ID работы: 9107264

Мой огонь

Гавайи 5.0, Лунный свет (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
57
автор
iolka бета
Размер:
75 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 9 Отзывы 23 В сборник Скачать

11

Настройки текста
Пещеры острова Ниихау Едва слышный звук раздался далеко впереди. Тихий хлопок, на секунду оглушивший и контузивший Стива, заставил сердце подпрыгнуть до самого горла. За ним еще и еще один. Стив кинулся вперед и в сторону — от широких коридоров в очередной лабиринт темных узких переходов, отчаянно жалея только об одном: он не может идти на запах, как вампир. Но и этот звук не спутаешь ни с чем — выстрелы. Cначала одиночные, потом очередью, почти полная обойма. Стив никогда не бегал с такой скоростью. Ни разу в жизни. Он несся в сторону затихшего треска, понимая одно: Дэнни! Дэнни, Дэнни, только он мог стрелять в этих подземельях. Запахом гари потянуло раньше, чем Стив увидел несколько копошащихся в темноте фигур. Посветив лучом фонарика, он без сомнения направил струю огня на трех диких вампиров. Их одежда вспыхнула гигантским факелом, вампиры завыли, бешено катаясь по земле, но тела уже трещали как сухой хворост, и Стив не пожалел еще одной порции топлива, чтобы их добить. В языках пламени он заметил узкую расщелину, похожую на ту, в которой недавно нашли укрытие он и Сент-Джон. На небольшой глубине там догорал костер. Стив не успел дать себе зарок изничтожить каждую тварь на планете. Просто его сердце остановилось. Тупо прекратило гнать кровь по артериям и венам, моментом онемели губы, а горло перехватил стальной обруч — среди тлеющих тряпок, рядом с обугленным трупом, поблескивал закопченный, но вполне целый значок команды 5-0. Он не мог дышать — да и зачем? — не хотел знать, что случилось, не пытался кричать или крошить кулаками стены. Плавно ткнулся лбом в камни и тихо завыл. Костер горел несколько часов, а дикие вампиры, должно быть, подобрали пистолет Дэнни и развлекались, стреляя друг в друга. Он никогда не выйдет из этой пещеры. Заползет в узкую щель, свернется клубком вокруг почти прогоревшего костра и через несколько суток сойдет с ума от обезвоживания и полной темноты. Он не посмеет взглянуть в глаза Грейс. Не выдержит солнечного света, шума пляжа Вайкики, запаха своих диванных подушек. Не сможет слышать оглушающую пустоту салона Камаро, не найдет в себе сил забыть пряный вкус губ Дэнни. Стивен Джон МакГарретт, как оказалось, не умел терять. Не в этом случае. Не Дэнни, господи, только не Дэнни. Шорох родился в самой глубине камня, где-то за тоннами застывшей вулканической лавы, тысячелетия назад создавшей остров. Очень тихий, похожий на шуршание песка от вечернего бриза, едва уловимое движение где-то за толщей стен пещеры. Он превратился в легкий всхлип, а после — в короткий стон, наконец достигший слуха Стива. И если это не смогло бы вскинуть его на ноги, встряхнуть за шкирку и заставить открыть глаза — то что еще? Он с трудом оторвался от земли, стараясь не смотреть на покореженную подошву ботинка и обуглившуюся рядом кость, перешагнул костер и протиснулся дальше, царапая спину и плечи. Через несколько минут он был готов поверить в чудо. Дэнни, до синевы бледный в луче фонарика Дэнни, со слипшимися волосами, глубокой отметиной на предплечье, грязный, почти голый, но отчетливо дышащий, с крепко сжатыми челюстями и плотно сомкнутыми веками — лежал у дальней стены небольшого грота, намертво сжимая пальцами рукоятку пистолета. Стив не знал, что способен издавать такие звуки. Это был истерический всхлип, словно внутри с надрывом лопнула тонкая гитарная струна и врезалась в сердце. Глаза жгло от слез и копоти, заполнившей небольшой грот, пока он пристраивал фонарик на камень. Нащупал горло, потом запястье, отсчитывая доли секунды, дыханием попадая в такт слабому пульсу. — Эй, Дэнни, эй… Губы Дэнни раскрылись, ловя воздух. — Стив… — прошептал он. — Да, верно, да, это Стив. Боже, я люблю тебя, ты знаешь? Прошу, оставайся со мной. Ты слышишь меня, Дэнни, Дэнни?.. Он не был ранен — за исключением подживших дыр на предплечье, но очевидно в отключке — пульс под пальцами Стива то пускался вскачь, то замедлялся до почти неразличимого. Подумать, что