ID работы: 900276

Голодные Игры: Восставшие из пепла

Джен
NC-17
Завершён
747
автор
Horomi61 бета
Размер:
320 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
747 Нравится 750 Отзывы 234 В сборник Скачать

Глава 23 : Сойкино гнездо.

Настройки текста
(Прим. автора. Если есть возможность, и вам действительно интересно "почувствовать" эту главу, читайте ее под аккомпанемент Sonic Symphony (Eternity) – Rebirth of a Legend) – Кискисс, хватит, – обиженно просит Гейл. Я делаю вид, что не понимаю о чем он говорит, и разминаю отекшие ноги. Подперев кулаками щеки, продолжаю наблюдать, как он поглощает еду, принесенную мной из вечерней кухни. Эффи еще долго будет вспоминать мои ночные «похождения». Что за манеры, перехватывать еду в половину одиннадцатого ночи? Но зная, как нелегко приходится повстанцам, как и любому другому жителю Панема, я собрала целую сумку сухого пайка. Еды слишком мало на ораву голодных радикалов, но я уверена – она не будет лишней. Странно видеть краснощекого Гейла. Мне кажется, ему кусок в горло не лезет, пока я так откровенно наблюдаю за ним, но меня это мало волнует. Лесной запах, который он всюду носил с собой, по-прежнему с ним; запах старого, милого дома. – Я больше не могу, – вымаливает «пощаду» Гейл. – Можешь. На тебе лица нет – ты совсем тощий. – Это ты разъелась, Кискисс. Посмотри пузо какое. Я прикрываю глаза, чтобы не рассмеяться. По сравнению с тем, какой тощей я была до смерти утенка, моя нынешняя худоба не идет с ней не в какие сравнения – и он это знал. Теперь, когда напарник рядом, я ощущаю себя в уютном коконе спокойствия, который окружал меня на просторах прежней Луговины. Чувство обиды уступило чувству былой привязанности. Он нужен мне, как и я ему – и это наше воссоединение. – Ну и долго же до тебя доходит, – говорит Гейл, уплетая куриную ножку, – Они отбили у тебя всякие навыки охотника – я бы мог прихлопнуть тебя, и глазом не моргнув. – Ведь это ты передал записку? Он кивает головой. – И это правда? Гейл замирает, и куриная ножка повисает в воздухе. Он не отрываясь, подобно мне, следит за моим взглядом. – Ты и Элмер предводители повстанческого движения? Он кривится. – Хейс еще тот прохвост. На платформе во Втором, к тебе должен был выйти я. Но мне запретили, отказали, как мальчишке-первокласснику. Переизбыток чувств! Идиоты, – выдавливает Гейл, – Я до конца не мог поверить в то, что Элмер сыграет, как по нотам и не выкинет очередного фокуса. Я знал, что ты на стороне повстанцев – знал всегда, но после смерти Прим… Они решили, что ты выжила из ума и теперь заодно с Койн. Горло сдавливает тисками, и я едва дышу. Гейл не виноват – он тут ни причем. В смерти Прим виновна только Койн, выславшая отряд утенка под шквальный огонь. Только она и никто больше. Но разве это оправдание? Обгоревшее, едва узнаваемое тельце Прим до сих пор стоит у меня перед глазами в светло-синих тонах морга. Я помню холодные, полуживые руки Хеймитча вытаскивающие меня оттуда. Помню горький аромат нашатыря смешанных с примесью соленых капель моих слез. Помню пелену черного небытия, в котором прибывала последние несколько месяцев. – Я так отчетливо помню тот день, когда узнал, что именно я убил её, – раздается голос Гейла, – Чернота – все, что я помню. Я стал предателем, даже не для неё, даже не для тебя… Я предал себя самого. Ей было всего тринадцать, а… – Хватит, Гейл. Прошу, хватит, – сдавленным голосом, говорю я. Я готова закричать. – Просто хочу, чтобы ты знала – все, о чем я могу только мечтать, чтобы ты вновь стала частью моей жизни. Как прежде. Я натыкаюсь на одурманенный взгляд серых глаз, в которых кроме боли и раскаянья – такого искреннего раскаянья – я не вижу абсолютно ничего. Рука накрывают грубую ладонь Гейла, и я чувствую странное, забытое, счастливое тепло его тела. По-прежнему слежу за его глазами и не спеша, будто боясь этих слов, говорю: – Я так скучала. Чувствую как мощные, знакомые руки обвивают меня плотным кольцом объятий – таких забытых, но значимых, как и прежде. Мне кажется, он обнимал меня так, когда провожал на Жатву. И если вспомнить, это были наши последние искренние и недостающие объятия. – Я тоже скучал, Кискисс. Больше всего на свете я боялся, что при первой встрече ты хорошенько меня отдубасишь, – шепчет Гейл. Я слышу, как он шумно вдыхает запах моих мокрых волос и мне становится не по себе – его чувства неизменны и он по-прежнему любит меня? Чувствую, как его руки сдавливают меня еще сильнее, будто стараются удержать меня на одном месте. – Он тоже здесь? Он. Ну конечно, его прошлая неприязнь к Питу ясна и понятна, но мне казалось, они оба переросли рубеж соперничества. – Да. – И как он? – ухмыляясь, спрашивает Гейл. – Может сам у него и спросишь? – колко отвечаю я. – Чтобы наряд миротворцев, узнав, что я в стенах Центра, упрятал меня за решетку, а после вздернул меня на виселице без суда и следствия? Он отстраняется, но его слова малопонятны мне. Замечая мой встревоженный взгляд, он возвращается к поеданию пищи. Кажется, неловкий момент был забыт. – Имя Гейл Хоторн, едва ли не пишут на таблоидах с подписью «розыск». Все в курсе, что есть и те, кто не мирится с подобной властью, но мало кто понимает, насколько глубоко они заблуждаются, считая нас шайкой невольников, – говорит Гейл, – Китнисс, по-твоему, сколько нас по всему Панему? – Около сотни? – наобум предполагаю я. Хоторн расплывается в кривой ухмылке. Он оглядывается на свое запястье. Часы, подобные телебраслету, что ему выдали в Тринадцатом, за «особые заслуги перед лицом революции». Неожиданно раздается тихий писк, после которого Гейл нажимает несколько клавиш, словно отвечая на сообщение. – Путь свободен. Идем, – поднимаясь, говорит он. – Путь? О чем ты? И тут я все понимаю. Люди Гейла в здании Тренировочного Центра. Революционеры под прикрытием, следящие за каждым моим шагом. Они контролируют все сооружение: камеры, входы и выходы, водоснабжение, электричество, персонал. И неожиданно я осознаю всю мощь этого формирования. Гейл замечает в моем лице, что-то такое, что заставляет его улыбнуться. – Идем, у нас не так много времени. – Мне нужно переодеться, – возражаю я. Он стаскивает с плеч армейскую куртку с плотными холщовыми вставками и протягивает мне. Времени, как оказалось, действительно нет.

