Жакади
4 января 2022 г. в 22:04
— Жакади. Эй, разве это не тот человек, благодаря которому ты вычислила личность Бражника? — Спрашивает Адриан, вспоминая, о чём раньше упоминала Luminous, протягивая ей бумажку.
— Да. Этот эпизод дал довольно интересные подсказки. Но вы должны будете сами это понять. — Отвечает она, превращая бумажку в Камамбер, который Плагг тут же забирает себе.
— Я уже не могу дождаться, чтобы узнать его личность. Поехали! — Закричала Алья, готовая к этому.
Luminous захихикала, нажимая кнопку воспроизведения.
Место действия: Студия TVi.
"Испытание" в эфире.
Алек: Добро пожаловать на всеми любимое телешоу "Испытание"! Давайте поприветствуем нашего первого участника, Нино!
(Нино выходит на сцену)
— Я помню это, Нино. Ты был потрясающим на этом шоу. — Произносит Ким, предложив кулак для своего друга.
— Спасибо, чувак. — Благодарит тот, возвращая жест.
Алек: Итак, Нино, ты школьник и диджей. Это просто потрясающе! Смотри, что мы для тебя приготовили!
Место действия: Гостиная в доме у Маринетт.
Маринетт: Наказана? За что?!
— Я не могу поверить, что такая хорошая девочка, как ты, Маринетт, будешь наказана. — Удивляется Хлоя.
— Я тоже была удивлена. — Отвечает она, пожав плечами.
Том: Сейчас я тебе напомню, Маринетт. В понедельник. Утром прогуляла физкультуру...
(Флэшбэк: Ледибаг спасает вертолет)
Маринетт: Я была в читальном зале.
Том: В пятницу вечером не была в читальном зале.
(Флешбэк: Ледибаг достаёт котенка с дерева)
— Ну, теперь все твои беспричинные прогулы имеют смысл, Маринетт. — Понимающе говорит её мама, хихикая вместе с папой.
— Мы что-нибудь придумаем для школы. Всё-таки быть героем важно. — Подбадривает свою дочь Том. — Просто говори нам правду с этого момента.
— Я так и сделаю, папа. — Говорит она, обнимая родителей, а Адриан смотрит на них с тоской.
Маринетт: Я была на физкультуре!
Том: Ты вечно не там, где должна быть, Маринетт! А уследить за тобой мы можем только дома. Ты наказана.
Маринетт: Но меня пригласили... Нино - мой друг, и он очень на меня рассчитывает.
— Все в порядке, чувиха. Я понимаю, почему тебя не было. — Произносит Нино, понимая свою давнюю подругу.
— Спасибо, Нино.
Алек: Итак, зрители выбрали для тебя такое испытание... Заставить мэра Парижа Андре Буржуа танцевать! Спасибо, что согласились поучаствовать сегодня, сэр. Какие у Нино шансы?
Андре: (На экране) Никаких. Не люблю танцевать. В последний раз я танцевал, когда Мадонна ещё не ходила в детский сад.
— Я точно знаю, что это ложь. Я видела, как папа танцевал с мамой, когда я была младше. — Говорит Хлоя, выводя своего отца на чистую воду.
— Я думаю, что он просто хотел сделать это чуть сложнее. — Высказала своё мнение Кагами, наблюдая за мужчиной на экране.
— Скорее всего. — Соглашается Лука со своей подругой.
Том: Да, Нино твой друг. Но пока ты не прекратишь пропадать без причины, ты будешь сидеть дома.
Маринетт: Отлично. (Печально уходит в свою комнату. Села в своё кресло и стонет)
Тикки: Их можно понять. Они же не знают, что ты пропускаешь уроки, спасая мир?
Маринетт: Наверное всех сверхсекретных супергероев сажают под домашний арест. Хотя это и нечестно.
Тикки: Согласна. Но если Нино выиграет, то на следующей неделе ты сможешь пойти на шоу.
— Спасибо тебе за то, что ты была рядом с нашей дочерью, Тикки. Мы можем как-нибудь отблагодарить тебя? — Интересуется Сабина у квами, что всегда была рядом с их маленькой девочкой.
— Это не проблема. В этом и заключается моя работа как её квами — всегда быть рядом с ней. Просто продолжайте печь печенье, и всё будет хорошо. — Ответила она, прижимаясь к щеке Сабины.
— Договорились! — Смеясь отвечает Том, понравившейся ему квами
Маринетт: Да, но там сегодня Адриан! (Включает компьютер, и можно увидеть Нино, как диджея)
Место действия: Логово Бражника.
