ID работы: 9201880

Песочный Человек

Гет
NC-21
Завершён
796
автор
Кара26 гамма
Размер:
314 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
796 Нравится 981 Отзывы 381 В сборник Скачать

28. Мелкая катастрофа

Настройки текста
Примечания:
            — Над чем ты собрался «подумать»? — тихо, но с явным недовольством спросил Юнги у Чимина.       Они ехали к офисному зданию «Sandman» молча вот уже минут десять, переваривая внутри всё то, что услышали на встрече с Тэхёном.       Господин Пак впился в профиль Мина раздражённым взглядом, пока тот напряжённо вёл автомобиль.       — Когда ты злишься, у тебя атрофируется мозг, — констатировал факт господин Пак и отвернулся, собираясь объяснить.       — В этом мы с тобой похожи, — выдохнув, ответил Юнги.       — Я сказал те слова, чтобы выиграть немного времени. Пусть думает, что мы действительно размышляем над его предложением. Зато Чон Хосок пока останется жив.       Господин Мин отрицательно качнул головой.       — А мы должны сказать главе о том, что сегодня произошло…       — Ебанулся? — Юнги даже отвлёкся от дороги на секунду, чтобы взглянуть на друга. — Он и так мне не особо доверяет, если скажу…       На самом деле Юнги колебался. Он не знал наверняка как поступить, ведь в прошлый раз за искренность был прощён главой, однако тогда у него имелась достаточно весомая причина, чтобы скрывать от Санву свою связь с врагами. Теперь же желание спасти Хосока стало бы сомнительным стимулом для подобного риска. Господин Им не поверил бы ни на минуту.       — С чего ты решил, что он уже не в курсе, а? — озвучил господин Пак. Юнги прекрасно понимал, что такое вполне могло быть, но он делал всё возможное, чтобы за ним не могли проследить или узнать о встрече с Тэхёном. — У главы глаза и уши есть повсюду! Если бы дело было только в тебе, так нет же. Подумай о Ери, обо мне, в конце концов! Я не стану молчать, хочешь ты того или нет, — вспылил Чимин. Он так и думал, что Юнги откажется рассказывать господину Иму. — Нужно быть открытым для своих, доверять! Надо рассказать всё, как есть, иначе нельзя. Возможно, господин Им поможет вернуть твоего человека…       — Да ни черта он не поможет! — воскликнул господин Мин, сжав руль со всей силы и ударив по нему ладонью. — Ты просто не знаешь, Чимин, что сказал он, когда Ильсу похитили.       На несколько минут в салоне машины повисла тишина. Чимин окинул его вопросительным взглядом, а Юнги, успокоившись, продолжил уже более спокойным голосом:       — Сказал, что она стерва, а мне следует оставить всё как есть, жениться на Ери и жить себе, бросив любые попытки вернуть жену обратно, — с каждым словом голос мужчины становился громче. — Срать ему на Хосока, как ты не поймёшь?!       Господин Мин, наконец, въехал на парковку перед зданием, взял талончик и припарковался. Он не спешил отстёгивать ремень безопасности, не спешил выходить. Просто повернулся лицом к Чимину. Слова Юнги шокировали его, хотя он подозревал, что Мин мог немного исказить правду. Вера в подобные слова главы давалась ему с трудом.       — Господину Иму срать даже на тебя и на меня. Семья понятие совсем иное, нежели то, за что ты его принимаешь. Семья это я, Ери, дети и ты! Остальным членам клана глубоко плевать на тебя! Когда ты был в коме, навещал тебя только я с твоей сестрой. Никому не было дела до твоей жалкой тушки, после того, как им сказали, что шансы очнуться минимальны.       Чимин прищурил глаза и отвёл их в сторону.       — Все эти люди чужие…       — Зато все на одной стороне, Юнги, — господин Пак перебил друга. — Не обязательно любить друг друга.       Господин Мин размял шею, прикрыв устало глаза. Только утро, а проблем нахватался на несколько лет вперёд.       — Что именно искал Чон Хосок?       Мужчина в ожидании уставился на Юнги.       — Он считал, что Ильсу не убили… — со вздохом ответил, а после добавил, в подтверждение ошибочного предположения Чона: — Она точно мертва, иначе вместо Хосока Тэхён мог предложить мне её. Но не предложил, значит у него нет такого козыря.       Господин Мин и так не сомневался в этом, однако Хосок периодически вбивал ему в голову подобную ерунду о Ильсу.       — На прошлом собрании «Sandman» обсуждали брата Ким Сокджина. Никто ведь так достоверно и не знает, куда он исчез. Мальчик даже не окончил среднюю школу, — Юнги приподнял брови и повел головой. Чимин внимательно слушал его, сведя брови вместе. — По свидетельствам учителей, работающих в том заведении в те года он был проблемный. Документов об этом не сохранилось, кто-то хорошо всё подчистил. Только запись о зачислении и отчислении из школы без указаний причин. Фотографии, конечно же, не сохранились. Учителя тоже не особо разговорчивые. Говорили только, что постоянно отсутствовал на занятиях. После этого вся информация о местонахождении и состоянии младшего Кима отсутствует. Ни в ВУЗах, ни в больницах, моргах… За границу не выезжал, что противоречит некоторым утверждениям самого Сокджина. По его словам, парень проходил лечение за границей.       — Может, господин Ким сам избавился от брата?       — Это мы тоже рассматривали… — Юнги покивал и откинулся на спинку сидения, немного сползая. — Во время обыска в квартире Сокджина я не думал о его брате, хотя видел папку с фотографиями семьи Ким. Чонгуку тоже не удалось её взять.       Господин Мин раздражённо потёр лицо.       — Просто возраст брата Ким Сокджина может совпадать с возрастом Ви, — многозначительно сказал Юнги, после чего он издал короткий смешок. — Хотя всё это больше похоже на бред… Но если они действительно братья, то легко объяснить, почему на одной стороне. Тэхён не тот человек, которого можно купить… По крайней мере, таковыми были мои ощущения после встреч с ним.       Чимин пытался воскресить в памяти лица обоих мужчин, чтобы сравнить, отметить схожесть. Он видел Сокджина лишь на фотографиях, и у того были ровные волосы, у Тэхёна же — кудрявые. Господин Пак не рассматривал так досконально черты их лиц, однако вцелом мужчины не казались ему похожими. Он пообещал себе обязательно вглядеться в изображение главы компании Ким и сравнить с мимичным лицом Ви, которое видел совсем недавно. Хоть какая-то схожесть, но должна проскочить.       — Хосок взялся выяснить хоть что-то о брате Сокджина своими способами.       — Чёрт, это совершенно ничего не даёт, Юнги. Он хоть что-то успел узнать?       — По всей видимости, да…       Мужчины замолчали на несколько минут, погрузившись в свои мысли.       — Вечером пойдём к главе, — наконец, выдал господин Мин. Чимин поднял голову.       — Нет, сейчас, Юнги. Прямо сейчас.       Мужчина вздохнул, молча соглашаясь со словами Пака, и вышел из машины, чтобы достать инвалидную коляску.

***

      Разговор тем днём между главой и его приближёнными, Пак Чимином и Мин Юнги, был напряжённым. Оба мужчины только и успевали отбиваться от словесных атак господина Има, от множества вопросов с подвохами и его неверия. Если бы у Юнги не было поддержки Чимина, то неизвестно, чем бы всё кончилось. Как минимум, господина Мина отстранили бы от дел, обрезали ему передвижение, и он перестал бы считаться приближённым к главе членом клана. Однако доверие и уважение Санву к наследнику Пака перевесили все подозрения.       От мужчин не укрылся тот факт, что глава вёл себя слишком нервно, остро реагируя на любые проявления неуважения по отношению к себе. Обычно он не давал себе возможности показывать волнение, но здесь сдержаться не смог.       Возможно, именно информация, которую получил глава от Мина и Пака, заставила господина Има переназначить дату общего собрания. Поэтому буквально через несколько дней все приближённые «Sandman» должны были собраться в доме Санву.       Чимин прибыл на место раньше господина Мина. Ему удалось освободиться раньше, поэтому мужчина вызвал личного водителя, который и отвёз его на собрание. Небольшая стоянка на территории дома главы клана «Sandman» уже пестрела множеством автомобилей песочных людей. И это был съезд самых приближённых к главе людей, даже тех, кто уже ушёл на заслуженный покой и отошёл от дел.       Им Санву посчитал, что угроза от трио Кимов достаточно серьёзна, чтобы задействовать все имеющиеся умственные ресурсы, хотя это могло ухудшить его репутацию, как главаря. Он был к этому готов или же беспросветно уверен в себе. Собрание обещало растянуться на долгие часы, возможно, занять драгоценное время ночного сна и спокойствия.       Господин Пак уже мог ходить, но совсем медленно и с помощью трости. Он всё ещё боялся случайно упасть и ухудшить своё состояние, однако передвигаться на инвалидной коляске в присутствии остальных членов клана считал унизительным. Ранее Чимина никто не мог победить в рукопашном бою, и мужчина безумно хотел вернуть свои былые умения, потому упорно перебирал ногами на пути ко входу в особняк.       Охрана проверила его на наличие оружия и пропустила дальше. Встреча и приветствия проводились в главном зале. Господин Пак радовался, что зал находился на первом этаже и не нужно было преодолевать ступени. При его появлении в помещении несколько пар глаз сразу обратились к нему. Чимин попытался сделать уважительный поклон старшим членам клана, но ему тут же снисходительно махнули рукой, чтобы даже не начинал. Все были в курсе истории Пак Чимина, и практически все считали чудом, что он сумел выкарабкаться и снова встать на ноги.       Им Санву вскоре тоже заметил господина Пака, после чего приблизился самостоятельно и снова выразил свою радость по поводу выздоровления и благодарность за то, что смог приехать. Чимин ответил главе по всем установленным правилам, только вместо поклона лишь потупил взгляд и опустил его на ворот мужчины.       — Уважаемые гости, пока ещё не все собрались, поэтому прошу, присоединяйтесь ко мне у фуршетного стола. Однако рекомендую придерживаться определённых ограничений, впереди много вопросов, которые хотелось бы обсудить, — проговорил господин Им с искренней и приветливой улыбкой, будто в предвкушении чего-то интересного.       