ID работы: 9318570

Голубой платок, расшитый цветами и двумя "Х"

Гет
NC-17
В процессе
225
автор
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
225 Нравится 144 Отзывы 54 В сборник Скачать

2. Хидан — фея-сводница

Настройки текста
      Какаши-сенсей остановился, заметив разбитое лицо Хидана. Нахмурив свои светлые брови, учитель наклонил голову набок, любуясь кровоподтёками, будто цветами, и почесал свою шею папкой с учебным материалом.       — Ну и? — протянул Хатаке, пытаясь вытянуть из лыбящегося Хидана информацию.       — Неа, — прочеканил в похожей ленивой манере Мацураси.       — А кто?       — А как думаешь?       — Хм-м, — протянул Какаши и всерьёз задумался. Его насмешливые крупные тёмно-серые глаза продолжали смотреть так пристально, словно характер гематом, их расположение, цвет и форма могли ему подсказать правильный ответ. — Кимура из академии.       — Проиграл, — ликующе ответил Хидан и протянул руку. Какаши без злобы хмыкнул, и небольшая родинка на его подбородке под тонкими прямыми губами едва заметно дёрнулась.       — И всё-таки кто? — настаивал на своём Хатаке-сенсей, отчитав 1500 иен.       — Он в курсе.       — В курсе? — уточнил учитель в тёмно-синей рубашке и голубом галстуке. Хидан кивнул. — Тогда почему я не знал?       — Сюрприз, сенсей, — неестественно широко улыбнулся Мацураси, скаля ровные зубы.       Напоследок он пошуршал только что выигранными деньгами и пошёл в класс, растолкав зевак у входа. Никто из учеников никогда раньше не видел, чтобы кто-то так легко разговаривал с вечно угрюмо-усталым Хатаке. Хотя и смысла их разговора никто не уловил.       — Вы увидели что-то интересное? — поинтересовался Какаши, сделавшись вновь скучным и бесстрастным учителем. — Идите в класс.       — Здравствуйте, Хатаке-сенсей! — бодро поздоровались с ним две мимо проходящие школьницы.       — И вам привет, — вяло махнул он им рукой, и девчушки покраснели, прижавшись друг к другу. Какаши был красивым, но очень холодным, отчуждённым от всего происходящего мужчиной.       Хидан прошёл между рядами к своему месту, и путь ему никто больше не перегораживал. Проходя мимо Хинаты, задумчиво глядящей на пустующее место Узумаки, он похлопал по её парте ладонью, и девушка вздрогнула. Заметив его, она улыбнулась. Хидан привлекал её внимание просто так. Ему нравилась приветливость Хьюга. И улыбка была миленькой.       — Выглядишь весёлым, — заметила она, обернувшись и обращаясь именно к Хидану.       — Угу, — с усмешкой протянул он и плюхнулся на стул, — 1500 иен только что выиграл. Бабосы небольшие, но и то приятно.       — Я рада за тебя.       — Ага-ага, но я всё равно делиться с тобой не стану, хитрая Мышь.       — Мне и не надо, — покачала она головой. Улыбка испарилась с её лица.       Хината отвернулась, села прямо, немного прогнувшись в спине. Её чёрные, отливающие синевой волосы рассыпались по спине, закрыв всю её фигуру до линии пояса юбки, плотно обхватывающего талию. Хидан ухватился по обе стороны, вдавив свои пальцы в грубую ткань, сформированную в складки на юбке, и в белую рубашку, под которой он ощутил спортивную футболку, нагревающуюся на её горячей податливой плоти. Хината успела напрячься, но не издала ни звука. Хидан дёрнул Хьюга на себя, и спинка её стула ударилась об его парту.       — Но, если ты хорошо попросишь, я могу поделиться, — хриплым, наглым шёпотом предложил он.       Хината задрала голову, чтобы встретиться взглядом с нависнувшим над ней Хиданом. Её лицо испуганно вытянулось, побледнело. Хината застыла, окаменев.       «Жалкое зрелище».       — Я шучу, — закатил глаза в раздражении Хидан, выпустив её из крепкой хватки, — ничего мне от тебя не надо.       Она сгорбилась, смутившись. Хидану стало не по себе. Не такой реакции он ждал, даже от скучной Мыши.       — Не пугайся так. Я же реально пошутил.       — Я не боюсь, — тихо ответила она. — Не переношу, когда меня трогают посторонние.       Ладони Хинаты легли на то место, где её сжимали пальцы мужчины.       — Вот оно как… — Хидан поразмыслил над сказанным, выпятив нижнюю губу, и решил проверить: потянулся к лопаткам Хьюга, очертания которых хорошо виднелись под рубашкой на сгорбленной спине.       — Руки от неё убери, дегенерат, — огрызнулась Сакура, явившись не вовремя, и хлопнула по руке Мацураси.       — Какого чёрта, Овца? Блеять на меня тебе не разрешали.       — Доброе утро, Сакура-тян, — просияла Хината, забыв о случившемся.       — Привет, — сдержанно поприветствовала её Харуно и окинула Хидана пренебрежительным взглядом, скрестив руки на груди, подмяв неаккуратно завязанный галстук.       — Здаров, мадамы.       — Почему ты в школе?       — Скучно дома сидеть без вашего зоопарка.       — Весомый аргумент. Но тогда сиди молча и не трогай Хинату, — пригрозила ему Сакура, хмуря свои тонкие брови. Хидан лишь посмеялся над её попытками запугать.       Позади высокой Харуно молча стояла Ино. Она не сводила пристального взгляда своих голубо-зелёных глаз с новенького. Ино испытывала страх рядом с ним, и это доводящее до дрожи ощущение вызывало интерес. Сейчас он вполне мирно беседовал с ними, как обычный школьник, но в любой момент мог накинуться. Её пугали слухи о любви к насилию Мацураси, и тот факт, что он выделил её с первого дня, смелости не прибавлял. Таких нужно опасаться. Но как же интересно.       Ино судорожно вздохнула, похлопав ресницами. Заметив её, Хидан поднял белёсые брови и надменно, как умел только он, сидя ниже остальных, с особым чванством обратился к ней:       — Красотка, а ты здороваться вообще будешь? — И глаза его заблестели красными огоньками, будто усыпанные тлеющими угольками.       Яманака изобразила на своём светлом румяном личике брезгливость, поджав пухлые розовые губы, чьи уголки тут же опустились, придав красочности этому выражению, и она отвернулась от него, уйдя прочь. Её длинный белобрысый высокий хвост взметнулся в воздухе, изогнувшись по дуге вслед за импульсивным движением девушки, и упал, немного растрепавшись.       — Значит, я — «Овца», а Ино ты называешь красоткой, да? — возмутилась Сакура, нервным движением поправив ладонью немного завитые из-за влажности концы короткой стрижки, не достигающей до угловатых плеч.       — Да, — невинно пожал плечами Хидан, — но ты самая симпатичная овца из всего стада, если тебя это успокоит.       — Как мило. Был шанс, что я перестану тебя ненавидеть, но теперь…       — А за что ненавидишь? Я тебе лично что-то сделал, или просто не нравлюсь?       — Ты просто, — смутилась Сакура и сжала руки в кулаки, но никакого достойного аргумента не могла привести, — слишком много мерзостей говоришь, идиот.       — Ну, звиняй, — крикнул Хидан вслед удаляющейся Сакуре. — Ты тоже остра на язык!       — Умеешь ты людей доводить, — грустно заключила Хината после молчаливого наблюдения.       — Даже спорить не буду. Я в этом очень хорош, как и в остальном, — горделиво сказал Мацураси. Его грубость не казалась ему существенной проблемой.       Опаздывающий Наруто успел заскочить в класс первее Асумы-сенсея. Учитель естественных наук заметил несущегося со всех ног по коридору Узумаки и с тихим смешком замедлил шаг, чтобы позволить юнцу обогнать себя. А если, как известно, своё место занято до прихода учителя, то за опоздание это уже не считается.       — Опаздываешь, — посмеялся над раскрасневшимся от бега Наруто всегда спокойный Шикамару, сидевший рядом с ним через проход. — Снова всю ночь в свои войнушки играл?       — А, — вместо связного ответа простонал Узумаки, тяжело дыша. Хината с нежной улыбкой смотрела ему в спину.       В класс широким, уверенным шагом вошёл Асума Сарутоби — высоченный мужчина лет тридцати, очень крепкого телосложения, которому уступал в мускулистости даже Хидан. Асума и Мацураси посмотрели друг на друга с нескрываемой неприязнью, и Сарутоби молча махнул рукой, чтобы всё садились. Во время урока он часто задумчиво смотрел на Хидана, почёсывая пальцами свою густую тёмную бороду до характерного тихого хруста. Это нервировало Хидана. Ещё и карандаша в сумке не оказалось.       «Сука, Таюя», — бесился Хидан.       Когда Асума отвернулся, Мацураси тыкнул пальцами в спину Хинаты, и Хьюга едва не взвизгнула, подпрыгнув на месте.       — Действительно не любишь…       — Не делай так, — ответила она шёпотом.       — Карандаш есть? Мой сеструха стащила.       Хината кивнула. Из пенала она достала новый карандаш с механической заточкой и протянула эту розовую блестящую штуку Хидану. У него был крайне тяжёлый, испытывающий взгляд.       — Ты, бля, издеваешься?       — Но у меня ещё есть только такой, — засмущалась Хьюга, подняв свой письменный карандаш, корпус которого был покрыт насыщенно фиолетовой матовой краской.       — Давай, — выхватил он его. — А этой хуетой сама пиши.       