Дэнни, его Дэнни, до смерти испугался клыкастых выродков, Стиву и в голову не пришло. Видеть, что мечта — Дэнни, в одном белье раскинувшийся под его руками, шепчущий его имя и бессознательно скребущий кончиками пальцев воздух — сбывается при таких чудовищных обстоятельствах — не желал. Он редко молился, хоть все вокруг уверяли, что под пулями не встречается атеистов. Но Стив МакГарретт никогда не умолял о спасении души, а на тело ему было и вовсе плевать. Не для себя, не для себя, прошу, Дэнно. Очнись, открой глаза, вернись, вернись. Не для меня, я все равно буду твоим; ради Грейс, ради солнца над океаном, ради ебаной пиццы с ананасами, которую ты ненавидишь. — Ты орешь, животное, — слабо сказал Дэнни, и Стив был уверен, что у него галлюцинация от тишины, темноты и стресса. — И воняешь. — Что? — Вода мокрая, небо голубое, серфинг — отстой. Через три дня у Грейс урок танцев. И прекрати меня трясти, сломаешь что-нибудь. — Дэнни! — Да, это мое имя. Твое — Стивен, хоть в последнем я пока не уверен. Пальцы Дэнни нашли его ладонь: сжали крепко, до хруста, до возвращения в реальность. — Ты отключился от слабости? Черт, у меня даже воды нет. Где болит? Тебя не ранили, не укусили? — Дерьмово оказаться в фильме ужасов. Сразу вспоминаешь, что в детстве боялся играть в прятки. Я в порядке, небольшой приступ клаустрофобии. — Дэнни, Дэнни, Дэнни… — Дыши, пожалуйста, давай, а то мне кажется, что я все еще в обмороке. До сих пор не решил — приглючилось или я слышал «люблю тебя» над моим безжизненным телом. Сердцебиение грозило разорвать грудную клетку Стива: — А ты бы хотел? Ну, услышать?.. — В вонючем подземелье, где я едва не попрощался с жизнью, думая, что сплю пьяным и потому пули не берут ту мразь, которая хотела меня сожрать? Определенно нет. — Дэнни, я люблю тебя, — сказал Стив. Когда они едва протиснулись наружу из грота, вновь оставляя на камнях следы крови, первое, что сделал Стив — обжег огнем стены, стирая их запахи. — Я думал, это ты, — выдохнул он, указывая на остатки костра. — Увидел значок и… — Он в кожаном чехле, а металл поддерживает температуру. Кстати, еще и сто двадцать баксов сжег. Пули и шокер им не вредят. Я понял, они боятся огня, когда выронил фонарь и достал зажигалку. Потом развел костер, чтобы через него не пролезли. Одному не повезло. — Но ты стрелял. — По собственным демонам, лишь бы не отключиться. Такое дерьмо, Стив. Только тебе могу сказать, — Дэнни клацнул патронником, демонстрируя последнюю пулю, загнанную в ствол. — Если бы они до меня добрались… Я не какой-то суперкотик, умеющий сам себе свернуть шею. Скажешь еще кому-то, и я… Колени Стива подогнулись. Он сгреб Дэнни в охапку, чувствуя под руками живое, настоящее, живое-живое-живое, горячее, из плоти и крови тело; сжал ребра, втискивая в себя, находя губами губы, выдыхая в них невысказанные слова. — Для секса «слава богу, мы выжили» как-то рановато, — улыбнулся Дэнни, но не разорвал объятий, сам прикусил губы Стива и первым скользнул языком по его нёбу. — А вариант «последний час перед концом света»? — Вообще не вариант. Но если ты собирался ждать именно его… — Ты собирался. — Стивен, мать твою, МакГарретт! Я предпочитаю чистые простыни, удобную кровать, в крайнем случае — ковер у твоего дивана или заднее сидение Камаро, но я, блядь, не собираюсь… Нам нужно вперед, на северо-запад, я там спустился. — Я понял… — прохрипел Стив, но продолжение его слов утонуло в нечеловеческих звуках. Завывание, скулеж и вопли, многократно отраженные эхом подземного лабиринта, заставили бы любого покрыться липким холодным потом. Стив подхватил огнемет, с сожалением взвешивая в руке оставшееся топливо. — Тут есть еще люди, Стив? Нет? Тогда я вообще не хочу знать, что там происходит, пусть хоть Балрог пробудился, — Дэнни ухватил Стива за руку и потащил в сторону выхода. Остров Ниихау — Эй, эй, стой, псих! Куда? Мое обнаженное тело больше не весомый аргумент для удержания тебя рядом? Если солнце не сядет, или мы не найдем укрытие, я сгорю не хуже вампира. — Там… Сент-Джон остался. — Блядь. Ты пересек остров по пещерам, кишащим вампирами, но так ничего и не понял? Этот урод один из них. Просто цивилизованный: Калифорния, все такое. Я не желаю