ID работы: 8953669

Дракон и Рождество

Джен
R
Завершён
10
Горячая работа! 8
автор
Размер:
47 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть первая. «Я не стану мстить»-глава 1

Настройки текста
Я открылся не вопрошавшим обо мне; Меня нашли не искавшие Меня. (Ис. 65, 1) Tempus adest gratiæ Hoc quod optabamus, Carmina lætitiæ Devote reddamus. Deus homo factus est Natura mirante, Mundus renovatus est A Christo regnante* . («Gaudete Christus est natus») ...Возлюбить Его, словно Бог – твой враг И сокрыт покровом при этом, Мы сходились в ночи, где безвиден мрак, Как ветра за Арктуровым светом. ... Да и сам я словно клинок стальной, Но утешить могу лишь надеждой одной: Кто Богу, как муж в бою, проиграл, Тот в конце концов превозмог. Эзра Паунд. Баллада мрака. 785 год от Рождества Христова, начало декабря, Падерборн, королевский пфальц - Видукинд!.. – железный королевский кулак впечатался в неповинную столешницу. – Сакский овод жалит меня вот уже семь лет**! Проклятый оборотень***! - Это всего лишь имя, - возразил Алкуин Йоркский**** и ласково похлопал царственного ученика по широкому жилистому запястью, будто огладил норовистую лошадь. – Он человек, как и ты, и если ты в ярости, то он близок к отчаянию. Поверь, он давно просил бы у тебя мира, если бы мог надеяться на прощение. - Почему нет? – усмехнулся Карл. Он мог рассвирепеть, но был отходчив и совершенно чужд обдуманной, холодной жестокости. – Этот волчара успешно избежал – в прямом смысле, сбежав в лес – присяги мне на верность, стало быть, он не клятвопреступник, а честный враг. Предателей я никогда не прощаю ради своей чести, Иудин грех отвратителен и людям, и Богу, а с врагом можно заключить мир. Я хочу побеждать, а не покорять***** ; мне нужны не рабы, а вассалы. Я сам вассал Господа. - Ты Его верный вассал, мой король, - улыбнулся монах. – И добрый сеньор для тех, кто тебе верно служит. Возможно, сакс уклонился от присяги именно потому, что привык держать свое слово… Представь, что вы сражаетесь на мечах. В каком положении сейчас Видукинд? - Ранен, истекает кровью, слабеет, но еще отбивается, - ответил Карл. - Он фактически обречен? - Да, разве что ему невероятно повезет… если противник сделает большую, просто огромную глупость. Откроется, пропустит удар. - Итак, ты победитель; предложи почетную капитуляцию. Дай ему шанс, мне кажется, он это оценит. - Да его так и так скоро его же люди мне выдадут. Бросят к моим ногам, как соструненного волка, чтобы собственные шкуры спасти. Сакской знати этот народный герой как кость в горле. - Ты хочешь этого? – мягко спросил Алкуин. - Нет. Нет, конечно, – Карл поднял ладони в знак поражения. – Ладно, при первом удобном случае я предложу Видукинду сложить оружие, обещаю. - Ловлю тебя на слове, - улыбка монаха стала еще шире. – Случай уже представился. Сегодня утром к нам в плен попал зять Видукинда, муж его сестры. Отпусти его, пусть послужит тебе почтовым голубем. - Учитель Алкуин!.. – Карл откинулся на спинку кресла и захохотал. – Так обвести меня вокруг пальца!.. Хорошо, но никаких переговоров на нейтральной территории - пусть приходит с повинной, в конце концов, я победитель или кто? Хлеб за брюхом не ходит. Алкуин невольно засмеялся в ответ: непобедимое обаяние Карла действовало и на него. *** Зять легендарного повстанческого вождя оказался тощим рыжим парнишкой лет девятнадцати. Во всю правую половину его лица лиловел синяк: видно, дерзил с перепугу, вот и поучили хорошим манерам. Левым глазом он таращился то на палатинов****** , то на рослого Карла, то на хрупкого Алкуина, и видно было, что от страха все они кажутся ему на одно лицо. - Что твой шурин? - Он вроде как не в себе, - нехотя ответил парень. – Недели две молчал – то ли не хотел говорить, то ли не мог. А когда заговорил, жертвы Вотану отказался приносить. Сказал, ваша милость не срубили бы Ирменсул(7) , если бы наши боги что-то могли, а раз они так нас подвели – они не настоящие боги. - Это что, запоздалое прозрение? – хмыкнул король. О том, как он три дня, как трудолюбивый дровосек, собственноручно крушил топором сакское капище, Карл вспоминать не любил – главным образом потому, что его воины долго не решались покуситься на идола, убоявшись колдовства. Неприятно обнаружить, что не можешь положиться на своих людей. - Идол в мире ничто, - проговорил Алкуин. – «К Тебе придут народы от концов земли и скажут: только ложь наследовали наши отцы, пустоту и то, в чем никакой нет пользы (8)» . Сказано также: «Невежды те, которые носят деревянного своего идола и молятся богу, который не спасает» (9) . Карлу вдруг захотелось спросить: «Какой он из себя, этот Видукинд?», но не спросил – как-то глупо. - А сколько Видукинду лет? - Тридцать, король Карл. - Я думал, он моих лет(10) , - удивился Карл. – Передай ему это, - он протянул юноше свиток. Послание, написанное рукой Алкуина, гласило: «Сложи оружие, я не стану мстить. Ищи меня в Арденнских горах, там я намерен отпраздновать Рождество». И только подписался король лично, смешными школярскими каракулями, которые давались