***

Знала ли я, что испытываю такое пристрастие в ветру, путающемуся в волосах? К ощущению страха смешанного с колоссальным выбросом адреналина? К хриплых вздохам, слетающим с моих губ, когда вечерний воздух, на бешеной скорости, обжигает мои легкие? Да и кто мог подумать, что Гейл так лихо управляется с мотоциклом? Огибая Центральную Площадь, я замечаю в синевато-оранжевых тонах подсветки нездоровый, практически ослепляющий блеск монумента. Парящая сойка – как символично. Испытываю ли гордость? Или восхищение? Или сплочение с теми людьми, которые теперь омывают свои руки кровью? Нет. Это всего лишь достопримечательность – дань памяти Революции. Страшное бремя символа, который не имел права на ошибку, но в результате совершил её. Они гордились мной, верили в меня, сострадали мне. Я чувствую, что предала их. Но предала ради благой цели. Но подъезжая ближе, я замечаю черную ленту, переброшенную через грудь птицы. Она будто скована путами этих тряпок. И когда мотоцикл проносится мимо, на одном из чернеющих лоскутах я замечаю, кроваво-красную надпись:

«Ты сгоришь вместе с ними»

И пути назад больше нет. И нет больше тех надежных, обхватывающих рук жителей Панема. Нет больше, даже слабой надежды на то, что когда-нибудь они станут рядом со мной, чтобы излечить раны, а не придаваться приступам ненависти. – Китнисс, ты с ума сошла?! – врывается в мои мысли Гейл, – Держись крепче, ты сорвешься! Я замечаю, как мои руки повисли вдоль туловища, словно у тряпичной куклы. Ветер склоняет меня к заднему колесу, и в последний момент, когда я едва не слетаю с сиденья, я успеваю прижаться к Гейлу обеими руками и уткнутся носом в складки пятнистой водолазки. Слышу, как бешено колотится его сердце. Визг тормозов разносится по тихим и безлюдным улочкам Капитолия. Первое, что я замечаю, открыв глаза, подмигивающий желтым светом глаз светофора. – Ты в порядке? Что это вообще было?! – негодует напарник. – Я увидела Сойку, – слабо отвечаю я, – Она увешана тряпками, и надпись… Гейл, помедлив, кивает. – Да. После интервью ты не пользуешься спросом у Безликих. Напарник чувствует, как я напряглась и тут же ретируется: – Безликие – люди, отказавшиеся от справедливости. Они гнутся под властью Койн, становятся серой массой – ослепленными пустышками, продолжая верить в то, что их лидер следует моральному кодексу, долгу чести, – расстроено отвечает Хоторн. – У вас тоже революционное название? Что-нибудь ужасающее? – пытаясь улыбнутся, спрашиваю я. – Нам это ни к чему, но Элмер настаивает на «Огненном морнике». – Звучит глупо, – говорю я, – Хотя символично: морник – порождение неповиновения, огонь – начало революции. – Идем, революционерка. Гейл оставляет мотоцикл в одном из переулков между двух капитолийских многоэтажек, и пускается в легкий бег, петляя меж домами. Я замечаю, что вся окружающая среда пропитана серостью и безжизненной коркой холодного отречения: в окнах не горит свет, на улицах нет прохожих, припаркованные машины стоят у окраин тротуара. – Комендантский час, – откликается Хоторн, ныряя в очередной переулок. Когда же передо мной встает чернота заброшенного завода, я опасливо кошусь на Гейла. И в этой рухляди собираются повстанцы? Не большие у них денежные средства. – Не суди по «обертке», – будто читая мои мысли, говорит Гейл. Мы проходим внутрь, и я думаю о том, как хорошо Хоторн успел изучить меня. Он знает чего ожидать от меня – и разве это не утомляет? Но дело, кажется, не в моей предсказуемости – напротив, он ожидает одного, а мой несгибаемый характер преподносит ему все новые и новые «сюрпризы». Гейл считал нас парой, пока я все это время грезила о настоящей дружбе. Предлагая сбежать в тот