ID работы: 9302032

Букет на три звёздочки

Слэш
R
Завершён
1081
автор
Размер:
48 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1081 Нравится 72 Отзывы 255 В сборник Скачать

Глава 1: Особый заказ

Настройки текста

Greetings from Chicago City of, city of light Come back to Chicago ``````````````````````` Привет из Чикаго, Из города, из города света, Возвращайся в Чикаго.

(С) Pulaski at Night - Andrew Bird

Цветочный магазин на углу Уэст-Кортленд-стрит и Норт-Уэстерн авеню* с простым названием: The Green Room (прим.автора зелёная комната). Такое место есть, наверное, в каждом городе. Ничего необычного: это вам не элитный цветочный бутик с роскошными картинами на стенах. Но и не цветочная лавка около забегаловки. Сюда можно заскочить по пути на встречу, купить букет и больше не заходить. Тем более, что The Green Room находился недалеко от метро. Простой магазинчик, в который по иронии судьбы попал Лютик. Не так должна была сложиться его судьба – по мнению родителей парня. Для Леттенхоф ребёнок был настоящим проектом. Потомственные юристы, продолжающие род европейских дворян, они были безумно традиционными людьми. В их планах Юлиан Альфред Панкрац Леттенхоф поступал на юридический и продолжал дело семьи. Мальчика с детства учили манерам, езде на лошадях, искусству, языкам. Он преуспевал в школе, репетиторы восхищались успехом ребёнка. Только всё это было пьесой для двух зрителей. Мальчику повезло, что родители постоянно работали, а сам он был очень обаятельным ребёнком. Так, с преподавателем по езде и этикету Юлиан учился игре на флейте и гитаре, а преподаватель искусства пополнил музыкальные знания мальчика о пианино. Репетитор по языкам не отказывала Юлиану в походах за фастфудом и просмотрах новых фильмов. А в свободное время юный Леттенхоф бегал играть с ребятами из, как любила говаривать маменька, нереспектабельного района. Со временем музыка стала важной частью жизни для Юлиана. Музыкальные инструменты он видел чаще, чем родителей. Не только потому, что был одержим этой магией звуков. Просто у родителей не было времени на собственный проект. Да, не на ребёнка – на проект. – Я не хочу поступать на юридический, – сказал парень как-то за ужином. Отец оторвался от переписки с ассистентом, а мать – от разглядывания вина. – Вот и будешь "петь". В зале, чтобы судья выбрал твою сторону, – с неким раздражением ответил отец Юлиана. Этих слов хватило, чтобы Юлиан подал документы в университет на музыкальное направление. Родители тогда кричали на него, обвиняли и пытались приводить аргументы в пользу юридического. Только что можно предложить человеку взамен его мечты? Деньги, которыми Леттенхоф заменяли любовь? Юлиан перестал быть проектом. Парень очутился в общежитии, где по имени его называл только один особо неприятный охранник Майкл. Остальные же прозвали его Лютиком. Цветок, вырвавшись из тени родительского дома, наконец раскрылся солнцу. Сначала парень думал зарабатывать выступлениями в клубах или барах. Но денег не хватало. Пронырливые менеджеры всегда отбирают большую часть гонораров. Тогда-то Присцилла, или Цилли* как любили звать её друзья, предложила ему поработать официантом «или что-то в этом роде, Лютик». В своём путешествии по собеседованиям он наткнулся на объявление в цветочный магазин. – Разве ты не понимаешь? – спрашивал он удивлённую подругу. – Это место для сердец, романтики, любви. Цилли, я смогу увидеть там столько историй, что переплюну Свифт по количеству любовных песен! К слову, с Цилли Лютик встретился на студенческой вечеринке. В университете парень прослыл ловеласом, хотя с многими девушками он просто