Бражник: (Его окно открывается) Испытание... Интересная возможность. Телешоу, которое может подарить негативные эмоции. О, так и начинается разрушение…
— Что он задумал? Никто даже не испытывал никаких негативных эмоций. — Спрашивает Алья, пытаясь разгадать его план.
— Увидишь. — Загадочно отвечает Luminous.
Место действия: Комната Маринетт.
Маринетт разговаривает с Альей по телефону.
Маринетт: Серьезно? Как ты можешь так говорить, Алья?
Алья: Извини, но я вроде как понимаю твоего отца, Маринетт. Тебя вечно нет там, где ты должна быть. Ты опаздываешь, внезапно исчезаешь. И я даже подозреваю, что у тебя... (Сужает глаза) двойная жизнь.
Маринетт: (Потрясенно) Прекрати! Ты ведешь себя нелепо.
— Ты говоришь, прямо как я, Маринетт. — Комментирует Хлоя, смеясь вместе со всеми над этим замечанием.
Место действия: Студия TVi.
(Появляется Жак Гримо и пытается пожать руку Адриана, но телохранитель заслоняет Адриана и встает перед ним)
Адриан: (Потрясенно) Нет! Все в порядке!
Алек: Победа! Нино прошёл испытание. Вы двигали головой в такт, мэр Буржуа! А это уже танец!
Андре: (На экране) Что?! Как же так! У меня шея... ныла, вот и все.
Алек: Это танец! Вы разминали шею под музыку. Нино, поздравляю тебя. Через неделю тебя ждёт новое испытание! А теперь, наш следующий участник! Жак Гримо!
— Вау! Отличная работа, Нино. — Поздравляет Милен своего друга вместе со всеми.
— Спасибо, это была одна из моих работ, которой я горжусь. — Благодарит он с гордостью.
Адриан: (Нино, который возвращается со сцены) Потрясающе, чувак!
Алек: Месье Гримо, вы гипнотизер. С помощью карт вы погружаете людей в транс и получаете от них, то что нужно!
Жак: Да, я гипнотизер. Но я не использую эту способность против людей.
Алек: Что ж, ваше испытание, Жак. С помощью своих талантов привести капризную знаменитость на сцену нашей студии! Поприветствуйте, Король моды Габриэль Агрест!
— Не повезло. Мой отец — непростой человек. — Качает головой Адриан из-за невезения гипнотизера.
— Я знаю, чувак. Он даже не пропустил меня на день рождения. — Соглашается Нино, при этом вспоминая тот день, когда его Акуматизировали.
Габриэль: Что это ещё за шутки? Меня попросили дать интервью.
Нино: Чувак, твой отец!
Алек: Итак, Гримо, посмотрим, сможете ли вы загипнотизировать нашего гостя Месье Агреста!
Жак: Я же сказал. Я не использую...
Алек: Ха-ха! Гипнотизер скромник! Это забавно. Правда, Габриэль?
Габриэль: Обхохочешься. Это шоу такое же жалкое, как и его участники. Мной управлять, не получится. (Завершает передачу)
Алек: А?
Адриан: В этом весь мой отец, всё в порядке.
— А твой отец всегда такой? — Интересуется Маринетт у своего парня.
— Это был он в хороший день. — Вздыхает Адриан.
Алек: Сожалею, но похоже Месье Агрест отказался от испытания. Игра окончена!
Жак: Но, как же так... Это то же нечестно! Я даже не успел... (Его уводят со сцены)
Место действия: Логово Бражника.
Бражник: Да. Унижение и гнев. Идеальная смесь для превращения неудачника в победителя. (Превращает бабочку в акуму) Лети, мой маленький акума, и вселись в него!
— Такое ощущение, будто Бражник знал, что это произойдет. — Бормочет Алья, делая заметки в блокноте, который чуть раньше одолжила ей Luminous, чтобы записать важные подсказки.
— Алья, ты что-то сказала? — Спрашивает свою девушку Нино.
— А? Ничего. Я просто пытаюсь выяснить личность Бражника. — Отвечает она, держа блокнот так, чтобы её парень увидел написанное.
— Это потрясающе! Удачи. — Говорит он, целуя ее в щеку
Место действия: Студия TVi.
(Жак поднимает упавшие карты. Акума летит и заражает одну из карт Жака)
Бражник: Я Бражник. Твоё имя теперь Жакади. Я помогу тебе стать величайшем гипнотизером на свете. Но зато ты поможешь мне в ответ, когда придет время. Итак, мы договорились, Жакади?