ему труднее, чем любые ратные подвиги (11): Karolus Rex Francorum et Langobardorum. *** Карлу приснился хриплый рев рога. «Роланд», - прошептал он и заплакал во сне. - Мой король, невозможно забрать меч. Пальцы окостенели. Наверно, баски тоже не смогли… а стаскивать кольчугу, чтобы отрубить руку, сочли тратой времени. - Такова твоя последняя воля, мой друг? Чтобы вас похоронили вместе? – Карл опустился на колени возле убитого и осторожно взял его руку в свою. В тот же миг пальцы Роланда разжалась, и рукоять меча скользнула в раскрытую ладонь короля. - Да будет так. – Карл поцеловал мертвого в лоб и крепко сжатые губы. Палатины, охранявшие королевские покои, стали свидетелями странного зрелища: далеко за полночь король, полностью одетый, сидел у камина в смежной со спальней комнате, держа на коленях обнаженный меч. На длинном клинке играли отсветы огня. Карл ласкал длинными пальцами золоченую рукоять, будто гладил собаку, и что-то шептал. - Дюрандаль (12)… Тоскуешь, моя красавица ? Мне тоже его не хватает… Звук рога, которым Бретонский маркграф простился с тем, ради кого жил и сложил голову, снился Карлу нечасто, и каждый раз неспроста. Два года назад, накануне родов Хильдегарды, когда ничто не предвещало беды: это был ее девятый ребенок, и даже личный врач королевы не предполагал, что двадцатипятилетняя красавица сгорит от родильной горячки. Роланд был дружен с Хильдегардой, она всякий раз вступалась, когда Карла выводили из себя его дерзость и безрассудство. С Роландом, так и не нажившим хоть сколько-нибудь благоразумия, было не обобраться хлопот, но Карл его все равно любил. Полагался на него в бою, смеялся его шуткам – особенно нытью о том, что вот опять службы для него нет, все измельчало, настоящего подвига уже не совершить, для того ли его мама рожала, он так не может, не хочет, не будет и вообще уйдет в монастырь. Только непременно в такой, куда принимают с конями, потому что с Резвым он не расстанется даже у райских врат. Карл, как ты думаешь, а в рай можно с конями («И с девками», - непременно развивал кто-то мысль под общий хохот)? Ну, правда, что за рай без коней?.. Он так и ускакал на своем Резвом в Царствие Небесное. Рыжий, как кудри Роланда, арабский скакун лежал рядом – три стрелы понадобилось, чтобы его убить. Рядом валялся баск с разбитым черепом и проломленной грудью – Резвый, защищая уже мертвого хозяина, бросился на врага, как злой пес. …Сколько раз Карл прощался с мертвыми друзьями, благодаря их за службу поцелуем мира (13) в холодные губы. Чаще всего это было так: телега, привязанный позади понурый боевой конь, сомкнутые веки, меч на груди, руки, сложенные на крестовине меча. Эгинхард… Роланд… Ансельм… Адальгиз… Гейлон… Я не смогу сказать Господу моему Иисусу Христу: из тех, кого Ты дал мне, я не погубил никого. Мне остается лишь спрашивать себя, не напрасно ли они отдали свои жизни. *Настало время благодати, то, что мы желали, Песни веселые Благочестиво да воздадим! Бог стал человеком К удивлению природы, Мир был обновлен Христом-Царем (рождественский гимн) ** Видукинд возглавлял войну саксов против франков с 778 по 785 год. ***Имя «Видукинд» буквально означает «Дитя леса». Переводится и как «Волк-оборотень», и как «Лесной дух». ****Алкуин Флакк Альбин - (ок.735-804) - англосакс, ученый и педагог, деятель «Каролингского возрождения». Родился недалеко от Йорка, здесь же получил образование в архиепископской школе, которую возглавлял Эгберт Йоркский. В 781 г. А. по пути в Рим познакомился с Карлом Великим и вскоре сделался его ближайшим советником и другом. Считается, что именно он вдохновил писцов на разработку нового письма, известного как каролингский минускул. Большое значение имели труды Алкуина по литургике, заложившие основы католического богослужения. А. создал ряд учебных пособий: учебник грамматики, учебник риторики, учебник диалектики, сборник задач по арифметике и др. Был одним из создателей Академии Карла Великого, наставником королевских детей. *****Подлинная фраза Карла Великого ******Палатины – гвардия, дворцовая стража. Слово «паладин» (благородный рыцарь) – искаженное «палатин», и это неслучайно: эти воины, порой незнатного происхождения, были лично известны королю, который давал им различные поручения военно-административного характера, и нередко они делали впечатляющую карьеру. 7 Священное дерево саксов, объект религиозного поклонения. И. находился в священной роще в Вестфалии, где в 772-м году был уничтожен Карлом Великим, как и крепость-святилище Эресбург. 8 Иер. 16, 19. 9 Ис. 45, 20. 10 40 лет. 11 Карл Великий страдал дислексией: он с большим трудом мог писать, несмотря на обширные познания во многих областях (вплоть до астрономии) и превосходное владение латынью. 12 Дюрандаль – это женское имя, его можно перевести как «Та, которую невозможно сломать». 13 Поцелуй мира – ритуальный жест (касание губами губ), символизирующий как братскую любовь христиан друг к другу, так и особые отношения родства между вассалом и сюзереном.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.