ID работы: 8729579

Сегодня ты, а завтра я

Слэш
PG-13
Завершён
609
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
609 Нравится 132 Отзывы 184 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Они снова стояли возле Бартса. Не так далеко от места, где, по памяти Джона, Шерлок лежал в луже крови павшей птицей, а длинный подол пальто разметался возле него наподобие черных крыльев. Джон честно старался не смотреть на то место, не вспоминать ужасный день смерти, пусть и сфальцифицированной, не дрожать… Мысль, знание того, что травма, нанесенная и психике, и сердцу Джона всего лишь игра, представление одного актера для всего Лондона, если не больше, ощущалась двояко. Горечь от нее одновременно приятна, и в то же время ее хотелось запить чем-то, чтобы забыть. Не думать о том, что друг, который стоял на первом месте среди всех приятелей Джона, которому доверия было больше, чем себе самому, без зазрения совести сумел так наплевательски отнестись к чувствам своего соседа, блогера и друга. Он и раньше делал такое, за что хотелось придушить, не задумывался, как Джон будет себя чувствовать, но в сравнении с этим остальное казалось чепухой. Остальное ребячество детектива не приводило к смерти Джона. Собственная, никому не нужная, напрасная скорбь раздражала. Бесила острая реакция на любое упоминание того дня — большая вероятность, что его Шерлок жив, если верить этому, если все прошло по нужному сценарию и не появилось непредвиденных обстоятельств, повлиявших на необходимый конец пьесы. Если все прошло удачно, то траур по другу Джон считал уже не уместным. Пора оплакивать самого себя, но, как и всегда, собственная жизнь не так важна. Шерлок жив, оба Шерлока живы, а он мертв — ничего страшного, уж лучше так, к тому же мертвецом Джон себя ни капли не ощущал. Ведь в этом мире он-то жив, пускай и временно. Но картина, как бы себя ни уговаривал, оставалась по-прежнему ужасающей, все еще скребла по сердцу, как нож по стеклу, заставляя сжиматься от противного звука. Джон отстал от Шерлока на несколько шагов, борясь с мыслями, как будто с ядовитыми и назойливыми насекомыми, только в собственной голове. Не заметить, что за ним перестали следовать, равнялось к оскорблению способностей детектива, так что Шерлок обернулся, чтобы узнать, по какой причине Джон остановился. Проанализировать ситуацию оказалось легко: Бартс, крыша, асфальт, Джон. Логическая цепочка до смешного проста, но неожиданное сильное чувство вины заставило сердце сжаться при виде тяжело дышавшего Джона с закрытыми глазами. Пальцы сжаты в кулаки до того сильно, что выступили вены, а новый бинт снова промок от крови. — Там? — голос внезапно охрип, будто Шерлок не промачивал горло уже долгих несколько часов и оно пересохло. Из-за собственного сбоя организма или простым, джоновским, языком от волнения, которое Холмс не понимал, он нахмурился. — Да. — И без лишних слов было понятно, о чем спрашивал детектив. Джону не понадобилось никаких уточнений. Джон уверен, что еще один поход в Бартс, и он прекратит так болезненно реагировать на сцену лучшей и ужасной игры Шерлока, с которой он знаком не понаслышке, к сожалению. Со всем можно смириться, к чему угодно можно найти подход, посмотреть с другой стороны — так говорила ему психотерапевт. Вдох. Не смотреть на асфальт и крышу, сделать вид, что ничего не происходило. Тогда, быть может, его лечение от навязчивой, абсолютно ненужной скорби продвинется чуть дальше. Шерлок иногда поглядывал на него, пока они шли в морг по пустому коридору. И Джон расценил короткие взгляды детектива за молчаливые извинения, и даже если это были не они, он не хотел думать по-другому, потому что это однозначно были они. Молли в ожидании сидела за рабочим столом, перебирая тонкие папки к приходу Шерлока. Джон еще успел заметить ее мечтательную улыбку, после того как его друг предвкушающе влетел в морг и до того, пока он не испугал девушку. — Привет, — голос Молли дрогнул на последнем слоге. Она выглядела, как фанатка, не знающая куда себя деть перед кумиром. И Джон не глупый, он понимал, какие чувства девушка испытывала к Шерлоку, примерно догадывался каково ей с ее врожденной стеснительностью и неуверенностью рядом с детективом, не отличающимся тактичностью. Джон мог только сочувствовать Молли. — Ты подготовила, что я просил? — Шерлок же едва ли не сиял решимостью, чем, видимо, подавлял девушку еще сильнее. Джон тихо поздоровался с ней из-за спины детектива и получил короткую улыбку в ответ. — Д-да, на столе. Шерлок двинулся сразу же к папкам, обойдя Молли, как преграду на пути к достижению цели. Так, словно она всего лишь столб фонаря, который освещает путь, но мешает дороге, а не человек, что порывался еще что-то ему сказать. Пришлось извиняться за поведение друга Джону. Он положил