Жак: Мой ответ да. (Превращается в Жакади и уходит в студию) Жакади говорит, что шоу ещё не закончено!
Аликс застонала.
— Неужели он все время будет так разговаривать? — Спрашивает она, уже зная, что это скоро надоест.
Алек: Что за чертовщина?!
Жакади: (Берет карту) Молчать! Жакади говорит, что ты жалок! Жалок, как утка! (Бросает карточку с уткой в Алека, и он начинает вести себя как утка. Горилла пытается остановить его) Жакади говорит, стой! (Бросает в Гориллу карточку со знаком паузы и замораживает его на месте) Жакади говорит, что ты горилла! (Бросает ему карточку гориллы, и он начинает вести себя как горилла)
— Он уже был гориллой. — Адриан подсмеивается над поведением своего телохранителя.
(Адриан и Нино ахают. Адриан бежит к двери, и идет за дверь, чтобы перевоплотиться в Кота Нуара за кадром)
Место действия: (Плавный переход, последняя сцена показана на экране компьютера Маринетт) Комната Маринетт.
Тикки: Маринетт, смотри!
Маринетт: (Смотрит на экран) Ах! Мне пора, Алья!
Алья: (С телефона) Пока, я тоже пойду! Сегодня я нянька.
Маринетт: Тикки, что мне делать? Я под домашним арестом!
— Извините, что ушла из дома, когда была под домашним арестом. — Извиняется Маринетт, оглядываясь на своих родителей.
— Всё в порядке, дорогая, мы понимаем. Спасение Парижа стоит на первом месте. — Говорит её отец, с улыбкой.
— У тебя потрясающая семья. — Восхищается Адриан.
— Не говори глупостей, мой мальчик. Ты теперь тоже часть семьи. — Говорит Том, обнимая мальчика, изголодавшегося по прикосновениям. Он продолжает, заставляя всю аудиторию улыбаться гостеприимной семье. — Любой друг моей дочери всегда может стать частью нашей семьи.
— Спасибо. — Всхлипывает он, обнимая его в ответ.
Тикки: У тебя нет выбора! Ты должна перевоплотиться! Мы просто должны быть очень осторожны! Положи подушку под покрывала.
(Маринетт подходит к кровати и видит подушку. Она берет подушку и кладёт так, чтобы казалось, будто она спит)
Тикки: Отлично выглядит.
[Последовательность Перевоплощения]
Маринетт: Тикки, пятнышки! Ах! (Маринетт перевоплощается в Ледибаг)
(Ледибаг прыгает с крыши своего дома и направляется к студии TVi)
Место действия: Студия TVi.
Жакади: Габриэль Агрест не принял участие в моём испытании, и поплатится за это! Сегодня к вечеру он будет развлекать нас в этой самой телестудии. Габриэль, я иду за тобой!
(Кот Нуар подслушивает сверху)
Кот Нуар: Папа?
Место действия: Логово Бражника.
Бражник: Это рискованно, но у меня есть идея. Удачи тебе, Жакади.
— Почему это рискованно? — Задумчиво спросила Джулека.
— Сейчас я напишу это в блокнот. — Говорит Алья, записывая это.
Место действия: Студия TVi.
(Кот Нуар видит, что Нино прячется, он шикает на Нино и прыгает на Жакади)
Кот Нуар: Кот Нуар говорит: прекрати и отдай мне эти карты!
— Неужели, Котёнок? Этот каламбур не очень хорош. — Стонет Маринетт, раздраженная его постоянными каламбурами.
— Эй, Миледи, почему ты так говоришь?
— Она права. — Вставляет свои пять копеек Нино.
— Предатель!
Люди начинают смеяться над этим диалогом.
Жакади: (Бросает карты) Горилла мигом с тобой справится. Жакади говорит... разберись! (Бросает карту в Гориллу, который бьёт Кота Нуара так, что тот вылетает из студии)
Кот Нуар: Я не всегда приземляюсь на лапы, но не сегодня!
Жакади: (Поднимает карты) Мне нужна армия.
Место действия: за пределами студии.
Группа людей ждёт лифта, но Жакади, что выходит из него.
Жакади: Жакади говорит... вы мои солдаты! (Они убегают, но он бросает в них карты с рисунком солдат) Жакади говорит... обыщите весь Париж, моя армия, и найдите Габриэля Агреста!
(Тем временем Кот Нуар сражается с Гориллой. Кот бьет его своим шестом, но Горилла ловит его)
Кот Нуар: Берегись. Мой сэнсэй учил меня, что... (Горилла хватает его) (Писклявым голосом) размер не имеет значения!
