автор
Размер:
планируется Макси, написано 277 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 10. Нечто темное.

Настройки текста

Люблю тебя, Как любят нечто темное. Пабло Неруда, сонет 17

Эйприл сидела в одном из старых, заброшенных кабинетов Аркхема. Она опустила голову и сжала руками колено, словно не зная куда эти руки деть. Над ней стоял Билл Хейз, то смеясь, то злясь. Его эмоции опять лили через край и он, наконец, нагнулся к Эйприл и, взяв ее за подбородок, поднял ее голову к себе. - Какая ты молчаливая - прошипел он, как змей. Эйприл испуганно глядела в глаза своему мучителю, отчетливо понимая, что она ничего не может сделать. Он отпустил ее и вновь оскалил зубы. Билл пнул ее в живот и та, скрутившись, рухнула на пол. - Хэй, Эйприл. Ты в курсе, что твой брат меня как-то кинул? А? - вызывающе крикнул он, словно она бы его не услышала. несколько парней, стоявших у дверей и окон, потупили взгляд и старались не видеть. и не слышать ничего. Так, по их мнению, было бы правильнее. Все они прекрасно понимали все несправедливость и жестокость, но сделать ничего бы не смогли. Этот человек, кем бы он ни был - регент. - Мне очень жаль, что он так поступил. Но я... - она всхлипнула - я не знаю, чем могу вам помочь. Тот, казалось, даже не с её слов, рассмеялся. Смеялся он звонко и громко. - Нет, милая! Ты мне здорово помогаешь! - он оскалился, чем сильно ее напугал - Вот сейчас, я давно так не веселился. В комнату вошел парень, на вид очень знакомый шатенке. У него были добрые глаза, детское выражение лица и злобное, гнилое сердце. Это был Натаниэль Бутман. Тот безучастно взглянул на девушку и вновь на Билла, не шевельнув и мускулом. - Если бы не этот человек, дорогая моя, я бы тебя и не нашел! - Эйприл - начал Бутман, немного сдержанно - Поверь, то, что происходит - не твоя вина. Это всецело заслуга твоей семьи... - И твоей собственной глупости! - и радостно и драматично добавил Билл. Он прислонил ее к стене, девушка отвернулась от Билла, судорожно дыша и в душе яростно молясь, лишь бы все это поскорее закончилось. Хейз, сильно не церемонясь, провел горячей ладонью ей по бедру. Эйприл Скривилась. - Пожалуйста, не делай этого... - тихо, еле слышно прошептала Эйприл высоким голоском. Хейз усмехнулся, и рукой залез ей под юбку. Шатенка пропищала что-то невнятное и закрыла глаза. - Тебе понравится. А, может и нет. Но мне так точно... - иронически добавил Билл, прижимая ее к себе. - Нам оставить вас, м-р Хейз? - вдруг спросил один из парней, что стояли у окна. Ничуть не смутившись, не него смотрели и его коллеги. - Нет, нет. Останьтесь! Будет весело - обещаю! - усмехнулся Хейз, обращаясь к охране.