Чимин предпочёл пока ничего не пить и не есть. Он не умел контролировать дозы алкоголя, а после уже и своё тело, потому остался в стороне, не решаясь присесть куда-нибудь. В поле зрения возник пожилой, но достаточно активный в движениях мужчина. Господин Ли Гокён, отец Чена, которому вынужденно пришлось встать на замену сына, приблизился к главе. Господин Ли и так не был «лёгким» человеком, а теперь, когда его единственного сына посадили, он стал ещё придирчивее, чем раньше. Чимин длительное время жил и воспитывался в семье Ли, потому прекрасно был знаком с повадками и характером этого мужчины. Господин Пак даже считал, что воспитание, которое давал ему Гокён, было намного лучше любой армейской подготовки. И чем больше господин Ли в своё время усложнял ему жизнь, тем больше отдачи получал от Чимина.       Гокён был из тех людей, которые при возникновении какой-либо проблемы первым делом пытался найти виновного, чтобы как следует того наказать. Решение же самих проблем откладывалось на второй план. Мужчина длительное количество времени находился в озлобленном состоянии. Вместо того, чтобы бросить все силы на устранение Кимов, тот искал виновных внутри клана, однако, как ни крути, все пути приводили господина Ли к главе, который в своё время поручил его сыну нанять Ви. Из-за невозможности сорваться на Им Санву, мужчина только иногда злобно поглядывал в его сторону, пытаясь справиться с негодованием, которое никак не могло найти выход.       Члены клана постепенно съезжались. Вскоре появился и Мин Юнги, который сразу после должного приветствия с господином Имом, отыскал глазами Пака, мелко кивнул и отправился к своему отцу, занявшему удобную позу у фуршетного стола. Проследив за взглядом господина Ли, Чимину не составило труда понять, что вся агрессия теперь будет направлена против его родственника, а всё потому, что вся канитель с Кимами началась именно с Юнги.       Когда собрались все, хозяин дома предложил устроиться на диванах, расставленных полукругом для удобства каждого. Небольшие столики стояли у каждого дивана, чтобы мужчины могли взять с собой выпить вместе с закусками. Мин Шинён с радостью воспользовался подобной опцией, прихватив целую тарелку шпажек. Мужчина предлагал Юнги сесть с ним, но тот, что-то шепнув, направился к Чимину.       Господин Им не стал долго тянуть с прелюдиями и сразу перешёл к делу, рассказав всем, почему именно собрание пришлось организовывать так скоро. Санву поведал о встрече Юнги и Чимина с Ви, из-за чего к обоим обратилось множество пар глаз. Господин Ли чуть ли не сразу подорвался с места, чтобы высказаться, но Санву осадил его жестом руки, вежливо прося сесть и дослушать, так как это была ещё не вся информация.       — Буквально на днях, благодаря супруге господина Кана, — глава почтительно кивнул вышеупомянутому, — которая ведёт дружбу с женой одного из акционеров компании Ким, я узнал ещё и о том, что Сокджин планирует посадить на своё место преемника.       Мужчина сделал многозначительную паузу. Некоторые члены клана обменялись удовлетворёнными взглядами. Кто-то одобрительно кивнул Мин Юнги, признавая, что убийство супруги Кима здорово напугало бизнесмена.       — Он созывал собрание акционеров, на котором сообщил подобные новости. Сам же Ким собирается в отставку. Подробности мы не знаем, однако, судя по спешке, Сокджин напуган и, возможно, собирается бежать из страны. Если бы не рассказ господина Пака и господина Мина, я бы решил, что наш главный враг устранён, но если верить словам Ви, он не остановится.       Санву замолчал, обдумывая свои дальнейшие слова. Господин Кан встал и произнёс:       — Мы все знаем, что нового главу компании Ким Сокджина должны одобрить акционеры. Можем фальсифицировать голосование и попробовать выдвинуть другого человека…       — Каким образом? — спросил господин Ли со скептическим выражением лица. — С каких пор мы вообще петляем между препятствиями, когда можем снести их напрочь? Мы же «Sandman»! Мы главные в Корее. Вспомните, почему все нам подчиняются и почему все боятся? Господин Им, может, мы достаточно нянькались с этими выскочками? Пора устроить настоящую войну?       — Я внимательно слушаю ваше предложение, — проговорил Санву, сцепив руки в замок за спиной.       — Просто раздавить их! Не церемонясь. К чему все эти разговоры и хитропродуманные шаги. Мы хозяева в этой стране. На нашей стороне власти и полиция, чего нам бояться?       — При всём уважении, господин Ли, вы то должны понимать, что бояться нам есть чего, — тонко намекнул господин Ки Хоын на обстоятельства, связанные с арестом сына Ли. — Этот Ви отсиживался слишком долго, он собрал на нас столько компромата, что во век не отмыться. Если народ попрёт против и подхватит движение «Лица Южной Кореи», мы утратим влияние и капитал! Нельзя недооценивать хитрость противников. Одно дело арест за уклонение от налогов, и совсем другое сотрудничество с террористической группировкой! Бог знает, что ещё подготовили для нас Кимы.       Некоторые одобряюще зашумели, другие, судя по блеску в глазах, желали быстрой и жестокой расправы над врагами.       — Они первые начали с убийства, теперь у них в плену человек Мин Юнги, которого обязательно убьют тоже! Почему мы должны юлить? Убъём их крыс тоже, покажем, что мы всё видим! — снова подал голос Гокён.       — Согласен, крыс убрать следовало уже давно, — подал голос Мин Юнги.       Пак Чимин молчал всё это время, наблюдая за дискуссией.       — Что если уважаемые господа, — сказал господин Шин, указав на Юнги и Чимина, — введут Ви в заблуждение, согласившись сотрудничать?       — Это приведёт к расколу клана, — быстро выплюнул Ли в ответ. — Мы сами не сможем до конца доверять им. Признайтесь, — мужчина повернулся к Паку и Мину, — а ведь власть очень манит, соблазн велик. Кто знает, быть может, они поменяют сторону быстрее, чем мы могли бы предположить.       — Господин Ли, — предупреждающе зарычал Пак Чимин, но к его счастью мужчину почти никто не расслышал. Он лишь сжал кулаки, поражаясь подобному предположению со стороны человека, некогда воспитывавшего его.       — Спокойно, — на повышенных тонах произнёс Им Санву, вдоволь наслушавшись и поняв, кто о чём думал.       Кое-кто ещё галдел на фоне, выражая своё мнение, но ощутив на себе взгляды всех присутствующих, замолчали. Глава продолжил:       — Юнги и Чимин, не связывайтесь с Ви сами и не идите с ним на связь, если он будет этого требовать. Пусть между вами ещё будет висеть возможность перемирия. Если понадобится, мы этим воспользуемся. Касаемо наших действий… я даю своё согласие на устранение крыс. Господин Ли Гокён, не хотите этим заняться? — спросил он у мужчины.       Тот быстро поднялся и благодарно поклонился. Это именно то, чего жаждало его сердце — расправы, а уж над кем, не особо важно. Главное, он сделает это максимально жестоко, чтобы показать, насколько разъярены песочные.       — Нужно заняться Ким Намджуном и найти брешь в его броне. Убить и неважно как.       — У него есть дочь — это его слабость, — подал голос достаточно юный член клана из ветви Ки.       — Да, но детей трогать я запрещаю, иначе полетят головы и наших с вами отпрысков. Не думаю, что кто-нибудь из вас готов к подобному… — устало проговорил Санву и добавил: — Я предлагаю сделать небольшой перерыв, так сказать. Пообщайтесь, поразмышляйте, а после мы все снова сядем, и я выслушаю каждого. Решим, как быть дальше…       Уважительное молчание постепенно нарушилось множеством голосов. Мужчинам было что обсудить. Сам же господин Им не сошёл со своего места и на шаг. Он не сводил глаз с Мин Юнги, и когда их взгляды встретились, глава кивнул головой, предлагая присоединиться к нему и побеседовать. Господин Мин сразу занервничал, хоть и не подал виду. Странно, что мужчина был так спокоен и не ставил под сомнение преданность Юнги. Быть может, дело в Пак Чимине?       — Расскажи мне, как дела у Даёнга? — вдруг спросил Санву, когда оба мужчины, наконец, покинули пределы дома, выйдя прогуляться по саду. Весенний ветер трепал волосы и воротник рубашки Юнги, выглядывающей из-под пальто.       — Всё хорошо… — Мужчина немного растерялся, не ожидал, что речь пойдёт о детях.       — Ты отправил его на борьбу, как я просил?       — Разумеется, господин Им, уже давно посещает секцию тхэквондо, но пока хвалиться нечем.       Глава по-доброму рассмеялся и сказал:       — Мал ещё, чтобы награды брать.       Юнги тоже слегка улыбнулся и кивнул.       — Как он пережил смерть матери?       Господин Мин слегка нахмурил лоб и ответил, радуясь, что тема с Ви пока отставлена на задний план:       — Сперва подолгу не верил. Он ведь ещё и не совсем понимает, что такое смерть… — Он пожал плечами, не зная, что рассказывать, а что — нет. — После того, как Ери переехала к нам, его состояние улучшилось. Она очень старается заменить ему маму, так что Даёнг всё чаще смеётся. На это не стану жаловаться, я ожидал худшего.       Господин Им похлопал Юнги по спине, подбадривая. Ещё несколько минут они шли молча, пока глава вновь не заговорил:       — Я собираюсь забрать Даёнга себе на воспитание, Юнги, — по-отечески мягко заговорил мужчина.       Господин Мин только сейчас сообразил, к чему были заданы те вопросы. Если бы знал, то соврал бы, сказал, что Даёнг не в порядке. В животе начал расползаться страх. Он вперил взгляд в фигурную плитку под ногами, продолжая размеренно идти вровень с главой. Юнги облизал губы и проговорил:       — Так скоро? Ему же ещё нет и десяти, господин Им, — мужчина просяще отрицательно завертел головой.       — Надо-надо, Юнги, — успокоительно проговорил глава. — Ты ведь понимаешь, что мне нужны гарантии? Понимаешь же?..       Да, господин Мин всё прекрасно понимал. Даёнг уйдёт на воспитание к Санву, а на самом деле просто временно побудет у него в заложниках, как гарантия того, что отец мальчика не примет неправильные решения. Так же Юнги понимал, что любые «но» или даже «пожалуйста» не воспримутся и отвергнутся, но он продолжал, как рыба открывать и закрывать рот, пытаясь найти аргумент.       — С ним всё будет в порядке, Юнги, хотя этот фактор напрямую зависит от тебя и твоего поведения. Не осуждай мой поступок, ты сам сделал бы так же, будь на моём месте.       Но Юнги не хотел ставить себя на его место и понимать, он с трудом подавил слёзы, закусив щёку изнутри.       — Прими это за честь. Считаю, что ты слишком мягок к сыну, я сделаю из него настоящего мужчину. А ты сможешь навещать его каждую неделю.       Юнги тяжело сглотнул и покивал, понимая, что выбора ему никто не предоставит. Ему теперь следовало тщательно обдумывать свои шаги, потому что иначе за его проступки поплатится его же сын.