— Это была имитация меня? — Обиженно спрашивает Плагг.
— Нет?
(Ледибаг пинает дверь, но никого не видит в студии)
Нино: Ледибаг!
Ледибаг: О... Привет! Ты цел?
Нино: Я в порядке, но мой друг, Адриан, всё ещё где-то здесь!
Ледибаг: Не волнуйся, мы найдем его.
Кот Нуар: Жаль, что я бросил карате.
— Это не вписалось в твой график? — Интересуется Лука у модели, за что получает подзатыльник от Кагами.
— Ты далеко зашёл. — Поясняет она, качая головой.
— О, прости, Адриан. — Извиняется он, осознав свою ошибку.
— Все в порядке, просто вини моего отца. — Отвечает он, получая взгляды ото всех и объятия от Маринетт.
(Лифт открывается, и выходит дама. Она пугается)
Кот Нуар: О, привет, Ледибаг! (Он обманывает Гориллу, заставляя его думать, что Ледибаг там. Он освобождается из рук Гориллы, пиная его и бросает в лифт) Хватит уже. Котаклизм! (Он использует свой котаклизм, чтобы вызвать неисправность лифта, и Горилла падает. Кот Нуар делает сальто назад. Он поднимает свой шест, вращает его, чтобы защитить себя, но он видит Ледибаг и Нино)
Ледибаг: Я тоже рада тебя видеть, Кот Нуар.
Кот Нуар: О, простите. Я думал, что это Жакади.
— Это хорошо быть начеку, но всегда проверяйте, друг это или враг. — Подмечает Кагами, наблюдая за их боевыми способностями.
— Верно, но это так мило, что он присматривает за своими друзьями. — Произносит Роуз, наслаждаясь дружбой в шоу.
Нино: Я видел его! Он успел собрать целую армию!
Кот Нуар: Он ищет Габриэля Агреста. Нам лучше добраться до него быстрее, чем они! (Его камень чудес запищал)
Ледибаг: Кот Нуар, ты вот-вот перевоплотишься обратно, иди! А я поищу друга Нино.
Кот Нуар: Эээ... Не надо! Он, наверное, загипнотизирован.
— Хорошая попытка, но вероятность того, что это сработает, очень мала, Адриан. — Подсчитывает Макс.
— Я должен был попробовать.
Нино: Но он же мой друг!
— Именно это я и имел ввиду. — Высказывает Макс свою точку зрения.
— Мы поняли, Макс. — Простонала Аликс.
Кот Нуар: Эээ... ты прав. Может быть, он спрятался. Тогда ищите его. Давайте встретимся позже, у Габриэля Агреста. (Закрывает дверь) Найти Адриана будет проще простого! (Снова перевоплощается в Адриана)
Адриан: Плагг, прячься. (Встречает Ледибаг и Нино) Нино!
Нино: Адриан! Чувак, ты в порядке?
Адриан: Я в порядке. (Видит Ледибаг; робко)... Привет?
Ледибаг: Эээ... П-привет! Ты точно в порядке?
— Фу, вы оба такие неуклюжие. Вот почему мне не нравится Ладриан. Вы оба давили на версии друг друга, которые были похожи на маски. В конце концов, Маринетт больше всего похожа на себя, как Маринетт. Но сам Адриан больше всего похож на себя как Кот Нуар. — Разглагольствует Luminous, почему Марикот — её любимый пейринг. Все слушают и понимают, насколько это было правдой. Обе темы её разглагольствования краснеют.
— Вау, ты права. — Соглашается с ней Алья, понимая, насколько безумна любовь между её друзьями.
Адриан: Я в порядке, правда. Но мы должны добраться до моего дома прямо сейчас! Мой отец в опасности!
Ледибаг: Вперёд. Кот Нуар встретит нас там.
Место действия: Особняк Агрест.
Адриан: Натали, где мой отец? Он в опасности!
Натали: Он уже знает.
Габриэль: Добрый вечер, Ледибаг.
Адриан: Отец, ты должен уехать отсюда. За тобой охотится Жакади!
Габриэль: Что? И быть подчинённым воли сумасшедшего? Это исключено.
Адриан: Но, отец, он же опасен! Никто не знает на что он способен!
Габриэль: Иди в свою комнату. На сегодня приключений хватит. Натали, проследи за ним. Я должен извиниться за своего сына, Ледибаг. Он такой же, как его мать. Любит преувеличивать.
