ID работы: 8909738

Просмотр мультсериала "Ледибаг и Кот Нуар". Книга 1

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
229
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 90 Отзывы 87 В сборник Скачать

Ледибаг и Кот Нуар (Происхождение Часть 1)

Настройки текста
— Ладно, все готовы смотреть? — Спросила Luminous, держа в руке пульт. — Нет. Почему я не сижу с моим Адрианом? — Задала вопрос Хлоя. — Так мне не нужно беспокоиться о сексуальных домогательствах, — говорит Luminous — теперь давайте начнём. И она нажимает на кнопку плей. Место действия: Логово Бражника. Нууру: Много веков назад были созданы магические драгоценности, дарующие необычайные силы. Их называли "Камни Чудес". На протяжении всей истории герои использовали эти драгоценности на благо человечества. Два из этих камней чудес обладали большим могуществом, чем остальные: серьги Ледибаг, которые обладают силами сотворения, и кольцо Чёрного Кота, которое обладает силой абсолютного разрушения. Согласно легенде, тот, кто контролирует обеими этими камнями чудес одновременно, достигнет абсолютной власти. — Кто это говорит? — Спрашивает Мари. — О, это так здорово! Это определенно будет в моём блоге, — говорит Алья, ищущая свой телефон, чтобы снять это, только она его не находит. — Эй, где мой телефон? — Спрашивает она. — Извините, я забрала все телефоны, когда забирала вас. Не волнуйтесь, я верну их, когда вы будете уходить. И я забыла упомянуть, что время застыло в вашем мире, пока вы находитесь здесь. — Объяснила Luminous, нажимая плей. Габриэль: Я хочу абсолютную власть, Нууру. У меня должны быть эти Камни Чудес. Нууру: Но ведь никто не знает где эти Камни Чудес! Габриэль: Но я нашёл тебя, мой маленький Нууру. Твой камень чудес...напомни мне ещё раз о его силе. — Кто это? — Спросил Том. — Бражник. — Говорят Адриан и Маринетт одновременно, не замечая, что все смотрят на них, потому что они сказали это вместе. Нууру: Брошь мотылька позволяет тебе давать кому-то свои собственные сверхспособности и сделать этого человека твоим преданным последователем! Габриэль: А когда речь заходит о привлечении супергероев, что может быть лучше, чем создание суперзлодеев? Нууру: Но, хозяин, Камни Чудес не предназначены для использования в дурных целях! Габриэль: Я должен обладать этой абсолютной властью! (Указывая на Нууру) Твой Камень Чудес находится в моей власти! Теперь я твой хозяин, и ты должен повиноваться мне. Нууру: (Печально) Да, хозяин. Габриэль: (Надевает брошь) Нууру, тёмные крылья! Перевоплощение! (Перевоплощается в Бражника) С этого дня я буду известен как... Бражник! (Злорадно смеётся) — Где он, чтобы я могла его избить? — Спрашивает Алья. — Ты поймёшь это позже, кроме того, почему ты хочешь избить его, ты ведь даже не знаешь кто он такой? — Спрашивает Luminous. — Я всегда хотела его избить с тех пор, как он превратил меня в своего злодея, — угрожающе отвечает Алья. Место действия: Массажный салон Фу. Вайзз просыпается и чувствует, что что-то не так. — Фууу. Что это за зелёная штука с проводом?! — Вопит Хлоя. — ЭЙ, Я ДУМАЮ ЧТО ЭТО КРУТО! — Говорит Нино, защищая Вайзза. Вайзз: Мастер, Мастер! (Клиент слышит Вайзза и смотрит вверх) Ван Фу: Мастер, Мастер... Пение, это всё часть лечения. Мастер, Мастер... (Начинает выталкивать клиента за дверь) Спасибо что пришли, увидимся снова на следующей неделе! Это заставило людей немного посмеяться. Вайзз: Мастер, камень чудес мотылька, я почувствовал его ауру. Ван Фу: Я думал, что он был потерян навсегда! Вайзз: Но, Мастер, это негативная аура. Я боюсь, что он мог попасть в руки тёмной силы. Ван Фу: Мы должны найти Нууру и его Камень Чудес. Если он попал не в те руки, то неизвестно, какое зло обрушится на этот мир! (Показывает свой камень чудес) Время вступить в игру! Вайзз... (Сгибается пополам от боли) Вайзз: Пожалуйста, Мастер. Будьте разумны. Вы... Ван Фу: Ещё молод! Мне всего 186 лет. — Как же он до сих пор жив?! — Восклицает Нино. Но ты прав, Вайзз. Я больше не могу делать это в одиночку. Нам понадобится помощь.