крупную ладонь бывшего военного хирурга на хрупкое плечо Молли, молчаливо подбадривая ее. Патологоанатом, кажется, даже не обратила внимания на дружеский жест, шагнула вперед на коротенький неуверенный шаг. — Шерлок. — Маленькая заминка, чтобы убедиться, что ее услышали. Только детектив так и продолжил штудировать папки, никак не показав, что обратил внимание. — Будешь кофе? — Где заключение смерти Лукаса Маккензи? — резко спросил Шерлок, что для неподготовленного человека могло показаться выстрелом. Молли растерянно заморгала, приоткрыв рот. Глаза девушки забегали по кабинету в поисках. Однако Джон приметил папку в руках у Молли и чуть наклонился, чтобы прочитать надпись. — Молли, а это не она? — ласково и осторожно поинтересовался он, чтобы не ввести девушку в еще большее смущение. Она и так, бедняжка, чуть ли не дрожала. Порой Джон удивлялся, как в ней совмещается хладнокровность патологоанатома и робость юной девушки, или так она ведет себя только в присутствии Холмса. — Ох, точно. Да, она, спасибо. Шерлок вырвал папку из рук и открыл на первой же странице, вчитываясь. Когда он начал шептать под нос, Джон понял, что Холмс ушел в свои знаменитые чертоги строить новые теории и сравнивать со старыми в поисках точек соприкосновения. Почти что временно потерял, ведь постучать в двери разума Шерлока нереально, там мужчина запирался, словно в бункере, абстрагируясь от внешнего мира. Да и к тому же эти двери лишь абстрактное представление, кто, кроме самого Холмса, знает его собственный образ мышления. Отвлекать его чревато плохим настроением каждому, потому Джон отошел и присел в дальний угол, стал ждать, когда потребуется его присутствие. Молли еще постояла минуту на том же месте, ожидая, видимо, внимания Шерлока, но, не добившись его, разочарованно вздохнула и подошла к Джону. — Вы друг Шерлока? — В каком-то смысле, да. — Он пожал плечами, продолжая наблюдать за сосредоточенным детективом вместе с девушкой. В этом они похожи: когда рядом находился Шерлок, они могли бросить все на полпути, только чтобы смотреть за ним, как за удивительным божеством. Молли, возможно, его таким и видела, а Джон, после ситуации с таксистом, не сводит глаз с Шерлока ради его же безопасности и совсем немного ради собственного удовольствия. — В последнее время вы часто вместе, словно… — Молли прикусила губу и отвела взгляд, посмотрев на свои руки. — Словно? — Словно встречаетесь, — с трудом закончила свою мысль девушка, после чего покраснела. Шерлок, не слыша ни единого слова, продолжал рыться в бумагах, разложив их по какому-то ему известному порядку. Среди холодных светлых оттенков морга он напоминал чёрного суетящегося ворона, как всегда выделяясь, словно это его судьба — быть не таким, как все. Джон смотрел на него, задумавшись над словами девушки. — Мне кажется, он был бы не против, — с ухмылкой прошептал мужчина, когда вспомнил несколько недавних разговоров Шерлока на похожую тему. — Что, простите? — Почему ты думаешь, что мы встречаемся? — Джон повернулся к девушке со снисходительной улыбкой, в голосе слышалась искренняя заинтересованность. Не хотелось показывать собственное мнение, отрицать или признавать. Он подумал, что если будет вести себя как человек, которого тема разговора вовсе не касается, то он наконец-то сможет понять причины такого ажиотажа вокруг его отношений с Шерлоком. Посмотреть, или постараться по крайней мере, со стороны, так, как видят их люди, предполагающие между ними романтику. Джон выглядел спокойным, совсем не так, как в прошлой жизни, когда после подобных намеков возмущался и нервничал. — Просто… Просто кажется, что Шерлок ищет вашего внимания. — Чепуха. Такие люди, как Шерлок, любят быть в центре внимания, независимо от того, кем являются зрители. — Возможно, — стушевалась Молли. Снова перевела взгляд на детектива и промолчала с полминуты, набираясь сил для возражения, а то, что она хотела возразить, Джон понял сразу. — Но Шерлок выглядит так, словно ему важно внимание только одного человека — ваше. Вы, может, не заметили, но он, стоя к нам вполоборота, часто смотрит на вас, пока вы этого не видите. А еще он поправляет волосы и пальто, скорее неосознанно и почти незаметно. — А ты наблюдательна. — Джон был поражен. — Девушки такое всегда видят, правда? Молли несмело улыбнулась и кивнула головой, подтверждая слова собеседника. Они несколько секунд смотрели друг другу в глаза. Мужчина надеялся, что их отношения чуть улучшились. — Джон. — Внезапный требовательный крик Шерлока прервал их разговор. Девушка вздрогнула и поднялась со стула, будто собиралась сбежать, когда увидела, как тот смотрел прямо на них с непонятной для бывшего солдата злостью. В руках он держал телефон на уровне груди, видимо, набирал сообщение перед тем, как окрикнуть соседа