ID работы: 9042158

Ведьмак-папа, бард-мамаша и принцесса-карапуз

Слэш
R
В процессе
189
автор
You_Die соавтор
Haryto соавтор
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 9 Отзывы 56 В сборник Скачать

Охота на воров

Настройки текста
Захлопнув за собой дверь, Геральт внезапно обнаружил отсутствие своего верного спутника — Плотвы. Поначалу в нём преобладало желание вернуться в дом и знатно навалять бестолковому барду, судя по всему не привязавшему лошадь. Но вскоре оно сменилось более присущей ему собранностью и ведьмак ринулся на поиски. Сначала Плотва, потом дело. В поисках лошади Геральт слонялся по деревне уже больше получаса, но удача явно была не на его стороне. Народу и так было мало, а как спросишь, не видели ли они случайно самостоятельно разгуливающую лошадь, так в один голос отвечали ожидаемое «Э, ну, да нет наверно». И всё же, не могла она ускакать далеко. Наверняка просто захотела перекусить. «Спросить что ли у торговцев?» Заметив небольшой прилавок с молоком Геральт вспомнил про оставленную дома Цириллу. Благо, с ней был, хоть и немного неподходящий на роль опекуна, бард. Лютик, Плотва, Цири... Многовато на него свалилось за последнее время. Раньше он был один, единственным его спутником была преданная лошадь и, максимум, какая-то женщина в постели. Но не более того. Согнав надоедливые мысли ведьмак, снова окинул взглядом полупустые улицы селения и заметил привлекающую внимание парочку. Невзначай приблизившись к ларьку, Геральт стал пристально наблюдать и вслушиваться в каждое слово. — Эй, с какого перепуга я должен переплачивать на целый... сколько там? — Десяток. Послушай, мало того что урожай скудный, так ещё и эти воришки! Понимаешь, ну никак дешевле не могу. — Да фиг с тобой, беру. Озлобленно забрав мешочек с крупой и всучив торговцу обещанную сумму, человек ринулся вон от прилавка. Проводив взглядом мужчину, Геральт продолжил наблюдать за торговцем. Что-то здесь было не так. Ведьмак подошёл вплотную. — Что за воры? — Ай! Напугал. — ни в чем не повинный торговец, увидев ведьмака, знатно всполошился, — Это всё поставщики, я тут не причём! — Воры. — Да, да. — мужчина наклонился и зашептал: — Ходят слухи о какой-то банде недалеко от сюда. Грабят кого попало, отбирают всё, что найдут. Вот и приходится выкручиваться, прятаться, от этого и доставлять товар тяжелее. Так цены и поднялись. — Ясно. — по привычке ведьмак осмотрел местность, — И кто твои поставщики? — Эй, я проблем не хочу. — Да неужели? — схватив мужчину за шкирку, Геральт чуть приподнял его в воздухе. — В-Вон один. — дрожащей рукой торговец указал на ближайший прилавок. — У него всё и спрашивай. Отпустив бедолагу, ведьмак поспешно направился к указанному месту. Но торговец, вовремя обнаруживший приближение ведьмака (а следовательно, неприятностей), стал сворачиваться, прикрыл товар и также быстро стал уносить ноги. Геральт ускорился. Время было не на его стороне: седовласый практически не знал местности, потерять цель из виду было равносильно остаться ни с чем. Огибая препятствия в виде разбросанных отовсюду бочек и коробок, ведьмак что есть сил бежал за уносящим ноги торговцем. Погоня продолжалась и ни один из них не желал сдаваться просто так. Наконец-то свернув с прямой дороги в переулок, продавец смог отвязаться от хвоста. Так он думал. Сверху, перед самым его носом, упала часть черепицы. Не желая отставать, Геральт взобрался на невысокое здание и продолжал преследование уже от туда. Мужчине было некуда деваться, в любой момент ведьмак мог наброситься не него сверху, легко скоротать путь и догнать его, но он так просто не сдавался. Петляя закоулками, он уводил Геральта всё дальше от центра деревни. Когда же дома кончились, ведьмак немедленно спрыгнул на траву и нагнал неожиданно остановившегося торговца. Оба неподвижно стояли и ждали хода противника. В руке торговца блеснул нож. И, может, через секунду между ними бы разразилась бойня, если бы, как по заказу, в ту же минуту из-за кустов не послышался шорох, а уже через секунду на торговца выскочила Плотва. Воспользовавшись замешательством противника, ведьмак одним рывком оказался позади него и вполсилы ударил по затылку. Тот без сознания свалился на траву. Похвалив лошадь, Геральт взял её за поводок и уже собирался закинуть на неё торговца, как вдруг в голову отдало резкой болью, а в глазах начало темнеть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.