Ледибаг: Я бы прислушалась к нему. Жакади правда очень опасен. Вы в большой опасности!
Габриэль: Что же может случиться со мной, если я под твоей защитой?
Нино: Ты уверен, что твой старик не какой-нибудь робот или что-то в этом роде?
— В этом было бы слишком много смысла. — Хихикает Алья.
Адриан: Когда речь о моём отце, я никогда ни в чем не уверен.
(Они входят в комнату Адриана)
Нино: Хо-хо! Чувак! Я даже видел стадионы меньше, чем твоя комната!
— Это самая крутая спальня на свете! — Восторгается комнатой Натаниэль.
— Однако она становится слишком большой и пустой. — Пробормотал себе под нос Адриан.
Адриан: Чувствуй себя как дома. Я собираюсь принять душ.
Нино: Сейчас?!
Адриан: Что я могу сказать? Привычки модели! (Заходит в душ. Плаггу) Почему отец меня никогда не слушает?
— Это звучит так неправильно. — Произнёс кто-то, заставляя всех засмеяться.
[Последовательность Перевоплощения]
Адриан: Плагг, когти! (Адриан перевоплощается в Кота Нуара)
(Тем временем Ледибаг рассматривает несколько фотографий Адриана, как модели)
Габриэль: Разве он не безупречен?
Ледибаг: А? Что? Безу... Что?
Габриэль: Адриан, мой сын. Он образец совершенства, верно?
— Похоже, твой отец видит в тебе объект, а не человека. — Говорит Аликс, заметив его странное поведение.
— Он мой отец, он бы так не поступил. — В замешательстве произносит Адриан.
Ледибаг: О, да, он идеален. Точнее, я не очень хорошо его знаю, но мне кажется да...
Габриэль: я никогда раньше не замечал твоих сережек. Они совершенно уникальны. Можно?
— Почему он так сосредоточен на серьгах? — Подметила Алья.
(Йо-йо Ледибаг зазвонил)
Ледибаг: Извините. (Обращаясь к йо-йо) Кот Нуар, где ты ходишь?
Кот Нуар: Я, я отвлекал... отвлекал нашего Жакади!
Ледибаг: А? Кот Нуар?
Кот Нуар: (Видит загипнотизированных людей) Но надолго меня не хватило. Он уже идет. И он не один. (Кот Нуар входит в комнату) Перекрыть все выходы! Они окружили особняк! Делайте, что говорят! Включите систему охраны, активируйте защитный барьер!
(Габриэль активирует общую систему охраны)
Диктор: Защитный барьер активирован.
— А почему это в вашем доме? — Интересуется Хлоя, никогда раньше об этом не слышавшая.
— Мой папа хочет быть готовым на все случаи жизни. — Пожимает плечами Адриан.
Габриэль: Откуда ты так много знаешь о барьере?
Кот Нуар: Эээ... В таком доме, как этот... это данность!
Габриэль: Они не пройдут. Этот дом теперь как крепость.
Место действия: Снаружи особняка.
Жакади: Жакади говорит... уничтожить! (Бросает карты с нарисованным быком в загипнотизированных людей, и они выбивают ворота)
Место действия: Ателье Габриэля.
Диктор: Включено аварийное питание.
Кот Нуар: Их слишком много. Ваша система защиты не справляется!
Ледибаг: Адриан с Нино! Надо их увести!
Габриэль: Держи, Натали. Вот тебе пульт на случай, если надо будет открыть двери. Она пойдёт с тобой.
Кот Нуар: Я попытаюсь их остановить. Идите во внутренний двор. Здесь небезопасно.
Габриэль: Мне никто не указ. Даже такой супергерой.
Кот Нуар: Вам угрожает опасность, как и всем остальным. Оставьте свою гордость. Делайте как я говорю!
— И как долго ты хотел сказать так, чувак? — Спрашивает Нино у своего лучшего друга.
— Понятия не имею. — Пожал плечами Адриан.
(Кот Нуар берет другой пульт)
(Габриэль и Кот Нуар потрясены)
Габриэль: Вот это характер. Ты мне кое-кого напоминаешь.
(Кот Нуар выходит из комнаты. Габриэль смотрит на картину Миссис Агрест)
Место действия: Снаружи особняка.
Загипнотизированные люди вторгаются в особняк.
Бражник: Зря ты это затеял, Жакади.
— Какое-то время он молчал. — Подмечает Кагами, заметив его отсутствие.
— Ты права? — Полувопросительно соглашается Алья, записывая это на потом.
