ID работы: 8909738

Просмотр мультсериала "Ледибаг и Кот Нуар". Книга 1

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
229
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 90 Отзывы 88 В сборник Скачать

Жакади

Настройки текста
— Жакади. Эй, разве это не тот человек, благодаря которому ты вычислила личность Бражника? — Спрашивает Адриан, вспоминая, о чём раньше упоминала Luminous, протягивая ей бумажку. — Да. Этот эпизод дал довольно интересные подсказки. Но вы должны будете сами это понять. — Отвечает она, превращая бумажку в Камамбер, который Плагг тут же забирает себе. — Я уже не могу дождаться, чтобы узнать его личность. Поехали! — Закричала Алья, готовая к этому.       Luminous захихикала, нажимая кнопку воспроизведения. Место действия: Студия TVi. "Испытание" в эфире. Алек: Добро пожаловать на всеми любимое телешоу "Испытание"! Давайте поприветствуем нашего первого участника, Нино! (Нино выходит на сцену) — Я помню это, Нино. Ты был потрясающим на этом шоу. — Произносит Ким, предложив кулак для своего друга. — Спасибо, чувак. — Благодарит тот, возвращая жест. Алек: Итак, Нино, ты школьник и диджей. Это просто потрясающе! Смотри, что мы для тебя приготовили! Место действия: Гостиная в доме у Маринетт. Маринетт: Наказана? За что?! — Я не могу поверить, что такая хорошая девочка, как ты, Маринетт, будешь наказана. — Удивляется Хлоя. — Я тоже была удивлена. — Отвечает она, пожав плечами. Том: Сейчас я тебе напомню, Маринетт. В понедельник. Утром прогуляла физкультуру... (Флэшбэк: Ледибаг спасает вертолет) Маринетт: Я была в читальном зале. Том: В пятницу вечером не была в читальном зале. (Флешбэк: Ледибаг достаёт котенка с дерева) — Ну, теперь все твои беспричинные прогулы имеют смысл, Маринетт. — Понимающе говорит её мама, хихикая вместе с папой. — Мы что-нибудь придумаем для школы. Всё-таки быть героем важно. — Подбадривает свою дочь Том. — Просто говори нам правду с этого момента. — Я так и сделаю, папа. — Говорит она, обнимая родителей, а Адриан смотрит на них с тоской. Маринетт: Я была на физкультуре! Том: Ты вечно не там, где должна быть, Маринетт! А уследить за тобой мы можем только дома. Ты наказана. Маринетт: Но меня пригласили... Нино - мой друг, и он очень на меня рассчитывает. — Все в порядке, чувиха. Я понимаю, почему тебя не было. — Произносит Нино, понимая свою давнюю подругу. — Спасибо, Нино. Алек: Итак, зрители выбрали для тебя такое испытание... Заставить мэра Парижа Андре Буржуа танцевать! Спасибо, что согласились поучаствовать сегодня, сэр. Какие у Нино шансы? Андре: (На экране) Никаких. Не люблю танцевать. В последний раз я танцевал, когда Мадонна ещё не ходила в детский сад. — Я точно знаю, что это ложь. Я видела, как папа танцевал с мамой, когда я была младше. — Говорит Хлоя, выводя своего отца на чистую воду. — Я думаю, что он просто хотел сделать это чуть сложнее. — Высказала своё мнение Кагами, наблюдая за мужчиной на экране. — Скорее всего. — Соглашается Лука со своей подругой. Том: Да, Нино твой друг. Но пока ты не прекратишь пропадать без причины, ты будешь сидеть дома. Маринетт: Отлично. (Печально уходит в свою комнату. Села в своё кресло и стонет) Тикки: Их можно понять. Они же не знают, что ты пропускаешь уроки, спасая мир? Маринетт: Наверное всех сверхсекретных супергероев сажают под домашний арест. Хотя это и нечестно. Тикки: Согласна. Но если Нино выиграет, то на следующей неделе ты сможешь пойти на шоу. — Спасибо тебе за то, что ты была рядом с нашей дочерью, Тикки. Мы можем как-нибудь отблагодарить тебя? — Интересуется Сабина у квами, что всегда была рядом с их маленькой девочкой. — Это не проблема. В этом и заключается моя работа как её квами — всегда