ID работы: 8924733

Safe House

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
128
переводчик
Vaya бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 21 Отзывы 35 В сборник Скачать

Chapter five

Настройки текста
Примечания:
Фрэнк позволил широкой улыбке расплыться по его лицу и скользнул рукой по шее Джерарда, наклонившись, чтобы снова поцеловать его. Спина парня изогнулась изящной дугой, когда тот сильнее прижался всем телом к ​​Джерарду, и его переполнили радость и восторг от ощущения рук Джерарда, скользящих по его бокам. Он углубил поцелуй, но, почувствовав, как руки Джерарда слегка придерживают его, захныкал и позволил парню отстранить себя. Некоторое время он смотрел на него с любопытством, тяжело дыша. — Фрэнк… — Джерард мысленно проклинал себя. Он был так чертовски зол, что потерял голову настолько, позволив себе вот так увлечься парнишкой. Независимо от того, испытывал он чувства к Фрэнки или нет, тот все еще несовершеннолетний, и это было незаконно. Однако даже больше, чем недовольство собой из-за этого поступка, его беспокоили чувства Фрэнка. Джерард не хотел, чтобы их отношения поворачивали в это русло, и его поцелуй сам по себе был достаточно плохим неоднозначным шагом, не говоря уже о разрешении поцеловать себя в ответ. — Фрэнк. Я… пойдем домой, поужинаем и поговорим кое о чем, ладно? — Джерард не мог заставить себя посмотреть Фрэнку в глаза. Он был уверен, что те были переполнены замешательством и эмоциями, и он знал, что если увидит боль в глазах Фрэнка, то захочет ничего, кроме как снова притянуть его к себе и целовать до тех пор, пока вся боль в мире не исчезнет. И он был уверен, что его решимость в данный момент не выдержит, и он снова поцелует парнишку, поэтому стоически держался, уставившись взглядом в пол. — Да, — лишь выдохнул Фрэнк и, затаив дыхание, повернулся и вышел из магазина, положив руку на живот, будто его только что ударили кулаком, вышибив из него весь воздух. Джерард оставался на месте еще некоторое время, чувство страха и отвращения к себе охватило его. Он заставил себя следовать за Фрэнком, наблюдая, как парень залезает в машину, прижав колени к груди. Джерард вздохнул, сел на водительское сиденье, завел машину и выехал со стоянки, направляясь обратно домой. Поездка на машине прошла между ними мучительно бессловесно: Фрэнк просто не двигался, глядя в окно всю дорогу до дома, и единственные звуки издавал играющий диск The Decemberists, который они слушали до этого. Только играла теперь не та красивая, мелодичная песня, которая так понравилась Фрэнку. Теперь это была меланхоличная песня, от которой у обоих парней наворачивались слезы, но ни один из них не мог заставить себя выключить ее. Какие слова я бы хотел сказать, прежде чем ты ушел? Когда я видел, как ты дышишь, Куда же ты направился? Может быть, я просто должен дать этому случиться, И все это, возможно, вернётся ко мне. Спой, о, январь. Джерард остановился перед своим домом и не успел даже заглушить двигатель, как Фрэнк уже вышел и направился к двери, физически не в силах больше выносить близость и тишину. Он обнял себя за плечи руками и ждал, пока Джерард подойдет и откроет дверь, и когда тот это сделал, Фрэнк вошел в дом и стал быстро искать свои вещи. Он взвалил сумку на плечо, сунул в нее блокнот и пошел к выходу. Некоторое время он смотрел на свои кеды, будто собираясь что-нибудь сказать или же просто выйти за порог. Джерард, вздохнув, подошел к двери прежде, чем Фрэнк смог уйти, и закрыл ее. — Фрэнк, давай, нам нужно это обсудить. Положи свои вещи. Фрэнк бросил сумку у двери, но остался стоять на месте, обнимая себя и не глядя парню в глаза. — Оставь это, Джерард. Я действительно не хочу слышать твои оправдания. — Прошу прощения? Что? — Джерард нахмурил брови. — Я о том, почему ты поцеловал меня! Дай угадаю, тебе стало меня жалко? Бедный маленький Фрэнки, совсем один в этом долбанном мире, нужно поцеловать его и заставить на секунду почувствовать