и, возможно, собеседник испортил ему настроение. Джон предположил, что Шерлоку пришлось обращаться к Майкрофту. — Шерлок? — Мы уходим, — категорично заявил детектив и направился к выходу. Джон поспешил за ним, на ходу прощаясь с удивленной Молли. Они шли молча. От Шерлока так и разило раздражением, а внешне он напоминал мрачную нахохлившуюся птицу — ссутулившиеся плечи, спрятанные в карманы руки и взгляд себе под ноги. Джон редко видел Холмса таким… уязвимым? Расстроенным? Наверняка причина плохого настроения детектива была важной и серьезной, но Джон должен был признаться, что от этого выглядел он мило. Так, словно нуждался в ласковых словах и объятиях. — Ну и что это было? — тихим, чуть отстраненным голосом поинтересовался Джон, когда они сели в такси и Шерлок назвал адрес дома, после чего демонстративно отвернулся к окну, закутавшись в пальто, как в броню. Шерлок промолчал, сделав вид, что не услышал. Джон тихо вздохнул, понимая необходимость терпения в общении с таким тяжелым человеком. — Ладно. — Мужчина последовал примеру неудавшегося собеседника и тоже отвернулся к окну. Уже вечерело, но солнце еще продолжало светить, если не пряталось время от времени за тучами. Спустя две едва слышные песни из радио, Джон заговорил снова: — Молли считает, что ты флиртуешь со мной. — Ерунда, — поспешно пробурчал Шерлок. — Я так же ответил. — Джон заметил в отражении окна, как Шерлок резко повернулся к нему и посмотрел так, словно тот оскорбил его до глубины души. — Какой флирт без похода в кафе? И Шерлок засмеялся. Напряженные плечи расслабились, прятаться в пальто перестало быть необходимым. Шерлок назвал водителю новый адрес и самодовольно улыбнулся Джону. — Надеюсь, ты голоден, потому что мы едем к Анджело. — Умираю с голода.

***

Все было настолько похоже на их первый поход сюда, что Джон не смог сдержать ностальгическую улыбку, оглядывая свечи в центре стола. На этот раз он промолчал, когда Анджело принял их за пару, даже подмигнул, распаляя итальянца еще больше; Джон сегодня на удивление чувствовал себя игривым. Так что помимо свечей тот еще принес им бутылку хорошего вина, как подарок в честь счастливого события — Шерлок нашел себе друга. Они сидели возле окна, где солнце скрывалось за домами, потому казалось, что уже поздно. Сумерки за стеклом и пламя свечей в тускло освещенном помещении придавали нотки романтики, расслабляя, подстрекая не спешить и наслаждаться. — Навевает воспоминания, — ни к кому не обращаясь, поделился мыслями Джон после пробного глотка. — Вы уже здесь были. — Были, и между нами завязался довольно интересный разговор, где ты по секрету мне рассказал, что женат на своей работе. А тем же вечером тебя чуть не убил таксист, но кто-то пристрелил его первым. — Вот как. — Шерлок улыбался и выглядел определенно благодушно. Они говорили о том, как Шерлок прожил те дни, что первый Шерлок был знаком с Джоном, пока ели принесенный заказ и запивали вином. Как давно Джон не смеялся так беззаботно вместе с детективом, словно между ними забылись все обиды. Но какие могут быть претензии к новому Шерлоку, ведь они знакомы всего ничего и их отношения развиваются не так быстро, как с прошлым, хотя, возможно, в некоторых вопросах они даже спешат. Но Джону это нравилось. Как будто заново, почти с чистого листа, если не считать плохо стертые следы от карандаша. Они не затрагивали тему Мориарти, по крайней мере ближайшего трюка с крышей, и не говорили о висящем деле с записками. И Джон был этому рад, ведь он уже устал забивать подобным голову. Только не сегодня, ведь вечер так хорошо идет, спокойно, с оттенками игривости, воодушевляя. Но Джон всегда знал, что ничего никогда не бывает гладко. Забывал, правда, временами в самые счастливые минуты. Он вздрогнул, когда услышал голос, словно тот находился совсем рядом, словно человек сидел справа от него. Джон с опаской покосился на то место, откуда ему казалось, что звучал такой знакомый и ненавистный голос, пока слушал его. Шерлок резко замолчал, с интересом наблюдая за тем, как эмоции на лице соседа по непонятной причине перерождались в страх и панику. Джон, вы невероятно глупый человек, и что только Шерлок нашел в вас? Ах да, как я мог забыть — преданность. Слепая собачья преданность. Этим вы и подкупили моего непутевого брата. Умно, однако, восхищает даже. Боюсь только, чтобы эта ваша взаимная привязанность друг к другу не сыграла в очередной раз злую шутку. Ведь Шерлок узнал о вашем суициде, пока еще не понятным для меня образом. Нужно подготовиться ко всему. Господи, Джон, вы просто не представляете, как я устал. Джон уронил голову на стол и простонал, отчаянно и тихо, хватаясь за волосы, чувствуя горячую и липкую влагу под пальцами, но определенно фантомную.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.