быть рядом с ней. Просто продолжайте печь печенье, и всё будет хорошо. — Ответила она, прижимаясь к щеке Сабины. — Договорились! — Смеясь отвечает Том, понравившейся ему квами Маринетт: Да, но там сегодня Адриан! (Включает компьютер, и можно увидеть Нино, как диджея) Место действия: Логово Бражника. Бражник: (Его окно открывается) Испытание... Интересная возможность. Телешоу, которое может подарить негативные эмоции. О, так и начинается разрушение… — Что он задумал? Никто даже не испытывал никаких негативных эмоций. — Спрашивает Алья, пытаясь разгадать его план. — Увидишь. — Загадочно отвечает Luminous. Место действия: Комната Маринетт. Маринетт разговаривает с Альей по телефону. Маринетт: Серьезно? Как ты можешь так говорить, Алья? Алья: Извини, но я вроде как понимаю твоего отца, Маринетт. Тебя вечно нет там, где ты должна быть. Ты опаздываешь, внезапно исчезаешь. И я даже подозреваю, что у тебя... (Сужает глаза) двойная жизнь. Маринетт: (Потрясенно) Прекрати! Ты ведешь себя нелепо. — Ты говоришь, прямо как я, Маринетт. — Комментирует Хлоя, смеясь вместе со всеми над этим замечанием. Место действия: Студия TVi. (Появляется Жак Гримо и пытается пожать руку Адриана, но телохранитель заслоняет Адриана и встает перед ним) Адриан: (Потрясенно) Нет! Все в порядке! Алек: Победа! Нино прошёл испытание. Вы двигали головой в такт, мэр Буржуа! А это уже танец! Андре: (На экране) Что?! Как же так! У меня шея... ныла, вот и все. Алек: Это танец! Вы разминали шею под музыку. Нино, поздравляю тебя. Через неделю тебя ждёт новое испытание! А теперь, наш следующий участник! Жак Гримо! — Вау! Отличная работа, Нино. — Поздравляет Милен своего друга вместе со всеми. — Спасибо, это была одна из моих работ, которой я горжусь. — Благодарит он с гордостью. Адриан: (Нино, который возвращается со сцены) Потрясающе, чувак! Алек: Месье Гримо, вы гипнотизер. С помощью карт вы погружаете людей в транс и получаете от них, то что нужно! Жак: Да, я гипнотизер. Но я не использую эту способность против людей. Алек: Что ж, ваше испытание, Жак. С помощью своих талантов привести капризную знаменитость на сцену нашей студии! Поприветствуйте, Король моды Габриэль Агрест! — Не повезло. Мой отец — непростой человек. — Качает головой Адриан из-за невезения гипнотизера. — Я знаю, чувак. Он даже не пропустил меня на день рождения. — Соглашается Нино, при этом вспоминая тот день, когда его Акуматизировали. Габриэль: Что это ещё за шутки? Меня попросили дать интервью. Нино: Чувак, твой отец! Алек: Итак, Гримо, посмотрим, сможете ли вы загипнотизировать нашего гостя Месье Агреста! Жак: Я же сказал. Я не использую... Алек: Ха-ха! Гипнотизер скромник! Это забавно. Правда, Габриэль? Габриэль: Обхохочешься. Это шоу такое же жалкое, как и его участники. Мной управлять, не получится. (Завершает передачу) Алек: А? Адриан: В этом весь мой отец, всё в порядке. — А твой отец всегда такой? — Интересуется Маринетт у своего парня. — Это был он в хороший день. — Вздыхает Адриан. Алек: Сожалею, но похоже Месье Агрест отказался от испытания. Игра окончена! Жак: Но, как же так... Это то же нечестно! Я даже не успел... (Его уводят со сцены) Место действия: Логово Бражника. Бражник: Да. Унижение и гнев. Идеальная смесь для превращения неудачника в победителя. (Превращает бабочку в акуму) Лети, мой маленький акума, и вселись в него! — Такое ощущение, будто Бражник знал, что это произойдет. — Бормочет Алья, делая заметки в блокноте, который чуть раньше одолжила ей Luminous, чтобы записать важные подсказки. — Алья, ты что-то сказала? — Спрашивает свою девушку Нино. — А? Ничего. Я просто пытаюсь выяснить личность Бражника. — Отвечает она, держа блокнот так, чтобы её парень увидел написанное. — Это потрясающе! Удачи. — Говорит он, целуя ее в щеку Место действия: Студия TVi. (Жак поднимает упавшие карты. Акума летит и заражает одну из карт Жака) Бражник: Я Бражник. Твоё имя теперь Жакади. Я помогу тебе стать величайшем гипнотизером на свете. Но зато ты поможешь мне в ответ, когда придет время. Итак, мы договорились, Жакади? Жак: Мой ответ да. (Превращается в Жакади и уходит в студию) Жакади говорит, что шоу ещё не закончено!       