Жакади: Здесь Габриэль!
Бражник: Да, но не забывай о нашей сделке. Я чувствую, что Ледибаг и Кот Нуар рядом. Когда они будут перед тобой, ты сможешь выполнить уговор. Просто забери их камни чудес.
Жакади: Будет сделано. Жакади разгромит их!
Место действия: Особняк Агрест.
Ледибаг и Натали входят в комнату Адриана.
Нино: Ледибаг! Что происходит?
Ледибаг: Нам нужно уйти в более безопасное место. Где Адриан?
Нино: Принимает душ.
Ледибаг: Сейчас?
Нино: Он же модель.
Ледибаг: Уведите Нино во двор. Я позабочусь об Адриане. Оставьте пульт управления мне. (Натали отдает ей пульт управления; Ледибаг стучит в дверь ванной) А-дриан? Адриан!
— Это может быть неловко. — Подсмеивается над своей дочерью Том.
— Ты даже не представляешь. — Отвечают герои в унисон.
(Кот Нуар входит в ванную и слышит ее. Он включает душ)
Ледибаг: Ииии!
Адриан (Высовывает голову из-за угла) Да?
Ледибаг: О! Надо... и-идти! Опасность... близко!
Адриан: Можно я сначала оденусь?
— Вау, вы двое действительно такие неуклюжие. — Сказала Хлоя, заметив, как Luminous была права насчет того, что они давят друг на друга.
Ледибаг: Конечно! А может и нет... Я... точнее, конечно, одевайся. (Закрывает дверь ванной комнаты)
(Оба вздыхают с облегчением)
Место действия: Ателье Габриэля.
Натали и Нино идут туда, где стоит Габриэль.
Габриэль: Где мой сын?
Нино: Сейчас придёт. Он с Ледибаг.
Габриэль: Хмм.
Место действия: Комната Адриана.
Ледибаг видит, что на рабочем столе компьютера фотография Миссис Агрест и ахает.
Адриан: (Идет в спальню с полотенцем на шее) Это моя мама в свой 17-й день рождения. Она красавица, да?
Адриан и Ледибаг: У неё твои глаза. Хах?
— Это действительно так. — Соглашается с собой на экране Маринетт, целуя котёнка в щеку.
(Загипнотизированные люди врываются в особняк)
Ледибаг: (Заталкивает Адриана в ванную комнату) Оставайся здесь! (Закрывает дверь)
Плагг: О боже! А что это такое было? Любовь на века?
(Адриан краснеет, потом качает головой)
Адриан: ... Ей надо помочь!
[Последовательность Перевоплощения]
Адриан: Плагг, когти!
Плагг: О, только не снова!
— Плагг, почему тебе не нравится перевоплощать Адриана в Кота Нуара? — Интересуется Алья у квами.
— Это очень утомляет меня, и я предпочел бы просто валяться весь день и есть сыр. — Отвечает он, и Тикки вздыхает, глядя на свою вторую половинку.
(Адриан перевоплощается в Кота Нуара) (Не показана анимация перевоплощения)
Место действия: Ателье Габриэля.
Габриэль: Они идут?
(Натали пытается держать дверь закрытой, но загипнотизированные люди врываются в неё)
Жакади: Попался.
(Тем временем Кот Нуар поднимается на крышу, но загипнотизированные люди пытаются схватить его. Ледибаг в комнате Адриана уворачивается от них. Она идет в ателье Габриэля, но никого там не видит. Кот Нуар появляется в окне и тоже видит пустую комнату с опрокинутыми картинами и терминалом безопасности)
Кот Нуар: Ну и бардак здесь.
Место действия: Студия TVi.
Жакади: Добро пожаловать на шоу "Испытание"! Я Жакади собственной персоной. Итак, я выполнил условие задания. Я привёл Габриэля!
(Появляется Габриэль, Горилла сдерживает его)
Жакади: Жакади говорит... ты бабочка! (Бросает в него карту, на которой нарисована бабочка)
— Как иронично. — Бормочет себе под нос Luminous.
Габриэль: (Карта влетает в него и рассыпается блёстками) Хлоп-хлоп, крылышки-крылышки, крылышки-крылышки, Хлоп-хлоп!
Нино и команда приколистов начинают смеяться над этим.
— Месть. — Плагг маниакально засмеялся.
Ледибаг: Мы должны спасти месье Агреста!
Жакади: Завтра, бабочка, тебя уже не будет.
Ледибаг: Акума должен быть в одной из этих карт.
Кот Нуар: Но в какой именно? В колоде их много.