***

      Хисо вяло оглядела небольшую столовую частной школы. Встретившись со взглядом одной из девчонок, сидевших за соседним столом, ей показалось, что те разговаривали о ней. Хисо опустила взгляд на поднос и тряхнула головой, из-за чего пряди ровных волос прикрыли ее лицо от взглядов.       — Жаль, что тебе нельзя посидеть со мной в кафешке после уроков. Есть тут одна недалеко… Твой папа настолько за тебя переживает? — спросил Ёнсон.       Хисо немного оживилась, будто вернулась из своих мыслей и села прямо, говоря:       — Да, я же у него одна единственная.       Она приподняла бровь и задорно улыбнулась. Мальчик не заметил сарказма, потому что не был в курсе положения в семье Ким Хисо. Про Ильсу никто не должен знать, и девочка сдерживала свои обещания отцу. Но последние несколько недель она была сама не своя, всё чаще начиная перечить взрослым, в особенности Ильсу, и делать всё назло. Переплакав после того, что узнала, Хисо продолжала держать рот на замке, считая, что отцу не нужны лишние разочарования, да и вообще всё это не ее дело вовсе. Но иногда очень сильно хотелось сказать. Вместо этого девочка бунтовала при любом удобном случае и этот раз не стал исключением.       — Можем сбежать с занятий, хочешь? Сходим в кафе и прогуляемся, если успеем до конца учебного дня… Потому что охрана начнёт меня искать и наведёт панику.       — Думаешь, наш побег останется незамеченным? Тут камеры повсюду, да и учителя заметят.       Хисо задумалась.       — Последние два урока ведёт госпожа Чхве, мы успеем сбежать до того, как она нас увидит.       — Ну, не знаю… — засомневался Ёнсон. Ему совсем не хотелось получать после от родителей. — Может ты просто сильно попросишь отца, чтобы как-то отпустил тебя ко мне в гости?       — Ты чего, испугался? — Хисо лучезарно улыбнулась, подавшись вперёд, устраивая локти на столе. — Ты хоть когда-нибудь ослушивался отца?       — По мелочи — да, а так… Сбегать пока не приходилось, — он хохотнул, заражаясь улыбкой Хисо и немного смелея.       — Тогда давай, — девочка пожала плечами, продолжая раззадаривать друга. Она ткнула носом туфли в ногу Ёнсона и растянула губы ещё шире, из-за чего на щеках образовались ямочки.       Мальчик снова неопределённо замычал и отвёл глаза, смущённо улыбаясь.       — Трусишка, именно поэтому Ханна не обращает на тебя внимание.       Хисо сложила руки под грудью и приподняла брови, расслабленно откидываясь на спинку стула. Она знала на что нужно давить, чтобы добиться от Ёнсона согласия. Мальчик перевёл взгляд на ту самую Ханну и поджал губы.       — Думаю, будь я хоть самым отпетым негодяем, она не особо спешила бы со мной подружиться… — скептично выдавил Ёнсон.       Хисо цокнула и схватилась за палочки, решив добить свой обед без лишних разговоров. Порой рациональность друга её доводила. Нет, чтобы помечтать, бросить всё и отправиться навстречу приключениям… он только всё обламывал. А Хисо ведь не так часто решается на какие-то безумства.       — Хватит дуться… Я ведь всё прекрасно понимаю. Ханна, конечно, нравится, но мне никогда не светит иметь с ней что-то общее.       Хисо продолжала молча жевать, не смотря на друга. Девочка хоть и потеряла энтузиазм убедить друга, но желание смыться с учёбы и провести хоть несколько часов как обычный подросток не проходило. Намджун всё твердил ей, что она должна придерживаться определённых правил, быть под охраной, не грубить, прилежно учиться, отчитываться о своём месторасположении и спрашивать разрешения у отца вдруг что. В подробности он не стал её посвящать, не желал пугать, да и считал её ещё маленькой, чтобы та могла адекватно оценить угрозу.       — А ещё если мы слиняем, все подумают, будто мы парочка, — добавил Ёнсон свой аргумент.       — Ну и что? Подумают и подумают, — болтнула Хисо, дожёвывая.       На это ей было абсолютно всё равно, ведь мысли девочки занимали совсем иные переживания.       — Ну, хочешь — попробуем, — наконец, сдался Ёнсон. — Только если нас заметят удирающими, отвечать будешь ты. — Мальчик со вздохом облегчения переложил тяжесть ответственности со своих плеч на девчачьи. — Выдумывай что хочешь, я не при делах.       — Отлично, — на удивление мягко проговорила Хисо в ответ и закусила губу, оглядываясь по сторонам.       Слегка нагнувшись над столом, оба начали составлять свой план. Спустя один урок, парочка незаметно оставила кабинет и проникла в раздевалки, чтобы переодеться в спортивную форму. Одежда хранилась в именных шкафчиках, поэтому с одеждой проблем не возникло. Хисо и Ёнсон потянулись на улицу следом за другим классом, направляющимся на стадион, а по пути свернули ближе к зданию, прошли вдоль него, приближаясь к запасному выходу. Дверь там, конечно же, была заперта, зато ребятам не составило труда перелезть через решётчатый забор поблизости и оказаться на свободе.       Оба почти сразу побежали, чтобы побыстрее скрыться от объективов скрытых камер, установленных у школы.       Девочка обогнала друга, заразительно смеясь. Ёнсон тоже засмеялся, но вскоре они запыхались и пошли спокойным шагом.