Аликс застонала. — Неужели он все время будет так разговаривать? — Спрашивает она, уже зная, что это скоро надоест. Алек: Что за чертовщина?! Жакади: (Берет карту) Молчать! Жакади говорит, что ты жалок! Жалок, как утка! (Бросает карточку с уткой в Алека, и он начинает вести себя как утка. Горилла пытается остановить его) Жакади говорит, стой! (Бросает в Гориллу карточку со знаком паузы и замораживает его на месте) Жакади говорит, что ты горилла! (Бросает ему карточку гориллы, и он начинает вести себя как горилла) — Он уже был гориллой. — Адриан подсмеивается над поведением своего телохранителя. (Адриан и Нино ахают. Адриан бежит к двери, и идет за дверь, чтобы перевоплотиться в Кота Нуара за кадром) Место действия: (Плавный переход, последняя сцена показана на экране компьютера Маринетт) Комната Маринетт. Тикки: Маринетт, смотри! Маринетт: (Смотрит на экран) Ах! Мне пора, Алья! Алья: (С телефона) Пока, я тоже пойду! Сегодня я нянька. Маринетт: Тикки, что мне делать? Я под домашним арестом! — Извините, что ушла из дома, когда была под домашним арестом. — Извиняется Маринетт, оглядываясь на своих родителей. — Всё в порядке, дорогая, мы понимаем. Спасение Парижа стоит на первом месте. — Говорит её отец, с улыбкой. — У тебя потрясающая семья. — Восхищается Адриан. — Не говори глупостей, мой мальчик. Ты теперь тоже часть семьи. — Говорит Том, обнимая мальчика, изголодавшегося по прикосновениям. Он продолжает, заставляя всю аудиторию улыбаться гостеприимной семье. — Любой друг моей дочери всегда может стать частью нашей семьи. — Спасибо. — Всхлипывает он, обнимая его в ответ. Тикки: У тебя нет выбора! Ты должна перевоплотиться! Мы просто должны быть очень осторожны! Положи подушку под покрывала. (Маринетт подходит к кровати и видит подушку. Она берет подушку и кладёт так, чтобы казалось, будто она спит) Тикки: Отлично выглядит. [Последовательность Перевоплощения] Маринетт: Тикки, пятнышки! Ах! (Маринетт перевоплощается в Ледибаг) (Ледибаг прыгает с крыши своего дома и направляется к студии TVi) Место действия: Студия TVi. Жакади: Габриэль Агрест не принял участие в моём испытании, и поплатится за это! Сегодня к вечеру он будет развлекать нас в этой самой телестудии. Габриэль, я иду за тобой! (Кот Нуар подслушивает сверху) Кот Нуар: Папа? Место действия: Логово Бражника. Бражник: Это рискованно, но у меня есть идея. Удачи тебе, Жакади. — Почему это рискованно? — Задумчиво спросила Джулека. — Сейчас я напишу это в блокнот. — Говорит Алья, записывая это. Место действия: Студия TVi. (Кот Нуар видит, что Нино прячется, он шикает на Нино и прыгает на Жакади) Кот Нуар: Кот Нуар говорит: прекрати и отдай мне эти карты! — Неужели, Котёнок? Этот каламбур не очень хорош. — Стонет Маринетт, раздраженная его постоянными каламбурами. — Эй, Миледи, почему ты так говоришь? — Она права. — Вставляет свои пять копеек Нино. — Предатель!       