( Открывает граммофон, показывая шкатулку с Камнями Чудес). — А это ещё что такое? Место действия: Кондитерская Tom & Sabine Boulangerie. У Маринетт звонит телефон. Сабин: Маринетт, твой будильник работает уже пятнадцать минут! Ты опоздаешь в свой первый день в школе! — Фу, зачем мы смотрим на неуклюжую Маринетт, когда можно смотреть на меня, — говорит Хлоя, указывая на себя. — Я не знаю, Хлоя. Мы можем просто продолжить смотреть. — Говорит Мари, нервничая, что скоро её личность, скорее всего, будет раскрыта. Маринетт: (Вылезая из-под одеяла) Поняла, мам. (Спускаясь по лестнице) Я иду! Держу пари, что Хлоя снова будет в моём классе. Сабин: Четыре года подряд, это возможно? Маринетт: Безусловно. Мне повезло! — Действительно, тебе повезло, что ты находишься в моём присутствии. — Хлоя, будь тихой. Или я отправлю тебя в мою комнату пыток. И я предупреждаю сразу, что пытки меняются для каждого человека по отдельности, который входит туда, — угрожающе предупреждает ее Luminous. Сабин: О, не говори так! Это ведь начало нового года. Я уверена, что всё будет просто замечательно! (Маринетт улыбается и кивает, откладывая хлопья. Несколько предметов опрокидываются, рассыпаются и падают на пол. Маринетт стонет.) Том: (Поёт, пока он работает) Маринетт: Папа, они такие классные! Том: Рад, что они тебе понравились. Маринетт: Спасибо, папа. Мой класс будет любить их! Ты самый лучший! Том: Мы самые лучшие. Спасибо за твои изумительные дизайны. (Маринетт обнимает Тома, роняя коробку. Он ловит её ногой и отдаёт ей обратно) — Ух ты, Маринетт, твоя семья такая тёплая и любящая, что я хотел бы, чтобы мой дом был таким же. — Говорит Адриан, глядя вниз и чувствуя себя одиноко. — Добро пожаловать в любое время, Адриан. — Говорит Сабин, услышав его комментарий. Маринетт: (Хихикает) Спасибо. (Целует Тома в щёку) Увидимся вечером! Место действия: На улице. Маринетт пытается перейти улицу, но её останавливает машина. Маринетт: Уфф...(Видит Ван Фу, пересекающего улицу, когда приближается машина) Уууххаа? (Хватает Вана за руку и уводит его на другую сторону улицы, уронив при этом коробку). Ван Фу: Спасибо, Мисс. О! Какая катастрофа. — Эй, это действительно старый парень, говорит Иван, указывая на него. Маринетт: (Люди наступают на содержимое коробки) Не волнуйтесь, я не новичок в катастрофах. Кроме того, все ещё немного осталось. Ван Фу: (Берёт и съедает один) МММ. Очень вкусно! Маринетт: (Звенит школьный звонок)О нет, я опаздываю! Всего хорошего, сэр! (Бежит в сторону школы) Ван Фу: (Смотрит на странную коробку) Большое спасибо, юная леди. — Он собирается подарить её тебе, Маринетт? — Спрашивает Алья, чувствуя сенсационную новость. — 95% шанс, что он это сделает. — Говорит Макс. Место действия: Collège Françoise Dupont. Маринетт бежит в свой класс. Калин: Нино, почему бы тебе не занять место в первом ряду в этом году? Хлоя: Маринетт Дюпен-Чен. Маринетт: Вот мы и встретились снова. Хлоя: Это моё место. Маринетт: Но, Хлоя, это всегда было моим местом. Сабрина: Уже нет! Новая школа, новый год, новые места! Хлоя: Так почему бы тебе просто не встать и сесть с той новой девушкой? (Указывает на Алью) Слушай. Адриан придёт сегодня, и так как это будет его место, это будет моё место. Поняла? Маринетт: А кто такой Адриан? — Подожди, значит ты сначала не знала кто я такой? — Смущённо спросил Адриан. — Я никогда не обращала внимания на моделей, только на дизайнеров и одежду. — Смущённо говорит Маринетт, глядя вниз. — Хорошо, что ты не стала моим другом из-за моей