ID работы: 9143680

When The Stars Look Down on Me What Do They See?

Джен
G
Завершён
20
автор
Размер:
14 страниц, 6 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Oh, I'm wishing you're here but I'm wishing you're gone.

Настройки текста
После вчерашнего концерта Дэн проспал практически весь день, что, в принципе, неудивительно — настолько большие мероприятия отнимают слишком много сил, требующих немедленного восстановления. Врачи говорят, что человек в среднем должен тратить на сон 7-9 часов, но музыканты вряд ли относятся к заядлым постояльцам кровати. Вечные гастроли, особенно, когда у тебя тур на весь год, не дают нормально существовать: приходится выкручиваться специально отделёнными для мира Морфея днями. На часах 15:02, и в который раз орущий будильник послужил сигналом того, что пора вставать. Мужчина ещё полежал некоторое время, уставившись в потолок и утонув в размышлениях о том, какие дела предстоят ему на сегодня. Была запланирована встреча с ребятами в студии — нужно обсудить пару деталей по поводу проведения концертов, а также должен состояться видеозвонок с женой. Эйжа осталась в Лас-Вегасе с детьми, и Рейнольдсу правда жаль, что так получилось — в конце концов, он женился на ней не ради того, чтобы она сидела дома, пока он разъезжает по всему миру, тем самым зарабатывая деньги. Как только весь этот «кошмар» закончится, он точно не отойдёт от неё ни на шаг. Чёртово интервью! Дэн с силой шлёпнул рукой себя по лицу, вскакивая с кровати и бегом направляясь в ванную. Как можно забыть про встречу?! Нет, это просто уму непостижимо! Проблемы с памятью? Нет, ему всего 32. Это же не пожилой возраст? Он не старый, ему всего 32. Всего 32! Это просто усталость, ничего больше. Каждый артист хоть раз забывал про собственное интервью, правда ведь? Иногда хочется просто уехать куда-нибудь, чтобы не возникало таких вот нелепых конфузов. Беседа с журналистами, а может, и с телеведущим — он так и не вспомнил, кто именно будет присутствовать в этом деликатном разговоре — запланирована на 16:15, так что у него достаточно времени на сборы. Прохладный душ позволил немного взбодриться после тяжёлой ночи (и под тяжёлой ночью подразумевается выступление перед двадцатью с лишним тысяч человек, а не кувыркания в постели. У него ведь жена!), а свежезаваренный кофе и вовсе разбудил Рейнольдса окончательно. Мужчина отправил пару смсок в общий чат группы, оповестив всех о своём возможном опоздании. Он облегчённо выдохнул, всё ещё проклиная себя за такую оплошность. Всё-таки, фронтмену и лидеру одной из самых узнаваемых групп в мире стоит быть более внимательным. Иногда это просто выбивает из колеи, но вряд ли парни станут злиться — они прекрасно всё понимают. По крайней мере, он рассчитывает на их поддержку, не сомневаясь в том, что ему её окажут. Уже 15:40. Надо бы выезжать, ведь маленькой задержки всё равно не избежать. Главное, чтобы не было пробок, иначе интервью придётся перенести на другую дату или время. Ему не хочется напрягать и без того уставших ребят, хоть его уверенность в их искренности и желании никак не уступала физическим качествам каждого из участников группы. — Привет, — с улыбкой проговорил он, буквально врываясь в студию. Дэн ощутил на себе удивлённые взгляды сидящих вокруг, краем уха слыша тихие смешки со стороны своих коллег по музыке. — Простите за опоздание. Виноват, — пожал плечами мужчина, мысленно вспоминая моменты из школьного детства — чувствуешь себя точно таким же единственным опоздавшим идиотом. Он сел на край дивана, присоединяясь к разговору парней: — Самый смешной вариант анаграммы…. Хм, может, «Radioman Egg Sin» (Греховное яйцо Радиомана)? Ещё мне очень нравится «God Is In The Manger» (Бог внутри кормушки), — усмехнулся Уэйн, переводя свой взгляд на Дэна. — А ты что думаешь? Какой твой любимый вариант? — Что мне больше всего нравится — это догадки поклонников. Нечего и говорить, что ни одна из них не является фактической анаграммой, но мы никогда не подтверждаем и не отрицаем этот факт, — рассмеялся Рейнольдс. — Моя любимая — это «A Gemini So Grand» (Близнецы так великолепны), может быть, потому, что некоторые из моих друзей близнецы, и я их очень люблю. А вот еще «Roman’s Big Angie» (Большая Энджи Романа) тоже звучит неплохо. Но об анаграмме знают лишь участники группы. Даже моя мать не в курсе и я думаю, если фанаты узнают раньше нее, то она решит, что я больше не ее сын. — Что вы вкладываете в понятие «музыка»? Что она значит для вас? — задала следующий вопрос интервьюер, после чего Дэн без промедлений ответил: — Музыка — это жизнь. У меня вся жизнь связана с музыкой. Когда мне было 6 лет, я уже играл на фортепьяно. Мы все связаны с музыкой с самого детства. Мы никогда не воспринимали ее как хобби. Музыка — это всё, что есть у нас. — Согласен, — подтвердил Платцман, одобрительно кивнув. — Это как призвание. Мы знали, чего хотим, с самого детства. Думаю, именно наше желание, наша страсть к музыке сблизили нас, и теперь мы здесь. — А что насчёт пиратства? Музыкального, разумеется. — Это огромная проблема. Артисты должны стараться избегать этого. Я верю, что это когда-нибудь произойдет. Мы не утверждаем, что «пиратство» — это хорошо, но нам всем важно, чтобы люди приходили смотреть на наши живые выступления. Все остальное — всего лишь инструмент, чтобы заставить их увидеть это действо своими глазами. Если люди покупают наш альбом за деньги — это хорошо, если же они передают его другим людям — это их выбор, — продолжил Рейнольдс. — В конце концов, не у всех фанатов есть возможность сходить на концерт, — подключился МакКи. — По возможности мы стараемся помочь, но, думаю, и так понятно, что всем желающим не удастся купить билеты. Надеюсь, фанаты это понимают. — В одном из интервью Дэн заговорил по-французски. Какие ещё иностранные языки вы знаете? — Я немножко говорю по-немецки, — ответил Сермон. — Я чуть-чуть по-испански, — прокомментировал Дэн, после чего оба переключили своё внимание на Бена: — Апай спапи папапеш, — проговорил МакКи, и все присутствующие дружно засмеялись. После ещё нескольких, довольно простеньких вопросов интервью закончилось, и, признаться честно, оно было одним из самых удачных. Ребята долго обсуждали прошедшие события, отдельно перебирая каждое сказанное слово. Им нравилось ворошить подобные воспоминания. Это можно назвать даже некой традицией, в какой-то степени. Дэн молча наблюдал за ними в стороне, думая лишь о том, как поскорее добраться в свой номер для разговора с женой. Не то чтобы он как-то не любил своих друзей, наоборот, они стали ему семьёй, но, чёрт возьми, нельзя же контролировать выработку окситоцина — гормона любви и привязанности, отвечающего за свежесть наших чувств. Проклятая биология!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.