Люди начинают смеяться над этим диалогом. Жакади: (Бросает карты) Горилла мигом с тобой справится. Жакади говорит... разберись! (Бросает карту в Гориллу, который бьёт Кота Нуара так, что тот вылетает из студии) Кот Нуар: Я не всегда приземляюсь на лапы, но не сегодня! Жакади: (Поднимает карты) Мне нужна армия. Место действия: за пределами студии. Группа людей ждёт лифта, но Жакади, что выходит из него. Жакади: Жакади говорит... вы мои солдаты! (Они убегают, но он бросает в них карты с рисунком солдат) Жакади говорит... обыщите весь Париж, моя армия, и найдите Габриэля Агреста! (Тем временем Кот Нуар сражается с Гориллой. Кот бьет его своим шестом, но Горилла ловит его) Кот Нуар: Берегись. Мой сэнсэй учил меня, что... (Горилла хватает его) (Писклявым голосом) размер не имеет значения! — Это была имитация меня? — Обиженно спрашивает Плагг. — Нет? (Ледибаг пинает дверь, но никого не видит в студии) Нино: Ледибаг! Ледибаг: О... Привет! Ты цел? Нино: Я в порядке, но мой друг, Адриан, всё ещё где-то здесь! Ледибаг: Не волнуйся, мы найдем его. Кот Нуар: Жаль, что я бросил карате. — Это не вписалось в твой график? — Интересуется Лука у модели, за что получает подзатыльник от Кагами. — Ты далеко зашёл. — Поясняет она, качая головой. — О, прости, Адриан. — Извиняется он, осознав свою ошибку. — Все в порядке, просто вини моего отца. — Отвечает он, получая взгляды ото всех и объятия от Маринетт. (Лифт открывается, и выходит дама. Она пугается) Кот Нуар: О, привет, Ледибаг! (Он обманывает Гориллу, заставляя его думать, что Ледибаг там. Он освобождается из рук Гориллы, пиная его и бросает в лифт) Хватит уже. Котаклизм! (Он использует свой котаклизм, чтобы вызвать неисправность лифта, и Горилла падает. Кот Нуар делает сальто назад. Он поднимает свой шест, вращает его, чтобы защитить себя, но он видит Ледибаг и Нино) Ледибаг: Я тоже рада тебя видеть, Кот Нуар. Кот Нуар: О, простите. Я думал, что это Жакади. — Это хорошо быть начеку, но всегда проверяйте, друг это или враг. — Подмечает Кагами, наблюдая за их боевыми способностями. — Верно, но это так мило, что он присматривает за своими друзьями. — Произносит Роуз, наслаждаясь дружбой в шоу. Нино: Я видел его! Он успел собрать целую армию! Кот Нуар: Он ищет Габриэля Агреста. Нам лучше добраться до него быстрее, чем они! (Его камень чудес запищал) Ледибаг: Кот Нуар, ты вот-вот перевоплотишься обратно, иди! А я поищу друга Нино. Кот Нуар: Эээ... Не надо! Он, наверное, загипнотизирован. — Хорошая попытка, но вероятность того, что это сработает, очень мала, Адриан. — Подсчитывает Макс. — Я должен был попробовать. Нино: Но он же мой друг! — Именно это я и имел ввиду. — Высказывает Макс свою точку зрения. — Мы поняли, Макс. — Простонала Аликс. Кот Нуар: Эээ... ты прав. Может быть, он спрятался. Тогда ищите его. Давайте встретимся позже, у Габриэля Агреста. (Закрывает дверь) Найти Адриана будет проще простого! (Снова перевоплощается в Адриана) Адриан: Плагг, прячься. (Встречает Ледибаг и Нино) Нино! Нино: Адриан! Чувак, ты в порядке? Адриан: Я в порядке. (Видит Ледибаг; робко)... Привет? Ледибаг: Эээ... П-привет! Ты точно в порядке? — Фу, вы оба такие неуклюжие. Вот почему мне не нравится Ладриан. Вы оба давили на версии друг друга, которые были похожи на маски. В конце концов, Маринетт больше всего похожа на себя, как Маринетт. Но сам Адриан больше всего похож на себя как Кот Нуар. — Разглагольствует Luminous, почему Марикот — её любимый пейринг. Все слушают и понимают, насколько это было правдой. Обе темы её разглагольствования краснеют. — Вау, ты права. — Соглашается с ней Алья, понимая, насколько безумна любовь между её друзьями. Адриан: Я в порядке, правда. Но мы должны добраться до моего дома прямо сейчас! Мой отец в опасности! Ледибаг: Вперёд. Кот Нуар встретит нас там. Место действия: Особняк Агрест. Адриан: Натали, где мой отец? Он в опасности! Натали: Он уже знает. Габриэль: Добрый вечер, Ледибаг. Адриан: Отец, ты должен уехать отсюда. За тобой охотится Жакади! Габриэль: Что? И быть подчинённым воли