ему смерти, но сомневаюсь, что Сент-Джону угрожает опасность. Он среди своих. — Если бы не он, я… Узнал бы о том, где ты, только от Камеконы, а наш друг бывает весьма забывчив, если хорошо заплатить. — Если бы ты вчера прислушался к моим словам, мне не пришлось бы действовать тайком. Я поил Сент-Джона своей кровью, вот! — Я знаю. И он целовал тебя. — Ты, блядь, не сунешься туда один! — Иди к вертолету, Дэнни. Хотя бы оденься, ты сводишь меня с ума, и… Они бы точно препирались до заката. Стив отвечал коротко, не упуская шанса запомнить каждую, обычно скрытую одеждой, деталь: четкие контуры члена и мошонки под тканью, плавный, не перерезанный поясом брюк изгиб поясницы, переходящий в идеальную округлую задницу, и линии, где золотистая кожа становилась совсем белой — над резинкой трусов и высоко на бедрах. И с удовольствием подставлял под жадный взгляд Дэнни свой исцарапанный торс и грязное лицо. Все это с успехом могло бы сойти за странную прелюдию, если бы им не помешали. — Эй, Пять-ноль! — послышалось издали, со стороны приближающейся черной точки, которая быстро превратилась в Мика Сент-Джона. Бледного, со слипшимися волосами, в рваной футболке с надписью «Единственный легкий день был вчера», в камуфляжных штанах с большими карманами и клетчатом платке на голове. — Ты позволил ему ограбить свой гардероб? — выдохнул Дэнни. — Тогда больше не смеешь упрекать меня поцелуем. Брюки-карго — это очень серьезно, Стивен! — Я в порядке, спасибо, что поинтересовались, — сказал Сент-Джон, приблизившись, и тут же присвистнул, с ног до головы оглядывая Дэнни. — Ого, так и знал, что одежда не многое скрывает! Вынужден признать: наступил тот самый момент, когда я пожалел о… Стив издал тихий, но весьма отчетливый рык, и Сент-Джон шагнул в сторону, улыбаясь и поднимая руки ладонями вверх. — Ты тоже вампир, — Дэнни обвиняюще ткнул пальцем в Сент-Джона. — Мог бы сразу предупредить. — Знаю, — ухмыльнулся тот. — Это чувство неполноценности, возникающее у человеческих детективов… Но я рад, что ты выжил. Твой котик наверняка не успел передать мою благодарность, поэтому спасибо. Не следовало слоняться по острову, я предупреждал. — Слушай, я увидел на почти необитаемом острове солнечные панели, провода от которых уходили глубоко под землю. Кто бы не заинтересовался? Ты? — Я должен вернуться туда, — невероятно серьезно сказал Сент-Джон, и ни Стив, ни Дэнни не посмели возражать. — Вампиры в пещерах — дикари. Им нет дела до наших законов, они не подчиняются правилам, забыли, что были людьми, и живут, повинуясь инстинктам. А главная потребность вампира, — Сент-Джон на секунду исказил лицо, приподнимая губу и выпуская острые клыки, — утолить голод. Теперь, когда мы лишили их того, кому они подчинялись беспрекословно… Какой газетный заголовок будет смотреться лучше? Резня на Гавайях? Кровавая баня на пляже Вайкики? Монстры Гонолулу предпочитают блондинок? — Мы? — вскинулся Дэнни. — Стив, ты завалил вампирского босса? Как в компьютерной игре? — Нет, коммандер всего лишь человек, хотя проявил интерес к моим возможностям, да. И дрался отлично, не спорю. Мой друг Джозеф пришел на помощь. Сейчас он плох, и я посоветовал ему навестить местных. Обычно у него находится достаточное количество весомых зеленых и хрустящих аргументов, чтобы поправить здоровье. Мне проще, еда с доставкой у меня под рукой, — Сент-Джон, облизнувшись, уставился на предплечье Дэнни. Стив явственно оскалился и двинулся вперед, оттесняя Дэнни за спину. — Да что ж вы, совсем шуток понимаете? — скривился Сент-Джон. — Я чрезвычайно серьезен, когда дело касается жизней. Человеческих. Ты нашел, что искал в пещерах, Сент-Джон? — И да и нет. Скорее, да. Или нет. Не знаю. Подумаю позже. — Пристрели меня, Стив, если когда-нибудь кто-то из нас двоих превратится в такую трепетную барышню из романов моей тещи. — Твоя бывшая теща пишет романы?! Чего я еще не знаю о тебе, Дэнно? — Девочки, поругаетесь дома. А сейчас отдай огнемет, МакГарретт, и валите с острова, потому что я намерен избавиться от дикарей. — И как же, позволь спросить? — хмыкнул Дэнни. — Биться с каждым из них врукопашную, когда кончится топливо? — Десяток запасных баллонов решил бы проблему. — Развести