популярности. — Говорит Адриан, улыбаясь. Хлоя: (Она и Сабрина смеются) Ты можешь поверить, что она не знает кто такой Адриан? Под какой скалой ты жила всё это время? Сабрина: Он всего лишь известная модель. Хлоя: А я его лучший друг. Он обожает меня! Давай, шевелись. Алья: Эй, кто избрал тебя королевой мест? Хлоя: О, смотри, Сабрина! В этом году у нас в классе появился маленький благодетель. Что ты собираешься делать, супер-нуби? Стрелять в меня лучами из своих очков? Алья: Ты уверена что хочешь это знать? (Уходит и хватает Маринетт за руку) Пошли. Маринетт: (Спотыкается и падает) Простите, простите, простите... Мадам Бьюстье: Все уже нашли себе места? Алья: Остынь, девочка. Ничего страшного. Маринетт: Я так хотела бы справиться с Хлоей, как это делаешь ты. Алья: Ты имеешь в виду то, как это делает Мажестия? (Показывает фотографию Мажестии на своём телефоне) она говорит, что все, что необходимо для победы зла — это бездействие хороших людей. (Указывая на Хлою) Что ж, вон та девушка это зло, а мы добрые люди. Мы не можем позволить ей уйти безнаказанно. Маринетт: Ну, это проще сказать, чем сделать. Ей нравится делать мою жизнь невыносимой. Алья: Это потому что ты ей позволяешь делать это, девочка. Тебе просто нужно больше уверенности! Маринетт: (Берёт макарун и даёт половину Алье) Маринетт. Алья: Алья. — Ах, начало прекрасной дружбы. — Сказала Алья, притворяясь что вытирала слезу. Мадам Бьюстье: Для тех из вас, кто ещё не знает. Я Мадам Бьюстье. Я буду вашим классным руководителем в этом году. Хлоя: Угх, он уже должен был быть здесь. Место действия: за пределами школы. Адриан собирается войти в школу, но Натали пытается заставить его изменить свой взгляд. Натали: Адриан, пожалуйста, передумай! Ты же знаешь, что хочет твой отец! Адриан: Это то что Я хочу сделать! (Видит, что Ван Фу пытается встать и помогает ему) Ван Фу: Спасибо, молодой человек. — Опять этот парень. Он что, повсюду? — Спрашивает Ким в шоке. Адриан: Я просто хочу ходить в школу, как все остальные. Что в этом плохого? Пожалуйста, не говорите моему отцу обо всём этом. — Она сказала твоему отцу не так ли, чувак? — Спросил Нино. — И ты это знаешь, Нино. Место действия: Класс Мадам Бьюстье. Мадаи Бьюстье: Те из вас, у кого есть физкультура, мистер Д'Аржакур ждёт вас на стадионе. Остальные могут идти в библиотеку. Иван: Ким! Мадам Бьюстье: Иван, что происходит? Иван: Ким! Я так и собираюсь сделать... Мадам Бьюстье: Иван, иди в кабинет директора. (Иван сердито уходит) Место действия: Логово Бражника. Бражник : (Его окно открывается) Негативные эмоции. Это просто замечательно. Как раз то, что мне нужно. Гнев, печаль... Прожги дыру в его сердце, мой ужасный акума. (Превращает бабочку в акуму) Улетай, мой маленький акума, и погуби его! — Я на 90% уверен, что акума не настоящее слово. — Говорит Макс. — Чушь собачья! — Кричит Хлоя. — Ты не можешь быть тихой, Хлоя, — говорит Luminous. — И, Макс, Акума — это дьявол на японском. — Говорит она спокойно. Место действия: Кабинет мистера Дамокла. Иван открывает дверь без стука. Мистер Дамокл: Извините, молодой человек. Неужели никто никогда не учил вас стучать?Давайте снова. Выходите, попробуйте ещё раз! Давайте, стучите. (Акума влетает в неровную бумагу и заражает её) Бражник: Стоунхарт, я Бражник. Я даю тебе силу отомстить тем, кто причинил тебе зло. Иван: Хорошо, Бражник. (Превращается в Стоунхарта) Мистер Дамокл: Ну, заходите. (Появляется Стоунхарт) Стоунхарт: КИИИИМ! — Я извиняюсь за любой ущерб, который я причинил. — Стыдливо говорит Иван. — О, не волнуйся, Иван, это случилось почти со всеми нами. — Говорит Милен, прижимаясь к Ивану. Место действия: Библиотека. Маринетт и Алья падают на пол, в то время как другие студенты видят Стоунхарта в камерах видеонаблюдения. Алья: Давай же! Ученик: Вы это слышали? Стоунхарт: КИИИИМ! Мистер Дамокл: Алло? Это полиция? Дайте нам армию! Маринетт: Что происходит? У него был голос Ивана? Алья: Как будто он превратился в настоящего суперзлодея! Проверка GPS, проверка батареи. Я уже далеко отсюда! Маринетт: Эй! Куда ты идёшь? — Алья, почему ты всегда идёшь навстречу опасности?! Ты должна убегать!! — Кричит Маринетт. — Остынь, девочка, это для моего блога. — ТОЛЬКО НЕ С РИСКОМ ДЛЯ СВОЕЙ ЖИЗНИ!!! Алья: Там, где суперзлодей, всегда есть супергерой! Я ни за что этого не пропущу! (Маринетт снова смотрит на экран камеры видеонаблюдения. Она видит как Стоунхарт берёт машину и бросает её в камеру видеонаблюдения, ломая её и показывая экран ошибки.) Стоунхарт: КИИИИМ! (Маринетт вздрагивает) Место действия: Особняк Агрестов. Ван Фу стоит снаружи с маленькой коробочкой. Натали: Кто был первым президентом Пятой французской республики? Адриан: Все думают, что это был де Голль, но на самом деле это был Рене Коти. До первых выборов. Натали: Превосходно, Адриан. Габриэль: Дай мне пожалуйста минуту, Натали. Натали: Да, сэр. Габриэль: (Обращаясь к Адриану) Ты не пойдёшь в школу. Я уже говорил тебе об этом. Адриан: Но, отец! Габриэль: Всё что тебе нужно, находится прямо здесь, где я могу следить за тобой. Я не стану выводить тебя на улицу в этом опасном мире. Адриан: Но это не опасно, отец. Я всегда остаюсь здесь один. Почему я не могу заводить друзей, как остальные? Габриэль: Потому что ты не такой, как все остальные! Ты мой сын! Продолжайте! — О, бедный мальчик! Ты всегда будешь желанным гостем в нашем доме. — Говорит Сабин. — Моя жена права. И тебе надо больше есть, Адриан, а то у тебя только кожа да кости. — Говорит Том, положив руку на плечо Адриана. — Спасибо. — Говорит Адриан со слезами на глазах от доброты, показываемой ими. Натали: Мы можем закончить на этом, если ты так хочешь. (Адриан убегает) Место действия: Комната Адриана. Адриан слышит какой-то стук. Роджер: Готовы? Огонь! (Полицейские стреляют в Стоунхарта, но он стал ещё больше). (Адриан включает свой телевизор). Андре: Я прошу всех парижан оставаться в своих домах, пока эта ситуация не будет взята под контроль. Новостные репортёры: Мистер Буржуа. Мистер Буржуа! Надья: Как бы это невероятно ни казалось, было подтверждено, что Париж атакован суперзлодеем. Полиция изо всех сил пытается держать ситуацию под контролем. Роджер: Будьте уверены, сильная рука закона обрушится на... Я имею ввиду другую руку. Место действия: Комната Маринетт. Маринетт: Я уже ненавижу первые дни в школе... (Видит маленькую коробочку) А? Адриан: (Видит маленькую коробочку) А? Адриан и Маринетт: Что это здесь делает? (Они открывают маленькую коробочку и она светится) — Оууу, вы сказали это одновременно. — Говорит Роуз. Маринетт: (Видит как появляется Тикки) ААА! Помогите! Гигантский жук! Мышь! Жукамышь! — МММ, милая, что это? — Спрашивает Сабин, нервничая. — Увидишь. — Может быть это Маринетт? Нет, нет. Она не может, но это точно Квами! — Думает Адриан, очень медленно складывая вместе все кусочки. Тикки: Всё в порядке! Не бойся! Маринетт: ААА! Жукамышь говорит! (Бросает вещи в Тикки) Место действия: Комната Адриана. Адриан: (Видит, как появляется Плагг) Невозможно... Как джинн в лампе! — Ха-ха, чувак, у вас с Маринетт была очень различная реакция на это. — Смеётся Нино. Плагг: Я встречался с ним однажды. Поэтому он исполняет желания. Ну и дела! Я гораздо более привлекателен! Плагг. Приятно познакомиться. О, шикарно... Адриан: Нет! Не трогай это! Вернись сюда! Плагг: Оу! Так блестит! Это можно съесть? Нет, это нельзя съесть, а как насчёт этого? Место действия: Комната Маринетт. Тикки: Послушай, Маринетт. Я знаю, что всё может показаться тебе немного странным... (Маринетт ловит её в