себя особенным? Ну и пошел ты нахуй, Джерард! Мне не нужна ничья чертова жалость! — Фрэнк выплюнул слова, будто они были ядовитыми, и выражение его лица ожесточилось. Джерард тихо ахнул. Он никогда не видел такой силы и мощи во Фрэнке. Часть него гордилась Фрэнком, потому что тот постоял за себя, потому что он заявил о себе и не позволил кому-то воспользоваться им на этот раз. Другая, гораздо большая часть Джерарда была в ярости от обвинений. — ЖАЛОСТЬ? Думаешь, я тебя жалею, Фрэнк? — у Джерарда отвисла челюсть, он был оскорблен самим намеком на то, что он поцеловал этого парня из жалости. — Это, черт возьми, полный бред, и ты это знаешь, Фрэнк. Я ничего не делаю из жалости! — О, пожалуйста! Спустись на землю, Джерард! — теперь Фрэнк был вне себя от злости. Он подошёл ближе, встречаясь лицом к лицу с Джерардом, его глаза горели яростью. — Если тебе не жалко меня, то что, блять, все это было, а? Тебе было жаль меня, потому что мой папа — мудак! Ты, блять, такой сердобольный! Джерард коротко зарычал и опасно сузил глаза, смотря на Фрэнка. — Я помог тебе, потому что мне, блин, не все равно на тебя, придурок! — он немного оскалился и закатил глаза. — И я поцеловал тебя, потому что ты мне, черт побери, нравишься, Фрэнк. Повзрослей, твою мать, перестань быть мучеником. — Ой, брось! — Фрэнк знал, что вел себя несправедливо по отношению к Джерарду, но все накалилось слишком быстро, слишком, и он не мог ничего поделать, когда кричал на Джерарда от того, что ему было больно. — Если ты поцеловал меня, потому что хочешь меня, то почему ты оттолкнул меня от себя, когда я поцеловал тебя в ответ? — он затряс головой. — Хватит врать и признайся в этом, Джерард! БЛЯТЬ! — ПОТОМУ ЧТО ТЕБЕ СЕМНАДЦАТЬ, ФРЭНК. ДЕРЬМО! — руки Джерарда метнулись, и он схватил Фрэнка за запястья, притянул его и повернул одним плавным движением, крепко прижав к стене. Его большие ладони легко обвились вокруг тонких запястий Фрэнка, и он с легкостью обездвижил его. Глаза Джерарда потемнели от смеси вожделения и гнева, и он наклонился, горячо зашипев Фрэнку в ухо. — Я оттолкнул тебя, потому что я очень легко увлекаюсь. То, что я хочу сделать с тобой, Фрэнк… отправит меня за решетку, — он тяжело сглотнул, чувствуя сильный жар, исходящий от них двоих, они оба тихо тяжело дышали, их дыхание смешивалось между ними. Он посмотрел в глаза Фрэнку, и его поразил страх, который он увидел в них. Яростная хватка Джерарда на запястьях Фрэнка ослабла, но он не отпустил их полностью. Он закрыл глаза, чувствуя, как стыд захлестывает его за то, что он был так груб с парнем. — Я так хочу быть с тобой, Фрэнк. Я хочу показать тебе, каково это, когда тебя касается тот, кто тебя любит. Хочу показать тебе, что это не всегда должно быть больно… но я не могу этого сделать, — он медленно выдохнул и прижался лбом к лицу Фрэнка, его губы шептали всего в дюйме от губ Фрэнка. — Нет, пока ты несовершеннолетний. Они заберут тебя у меня, Фрэнки. Все тело Фрэнка обмякло, его колени ослабли. Ему повезло, что Джерард все еще прижимал его к стене, иначе, он был уверен, его ноги просто отказали бы. Он издал мягкий умоляющий всхлип, когда Джерард раскрыл свою тайну, и закрыл глаза, из которых хлынули слезы, скатываясь по его покрасневшим щекам. Каким-то образом он обрел голос, но когда он заговорил, то прозвучал до жалости печально. — Ты мне нужен, Джерард, пожалуйста. Джерард крепко зажмурился, пытаясь игнорировать то, как поплыло его зрение. — Фрэнки… не делай этого со мной… — прошептал он осторожно, как будто слова обретут форму и превратятся в оружие, убив их обоих на месте, словно в какой-то жалкой шекспировской трагедии. Он знал, что ему следует отпустить Фрэнка и сделать шаг назад, что близость к нему только усиливала боль в груди, но Фрэнк притягивал его, как магнит, а Джерард не хотел отпускать Фрэнка. Рационально он знал, что любовь и потребность Фрэнка в нем были результатом жестокого обращения с ребенком. Головой он