(Ледибаг и Кот Нуар врываются в студию)
Жакади: Ледибаг, Кот Нуар, вы можете спасти его, отдав мне свои камни чудес.
Ледибаг: Даже не мечтай. Талисман Удачи! (Подбрасывает йо-йо в воздух, и появляется еще одно йо-йо)
— Всё равно лучше, чем ложка. — Высказывает Макс, бросив попытки выяснить, как работает счастливый талисман.
Кот Нуар: Обычное йо-йо? Но у тебя же есть волшебное!
Ледибаг: Разберёмся.
Жакади: Жакади говорит... твоё йо-йо бесполезно! (Бросает карту в йо-йо, и оно падает на пол, "Неразрывный" шнур обрывается. Кот Нуар ударяет своим шестом руку, которая держала карту) Жакади говорит... твой шест...
Кот Нуар: Бесполезен? Это вряд ли. Я не позволю тебе вставить ни словечка!
(Кот Нуар сражается с Жакади, в то время как Ледибаг разрывает карты, чтобы узнать, есть ли акума в одной из них)
Жакади: Жакади говорит...
Кот Нуар: (Насмешливо) На-на-на-на-на-на, На-на-на-на-на-на.
Жакади: Неважно, слышишь ты меня или нет, важно только то, что Жакади говорит! А Жакади говорит, снимите свои камни чудес и отдайте их мне!
(Кот Нуар избегает карт и отталкивает от них Ледибаг)
Габриэль:... Крылышками бряк, бряк, бряк. Я порхаю...
Жакади: Жакади говорит... Теперь ты самолет! (Бросает в него карту с изображением самолета, и он начинает вести себя как самолет, выбегает из комнаты и издаёт звуки самолёта)
Плагг начинает смеяться ещё громче.
Кот Нуар: Он направляется на крышу. Мы должны остановить его.
(Ледибаг останавливает его, хватая за хвост)
Ледибаг: Это наш последний шанс поймать акуму, и я не могу сделать это в одиночку! Если мы освободим Жакади, то освободим и месье Агреста!
Кот Нуар: Тогда давай не будем терять ни минуты.
Жакади: Как ты победишь меня без своего йо-йо?
(Габриэль выходит на крышу и начинает бегать кругами, как самолет)
Жакади: Жакади говорит... всё кончено! (Бросает в них черные карты, но Кот Нуар отбивает их своим шестом)
Ледибаг: Подыграй мне.
Жакади: Жакади говорит...
(Ледибаг выбивает колоду карт из рук Жакади с помощью обычного йо-йо. Кот Нуар прыгает на йо-йо и использует свой катаклизм, чтобы уничтожить карты. Он бросает колоду Ледибаг, которая бросает её на землю. Акума улетает прочь)
— О, это имеет смысл, если твоё магическое йо-йо не могло работать, это не означало, что счастливый талисман тоже пострадал. — Говорит Макс, наконец-то выяснив для чего нужен был именно этот счастливый талисман.
Жакади: Это невозможно! Я сделал твое йо-йо бесполезным!
Ледибаг: Вот это да (она держит своё обычное йо-йо), но не это (она держит йо-йо из счастливого талисмана). Чудесная Ледибаг! (Подбрасывает талисман в воздух, и его энергия лишает людей гипноза. Габриэль останавливается прямо перед тем, как спрыгнуть с телебашни, он сглатывает и отходит назад. Йо-йо Ледибаг также исправлено) Моё йо-йо! Больше ты не сможешь творить зло, акума. Пора изгнать демона! (Ловит акуму своим йо-йо) Попался! (Выпускает очищенную акуму) Пока-пока, маленькая бабочка.
(Жакади снова превратился в Жака)
Ледибаг и Кот Нуар: Отличная работа!
— ОТЛИЧНАЯ РАБОТА! — Они делают то же самое лично.
(Они поднимаются на крышу и видят Габриэля)
Кот Нуар: боюсь, ваш рейс отменен, месье.
Габриэль: Ты?
Кот Нуар: Предпочитаете Ледибаг? Я вас понимаю. (Он закидывает руку на плечо Ледибаг)
(Их камни чудес пищат)
Ледибаг: Кот Нуар, твоё кольцо! Тебе пора идти. (Она смотрит на его кольцо)
Кот Нуар: Кот не в своей миске с молоком. До скорой встречи, месье Агрест. (Он пожимает руку Габриэлю, который смотрит на кольцо Кота Нуара) И вы, Миледи. (Он кланяется Ледибаг и убегает)
— Почему он так много внимания уделил твоему кольцу? — Задумалась Алья, делая еще одну заметку о его одержимости камнями чудес.