стеклянный стакан) Ладно, если тебе так спокойнее... Маринетт: Что ты такое? И откуда ты знаешь моё имя? Тикки: Я-квами. И меня зовут Тикки. А теперь позволь мне объяснить. — Хорошо, теперь я быстро приведу Тикки и Плагга. — Говорит Luminous, когда они появились в комнате. — Привет, я Тикки. Квами Маринетт. — Говорит она, направляясь к Маринетт. — У тебя есть сыр? — Спрашивает Плагг Адриана. — Не волнуйся об этом, Плагг. На столе есть миски с камамбером и печеньем, заколдованные так, чтобы они никогда не заканчивались. — Говорит Luminous, указывая на стол. — СПАСИБО, СПАСИБО, СПАСИБО ТЕБЕ! ТЫ МОЙ НОВЫЙ БОГ😍! — Плагг собирается к столу, чтобы зарыться в сыр. — МММ, спасибо. Давайте продолжим. — Нажимает на плей. Место действия: Комната Адриана. Адриан: (Ловит Плагга) Я всё ещё не знаю, что ты тут делаешь? Плагг: Послушай, я-квами. Я даю тебе суперспособности. У тебя это разрушительная сила, понял? Адриан: (Качает головой) А-а. Плагг: Ладно. У тебя есть что-нибудь поесть? Я умираю с голоду... Адриан: Мой папа шутит надо мной, да? Подожди, он не может быть таким. У него нет чувства юмора. — ЖГИ! — Кричат Аликс и Ким, давая друг другу пять Плагг: (Вылетает из рук Адриана) Твой отец никогда не должен узнать о моём существовании! Или кто-то ещё, если на то пошло. Место действия: Комната Маринетт. Маринетт пытается открыть люк. Маринетт: Мам! Папа! Тикки: Нет! (Вылетает из стакана) Я твой друг, Маринетт! Ты должна мне доверять. Ты единственная, кто может остановить Стоунхарта! — Что это Тикки говорит о Маринетт? — Спрашивает Алья, гадая, что может произойти дальше. Место действия: Массажный салон Фу. Вайзз всё ещё сомневается, что избранные выбраны правильно. Вайзз: Как вы думаете, Мастер, они справятся с этим? Ван Фу: Я ошибся только один раз. Это больше никогда не повторится. По крайней мере, я на это надеюсь. (Закрывает шкатулку) — МММ, а что случилось в прошлый раз? — Спрашивает нервничающий Лука. Место действия: Комната Маринетт. Маринетт: Это должно быть какая-то ошибка! Единственная супер-способность, которая у меня может быть, это супер-неуклюжесть... Знаю! Алья сможет! Она моя подруга. Ну, по крайней мере, я так думаю... Она любит супергероев! Она бы точно справилась с этой работы! Тебе обязательно нужно пойти к ней! Тикки: Маринетт, это ты избранная! Место действия: Комната Адриана. Адриан: Но я застрял здесь навсегда! Меня даже в школу не пускают! Что хорошего в супергерое, который заперт в своём собственном доме! Плагг: Ничего хорошего. Вот почему всё это скоро измениться. Если ты, конечно, хочешь измениться. Место действия: Комната Маринетт. Маринетт: Хорошо. Значит всё что мне надо сделать - это разбить предмет в котором находиться? Как там его называют? Тикки: Это называется акума. Который ты должна захватить. Маринетт: Поняла! Захватить его! И да, та удачливая штука, что это? Тикки: Талисман Удачи! Это твоя тайная супер-способность. Маринетт: Ого... Всё это происходит слишком быстро, Тикки... Я... Я не смогу этого сделать. Тикки: Доверься себе, Маринетт. Просто скажи "пятнышки". Маринетт: "Пятнышки"? (Серьги активируются) Ого! Что происходит?! (Маринетт впервые перевоплощается в Ледибаг) ~Тишина~ — ТЫ ЛЕДИБАГ! — НЕУКЛЮЖАЯ МАРИНЕТТ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ЛЕДИБАГ! — НАША ДОЧЬ - СУПЕРГЕРОЙ! — ТЫ ДОЛЖНА ДАТЬ МНЕ ИНТЕРВЬЮ! — А ПОЧЕМУ ТЫ НИКОМУ НЕ СКАЗАЛА? — Да, я Ледибаг. Да, я дам тебе интервью, Алья. И Тикки сказала мне никому не говорить. — Смущённо сказала Маринетт. — Мы поддерживаем тебя, Маринетт. — Говорят ей родители, обнимая её. — Моя Леди - это моя Принцесса! — Шепчет Адриан. Место действия: Комната Адриана. Плагг: "Когти"! Вот как ты перевоплотишься. Адриан: Понял. Плагг, "Когти"! Плагг: Нет, подожди! Я ещё не закончил объяснять! (Влетает