***

Быстро шагая по тротуару, Мэрилин то поднимала взгляд вверх, то опускала его, то останавливалась, то начинала бежать. Джейсон поймал ее за руку у перекрестка, где ее чуть не сбила машина из-за ее невнимательности. - Осторожнее! Остановись, успокойся. Мы ее найдем. - Тодд отвел ее на тротуар и немного отошел. Мэри быстро набрала номер Донована и резко прислонила телефон к своему уху. - Где Эйприл? - резко спросила она, опершись о стену рядом стоящего дома. - Шутишь? У тебя же где-то... - неуверенно спросил блондин на том конце. - Нет, Билл нашел ее. Я не знаю, где она сейчас. - вяло произнесла она, занеся ногу на ногу. - Твою мать... Мэр, ты же сказала, что берешь ее на свою ответственность. - Да. Дон, я пыталась. Я и подумать не могла, что он сможет ее найти. Это просто невозможно, никто не знал! Черт, я даже тебе не сказала, даже Аллоису. Никому. - она вспыхнула, потерев руками свои щеки. Она положила телефон в карман, опустив голову. Джейсон хотел подойти к ней, но телефон в куртке завибрировал. Мэри зашевелила веками и взглянула на карман. Достав оттуда телефон она открыла сообщение и замерла. - Что это? - спросил Тодд, глядя Мэри за плечо. - Это видео - почти неслышно прошептала Мэри - Смотри. На видео четко было видно гору трупов, человек десять-пятнадцать - не меньше. Вдалеке сидит Эйприл, она съежилась и закрыла уши и руками, прислонив лицо к коленям, как делают маленькие дети в детстве. Мэри смотрела в экран, изредка шевеля длинными ресницами. Когда она была маленькой и чего-то боялась, она всегда так делала. Сидела и ждала, пока ее найдет брат. - Твою мать... - добавил Тодд довольно твердым голосом. - Не пойму, где это... - Мэри смотрела в экран, почти не моргая. - Место знакомое, но... Джейсон вглядывался в экран, щурясь и кивая по непонятной причине. - Да! - Джейсон выпалил, еле сдерживаясь - Это Аркхем, я точно уверен! Я знаю там все лестницы и коридоры, все кабинеты и площадки. Черт меня дери, если это не он. Нужно ехать туда. - Не в одиночку, Джейсон... только не в одиночку - уперлась Мэри, мотнув головой. - Почему? Все равно, он один - нас много. - усмехнулся Тодд, поворачиваясь к ней. - Не все поголовно против Хейза. - она скривилась, добавив - Некоторых устраивает его политика. - Я поеду туда и буду ждать вас. Может, узнаю где Эйприл. - поспешил Тодд, не заметив выражение недовольства на лице Парсон. - Ну возьми с собой хотя бы Дика... - Да-да, - выдал Джейсон, поспешив уйти.

***

      Аркхем был в точности таким же, как Тодд оставил его больше двух лет назад: такие же серые, полуразрушенные стены, дырявая крыша, сгнивший и засохший сад, от запаха которого, вперемешку с озоном, действительно начинало тошнить. Он шел по этому саду и вспоминал каждую деталь, вошел в двери, вспомнил каждую дощечку, каждую плитку. Раньше он ходит тут босиком. Сейчас же под ногами у него хрустело стекло, витражи... Давно тут витраж? Джейсон хоть и видел Эйприл сего пару раз, запомнил ее очень хорошо. Она была очень похожа на его мать в молодости. Тодд быстрым шагом поднялся по лестнице наверх и стал оглядываться. - Не меня ищешь? - спросил вдруг резкий, противный голос. Джейсон почему-то сразу подумал, что он и принадлежит Биллу. Обернувшись, он увидел перед собой молодого парня, почему-то не выглядевшего на вой возраст, но сохранившего некоторые свои юношеские черты лица. Он стоял теперь перед ним, расслабленно и торжественно, словно будучи здесь, как в крепости. - Билл - это ты, да? - несмело спросил Тодд, оглядев помещение. Тот медленно кивнул, расплывшись в некоторой "виноватой" улыбке. - Я не совсем тебя ищу, чувак. - улыбнулся Тодд - видел одну такую шатенку? зовут Эйприл. - Аааа - протянул Хейз - Кажется, видел такую... только вот, забыл где. Джейсон пнул его в живот и прижал к полу, стараясь изо всех сил, чтобы не ударить его затылком о жесткий пол. В эту секунду Тодд смотрел в его лицо и заметил в нем нечто звериное и неестественное, вызывающее несомненное отвращение. Тут Билл схватил железное крепление, отвалившееся откуда-то и спокойно лежавшее на одном из столов и, размахнувшись, с силой ударил Джейсона по голове. Тот упал на пол, и сразу же попытался встать, сплюнув кровь в сторону. - Знаешь, чувак, я тут разузнал о тебе. - он снова ударил его - Соскучился по боли, чтоль? - О, круто - усмехнулся Тодд, взявшись за живот и скорчившись от боли - А хочешь знать, что мне известно о тебе? - он усмехнулся - Что ты мудак. Представь себе, это оказалось правдой! Хейз оскалился и вновь ударил Тодда Вдруг кто-то крепко схватил Хеза и откинул в сторону, прижав в столу. Грейсон нахмурился, кинув недовольный взгляд в сторону брата, и возвратился к Биллу. - Ааа - вяло протянул Билл - а вот и браться-акробаты в сборе. Не заблудился, пока искал меня? Тот схватил Хейза за горло и прошипел ему на ухо почти шепотом: - Слушай, урод. Лучше помоги по хорошему, если не хочешь сдохнуть... Хейз взглянул ему в лицо сначала серьезно, а потом рассмеялся: - Ты же шутишь, да? Смешно. - Хейз привстал, как только Грейсон его отпустил, у него появилась отдышка. - Мы не шутим, тугодум ты хренов! - вскрикнул Джейсон и стукнул кулаком об стол. - Если ты не заметил, то ты один, а нас - двое. Тот лишь усмехнулся: - Даа, и вы что? Убьете меня? А как же малышка Эйприл? Знайте, она долго не проживет, случись что со мной. Билл оскалился, вглядываясь в глаза Грейсона. Тот ослабил хватку и повернул голову в сторону Джейсона. Билл, стараясь делать движения как можно резче, с силой толкнул Найтвинга и тот отлетел, упав на пол и ударившись головой. Бумаги, книги и доски посыпались с полок, пол затрещал. В ту же секунду достав из-за спины нечто наподобие бруска и попытался ударить Тодда. Джейсон схватил его руку, попытавшись ее вывернуть. Билл достал пистолет, что был у него в кармане. - Только двинься - выдал он - и я прострелю тебе колено. - Ну хоть не голову - иронично подметил Тодд - я на то и ношу шлем... Билл нахмурился, рука его задрожала. Он боялся, определенно боялся. Даже стоя перед врагом с пистолетом он не чувствовал себя защищенным, даже наоборот, более уязвимым, чем раньше. - Да... пожалуй, ты прав - выдавил из себя Хейз и выстрелил в небольшую люстру, что висела над Тоддом. Та лопнула, стала качаться все сильнее и сильнее, и через секунду упала на пол, разбившись вдребезги. Джейсон отскочил, упав на пол. Билл метнулся наверх, пропуская ступени и завернув за угол, скрывшись из его вида. Джейсон встал и медленно подошел к Дику. Тот промычал что-то, попытавшись встать. Тодду на плечо кто-то положил руку, а вторую протянул Грейсону. Рядом стоял Брюс, посмотрела на Дика и Джейсона, потом опустив взгляд на пол, словно виновато.