сумасшедшего? Это исключено. Адриан: Но, отец, он же опасен! Никто не знает на что он способен! Габриэль: Иди в свою комнату. На сегодня приключений хватит. Натали, проследи за ним. Я должен извиниться за своего сына, Ледибаг. Он такой же, как его мать. Любит преувеличивать. Ледибаг: Я бы прислушалась к нему. Жакади правда очень опасен. Вы в большой опасности! Габриэль: Что же может случиться со мной, если я под твоей защитой? Нино: Ты уверен, что твой старик не какой-нибудь робот или что-то в этом роде? — В этом было бы слишком много смысла. — Хихикает Алья. Адриан: Когда речь о моём отце, я никогда ни в чем не уверен. (Они входят в комнату Адриана) Нино: Хо-хо! Чувак! Я даже видел стадионы меньше, чем твоя комната! — Это самая крутая спальня на свете! — Восторгается комнатой Натаниэль. — Однако она становится слишком большой и пустой. — Пробормотал себе под нос Адриан. Адриан: Чувствуй себя как дома. Я собираюсь принять душ. Нино: Сейчас?! Адриан: Что я могу сказать? Привычки модели! (Заходит в душ. Плаггу) Почему отец меня никогда не слушает? — Это звучит так неправильно. — Произнёс кто-то, заставляя всех засмеяться. [Последовательность Перевоплощения] Адриан: Плагг, когти! (Адриан перевоплощается в Кота Нуара) (Тем временем Ледибаг рассматривает несколько фотографий Адриана, как модели) Габриэль: Разве он не безупречен? Ледибаг: А? Что? Безу... Что? Габриэль: Адриан, мой сын. Он образец совершенства, верно? — Похоже, твой отец видит в тебе объект, а не человека. — Говорит Аликс, заметив его странное поведение. — Он мой отец, он бы так не поступил. — В замешательстве произносит Адриан. Ледибаг: О, да, он идеален. Точнее, я не очень хорошо его знаю, но мне кажется да... Габриэль: я никогда раньше не замечал твоих сережек. Они совершенно уникальны. Можно? — Почему он так сосредоточен на серьгах? — Подметила Алья. (Йо-йо Ледибаг зазвонил) Ледибаг: Извините. (Обращаясь к йо-йо) Кот Нуар, где ты ходишь? Кот Нуар: Я, я отвлекал... отвлекал нашего Жакади! Ледибаг: А? Кот Нуар? Кот Нуар: (Видит загипнотизированных людей) Но надолго меня не хватило. Он уже идет. И он не один. (Кот Нуар входит в комнату) Перекрыть все выходы! Они окружили особняк! Делайте, что говорят! Включите систему охраны, активируйте защитный барьер! (Габриэль активирует общую систему охраны) Диктор: Защитный барьер активирован. — А почему это в вашем доме? — Интересуется Хлоя, никогда раньше об этом не слышавшая. — Мой папа хочет быть готовым на все случаи жизни. — Пожимает плечами Адриан. Габриэль: Откуда ты так много знаешь о барьере? Кот Нуар: Эээ... В таком доме, как этот... это данность! Габриэль: Они не пройдут. Этот дом теперь как крепость. Место действия: Снаружи особняка. Жакади: Жакади говорит... уничтожить! (Бросает карты с нарисованным быком в загипнотизированных людей, и они выбивают ворота) Место действия: Ателье Габриэля. Диктор: Включено аварийное питание. Кот Нуар: Их слишком много. Ваша система защиты не справляется! Ледибаг: Адриан с Нино! Надо их увести! Габриэль: Держи, Натали. Вот тебе пульт на случай, если надо будет открыть двери. Она пойдёт с тобой. Кот Нуар: Я попытаюсь их остановить. Идите во внутренний двор. Здесь небезопасно. Габриэль: Мне никто не указ. Даже такой супергерой. Кот Нуар: Вам угрожает опасность, как и всем остальным. Оставьте свою гордость. Делайте как я говорю! — И как долго ты хотел сказать так, чувак? — Спрашивает Нино у своего лучшего друга. — Понятия не имею. — Пожал плечами Адриан. (Кот Нуар берет другой пульт) (Габриэль и Кот Нуар потрясены) Габриэль: Вот это характер. Ты мне кое-кого напоминаешь. (Кот Нуар выходит из комнаты. Габриэль смотрит на картину Миссис Агрест) Место действия: Снаружи