разговаривал. Правда, манера общения у Лютика включала в себя обязательный флирт. Он не знал, как не сделать кому-то комплимент, похвалить, улыбнуться, чтобы поднять настроение? Так что чаще не он бегал за студентками, а они – за ним. Но был в этом и плюс: заполучить номер у любой студентки парень мог за пару минут, а иногда и быстрее. С Присциллой Лютик столкнулся около столика с едой и алкоголем. Раньше он не видел эту девушку на тусовках, а потому решил с ней познакомиться. Только он забыл, что выпил больше алкоголя, чем нужно и можно. И вместо хорошего комплимента он выдал небывалую для себя глупость: – У тебя такая прекрасная нежная шея, как у гусыни... Нет, у каллонеты (прим.автора кольчатый чирок – утка такая)*! Да, такая...Такая.. – Ахах, каллонета! – начали смеяться вокруг. И было непонятно: то ли это над глупым комплиментом от пьяного Лютика, то ли от красного смущённого лица девушки. Она быстро ушла из комнаты под смех студентов. Кто-то по-дружески толкнул Лютика плечом и пожурил его за глупую кличку для новенькой. А Лютик пошёл искать девушку. Как никак, он её обидел и, возможно, создал прозвище, которое запомнят и после пьянки. «Каллонета» обнаружилась на балконе. – Прости, я... Обычно у меня лучше выходит, – начал парень. – Лучше издеваться или подкатывать с тупыми комплиментами? – несмотря ни на что, девушка не выглядела особо обиженной. По Лютику видно было, что он не со зла всё это сказал. – И то, и другое, – с облегчением улыбнулся парень. – Лютик, а ты? – Лютик? – она усмехнулась. – Да уж, каллонета звучит получше. – Эй! – Да, ладно тебе. Присцилла. Через неделю Лютик и Присцилла вместе искали квартиру. То прозвище так и не прикрепилось к девушке. Зато обоих решили возвести в ранг парочки. Только вот вместе ребята были по другой причине: они решили создать группу, The Amazing Devil*. А так Цилли и Лютик стали друзьями. Но и в Чикаго до сих пор отказывались верить в дружбу между мужчиной женщиной. А ещё через два месяца Лютик и попал в этот цветочный магазин. Работник из него вышел хороший. Парень быстро научился собирать композиции, спасибо старому Грегу, хозяину магазина. Вскоре Лютик и сам заинтересовался цветами. Это тоже было полезным навыком – метафор много не бывает. А так можно сравнить чувства с незабудкой (символом любви), или вскользь упомянуть в лирической песни руту (горе, раскаяние). Сегодня покупателей было немного: понедельник, как никак. Наплыв клиентов всегда приходился на вторую половину недели, ближе к выходным, а значит дням для свиданий. Через час надо было закрывать магазин, так что посетителей Лютик особо не ждал. Парень включил The Kiss и, пританцовывая, наводил порядок за кассой и думал над сегодняшним выступлением. Нужно было за час добраться до дома, собраться и попасть в клуб. Судя по всему, он снова опоздает, вызвав у Цилли очередной поток негодования. Задумавшись, парень и не заметил, как вошёл покупатель. – Мне срочно нужен букет, который в переводе с цветочного означает «Пошла ты нахуй», – угрюмо бросает мужчина, и Лютик в удивлении смотрит на вошедшего. «Да таким как ты можно одной фразой кого угодно отшить», – подумал парень, рассматривая нового клиента. От него буквально разило раздражением. Казалось, что эти карие глаза работают, как у Циклопа* из людей Икс. Встретить мужчину в таком состоянии не хотелось бы, наверное, доброй части Чикаго. Да и недоброй тоже. – Замётано, – бросает Лютик, выбирая цветы. – Поссорился с партнёром*? О, это вечные истории. Сколько ссор я тут видел. Один раз девушка пришла заказать для своей партнёрши кактус. Я-то думал, та их любит. Ан-нет. Она ей изменила, так та ей таким