Габриэль: Хм...
Место действия: Комната Адриана.
Адриан смотрит на фотографии своей матери на телефоне вместе с Плаггом, сидящим на плече Адриана, в то время как они стоят лицом к окну.
(Плагг слышит, как открывается дверь, и прячется в рубашке Адриана)
(Габриэль подходит и обнимает его. Адриан выглядит очень удивленным. Габриэль замечает его кольцо)
Габриэль: Я никогда раньше не замечал твоего кольца.
— Почему он так одержим твоим кольцом, Адриан? — Спрашивает Алья, находя это немного странным.
— Может быть, потому что это не относится ни к одному из его проектов. — Отвечает Адриан, пожимая плечами.
Адриан: Ты не только его, но и меня не замечаешь.
Габриэль: Я рад, что всё так разрешилось.
(Когда Габриэль выходит из комнаты Адриана, Плагг появляется за плечом Адриана, выглядя обеспокоенным объятием Адриана и его отца)
Плагг: Хм?
Место действия: Студия TVi.
"Испытание" снова в эфире.
Алек: Добро пожаловать на всеми любимое телешоу "Испытание"! На прошлой неделе наш крутой друг-диджей Нино прошёл конкурс. Так что давайте поприветствуем его снова. Выходи, ди-джей Нино!
(Нино выходит на сцену)
Том: Ты всю неделю не прогуливала и не опаздывала! Отличные новости, Маринетт. Теперь ты можешь пойти к своим друзьям на шоу.
Маринетт: Я лучше посмотрю дома, с вами. Если вы с мамой не возражаете?
(Маринетт обнимает родителей)
Алек: (По телевизору) Сегодня испытание сложнее, Нино. Тебе придется заставить танцевать двух знаменитостей вместо одной! Однако теперь ты можешь выбрать их сам.
Нино: О, это проще простого. Я выбираю двух друзей, которые, как я знаю, меня никогда не подведут. Ледибаг и Кот Нуар!
— Ну конечно. — Начинает смеяться Алья.
Маринетт: (Задыхается) Ээм... Но, с другой стороны, я устала. Я собираюсь поспать. Не хочу завтра опаздывать в школу! И, знаете ли, испортить этот идеальный школьный рекорд! Расскажите мне, что происходило, ладно?
— Теперь это имеет смысл. — Усмехаясь говорит Том.
Том: Конечно.
Сабина: Конечно, дорогая.
Том: Иногда я совсем не понимаю нашу дочь.
Сабина: О, не сердись на неё. Ты же знаешь, что нет ничего важнее, чем не проспать в школу! (Обнимает Тома)
— Я исправлюсь, видимо быть героем важнее. — Сабина забирает свои слова обратно.
(Ледибаг поднимается на крышу и, направляется в студию)
Алья встает и подходит к Luminous.
— Я выяснила личность Бражника. — Утверждает она, шокируя всех.
Услышав это, Luminous улыбается.
— Хочешь поделиться с классом? — Спросила она, тоже вставая.
— Ммм, учитывая, о ком я думаю, может быть проще просто держать это в секрете, пока этот человек сам не выяснит, кто это. Так что, чтобы пощадить их чувства, могу я просто шепнуть тебе на ухо свою догадку? — Интересуется она, разочаровывая всех, что они не узнают ответ сразу.
— Конечно. — Соглашается Luminous, когда Алья шепчет ей на ухо свою догадку. — Ты права. — Отвечает она, снова шокируя всех, включая Алью.
— Вау, я не могу поверить, что я права. — Произносит она, садясь и бросая на Адриана печальный взгляд.
— Можешь сказать мне, кто это, детка? — Спрашивает её Нино. Алья оглядывается на Luminous за разрешением. Получив одобрительный кивок, Алья шепчет ему на ухо личность Бражника. — Вау, это правда? — Говорит он, получая кивок.
— Ладно, Алья, больше никому не говори. — Обращается Luminous, вытаскивая цилиндр. — Кто хочет выбрать следующий эпизод?
— Можно мне? — Спрашивает Роза, поднимая руку.
— Давай. — Отвечает Luminous, протягивая цилиндр Розе.
Роза вытаскивает эпизод из шляпы.
— Следующий эпизод это...
Примечания:
Поздравляю всех С Наступившем Новым Годом! Желаю всем побольше здоровья в этом году!
https://t.me/CozyCornerFicreaders