особняка. Загипнотизированные люди вторгаются в особняк. Бражник: Зря ты это затеял, Жакади. — Какое-то время он молчал. — Подмечает Кагами, заметив его отсутствие. — Ты права? — Полувопросительно соглашается Алья, записывая это на потом. Жакади: Здесь Габриэль! Бражник: Да, но не забывай о нашей сделке. Я чувствую, что Ледибаг и Кот Нуар рядом. Когда они будут перед тобой, ты сможешь выполнить уговор. Просто забери их камни чудес. Жакади: Будет сделано. Жакади разгромит их! Место действия: Особняк Агрест. Ледибаг и Натали входят в комнату Адриана. Нино: Ледибаг! Что происходит? Ледибаг: Нам нужно уйти в более безопасное место. Где Адриан? Нино: Принимает душ. Ледибаг: Сейчас? Нино: Он же модель. Ледибаг: Уведите Нино во двор. Я позабочусь об Адриане. Оставьте пульт управления мне. (Натали отдает ей пульт управления; Ледибаг стучит в дверь ванной) А-дриан? Адриан! — Это может быть неловко. — Подсмеивается над своей дочерью Том. — Ты даже не представляешь. — Отвечают герои в унисон. (Кот Нуар входит в ванную и слышит ее. Он включает душ) Ледибаг: Ииии! Адриан (Высовывает голову из-за угла) Да? Ледибаг: О! Надо... и-идти! Опасность... близко! Адриан: Можно я сначала оденусь? — Вау, вы двое действительно такие неуклюжие. — Сказала Хлоя, заметив, как Luminous была права насчет того, что они давят друг на друга. Ледибаг: Конечно! А может и нет... Я... точнее, конечно, одевайся. (Закрывает дверь ванной комнаты) (Оба вздыхают с облегчением) Место действия: Ателье Габриэля. Натали и Нино идут туда, где стоит Габриэль. Габриэль: Где мой сын? Нино: Сейчас придёт. Он с Ледибаг. Габриэль: Хмм. Место действия: Комната Адриана. Ледибаг видит, что на рабочем столе компьютера фотография Миссис Агрест и ахает. Адриан: (Идет в спальню с полотенцем на шее) Это моя мама в свой 17-й день рождения. Она красавица, да? Адриан и Ледибаг: У неё твои глаза. Хах? — Это действительно так. — Соглашается с собой на экране Маринетт, целуя котёнка в щеку. (Загипнотизированные люди врываются в особняк) Ледибаг: (Заталкивает Адриана в ванную комнату) Оставайся здесь! (Закрывает дверь) Плагг: О боже! А что это такое было? Любовь на века? (Адриан краснеет, потом качает головой) Адриан: ... Ей надо помочь! [Последовательность Перевоплощения] Адриан: Плагг, когти! Плагг: О, только не снова! — Плагг, почему тебе не нравится перевоплощать Адриана в Кота Нуара? — Интересуется Алья у квами. — Это очень утомляет меня, и я предпочел бы просто валяться весь день и есть сыр. — Отвечает он, и Тикки вздыхает, глядя на свою вторую половинку. (Адриан перевоплощается в Кота Нуара) (Не показана анимация перевоплощения) Место действия: Ателье Габриэля. Габриэль: Они идут? (Натали пытается держать дверь закрытой, но загипнотизированные люди врываются в неё) Жакади: Попался. (Тем временем Кот Нуар поднимается на крышу, но загипнотизированные люди пытаются схватить его. Ледибаг в комнате Адриана уворачивается от них. Она идет в ателье Габриэля, но никого там не видит. Кот Нуар появляется в окне и тоже видит пустую комнату с опрокинутыми картинами и терминалом безопасности) Кот Нуар: Ну и бардак здесь. Место действия: Студия TVi. Жакади: Добро пожаловать на шоу "Испытание"! Я Жакади собственной персоной. Итак, я выполнил условие задания. Я привёл Габриэля! (Появляется Габриэль, Горилла сдерживает его) Жакади: Жакади говорит... ты бабочка! (Бросает в него карту, на которой нарисована бабочка) — Как иронично. — Бормочет себе под нос Luminous. Габриэль: (Карта влетает в него и рассыпается блёстками) Хлоп-хлоп, крылышки-крылышки, крылышки-крылышки, Хлоп-хлоп!       