***

Девушка была в Аркхеме лишь несколько раз, но в этот раз она зашла туда неохотно и с опаской, ведь знала куда она пришла и зачем. Аркхем - больше не лечебница для психически нестабильных преступников, теперь - это лишь отголосок, старое полуразрушенное здание. Мэри поднялась наверх и осмотрелась. Вся крыша была ржавой, хрупкой, с дырами и практически без креплений. Она увидела окно. Хоть и закрытое, оно располагалось около небольшой дыры в стене. Девушка подошла к нему и протянула руку в дыру между старыми кирпичами, развернув локоть и кисть к ручке окна и попыталась ее сдвинуть. Не вышло. Мэри наступила на подоконник и еще сильнее потянула руку, смогла больше надавить на ручку и окно медленно раскрылось. Она вздохнула, взявшись за створку и пролезла внутрь. Ступив на пыльные старые доски она охотно вдохнула спертый воздух, осмотрелась и застыла, сидя на окне. Ей стало как-то гадко и неприятно от того, что она делает. Зачем она вообще пришла спасать девушку, до которой ей нет дела? Из-за которой пострадали люди, которых она любит? Из-за которого умерла Эльза. Зачем она здесь? Зачем втянула Дика и Джейсона? И дело ведь не в Хейзе. Далеко не в нем. Отбросив лишние мысли, она прошла по коридору. Мэри шла, заглядывая в каждый кабинет, в каждый угол. Она остановилась, почти дойдя до балкона. Мэри закрыла глаза и услышала свист. Тихий, вялый, потом более громкий, звучный и яркий. Она пошла к нему навстречу, и открыла дверь. Та заскрипела, зашаталась и Мэри замерла, протянув руку вперед, словно в темноте пытаясь на ощупь найти что-то. Она вошла внутрь, замявшись. Да. Звук не просто шел оттуда, в комнате сидел Хейз, отвернувшись от нее и свистел, понятную только ему мелодию. И то, не сказать, что это была хоть какая-то мелодия, а не набор звуков. - Мисс Парсон! - вскрикнул он, едва заметив ее. А, может, и ожидав. Она подошла к нему, не говоря ни слова, прожигая его взглядом и разрываясь между желанием ударить его и желанием убежать. - Не заговаривай со мной - выпалила она. - Где она? - Почему ты так не хочешь со мной говорить? - словно бы обиженно сказал он. - Потому что нам не о чем говорить... Разве что об Эйприл. - выдала она. Хейз встал, сделал пару шагов к ней и устремил на нее свой взгляд. Он обеими руками дотронулся до ее лица, прижав волосы к лицу. Сам тот факт, что он к ней прикоснулся, был девушке интуитивно неприятен. - А знаешь, - рассмеялся Билл, запрокинув челку назад, и улыбнулся, обнажив белые, как морская пена зубы. - Неет. Парень толкнул Мэри к стене, больно ударив затылком о бетон, она сморщилась. Билл, в силу свойственной ему неожиданности действий, поцеловал Мэри, впившись ей в губы, а потом укусив. Она толкнула его ногой в живот, опершись о стену. Тот отскочил, сначала разозлясь, а потом залившись беззаботным звонким смехом, с каждой секундой раздражавший все сильнее прежнего. - Вовсе нет - протянул он, переодически посмеиваясь. - Ты правда считаешь, что тебе здесь место? Тут Билл вновь подошел к ней и прислонился к ее лицу. Мэри нахмурилась, стиснув зубы. - Я не хочу видеть рядом с собой людей, не повинующихся мне. - он еще раз глянул на нее, улыбнулся и сплюнул в сторону, словно посчитав это необходимым. - Хм? Поняла? Тебе - он ткнул в нее пальцем - за то, что нарушила мой приказ - грозить серьезное наказание. Хотел бы я знать, что именно, да вот только еще не придумал. - Просто убить тебя было бы... скучно. Как считаешь? - прошептал он, словно шипя как змей. - Может, утопить тебя в кислоте? Или скормить собакам? - его глаза горели бешенством, сумасшествием. Тут он вновь засмеялся, а Мэрилин замерла. Его смех раздражал пуще прежнего. Он, словно бы испугавшись чего-то большого. и страшного, не видимого и не ведомого никому, кроме самого Билла Хейза, кинулся вперед, чуть не упав, но завернул