в кольцо) [Последовательность Перевоплощения] ~Пауза~ — КОТЁНОК! — ЧУВАК! — ТЫ ДОЛЖЕН ДАТЬ МНЕ ИНТЕРВЬЮ! — АДРИАН ЭТО ТУПОЙ КОТ? И ещё много криков. Затем Адриан встал и поклонился Маринетт — Миледи — Ты, глупый кот, как ты можешь так жертвовать собой? — Говорит Маринетт, прыгая в его объятья и плача. — Это моя работа как рыцаря защищать вас, Миледи. В конце концов ты единственная, кто может очистить акуму. — Говорит Адриан, успокаивая её в его руках. — ЕЕЕЕ, Адринетт! — Кричит Алья. — Добро пожаловать в семью, Адриан. — Говорит Том с широкой улыбкой, а Сабин согласно кивает. (Адриан впервые перевоплощается в Кота Нуара) Кот Нуар: Слишком круто! Место действия: Комната Маринетт. Маринетт: Ого... Как эта штука снимается? Тикки, если ты меня слышишь, я хочу вернуть свою обычную одежду. Я никуда не пойду! (Видит экран) Надья: Стоунхарт направляется к башне Монпарнас. Монстра, кажется, не остановить! Ледибаг: (Видит, что Алья едет за Стоунхартом, и ахает) Алья? Сабин: Маринетт! Ты нормально добралась домой? Ледибаг: Ух... Да, мам! Просто супер! (Поднимается наверх) Сабин: Маринетт? Ты здесь? Том, нам лучше позвонить в школу. Ледибаг: Хорошо, у меня есть супер-способности!... И, видимо, эта удивительная супер йо-йо штука? (Йо-йо ухватило статую горгульи. Она тянет йо-йо, и оно уносит её в другую сторону) Кот Нуар: (Ходит по шесту, как на канате) Я начинаю разбираться в этом. (Видит падающую Ледибаг. Она падает в его объятья. Они оба падают и висят на йо-йо) Ну, привет. Очень мило, что ты зашла. Ледибаг: О, прости. Я сделала это не нарочно. Кот Нуар: Держу пари, ты тот самый напарник, о котором рассказывал мой квами. Я... Кот Нуар. Да, Кот Нуар. А ты? Ледибаг: Я Ма... Эммм... Ма... Ахх... (Тянет йо-йо и оно попадает в Кота Нуара) Малость неуклюжая. Я такая неуклюжая. — Девочка, ты почти рассказала ему свою тайную личность! — Восклицает Алья. — Я знаю, что была неосторожна сначала. Кот Нуар: Не волнуйся, неуклюжая девочка. Я тоже учусь этому. (Внезапно пол дрожит. Кот Нуар видит падающее здание и бежит туда, где оно находиться) Ледибаг: Эй! Куда ты? Кот Нуар: Чтобы спасти Париж, верно? Ледибаг: Ух. (Про себя) Верь себе, верь себе... (Использует йо-йо, чтобы следовать за Котом Нуаром) Место действия: Стадион. Студенты заканчивают физкультуру, но затем появляется Стоунхарт. Стоунхарт: КИИИИМ!! Итак, кто теперь трус?! (Ким убегает от монстра, но спотыкается и падает) Кот Нуар: Эй, не очень хорошо придираться к людям, которые меньше тебя. Стоунхарт: Я думаю, ты говоришь о себе. Хищная моль: Всё идёт по плану. Камни чудес Ледибаг и Кота Нуара были активированы. Вот они пришли, чтобы спасти положение, и теперь мой суперзлодей уничтожит их. (Кот Нуар бьёт Стоунхарта свои шестом, но он становится больше) Кот Нуар: Где ты, напарник? Ледибаг: О, я не смогу, не смогу этого сделать... (Стоунхарт отбрасывает ворота. Ворота собираются ударить Алью, но Кот Нуар спасает её) Алья: Чего ты ждёшь, супер красный жук? Мир смотрит за тобой! — Я должна о кое-чём спросить. Алья, как ты догадалась, что она жук? Почему ты не подумала, что Маринетт хамелеон или что-то в этом роде? — Спрашивает Luminous, растерянно. — Интуиция репортёра! — Отвечает Алья с гордостью. (Ледибаг вдруг наполняется мужеством. Она входит на стадион и собирается сразиться со Стоунхартом) Ледибаг: Жестокое обращение с животными? Какой позор! Алья: Да! Ледибаг: Извини, что так долго, Кот Нуар. Кот Нуар: Это круто, чудо-жук. А теперь давай пнём его каменистый зад! Ледибаг: Подожди! Разве ты не заметил? Он становиться больше и сильнее с каждой атакой. Мы должны сделать что-то другое. Кот Нуар: И что же? Ледибаг: Уххх... Я не знаю. Кот Нуар: Тогда ладно. Давай используем наши силы. Катаклизм! Очевидно, я разрушаю всё к чему я