огромное барбекю? — предложил Стив. — Что?! — Дэнни и Сент-Джон вскрикнули так синхронно, будто долго репетировали. — На острове живой вулкан, — Стив постучал согнутым пальцем по лбу Дэнни и не поспешил его отнять, пройдясь подушечкой от брови до мочки уха. — Если я чувствую вибрацию почвы, то и вы должны. — Хм… Я решил: из-за работы генераторов или концентрации силы вампиров. А ведь имеет смысл, — потер переносицу Сент-Джон. — Синклер мог знать о предстоящем извержении и решил избавить диких от вечных мук. Но не раньше, чем завершит свои дела. Поэтому все убийства на Оаху произошли именно сейчас — ни за десять лет до, ни месяцем позже. — Я не хочу знать твои мысли, Стивен? — с опаской спросил Дэнни. — Конечно, нет, — улыбнулся тот. — Мы поможем вулкану. Подножье горы Паниау, Ниихау — Это самая, самая, самая-самая тупая идея, из всех, которые могли прийти в твою пустую башку! — Тс-с, Дэнни, если ошибусь в расчетах, лава двинется не в пещеры, а наверх или в океан. Не отвлекай. Можешь встать где-нибудь позади? Еще дальше, чтобы я даже запаха твоего не чувствовал — у меня кровь от мозга отливает. — Только ты можешь считать подобное флиртом. То, что у тебя нет мозга, стало ясно еще тогда, когда ты послал Сент-Джона на Кауаи со своим значком на поясе и остатками топлива в баке вертолета, надеясь, что его примут за тебя, и он привезет сюда тонну СИ-4 и транспорт для эвакуации. Стив отложил в сторону телефон и блокнот и уставился на Дэнни: — Он привезет. И сможет поднять вертолет, когда потребуется. Но свою жизнь я ему не доверю. Сверху сдетонировать первый заряд не получится, придется вручную в нужном месте, задержка до него от трех до пяти секунд, и только у тебя не дрогнет рука, когда ты будешь меня вытаскивать. — Да с чего ты взял?! У меня, смотри, — Дэнни сунул ему в лицо растопыренные пальцы и потряс ими, — и без того тремор вторую неделю не проходит, скоро стакан с кофе до рта не смогу донести. — Если нет, то остальное не имеет смысла, — пожал плечами Стив, не обращая внимания на возмущенное «Что ты хотел этим сказать?!»

* * *

— Ты его друг, и ты… ну… — Дэнни повернул левую руку предплечьем вверх, указывая глазами на отметины от двух подживших ранок. — Вампир, да, — с пассажирского места отозвался молодой мужчина с лицом ненавидящего весь мир подростка. — В последние десятилетия модно говорить «альтернативно питающийся», но по сути ты прав. Джозеф Костан, хедж-фонды и инвестиции. Будет лишний миллион — обращайся, мои консультанты помогут удачно пристроить. — Пока коплю на костюмчик, похожий на твой, — проворчал Дэнни. — Детективам не слишком много платят. — Именно об этом я тридцать лет говорю Мику, — широко улыбнулся Джозеф, но глаза оставались такими, что Дэнни прямо сейчас жаждал подписать чек для оплаты его билета на самолет. Желательно, куда-нибудь на Аляску. — Все готовы? — спросил Стив. — Да. — Да. — Нет, — Дэнни не знал, был ли он честным, но единственным человеком из этих троих — точно. Распихать взрывчатку в ущелья и дыры, но для первого взрыва выбрать именно это место… Он прижимал к себе Стива, в сотый раз проверяя карабины и молясь, чтобы пальцы не дрогнули. — Я люблю тебя, — сказал Стив, ловя губами его запястье. — Соври мне. Скажи, что тоже. Потом разберемся. — Если скажу — не выберемся. Всегда так работает, зачем ломать традиции? Дэнни притянул затылок Стива ладонью. Это было глупо, на самом деле: защитный шлем крепко фиксировал его челюсть, а через пластины жилета не ощущалось ни тепла тела, ни биения сердца. Лишь губы и глаза — настоящие, горячие, живые. Наверное, это все, что позволено морским котикам, годами вбитое в их подкорку: сначала задание, но если выживем… Если, не когда. Может, именно поэтому Дэнни выбрал работу детектива, в ней всегда было место «когда» и надежде на свободный вечер пятницы. — Только посмей не вернуться, придурок, и я убью тебя сам. — Я тоже, Дэнни, — сказал Стив, прежде чем оттолкнуться ступнями от края жерла вулкана, полететь вниз и зависнуть едва заметной точкой где-то в глубине острова Ниихау. — Я думал, только мне за все грехи достался такой ненормальный, — почти неслышно прошептал Джозеф.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.