злосчастный День Жатвы – он сознавался в своих чувствах ко мне, а я воспринимала это, как жест неповиновения. Широкая железная лестница, кажется мне хлипкой и я неуверенно кошусь на Гейла. – Нет, нам не наверх. Я оглядываюсь по сторонам, но вновь попадаю впросак. – Кискисс, ты такого плохого мнения об Огненном Морнике? – с напущенной серьезностью спрашивает Гейл. – Просвети меня. Где вход? Лестница? Лифт? – негодую я. – Он у тебя под ногами, – Гейл нагибается к земле, и я замечаю ручку от погреба. Теперь здание заброшенного завода кажется мне раем. Революционеры расположились под землей, где наверняка было слишком сыро, глухо и темно для нормальной жизни. Я чувствую, как пакет с провиантом дрожит в моих руках. Гейл помогает спуститься по винтовой лестнице и мы, в кромешной темноте, движемся вниз. Мне становиться стыдно – через пару часов я окажусь в теплой кровати, и, укрываясь от кошмаров шелковыми простынями, буду думать о том, каких креветок нам подадут на завтрак. Держась за липкие и холодные стены туннеля, мы продвигаемся вперед. Гейл шлепает рядом со мной – я ощущаю прикосновение его руки, которое сплетает наши пальцы. Теперь я ощущаю былую уверенность. Где-то вдалеке я слышу мерные постукивание некого предмета о железную поверхность. Думаю, это жестяная банка с консервированной фасолью, о которую бьется алюминиевая ложка, подобная тем, которыми пользовалась наша семья в Двенадцатом. Вцепляюсь в руку Гейла еще сильней – мне привычно видеть голодающих людей, которые с обессиленной верой смотрят на меня, как на последний луч надежды. Вот только после провала с «Безликими» мне страшно говорить на людях. Я вижу слабый огонек где-то в глубине тоннеля. Он мерцает, словно маяк, помогая нам не сбиться с пути. Я испытываю хлипкий страх, при виде кирпичных стен штольни. Воспоминания накатывают на меня волнами боли – Финник. Жизнерадостный, полный жизни, неувядающий Финник погиб в стенах подобного тоннеля, и я не могу не связывать ассоциаций с этим местом. Переродки. Боль. Ужас. Страх. Отчаянье. Слабый вскрик зеленоглазого. – Ты привыкнешь к свету, но пока что, прикрой глаза, – говорит Гейл. Я пытаюсь понять, о чем он говорит, когда замечаю его руки на размашистом рычаге. Дверь с характерным скрипом открывается и в глаза бьет яркий больничный свет. Я ослеплена и дезориентирована. Кроме монотонного звука лязгающего металла, который теперь был слышен намного отчетливее, я не слышу абсолютно ничего. Когда боль прекращает разжигать глаза, я едва приоткрываю веки, и дыхание перехватывает от дикого, распирающего восторга. Мы словно на окраинной точке города – нависли над размашистым селением, тянущимся на многие километры вокруг нас. Я вижу рабочих; огромные машины, вбивающие в пласт земли монументальные сваи; гражданских: загорелых и бледных, с черно-смоляными и вьющимися светло-русыми волосами. Есть те, которые едва отличны друг от друга; есть те, которые являются полной противоположностью. Это значит только одно – новая, возрожденная нация, не живущая отдельным кланом своего Дистрикта, а принимающая друг друга, как верного и недостающего собрата. Мы одна семья. – Добро пожаловать в логово Сойки, Огненная Китнисс, – выкрикивает кто-то над нашими головами. Я отрываюсь от панорамы города и перевожу взгляд к ступеням по правую руку от меня. Выступы вроде нашего, огибают селение, словно соты строго по кругу. На одном из таких я замечаю улыбающееся и просветлевшее лицо Элмера Хейса. _____________________________ Уважаемые Читатели, большая просьба оставляйте о себе какую-нибудь весточку - хоть точку в комментариях, просто, чтобы я знала, что вы есть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.