прикасаюсь. Ледибаг: Мне не нужна супер-сила, чтобы уничтожить всё. — Я точно знаю, именно поэтому я заслуживаю быть Ледибаг! — Говорит Хлоя, но на неё никто не обращает внимания. Кот Нуар: (Использует свой катаклизм, чтобы сломать ворота) Ледибаг: Нет, не делай этого! Кот Нуар: Круто. Теперь только ты и я! Пора стать щебнем, ходячая скала! Ледибаг: Кот Нуар! Подожди! (Кот Нуар прыгает к Стоунхарту, чтобы попытаться победить его) Кот Нуар: А-о. Я думаю, что у меня только один раз, чтобы использовать свою силу. (Стоунхарт бросает его прочь) — Я думаю, что у меня был очень изумяутельный первый опыт. — Сказал Адриан, когда все вокруг него, кроме Тома, стонут над его каламбуром. Ледибаг: И у тебя есть пять минут , прежде чем ты перевоплотишься обратно. Неужели твой квами ничего тебе не объяснил? Кот Нуар: Я думаю, что я был немного взволнован своей новой жизнью. Ледибаг: Теперь я. Талисман Удачи! (Появляется костюм) Кот Нуар: Супер-сила? Ледибаг: Моя квами сказала мне, что я должна разбить предмет в котором находиться... Эммм, как там её... А, акума. Кот Нуар: Ну, он же сделан полностью из камня. Ледибаг: Его правая рука, она всё ещё закрыта. Он никогда её не открывает. Это как русские куклы. Этот предмет не на нём, он спрятан у него в кулаке! Кот Нуар: И каков же твой план? Ледибаг: Хммм... (Использует своё счастливое зрение. Кулак Стоунхарта, Алья и шланг подсвечиваются) Вот это! (Хватает шланг и привязывает его к костюму. Затем связывает ноги Кота Нуара с помощью своего йо-йо) Не сопротивляйся. Доверься мне. Кот Нуар: Эта девушка сумасшедшая! (Ледибаг кинула его, а Стоунхарт поймал его) Ледибаг: Поймай меня, если сможешь! (Стоунхарт роняет акуматизированный предмет и ловит Ледибаг) Ледибаг: А теперь... Алья, кран! — И ты не спрашивала откуда она знает твоё имя? — Спросил Макс. — Ах, да, я должна была это сделать... (Алья бежит к водопроводному крану и открывает его. Вода льётся и раздувает костюм. Стоунхарт отпускает её. Ледибаг разбивает акуматизированный предмет и Акума улетает. Стоунхарт снова превращается в Ивана) Кот Нуар: Эта девушка потрясающая. Она безумно классная. Иван: Что происходит? Что я тут делаю? Кот Нуар: Ты была невероятна, мисс... Ухх... Баг Леди. Ты это сделала! Ледибаг: Мы оба это сделали, партнёр. Ледибаг и Кот Нуар: Отлично сработано! (Камень чудес Кота пиликает) — Отлично сработано! — Также они делают это в реальности. Ледибаг: Тебе пора идти. Наши личности должны оставаться в секрете. Кот Нуар: Прощайте, миледи. Давай сделаем это снова в ближайшее время, хорошо? Ледибаг: Надеюсь, не слишком скоро. (Видит Ивана, берёт записку и читает) "У тебя даже кишка тонка сказать Милен, что ты её любишь, слабак" — О, Иван, ты не должен бояться сказать мне, что ты чувствуешь. — Сказала Милен, прижимаясь к Ивану ещё крепче. Иван: Это Ким написал. Он всегда надо мной смеётся. Ледибаг: Знаешь, ты не должен так сильно расстраиваться из-за этого. Нет ничего постыдного в том, чтобы сказать кому-то, что ты его любишь, Иван. Иван: Эй, откуда вы знаете моё имя, мисс? Алья: Невозможно, невероятно, зрелищно! А теперь вы будешь защищать Париж? Как вы получили свои способности? Вас ужалила радиоактивная божья коровка? О, у меня есть куча вопросов, чтобы задать вам, эмм, мисс... Уххх. Ледибаг: Ухх... Ледибаг! Зовите меня Ледибаг! Алья: Ледибаг... Супер круто! Место действия: Комната Маринетт. Надья: Так что благодаря этой любительской съёмке, парижане теперь знают имена своих героев! Маринетт: Я сделала это, Тикки! Тикки: Видишь? Ты была готова к этому! Сабин: Маринетт! Пора ужинать! Андре: Я рад сообщить, что мы организуем огромный праздник в честь новых защитников нашего города. Ледибаг и Кот Нуар. Адриан: Ледибаг. Её зовут Ледибаг. Плагг: Эх, да что же это такое? Адриан: Серьёзно? Всё это сделал мой личный повар! Плагг: Если ты хочешь, чтобы я восстановил свою энергию после трансформации, мне нужно съесть что-то более... утончённое! Адриан: Хорошо. Что тебе надо? — Это совсем не утончённое, это вонючее. — Говорит Адриан, глядя на стол с закусками. Место действия: Эйфелева башня. Освобождённая акума садится на вершину шеста и размножается. Место действия: Пекарня. Маринетт мыла посуду, когда услышала, что её мама смотрит телевизор. Сабин: О, боже. Маринетт: Хммм? Надья: Как раз, когда Париж собирался отпраздновать появление наших новых супергероев, Ледибаг и Кота Нуара, новая волна паники захлёстывает столицу, поскольку десятки людей таинственно превращаются в каменных монстров. Это просто невероятно. Место действия: Комната Адриана. Адриан: Сыр Камамбер. Фантастически. Он ест только камамбер, а это значит, что от меня будет пахнуть старым вонючим сыром. — Это всё объясняет, чувак. Я собирался что-то об этом сказать, но не знал как. — Говорит Нино, потирая затылок. Надья: Эти жертвы, превращённые в каменных существ, всё ещё похожи на статуи. Полиция недоумевает, что с ними будет дальше. Вернутся ли они к жизни или навсегда застынут во времени? Адриан: Плагг? Что тут происходит? Я думал, что мы победили его. Тикки и Плагг: Вы же поймали акуму? Маринетт: Какое отношение имеет захват акумы к другим каменным существам? Тикки: Акума может размножаться, вот почему он должен быть пойман. Если эмоции Ивана снова станут отрицательными, то акума превратить его обратно в Стоунхарта! Он будет контролировать всех каменных существ, чтобы они служили ему в качестве армии! — ОУ... Маринетт: Так это значит... Это всё моя вина? Я так и знала! Видишь, Тикки? Я не создана для того, чтобы быть супергероем! Я только буду продолжать всё портить. Тикки: Успокойся. Это был твой первый раз. Ты должна вернуться и поймать акуму Стоунхарта, и сделать это правильно! Маринетт: Я не могу! Я же говорила тебе, что я неуклюжая! Я всё время создаю катастрофу! Я только сделаю всё хуже для себя, для тебя и для всех остальных. Коту Нуару будет лучше без меня. Я ухожу. Адриан: Значит, я ничего не могу сделать без Ледибаг? Плагг: Только Ледибаг может поймать акуму и исправить ущерб, причинённый суперзлодеями. Маринетт: Если Кот Нуар не может поймать акуму, тогда... просто найди другую Ледибаг. Я же говорила тебе, что не создана быть Ледибаг! (Снимает с себя серьги) Прости, Тикки. Тикки: Нет, не делай эт— Маринетт: ... Тикки? (Кладёт серьги обратно в шкатулку, а шкатулку в ящик стола) Мне очень жаль, Тикки... — НЕЕЕТ! — Кричит несколько человек, когда она снимает свои серьги. Адриан цепляется за Маринетт в ужасе, боясь получить себе другого партнёра. — Не волнуйся, котёнок. Я всё ещё Ледибаг. Видишь? — Она показывает на свои серьги. Место действия: Логово Бражника. Бражник: У Ивана чувствительное сердце. Очень скоро гнев и печаль снова обрушатся на нас. И тогда он и эти каменные существа оживут. Тогда мы посмотрим, как долго вы будете прятаться, Ледибаг и Кот Нуар. Как только я получу ваши камни чудес, вы будете бессильны против меня. (Показывает Ивана, который сидит на лестнице и слушает музыку. Адриана, который сидит на своём диване, пока Плагг перед ним. Маринетт, которая сожалеет о своих решениях перед её туалетном столиком) Все будут бессильны против меня! (Бражник смеялся, когда его окно закрывается) У меня будет абсолютная власть! Мухахахаха! — Хорошо, это эпизод о происхождении, что вы думаете? — Спрашивает Luminous. — Подожди, и это всё? Но у меня так много вопросов без ответов! — Кричит Алья, когда многие люди жалуются. — Не волнуйтесь, это просто была 1 часть. Давайте перейдём к следующей. — Говорит Luminous, нажимая плэй.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.