в другую комнату. Где Эйприл черт его дери? Кинувшись за ним, она забежала за угол и оказалась в небольшой пустой комнате. Мэри опустила взгляд вниз. Это была двухуровневая квартира. Билл был тут, он держал Эйприл за горло, подведя впереди себя и непрерывно глядя на Мэри, которая стояла прямо перед ним. - Мэри, ты в курсе, что если что-либо со мной случиться, тебе и всем твоим друзьям прийдет конец! - яростно вскрикнул тот. Он был испугал, взбешен и недоволен тем, что его план почти развалился. Тут было ясно, что сам Билл не знал, что делать и как решить свою проблему. - Оставь ее в покое - выпалила она, присев на пол. Нога ныла, как и живот. - Зачем она тебе? - усмехнулся он - на что? Шатенка, словно набравшись смелости, несмело толкнула ногой Билла, но и этого было достаточно, чтобы он отпустил ее на секунду. Эйприл отскочила к стене и, словно впившись в нее пальцами рук, с испугом прижалась к полу, толь изредка кидая взгляд на Мэри и Билла. - Даже не смей... - выдала Парсон и Билл остановился на секунду - трогать ее. Хейз усмехнулся, сделав пару тяжелых шагов к блондинке. Он, как бы не старался, не был так натренирован, как Мэри. Она, как ни как, была воином, и воспитывалась соответственно. Она, завернув его руку, толкнула парня к ограде, которая, возможно, была старше, чем сама Мэри и Билл вместе взятые. Ограда затрещала, затрепетала и, развалившись, Билл выпал вниз, на первых этаж. Мэри ухватилась за уцелевшие части, и, чуть не упавши за Хейзом, все же оставалась на месте. Девушка повернулась и глянула на Эйприл, но, ничего не сказав, побежала к хлипкой деревянной лестнице. Биллу, казалось, это падение никак не повредило: он лишь ударил голову и повредил руку, вяло повалив ее на бетонный пол, и, сплюнув кровавую слюну на пол, усмехнулся. Он попытался подняться, опершись о пол одной, более-менее уцелевшей рукой. Мэри подошла к нему. Она с силой пнула его ногой, и тот, вновь упав на пол, смачно выругался. - Сука! - вскрикнул он - Мне стоило выпотрошить тебя... А может мы еще можем этим заняться? - Ты еще не понял, уебок хренов?! - крикнула она, злобным и раздраженным голосом - Ты, именно ТЫ идешь против Мирииды. Не твоя чертова семейка есть Мириида. А мы! - И что ты сделаешь? А? - было видно, что Хэйз уже напустил на себя тень той былой уверенности. Собаки рвались внутрь, бившись о железные прутся, требуя свободы и еды. Мэри обернулась к ним, и широко улыбнувшись, вернулась взглядом к Хейзу. - Эй, ты кажется говорил, что не кормишь своих обожаемых собак? - иронически добавила она, не ждавши от него ответа. Билл замер, на его лице появился испуг. То самое чувство дикого ужаса, в самом начале своего проявления, когда мозг его уже понял, а мышцы пока еще не выразили всего спектра в полной мере. - Мэри, Мэри... Полегче, солнышко - вдруг отрывисто протянул он, чуть ли не задыхаясь - они же мои верные псины, они меня не тронут! А ты лучше не копай себе могилу. Я уверен, мы можем договориться! Эйприл поднялась с пола, и глянув через ограду вниз, на первый этаж, медленно подползла к лестнице. Она с силой потянула за крючок и упала рядом, заведя ноги за открывшуюся дверцу, и зажмурилась. Псы, рыча и лая, кинулись на Билла, начинавшего кричать что-то так яростно и громко, что его не было и слышно. Губы девушки растянулись в триумфальной улыбке. Собаки яростно накинулись на парня, словно крысы на угощение и с силой стали кусать его, вгрызаясь острыми клыками в свежую плоть. Кожа, которую они отрывали и чаще всего бросали на пол, разлеталась почти на метр от тела Хэйза. Он все еще кричал и дергался, со стороны это напоминало пластику марионетки, что дергал за нитки беспощадный кукловод, а псы, забрызгивая кровью все, с наслаждением отрывали от него куски и глотали, почти не жуя. Кровь стекала по их пасти, пачкала уши, нос