понимал, что Фрэнк так сильно привязался к нему, потому что он был тем, кто проявил к нему такую ​​доброту, которую не проявлял ни один другой человек в его жизни. Но рациональность могла наебать всех. Его сердце знало, что Фрэнк действительно хочет быть с ним и что он сам хочет быть с Фрэнком в равной или даже большей степени. Фрэнк, закрыв глаза, слабо шевельнул запястьями, и Джерард нерешительно отпустил его, отступив назад. Не обязательно было увеличивать дистанцию между собой и парнем, но он никогда не прижал бы Фрэнка против его воли. Фрэнк медленно вытер щеки, глядя в пол, по-прежнему прислонившись к стене. — Мне нужно быть с тобой, Джерард, — тихо пробормотал он. — Я влюбляюсь в тебя, разве это ничего не значит? Джерард прерывисто вздохнул. — Это так много значит, Фрэнк. То, что ты можешь доверять мне, что ты можешь доверять кому-либо, является свидетельством того, насколько ты силен. Я хочу быть с тобой, Фрэнк. Я хочу! — он медленно выдохнул и, наконец, взглянул на парня. — Но факт остается фактом… — НЕТ! — затряс головой Фрэнк и снова подошел к Джерарду. — К черту факты, Джерард. Между нами совершенно другое, и ты это знаешь! И если нам придется в течение года скрывать, кто мы друг для друга, это нормально! Я могу выдержать это… но, пожалуйста, Джерард, пожалуйста, не отталкивай меня! — Фрэнк был в истерике, по его лицу текли слезы, а его слова перемежались резкими рыданиями, когда пальцы парня отчаянно прижимались к груди Джерарда. — Ты — все, что у меня есть… Джерард закрыл глаза от слез, которые вот-вот угрожали с них потечь, и обхватил своими сильными руками такого маленького Фрэнка, просто желая на мгновение успокоить его. Он слегка погладил его по спине и уперся подбородком в макушку парнишки. — Шшш, Фрэнки… милый, пожалуйста, сделай для меня несколько вдохов, хорошо? У тебя паническая атака. Я никуда не уйду, не оставлю тебя… просто успокойся, чтобы мы могли поговорить об этом и разобраться, хорошо? — он продолжал успокаивающе гладить Фрэнка по спине, вид парня, такого расстроенного, терзал его сердце. Он сделал бы все на свете, чтобы избавиться от этой боли, и тот факт, что Джерард– боль, был для него непростительным. Он улыбнулся, почувствовав, как Фрэнк пытается сделать несколько вдохов, и медленно, но верно его дыхание выровнялось, а рыдания сменились тихим сопением. — Вот… — Джерард слегка улыбнулся и отодвинулся от Фрэнка на расстоянии вытянутой руки. — А теперь давай разберемся, хорошо? — он взял Фрэнка за руку и повел к дивану, усаживаясь рядом с ним. Фрэнк подогнул под себя ноги и обхватил руками живот, отчего теперь казался значительно меньше, чем являлся. Джерард тихо вздохнул и потер лицо. — Я не знаю, что делать, Фрэнки. Как нам двигаться дальше, чтобы это не причинило вреда нам обоим? Фрэнк слегка пожал плечами и уставился на свои колени. — Мы просто будем вместе, Джерард. Если нам придется скрывать это, когда мы на публике, пусть будет так. Но когда мы здесь одни, почему мы не можем просто быть вместе? — он взглянул на Джерарда, его глаза были полны испуга, словно у Джерарда и вправду могла оказаться веская причина. — Клянусь, я никому не скажу. В любом случае, кому я могу рассказать? Джерард много думал об этом. Его разум мгновенно пробежался по бесчисленным сценариям, в которых они были обнаружены. Если бы это было так, государство вмешалось бы. Джерарда посадят в тюрьму, жизнь Фрэнка распотрошат и разделят на части, и его секреты вылезут наружу. Они заберут Фрэнка и поместят его в приемную семью. Их разлучат, и Джерард ни черта не сможет с этим поделать. В то же время ему было невыносимо видеть Фрэнка в такой эмоциональной агонии. Он хотел защитить Фрэнка от всех и вся, что причиняло ему боль, и он видел, насколько сильно Фрэнк действительно нуждался в этом. Помимо Фрэнка, это было нужно Джерарду. Его жизнь была такой одинокой до того, как в ней появился Фрэнк. Он каждый день работал на дрянной работе, он бросил школу, у