Нино и команда приколистов начинают смеяться над этим. — Месть. — Плагг маниакально засмеялся. Ледибаг: Мы должны спасти месье Агреста! Жакади: Завтра, бабочка, тебя уже не будет. Ледибаг: Акума должен быть в одной из этих карт. Кот Нуар: Но в какой именно? В колоде их много. (Ледибаг и Кот Нуар врываются в студию) Жакади: Ледибаг, Кот Нуар, вы можете спасти его, отдав мне свои камни чудес. Ледибаг: Даже не мечтай. Талисман Удачи! (Подбрасывает йо-йо в воздух, и появляется еще одно йо-йо) — Всё равно лучше, чем ложка. — Высказывает Макс, бросив попытки выяснить, как работает счастливый талисман. Кот Нуар: Обычное йо-йо? Но у тебя же есть волшебное! Ледибаг: Разберёмся. Жакади: Жакади говорит... твоё йо-йо бесполезно! (Бросает карту в йо-йо, и оно падает на пол, "Неразрывный" шнур обрывается. Кот Нуар ударяет своим шестом руку, которая держала карту) Жакади говорит... твой шест... Кот Нуар: Бесполезен? Это вряд ли. Я не позволю тебе вставить ни словечка! (Кот Нуар сражается с Жакади, в то время как Ледибаг разрывает карты, чтобы узнать, есть ли акума в одной из них) Жакади: Жакади говорит... Кот Нуар: (Насмешливо) На-на-на-на-на-на, На-на-на-на-на-на. Жакади: Неважно, слышишь ты меня или нет, важно только то, что Жакади говорит! А Жакади говорит, снимите свои камни чудес и отдайте их мне! (Кот Нуар избегает карт и отталкивает от них Ледибаг) Габриэль:... Крылышками бряк, бряк, бряк. Я порхаю... Жакади: Жакади говорит... Теперь ты самолет! (Бросает в него карту с изображением самолета, и он начинает вести себя как самолет, выбегает из комнаты и издаёт звуки самолёта)       Плагг начинает смеяться ещё громче. Кот Нуар: Он направляется на крышу. Мы должны остановить его. (Ледибаг останавливает его, хватая за хвост) Ледибаг: Это наш последний шанс поймать акуму, и я не могу сделать это в одиночку! Если мы освободим Жакади, то освободим и месье Агреста! Кот Нуар: Тогда давай не будем терять ни минуты. Жакади: Как ты победишь меня без своего йо-йо? (Габриэль выходит на крышу и начинает бегать кругами, как самолет) Жакади: Жакади говорит... всё кончено! (Бросает в них черные карты, но Кот Нуар отбивает их своим шестом) Ледибаг: Подыграй мне. Жакади: Жакади говорит... (Ледибаг выбивает колоду карт из рук Жакади с помощью обычного йо-йо. Кот Нуар прыгает на йо-йо и использует свой катаклизм, чтобы уничтожить карты. Он бросает колоду Ледибаг, которая бросает её на землю. Акума улетает прочь) — О, это имеет смысл, если твоё магическое йо-йо не могло работать, это не означало, что счастливый талисман тоже пострадал. — Говорит Макс, наконец-то выяснив для чего нужен был именно этот счастливый талисман. Жакади: Это невозможно! Я сделал твое йо-йо бесполезным! Ледибаг: Вот это да (она держит своё обычное йо-йо), но не это (она держит йо-йо из счастливого талисмана). Чудесная Ледибаг! (Подбрасывает талисман в воздух, и его энергия лишает людей гипноза. Габриэль останавливается прямо перед тем, как спрыгнуть с телебашни, он сглатывает и отходит назад. Йо-йо Ледибаг также исправлено) Моё йо-йо! Больше ты не сможешь творить зло, акума. Пора изгнать демона! (Ловит акуму своим йо-йо) Попался! (Выпускает очищенную акуму) Пока-пока, маленькая бабочка. (Жакади снова превратился в Жака) Ледибаг и Кот Нуар: Отличная работа! — ОТЛИЧНАЯ РАБОТА! — Они делают то же самое лично. (Они поднимаются на крышу и видят Габриэля) Кот Нуар: боюсь, ваш рейс отменен, месье. Габриэль: Ты? Кот Нуар: Предпочитаете Ледибаг? Я вас понимаю. (Он закидывает руку на плечо Ледибаг) (Их камни чудес пищат) Ледибаг: Кот Нуар, твоё кольцо! Тебе пора идти. (Она смотрит на его кольцо) Кот Нуар: Кот не в своей миске с молоком. До скорой встречи, месье Агрест. (Он пожимает руку Габриэлю, который смотрит на кольцо Кота Нуара) И вы, Миледи. (Он кланяется Ледибаг и