и шею. Вскоре Билл перестал кричать, теперь он только задыхался, явно пытаясь вздохнуть, но кровь, которая хлынула к нему в рот из разодранных мощными челюстями псов на шее вен и артерий. Клыки вонзались все глубже, прорывая все сосуды с такой легкостью, будто это бумага. Он сплевывал кровь, но не мог справиться с таким количеством и стал давиться ею, закатывая глаза и неистово, со всей силой, стуча ногами об пол. Глаза его уже налились кровью, так как из-за давления в них лопнули капилляры. Мэри забилась в углу, с ужасом и наслаждением глядя на происходящее. Она то закрывала глаза, то протягивала руку вперед, уставившись на его лицо. Псы обглодали лицо, стянули кожу и мышцы с пальцев и чуть раскромсали когтями грудь и живот, но оставив ноги и руки, словно ненужные им тогда. - Эйприл - крикнула Мэри, подняв взгляд наверх, к лестнице, где сидела шатенка. - Спустись сюда, только очень медленно. Эйприл, взглянув на Билла и псов, окруживших его, яростно закачала головой. - Нет! - взвизгнула она, отпрянув. - Не бойся, они тебя не тронут, если будешь идти медленно. Просто слушай меня. Она, всхлипывая и плача, тихо и медленно, еле шевелясь, стала спускаться по деревянной лестнице, которая прогиналась и скрипела под весом шатенки. Мэри взяла доску, что лежала около нее и готовилась было бросить этот кусок дерева в сторону, чтобы отвлечь внимание псов от Эйприл. Эйприл застыла, роняя слезы и всем сердцем не желая оборачиваться к псах, явно смотревшим только на нее. Они рычали, как тракторы, но не лаяли. - Сейчас беги к двери - прошептала Мэри, чуть подползя ближе к Эйприл. - Ч-что? Бежать? - пропищала шатенка, глотая слезы и дрожа ногами. - Через три секунды - начала Мэри - Три...два...один... На "один" Эйприл несмело кинулась к двери. Собаки залаяли и Парсон кинула тонкую деревянную доску в сторону, та ударилась о бетонную стену и издала глухой звук. Все псы обернулись на нее. Тут Мэри резко подскочила и кинулась к двери, выбежав в коридор. Она упала на пол и прижалась к стене, пройдя всего пару метров. Эйприл, не в силах идти, упала рядом с ней. Тут она закрыла лицо руками и заплакала. Мэри обернулась к девушке и, не в силах ничего сделать, обняла ее, посчитав это единственным, что она может сделать. На лестницу, ведущую в широкий коридор, в котором и сидели девушки, поднялся Джейсон, тяжело дыша. - Ты в норме? - Джейсон и сам выглядел уставшим и явно неплохо побитым. Мэри сжала его руку, глядя в его голубые глаза. Брюс встал у прохода, торопясь за Тоддом. Увидав Мэри, он быстрыми шагами подошел к ней. Тут он с жалостью посмотрел на Эйприл, утирающую слезы и держащуюся за колено, которое сильно кровоточило. - Вас обеих нужно в больницу - слабо выдал Брюс. - Мне не нужно туда. - выдала Мэри, слегка раздраженным голосом - И не такое переживали. - Это глупо, мисс Парсон. - вдруг укорил ее Бэт, рассматривая ее. - Ладно, скажи, где Билл? - На что он тебе? Хочешь закрыть его в полицейском участке? Просто гениально! - усмехнулся Тодд, опустив руку и помогая Мэри встать. - Он мертв, нет нужды - холодно произнесла Мэрилин, глядя на Брюса. - и вряд ли его вообще кто-то опознает... - выдала она, указав рукой на дверь, что была в паре метров от нее. Мэри лукаво улыбнулась, едва обнажив белые зубы. Ну, верно, верно. Бэт направился в указанную девушкой комнату и остановился в проеме. Он громко вздохнул и развернулся, словно не желая видеть. Джейсон с удивлением посмотрел на Мэри. - Знаешь, я бы все отдала, чтобы переодеться. - прошептала Мэри, отряхнувшись, тем самым в конец испачкав руки в крови по локоть. Джейсон кивнул, кинув любопытный взгляд в открытую дверь, за плечо Брюса, и скривился. Не то, чтобы подобная картина вызвало у него отвращение, такое он уже видел, но факт осознания, что такой человек вообще жил, его удручал.