него не было парня или девушки, о которых можно было бы поговорить, не было уже целую вечность. Черт, если уж на то пошло, у него даже не было друзей, кроме Рэя в закусочной, и даже это было просто из соображений удобства, а не из настоящего товарищества. Затем появился Фрэнк и бросил гаечный ключ в повседневную жизнь Джерарда. Он дал ему чувство цели, кого-то, о ком нужно заботиться и кого любить, и Джерард поймал себя на том, что боялся оставлять Фрэнка дома так же сильно, как и Фрэнк боялся быть там. И дело было не только в том, что каждую ночь он отправлял Фрэнка обратно в ад, но и в том, что всякий раз, когда он уходил от Фрэнка и уезжал домой, его квартира казалась чертовски пустой. Он скучал по веселому смеху Фрэнка, который оживлял это место, он скучал по дурацкому виду, с которым тот наклонялся к контроллеру, когда они играли в видеоигры, по тому, как медленно он произносил слова, когда читал что-то в своей голове, и он скучал по тому, как он едва мог заставить Фрэнка заткнуться, когда тот начинал говорить о книге, которую читал на уроке английского. Джерард посмотрел на Фрэнка, и его глаза встретились с глазами парня, оба безнадежно искали друг у друга ответы. Мгновение спустя, отведя взгляд, Джерард заговорил, его голос был тихим. — Иди сюда, — с этими словами он протянул руку Фрэнку, усадив парнишку себе на колени, так что Фрэнк сел на него боком. Джерард обнял его за талию и крепко прижал к себе, наклонившись и нежно поцеловав его сзади в плечо. Он закрыл глаза и прислонился лбом к тому месту, где оставил поцелуй, позволяя Фрэнку прислониться к нему своим стройным телом. — Ладно. У Фрэнка перехватило дыхание, и он тяжело сглотнул, его тело слегка дрожало. — Ладно? Джерард кивнул, не открывая глаз и прижавшись лбом к плечу Фрэнка. — При двух условиях, Фрэнк, — он наконец поднял голову и осторожно повернул лицо Фрэнка к себе, смотря на него. — Во-первых, за пределами этой квартиры мир знает нас как просто друзей. Я не могу рисковать, нельзя, чтобы они забрали тебя у меня, Фрэнк. Я слишком сильно люблю тебя, чтобы это допустить. Фрэнк оцепенело кивнул, он согласится на все, что хочет Джерард, если Джерард будет его, а он будет Джерарда. — А второе? Джерард собрался и сглотнул. Вторая часть будет для них сущим адом. — Я не буду заниматься с тобой сексом, Фрэнк. Не раньше, чем тебе исполнится восемнадцать, — он выдохнул слова и снова закрыл глаза. Для них обоих будет мучительно сдерживаться, ведь уже сейчас все, чего Джерарду хотелось, — это уложить Фрэнка в свою постель и заняться с ним любовью. Он снова открыл глаза и медленно провел рукой по щеке Фрэнка. — Но я обещаю тебе, Фрэнки… в твой восемнадцатый день рождения я заберу тебя отсюда. Мы сядем в машину и просто уедем. Мы будем ехать до тех пор, пока нам хватит бензобака, и где бы мы ни были, когда у нас закончится топливо, мы поедем именно туда, — Джерард улыбнулся и наклонился, нежно поцеловав дрожащие губы Фрэнка. — Я отвезу тебя куда угодно, где мы найдем себе место, я займусь с тобой любовью, я обещаю тебе, но это будет после. Все тело Фрэнка задрожало и по нему словно прошлись мурашки от обещания Джерарда. Он так сильно хотел заняться с ним сексом, почувствовать сильное тело Джерарда над собой, почувствовать, как он ласкает его и толкается в него, но если поцелуи и объятия были всем, что он мог получить весь последующий год, он примет их и будет благодарен богу за них. Он попытался заговорить, согласиться с условиями Джерарда, но его голос просто не слушался его, поэтому он кивнул, ближе наклоняясь к лицу Джерарда. Спустя мгновение Фрэнк очень осторожно потянулся к парню и поцеловал его в губы. Это был едва ощутимый поцелуй, но в нем скрывался весь огонь и беспричинная потребность, словно в самом страстном и горячем поцелуе, который когда-либо можно было представить, и это было все, что нужно, чтобы сломить твердую решимость Джерарда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.