***

      — Э-э-эй… — немного заторможено и испугано растянул один из охранников Хисо, расталкивая остальных. — Датчик то двигается.       Упомянутый датчик был встроен в браслет дочери Намджуна. Девочка практически никогда не снимала его, потому что эта вещица ей досталась в наследство от матери.       Мужчины тут же посерьёзнели, отвлекшись от еды. Картонные упаковки полетели чуть ли не на пол.       — Может у малой просто браслет украли? Я пойду узнаю, на месте ли девочка. — Один из охранников мигом выскочил из машины, направившись ко входу в школу.       — Звони, — приказал тот, что сидел на водительском сидении, второму, и сам принялся заводить авто, всматриваясь в мигающий маячок на карте.       Ёнсон первые несколько минут поддерживал настроение подруги, но после совестливые мысли одолели его, забирая улыбку. Они шли через лесополосу, выходящую к небольшой парковой зоне. Мальчик продолжал перебирать в уме оправдания на тот случай, если их всё-таки поймают на прогуле, если узнают родители, а одноклассники станут стебать их за подобное поведение.       — Хватит уже, расслабься. — Хисо чуть перегнала Ёнсона и повернулась к нему лицом, продолжая идти задом. — Мы уже сбежали, поздно думать, просто наслаждайся моментом. Остальные сейчас поджимают хвосты на уроке учительницы Чхве, а мы можем радоваться солнцу.       Мальчик попробовал воодушевлённо вдохнуть весенний воздух. Пока получалось не очень, но он старался. Преодолев парковую зону, друзья вышли на пешеходную дорогу, располагающуюся вдоль шоссе.       — Ну, и где то кафе, в которое ты хотел сходить? — спросила Хисо у Ёнсона.       — Да тут недалеко совсем, — мальчик ткнул пальцем в сторону, будто этим жестом мог объяснить маршрут, и направился дальше, идя чуть впереди.       Машина охранников ехала по другую сторону дороги совсем не спеша. Мужчины просто объехали парковую зону и оказались вровень с подростками.       — Твою мать… я чуть не обосрался, — с облегчением проговорил один из них, набирая номер Тэхёна повторно. — Да, девочку нашли…       — Где? — послышался голос Ви из динамика телефона.       — Тут недалеко совсем, вместе с другом входят в местное кафе. Что делать?       — Не вмешивайтесь. Следите, я сейчас подъеду, — бросил Тэхён и добавил: — Если будут выходить, тогда задержите.       — Ок, — проговорил один из охранников уже после того, как услышал гудки. — Давайте остановимся поближе, вдруг что…       — Там знак «не парковаться».       — Похер.       Авто развернулось, чуть проехав вперёд, проезжая сплошную разделяющую линию, и припарковалось у бордюра рядом с кафе. Охранникам хорошо были видны мелкие нарушители правил, которые, заняв высокие стулья, смеялись, болтали и поедали разные вкусности. Люди входили и выходили из кафе, но никого их возраста нельзя было заметить там в такое время.       У Ёнсона, наконец, получилось расслабиться. Он беззаботно смеялся с подруги, изображающей их одноклассниц, когда к ним приблизился высокий мужчина. Хисо перестала кривляться и подняла взгляд.       — Госпожа Ким, как вам не стыдно? Ваш отец сбился с ног, искал вас, — добродушно, но с укором проговорил мужчина, но девочка не узнавала в нём ни одного из своих охранников, потому немного растерялась. — На ваши поиски уже подняли всю охранную организацию. Прошу вас, идёмте со мной, господин Ким Намджун ужасно волнуется…       Охранник поклонился, чуть сведя брови в просящем жесте, и украдкой глянул за витрину кафе, на улицу, где патрульные, встав у машины охранников девочки, выписывали им штраф за парковку в неположенном месте.       Ёнсон с Хисо испугались скорой расплаты за свой побег. Что ж, их веселье не продлилось долго. Девочке вдруг стало стыдно и немного страшно за то, что заставила отца переживать, потому тихо попрощалась с другом и сползла со стула на пол, собираясь последовать за мужчиной. Однако он повёл девочку совершенно не к выходу, а наоборот, в подсобное помещение кафе.       — Почему мы идём туда? — спросила Хисо, остановившись.       — Так удобнее, машина ожидает на парковке кафе на заднем дворе, — пояснил мужчина, но в его взгляде читалось скрытое нетерпение. Он оглянулся назад и тут же сорвался с места, подхватив девчонку. Двое охранников Хисо ворвались в кафе, тогда как третий оставался за рулём машины.       Хисо не успела ничего понять, как оказалась висящей на широком плече мужчины, который торопливо преодолевал узкий коридор. Он открыл дверь, которая со стуком ударилась о внешнюю стену кафе и оказался у открытой дверцы заведённого автомобиля.       Девочку чуть ли не швырнули в руки к другому мужчине. Её тут же втянули в салон, перепуганную до неспособности даже вскрикнуть или позвать на помощь. Она словно онемела, при этом со всех сил пыталась сопротивляться двум здоровилам, которые скручивали её запястья и щиколотки стяжками.       Телохранители Хисо успели только дёрнуть за заблокированные дверцы автомобиля, прежде чем он рванул с места. Если бы им разрешалось носить огнестрельное, то девочка была бы спасена, но…       Чужие руки шарили по детскому телу в поиске телефона, по которому можно было отследить нахождение Хисо. Она заверещала, и слёзы наконец-то прорвались наружу. Один из похитителей нашёл гаджет во внутреннем кармане лёгкой куртки, чуть опустил стекло машины и вышвырнул его на дорогу.       — Надо оторваться, держитесь, — проговорил водитель.       Хисо кое-как осознала, что ещё не всё потеряно, ведь их преследовала машина её охранников. Хотела бы она хоть как-то помочь. Скорость, с которой они гнали по трассе, сейчас нисколько не пугала девочку, поэтому, набрав в лёгкие побольше воздуха, та завизжала со всех сил. Крик у неё был громкий и звонкий, пронизывающий до самых ушных перепонок, оглушающий. Мужчина, придерживающий её сзади, закрыл ей рот ладонью, а водитель, на миг обернувшись, заорал:       — Закройте мелкую суку!       Хисо укусила похитителя за пальцы, совсем не жалея сил. Тот одёрнул руку, матерясь и тряся ею.       — Заткни ей рот чем-то! — крикнул он, едва сдерживаясь, чтобы не ударить девочку по лицу.       Бить её строго настрого запретили, поэтому мужчины сдерживались изо всех сил, как бы больно она их не лягала. Другой похититель стянул с себя галстук, сделал несколько узлов посередине и немедля заткнул девочке им рот, как кляпом. Она продолжила мычать, пытаясь языком вытолкнуть проклятый узел.       — Да сколько можно?! Сбрось ты уже их с хвоста! — рявкнул похититель, тряся прокушенными до крови пальцами.       Водитель и так мелко матерился, потому что автомобиль охранников не удавалось запутать. Они следовали по пятам, не снижая скорости, а иногда даже нагоняя их.       — Готовьтесь, сейчас попробую на повороте!.. — крикнул водитель.       Спустя десяток секунд, автомобиль резко свернул вправо, шины завизжали, корпус накренился вбок, но машина хорошо преодолела этот трюк.       — Есть! — воскликнул один из похитителей, следящий за дорогой через заднее стекло.       Они выехали на узкую извилистую дорогу, на которой едва могли разойтись два автомобиля. Теперь у них всего несколько минут, чтобы успеть скрыться из виду от охранников Хисо. Но песочные не знали, что нахождение девочки отслеживалось не через телефон, а по встроенному датчику в браслете. Машина проделала ещё несколько поворотов. Похитители заметно расслабились.       Хисо уже сидела молча, прекрасно понимая, что абсолютно ничего не могла сделать. Стяжки врезались в кожу и кое-где даже проступила кровь. Она только тихонько всхлипывала, когда автомобиль резко дал по тормозам, отчего все сидящие по инерции дёрнулись вперёд.       — Это ещё что за?.. — восклицание оборвалось.       Машина, что заняла всю дорогу, ехала им навстречу и вдруг остановилась. Тэхён покинул салон, выскочив на дорогу и направляясь прямиком на них. Пистолет в руке был отчётливо виден. У парня лицо твёрдое и без тени страха.       Водитель включил задний ход и погнал автомобиль назад, полуобернувшись. Но сзади показалась ещё одна машина. Чуть проехав, она остановилась. Охранники Хисо вышли на дорогу, не захлопывая за собой двери, и поспешили к ним.       Девочка с застывшими слезами на глазах с дрожью наблюдала за происходящим. Первый выстрел раздался со стороны Тэхёна. Хисо пискнула и дёрнулась от испуга, а водитель издал какой-то невнятный булькающий звук. Он накренился вперёд, опускаясь на руль и судорожно пытаясь дышать. Похитители поняли, что вести переговоры с ними не будут и даже заложница не давала им никакого преимущества.       Мужчина, что держал девочку на заднем сидении, вынул раскладной нож и приложил его к шее Хисо, собираясь огласить свои условия.       — Отошли от машины, иначе девка умрёт! — завопил он, чтобы его было слышно и на улице тоже.       Подчинённый песочных понимал: если убьёт девочку — умрёт тоже, от рук этих людей или же от своего начальства. Охранники получили одобрительный кивок от Тэхёна и приблизились к машине похитителей. Двери по-прежнему были заблокированы. Один из людей Ви постучал в окно костяшками пальцев.       — Нажми-ка на кнопочку… — попросил он, чуть приподняв брови. — Поговорим.       Пистолет в руках Тэхёна пугал, заставляя подчиняться, хотя его товарищ на заднем сидении орал, чтобы не смел этого делать. Они должны были чище выполнять свою работу, чтобы не попадать в подобное положение. Тэхён не собирался ждать, когда на звук выстрела сбегутся люди или приедет полиция, приблизился к дверце и выстрелил в тугодума, отчего мужчина сразу осел, а стекло машины покрылось мелкой паутинкой трещин. Ви стоило стукнуть по нему кулаком, чтобы то рассыпалось. Хисо вся напряглась и тихонько заскулила, жмурясь от вида стекающей крови из чужого виска.       — Тебя я отпущу, — Тэхён спрятал пистолет и ткнул пальцем в мужчину, что стискивал Хисо перед собой, — должен же кто-то передать Санву привет. — Твоё право верить или нет, но если тронешь её, живым не останешься точно.       Тэхён протянул руку к приборной панели и разблокировал двери. Третьего похитителя тут же вытащили наружу. Короткая и неравная борьба вскоре завершилась его смертью от множественных ударов битой. Оставшийся напряжённо вслушивался, как избивали его «товарища». Он нервничал и часто сглатывал, смотря в глаза Ви.       — Мне нужны гарантии…       — Их нет, — ответил Тэхён. — Или ты убиваешь девочку и умираешь сам, или отпускаешь её, а я даю тебе сбежать.       Другого выбора у мужчины не было. Он решился, отбрасывая нож на пол, но всё ещё нервно сжимая Хисо руками. Его прокушенные пальцы медленно коснулись ручки и открыли дверь. Тэхён, не делая резких движений, приблизился и протянул руки, готовясь забрать девочку. Мужчина отдавал её, словно последнюю надежду на спасение, сомневаясь и напряжённо трясясь.       Но вот Тэхён подхватил Хисо и прижал к себе. Она не могла стоять самостоятельно, потому что стяжка на щиколотках сдавливала слишком больно.       — Пусть идёт, — проговорил Тэхён своим людям и те в ожидании просто наблюдали, как чужак поспешно удалялся, постепенно переходя на бег, боясь получить пулю в спину.       Тэхён кивнул остальным, приказывая уезжать, и те немедленно поспешили к машине, оглядываясь на ходу.       — Закрой глаза, — попросил Тэхён и подхватил Хисо на руки.       Из-за связанных запястий девочка не могла нормально держаться, поэтому просто перекинула руки над головой парня, заключая его шею в кольцо. Закрыть глаза она так и не смогла, веки будто не слушались, заставляя её смотреть на то, что осталось после них. Двери машины песочных были распахнуты, мотор всё ещё работал, два тела на передних сидениях и одно распласталось на асфальте неподалёку. Район был тихий, небольшие частные дома на склоне холма, никаких магазинов и загруженных трасс.       Тэхён открыл дверцу своего автомобиля, поставив Хисо на землю, после чего усадил её на заднее сидение. Сам же сел за руль и направил машину подальше отсюда.       — Немного отъедем, и я освобожу тебя, потерпи немного.       В Хисо было слишком много всего сразу, но страх отступил, уступая место облегчению. Она тихонько плакала, коря себя за тупость, вытирая сомкнутыми руками потёки слёз и шмыгая носом. Девочка не сможет переварить всё произошедшее так сразу. Вид убитых людей, погоня, похищение и Тэхён совершенно не такой, каким она привыкла его видеть. Но Хисо испытывала благодарность, ни капли не испугавшись поведения парня. Наоборот, хотелось прижаться ближе, почувствовать себя в полной безопасности, ведь казалось, что именно там, в его руках, безопаснее всего.       Тэхён вёл машину не спеша в объезд загруженных трасс, по спокойной местности. Замедлившись и съехав с дороги, парень принялся копаться в бардачке. Ничего режущего у него здесь не хранилось, но он знал, что стяжки можно снять более простым способом. Ви сел на заднее сидение рядом с Хисо и принялся развязывать узел на её затылке, чтобы освободить от своеобразного кляпа. Откинув его, он протёр ладонями лицо девочки от потёкшей слюны и слёз, после чего принялся возиться со стяжками, просовывая в небольшое отверстие кончик разложенной скрепки, снятой с документов. Хисо потирала запястья, пока парень снимал путы с её ног.       Закончив, он взял лицо девочки в ладони, заставляя смотреть в глаза.       — Если по-хорошему, то тебя надо бы выпороть за подобное…       Хисо снова скривилась, слёзы попросились наружу с новой силой. Тэхён не стал её даже ругать, прижав к себе и давая выплакаться. Они просидели так достаточно долго, пока девочка не успокоилась и не обмякла в надёжных объятиях.       — Сразу домой или хочешь прогуляться?       Хисо закивала и проговорила слегка охрипшим после криков голосом:       — Прогуляться…       Они вышли из машины, держа путь по небольшой дорожке. Хисо смотрела под ноги, стыдясь своего проступка. Теперь весь её задор был утерян, она поклялась себе больше никогда не ослушиваться отца и всегда держаться поближе к охране.       — Можно мне поговорить с папой? — спросила Хисо тихим голосом.       — Не думаю… Ему не нужны расстройства на работе. Я вовсе могу ничего не говорить хёну, с условием, что ты будешь послушной и перестанешь дуться на меня. — Взгляды обоих встретились, и Тэхён добавил: — Улажу все дела в школе, так что о твоём прогуле никто ничего не скажет.       Хисо задумалась, отводя глаза в сторону. Мысли её работали совсем не в том направлении. Она думала о том, что никогда не спрашивала у Тэхёна, кем он работал, а теперь начала осознавать, что даже если бы и спросила, парень скорее всего просто соврал или отделался шутками.       — Ты убийца? — спросила она.       Голос её немного дрогнул.       — Боишься? — последовал быстрый вопрос от Тэхёна.       — Нет, — девочка поспешно завертела головой, зная, что он придёт к подобному выводу.       — Убийца, — подтвердил он, сжимая губы в лёгкой полуулыбке.       Хисо почему-то не осуждала, хотя понимала, что это неправильно. Однако всю её пронзило неким разочарованием, природу которого ей пока сложно было объяснить даже самой себе.       — Не говори папе, — кивнула девочка, вытирая нос и шмыгая им.       — Договорились, Хитрая Сосиска, — ответил ей Тэхён с улыбкой на лице.       Улыбка была заразительной, поэтому девочка не смогла удержать и свою, пусть и немного грустную, с покрасневшими и поблескивающими глазами, предвещавшими скорые слёзы, которые прольются этим днём ещё не единожды.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.