***

Спустившись на два этажа вниз, можно оказаться в большой комнате, с перемещенными преимущественно в центр комнаты столами и стульями, как в классном кабинете. Тусклый свет мигающих ламп не без усилия освещал все помещение, а из окон дополнительно струился тусклый свет. - Мэрилин, что ты скажешь своим людям? - спросил Уэйн, держась за рукав, будто пытаясь что-то поправить. - Кем бы ни был Хейз, но факт остается фактом. - Скажу, что он мертв - Мэри копалась в ящиках в поисках чего-то похожего на аптечку. - Что же еще? - В любом случае, все те, кто был на его стороне... - начал было Бэт, но Грейсон, уже явно недовольный этим разговором с первой его минуты, перебил его. - Если упрячешь их в Блэкгейт, будет только хуже. Они всю жизнь были убийцами, тренировались. Там им не место. Ты только подставишь под угрозу саму тюрьму. - выпалил он, нахмурившись. Брюс кивнул, но, явно был не совсем согласен. Однако доводы казались разумными. - Я все еще настаиваю на больнице - добавил Брюс, оглядывая Эйприл. Грейсон присел на стол, глубоко вздохнув и уставившись на потолок, как будто в поисках ответов на какие-то свои личные вопросы. Дик, лишь коротко поглядывая на Брюса, уже мог понять что твориться у него в душе. И то, как он смотрел на Мэри и Джейсона, почти не отходивших в те минуты друг от друга, это могло объяснить. Брюс снова оглядел присутствующих, встал и отошел на несколько метров, ближе к коридору, отвечая на чей-то звонок. Мэри внимательно осматривала руку Джейсона, потом аккуратно обработала небольшую рану, рассекающую ладонь и задевшую мышцы запястья, старательно забинтовывая ее бинтом из скудной аптечки, что она нашла, рыская по полкам. - Держи, - к Эйприл подошел молодой человек и протянул ей лед, завернутый в марлю, - приложи к ушибу, станет легче. Она с радостью приняла, улыбнулась ему, а он, с чувством выполненного долга, удалился. - Я все еще не понимаю, как он тебя нашел... - спросила, будто у пустоты, Мэри. - А, я знаю, кто. Натаниэль... Так Билл сказал... он сказал, что если бы не тот, он бы не нашел меня... - вытирая слезы, произнесла Эйприл, уже вполне собранно. Джейсон оглядел Аркхем. Старые воспоминания вспыхнули в его памяти ярким пламенем. Он исходил всю лечебницу с закрытыми глазами. Он знал, что зал, в котором они сидят - 263 шага, тот коридор - 481 шаг... Он считал шаги целый год, учился на ощупь передвигаться по лестницам и сквозь коридоры, но не могу уйти отсюда. На ум пришел Джокер... Джейсон тряхнул головой. Мэри взяла его за руку, заметив беспокойство на его лице. - Джейсон - она обвила руками его шею и взглянула прямо в глаза. Тот улыбнулся. - Знаешь, чем чаще здесь оказываюсь, тем легче становиться. Я быстрее забываю... все то, что здесь произошло. - он обнял ее за талию, отводя в сторону. Эйприл, сидящая неподалеку, улыбнулась, прислонив лед ко лбу. - Правильно делаешь - улыбнулась девушка. - А знаешь, что еще правильно? - тихо спросил он, и, не дождавшись ответа поцеловал ее. Мэри, словно ожидая этого действия, запустила руку в его волосы и прислонила свой лоб к его. Она впилась в его губы так сильно, будто ждала этого момента очень и очень долгое время.