образом хотела отомстить. Клялась побить этим кактусом, хотя я думаю, что она так не сделала. Ну, надеюсь больше. Цветы-цветы, не всегда они нежные и романтичные, да?... Я, смотрю, ты не очень общительный. – Не в настроении, – бросает мужчина, старательно рассматривая всё вокруг, кроме продавца. Геральт спешил. Геральт устал. Мало того, что сегодня смена прошла в погоне за ублюдком-маньяком, так ещё и Йеннифер... Йеннифер. Когда-то они были счастливы. Редкие встречи, наполненные долгими разговорами и бурным сексом, устраивали обоих. Геральт тогда начинал карьеру полицейского, а Йеннифер решила стать инстаграм-моделью. Теперь Ривия занимал должность капитана, а Йен перенеслась в реальность: заключила контракт с агентством и дефилировала на подиуме. И как-то не сразу стало понятно: у них была страсть, но не любовь. Просто за показами Йен и тяжёлыми сменами Геральта это было незаметно. Сегодня Йен умудрилась затащить мужа на очередной приём. Ради этого она вела почти недельные переговоры. Ведь Геральт ненавидел публичные мероприятия, где блистала его жена. Все приходят туда в вычурных одеждах, с фальшивыми улыбками и общаются на непонятные для него темы. Ривия и в обычной жизни-то не был особо разговорчив, а тут надо было обязательно с каждым поздороваться. Но мужчина согласился, ради Йен. И только сегодня узнал, что там будет Ламберт. C ним Геральт познакомился в начале карьеры Йеннифер. И с самого начала между мужчинами возникла взаимная неприязнь. А учитывая то, что Ламберт неоднократно подкатывал к Йен, это вылилось во вражду. Йен прекрасно обо всём этом знала, но не рассказала. Ради престижа и репутации. Нервы Геральта после тяжелого рабочего дня сдали, поэтому он решился на букет. Йен разбиралась во многом, и почему-то Геральту показалось, что его посыл она поймёт прекрасно. – Сегодня или по жизни? Надеюсь, только сегодня, – улыбается Лютик, выдёргивая покупателя из размышлений. Только он не отвечает, а лишь хмыкает. – Вот, держи. Белые гвоздики говорят о презрении. Анемона и лобелия фиолетовые: этот цвет сочетается с белым лучше. Я бы добавил что-нибудь жёлтого, это символ отвращения и ненависти, но будет выглядеть не очень. Анемона – символ отречения, а лобелия – злоба, недружелюбность. Думаю, прекрасная комбинация для "посыла", хах. – Сколько? – ни удивления, ни понимания, ничего. Как будто и не слышал его. Такое отношение слегка задело Лютика, но тот понимал: покупатель и так не в настроении. – Десятка… Слушай, если хочешь, приходи в Роустерн-клаб, я там сегодня выступаю. Думаю, музыка поможет отвлечься. Кстати, Лютик. – Хм, – единственный ответ. Мужчина пробегается взглядом по продавцу, отдаёт деньги и также безмолвно уходит. «Не очень разговорчивый, но красивый... Ну, и ладно. Надо придумать образ для концерта!» – думает Лютик, собираясь всё-таки уйти пораньше и не раздражать Цилли. Одного раздражённого на сегодня хватило. Примечания * Уэст-Кортленд-стрит и Норт-Уэстерн авеню – реально существующие улицы в Чикаго. * Знаю, что Присциллу везде зовут Уточка или Цираночка, но мне больше Цилли по душе. * В английском варианте у Присциллы псевдоним звучит как Callonetta, точный перевод на русский – кольчатый чирок. Но, согласитесь, каллонета – лучше и красивее, чем кОлЬчАтЫй чИроК? * The Amazing Devil – группа Джоуи Бети, который исполнил Лютика в сериале. * Циклоп – мутант и обладает способностью выпускать из глаз лазерные лучи, вселенная Marvel, люди Икс. * Партнёр – гендерно-нейтральное слово, потому его Лютик и использует. Ориентации бывают разными. * Роустберн-клаб – выдуманное место.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.