убегает) — Почему он так много внимания уделил твоему кольцу? — Задумалась Алья, делая еще одну заметку о его одержимости камнями чудес. Габриэль: Хм... Место действия: Комната Адриана. Адриан смотрит на фотографии своей матери на телефоне вместе с Плаггом, сидящим на плече Адриана, в то время как они стоят лицом к окну. (Плагг слышит, как открывается дверь, и прячется в рубашке Адриана) (Габриэль подходит и обнимает его. Адриан выглядит очень удивленным. Габриэль замечает его кольцо) Габриэль: Я никогда раньше не замечал твоего кольца. — Почему он так одержим твоим кольцом, Адриан? — Спрашивает Алья, находя это немного странным. — Может быть, потому что это не относится ни к одному из его проектов. — Отвечает Адриан, пожимая плечами. Адриан: Ты не только его, но и меня не замечаешь. Габриэль: Я рад, что всё так разрешилось. (Когда Габриэль выходит из комнаты Адриана, Плагг появляется за плечом Адриана, выглядя обеспокоенным объятием Адриана и его отца) Плагг: Хм? Место действия: Студия TVi. "Испытание" снова в эфире. Алек: Добро пожаловать на всеми любимое телешоу "Испытание"! На прошлой неделе наш крутой друг-диджей Нино прошёл конкурс. Так что давайте поприветствуем его снова. Выходи, ди-джей Нино! (Нино выходит на сцену) Том: Ты всю неделю не прогуливала и не опаздывала! Отличные новости, Маринетт. Теперь ты можешь пойти к своим друзьям на шоу. Маринетт: Я лучше посмотрю дома, с вами. Если вы с мамой не возражаете? (Маринетт обнимает родителей) Алек: (По телевизору) Сегодня испытание сложнее, Нино. Тебе придется заставить танцевать двух знаменитостей вместо одной! Однако теперь ты можешь выбрать их сам. Нино: О, это проще простого. Я выбираю двух друзей, которые, как я знаю, меня никогда не подведут. Ледибаг и Кот Нуар! — Ну конечно. — Начинает смеяться Алья. Маринетт: (Задыхается) Ээм... Но, с другой стороны, я устала. Я собираюсь поспать. Не хочу завтра опаздывать в школу! И, знаете ли, испортить этот идеальный школьный рекорд! Расскажите мне, что происходило, ладно? — Теперь это имеет смысл. — Усмехаясь говорит Том. Том: Конечно. Сабина: Конечно, дорогая. Том: Иногда я совсем не понимаю нашу дочь. Сабина: О, не сердись на неё. Ты же знаешь, что нет ничего важнее, чем не проспать в школу! (Обнимает Тома) — Я исправлюсь, видимо быть героем важнее. — Сабина забирает свои слова обратно. (Ледибаг поднимается на крышу и, направляется в студию)       Алья встает и подходит к Luminous. — Я выяснила личность Бражника. — Утверждает она, шокируя всех.       Услышав это, Luminous улыбается. — Хочешь поделиться с классом? — Спросила она, тоже вставая. — Ммм, учитывая, о ком я думаю, может быть проще просто держать это в секрете, пока этот человек сам не выяснит, кто это. Так что, чтобы пощадить их чувства, могу я просто шепнуть тебе на ухо свою догадку? — Интересуется она, разочаровывая всех, что они не узнают ответ сразу. — Конечно. — Соглашается Luminous, когда Алья шепчет ей на ухо свою догадку. — Ты права. — Отвечает она, снова шокируя всех, включая Алью. — Вау, я не могу поверить, что я права. — Произносит она, садясь и бросая на Адриана печальный взгляд. — Можешь сказать мне, кто это, детка? — Спрашивает её Нино. Алья оглядывается на Luminous за разрешением. Получив одобрительный кивок, Алья шепчет ему на ухо личность Бражника. — Вау, это правда? — Говорит он, получая кивок. — Ладно, Алья, больше никому не говори. — Обращается Luminous, вытаскивая цилиндр. — Кто хочет выбрать следующий эпизод? — Можно мне? — Спрашивает Роза, поднимая руку. — Давай. — Отвечает Luminous, протягивая цилиндр Розе.       Роза вытаскивает эпизод из шляпы. — Следующий эпизод это...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.