***

"Вам знакомо чувство, когда будто бы оказываешься в шаге от пропасти? Ты стоишь и каждой клеточкой своего тела понимаешь, что вот-вот упадешь. Что она поглотит тебя, не оставив и следа. Именно это испытываешь, находясь в пустых полутемных коридорах Готэмской больницы". Люблю тебя, как любят нечто темное... Подняв голову, Мэри поняла, что уснула прямо на стуле, прислонившись к кровати Лео. Девушка взглянула на кардиомонитор. Тот тихонько жужжал, линия были почти что ровными и высоко не поднималась. Она взглянула на его уставшее, старое лицо. - Проснулась? - вдруг из коридора в палату вошел Джейсон, сонный и помятый, с взлохмоченными волосами. Такой милый и трогательный. - А, долго я спала? - спросила она, приходя в себя. - Не очень, где-то час, может чуть больше - Джейсон сунул руки в карманы и так очаровательно улыбнулся, что Мэри невольно ответила ему той же улыбкой. - А Дик с тобой? - спросила она. - Да, покупает кофе. - Джейсон взял ее за руку - Я думаю, все наладиться. - Не наладиться, Джейсон. - Мэри съежилась, будто от холода - ты взгляни на него, уже и думать нечего. В палату вошел Дик, такой же лохматый, но с парочкой стаканчиков кофе. Он протягивает один Мэри, другой Тодду. Вместе с ним в палату входит и женщина, в халате и шапочке - медсестра с блокнотом. - Рада, что вы встали, мисс. - сказала она, чуть улыбнувшись. - Все плохо, не так ли? - Мэри встала на ноги и размяла их. - Хотелось бы сказать, что нет... - на лице медсестры изобразилась некая неподдельная скорбь - мне очень жаль. - И что вы предлагаете? - тихо спросила Мэри. - Мисс, мы не можем вывести его из состояния комы... Мы можем лишь искусственно поддерживать его жизнедеятельность - медсестра говорила хоть и чуть ли не плача, но все же сухо и как-то механически. Она взглянула на медсестру, словно желая в ее глазах найти правильный выбор. Если таковой есть, разумеется. - Все на ваше усмотрение, мисс... - тихо сказала медсестра, кивая Мэри. - но я... все же хочу сказать, что нужно уметь... отпускать. Мэри вновь кинула взгляд на М-ра Линча. Это правда было так, он пережил за всю жизнь. Весь спектр эмоций, всю боль, все радость, все начинания. - Ты сказал, чтобы я отдала свое сердце тому, кого действительно полюблю... Знаешь, это хороший совет - сказала она и отпустила его сухую, морщинистую руку. - Спокойной ночи. Джейсон посмотрел на Мэри. Она не плакала, но по ее глазам, большим и сверкающим, но таким холодным и пустым, он понял, что для нее это не очередной день из жизни, а нечто куда более значащее...

Конец второй части

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.