Тяжёлый вздох сам по себе сорвался с губ Хинаты.       — Вы, двое, — строго окликнул их Асума. От испуга Хината вытянулась, а Хидан даже глаз не поднял. — Хината, тебе мешает Мацураси? Мне выставить его?       «Хотела бы я на это посмотреть», — злорадствовала Сакура, наблюдая, как под тонкой светлой рубашкой учителя при движении перекатываются крупные мышцы. С таким Хидану не справиться.       — Нет, совершенно не мешает, — с заиканием ответила Хината.       — Точно?       — Она же сказала, что мы не мешаем друг другу, — раздражённо, но держа свой тон в узде вступился Хидан. — Она одолжила мне карандаш.       — Как благородно с твоей стороны, Хината, — приветливо улыбнулся ученице Асума, чтобы успокоить после собственного грубого выпада. — А вам, Мацураси, — недовольно буркнул он, — стоит обзавестись собственными учебными принадлежностями, чтобы впредь не беспокоить остальных.       — Да-да, — пыхтел взбешённый Хидан достаточно тихо, но Хината слышала, — на хуй пошёл.       В его руках был канцелярский нож. Карандаш, переданный Хинатой, был тупым. Ни одна точилка мира не могла дать достойной остроты. Как и никто в школе не мог придать карандашу с помощью неудобного ножа нужной степени заточки, которую любил Хидан. Линия, проводимая им, была такая тонкая, что при верном угле света, при правильном нажатии на грифель иероглифы и цифры на обычной бумаге становились невидимыми. А тут — толстая, будто Чоджи, линия, и бесила не меньше. Весь оставшийся урок Хидан снимал с кончика карандаша лишние миллиметры, строгая всё больше стружки, пока не образовался острый и длинный, как наконечник копья, конец грифеля. В дальнейшем Хидан часто поправлял его, желая, чтобы Хината, получив его обратно, наконец поняла во всём его великолепии каким действительно должен быть карандаш. Процесс его успокаивал.       — Шикамару, — завопил Киба, когда учитель японского покинул кабинет, — ты пойдёшь в буфет?       — Нет, — лениво-спокойно ответил он ему, не поворачивая головы, — мама утром всучила мне обед.       — Везёт, моя мне только пилюлей всучает, — расстроился Киба, направляясь к Наруто позади рядов парт. Пройдя мимо Хидана, он сморщился, заметив стружку, собранную в кучки на столе. — Вот же псих.       — Можно позвать Саске с нами. Он, кроме помидор, ничего из дома брать не хочет. — Наруто достал кошелёк и собрался бежать на первый этаж, пока толпа голодных школьников не раскупила все съедобные булочки, но в дверях появился сам Саске.       Брюнет неспеша брёл по коридору, сунув руки в карманы брюк, и избегал посторонних взглядов, высокомерно задрав голову. Перешёптывания за спиной раздражали, а класс неудачника Наруто оказался как нельзя кстати. Прихватить его с собой казалось не такой уж плохой идеей: пришлось бы заплатить за этого обжору, но зато он и его диковатые друзья отпугивали бы народ, и тогда Саске сможет расслабиться.       — О, мудак Саске, — разулыбался Наруто, заметив знакомую смазливую и надменную физиономию, — мы только о тебе вспоминали.       — Даже знать не хочу, что ты говорил обо мне, — не проронив ни слова приветствия, Саске пожал руки парням, а с Хиданом холодно кивнули друг другу и увели взгляд, будто они не были хорошо знакомы.       — Пойдём, поедим. Голодный я, — Киба поторопил всех. Глянув в ланч-бокс незаметной Хинаты, сидящей молча, Инузука присвистнул. — У тебя, как всегда, будто из ресторана.       Все заметили, что всё это время в эпицентре их сборища находилась Хьюга. И на обед её обрушилось слишком много нежелательного внимания.       — Я люблю готовить. Обычно с вечера собираю бенто сразу на всю семью.       — Круто, Хината-чан, — восхитился Наруто. Задумавшись, он протянул: — Наверно, здорово иметь большую семью.       — Да, — кивнула Хината, краснея, и опустила глаза. — Ты… ты можешь взять мой бенто, если голоден…       — Нет, это же твой обед! — отказался Узумаки. — Но я могу попробовать?       — К… конечно, Наруто-кун, — привычно запнулась Хината и протянула к нему бокс и футляр с деревянными палочками.       Для начала Узумаки скромно взял закрученный в рулет омлет с овощами и наслаждался нежным, приятным вкусом, довольно щурясь.       — Ты не мычи так, Узумаки, а то мне становится завидно, — пробурчал Киба и пнул Наруто по ноге.       — Но это вкуфно, — с набитым ртом восхитился он и запихнул последний оставшийся томаго-яки в рот Кибы. Бокс Хинаты интенсивно пустел: испарилась, как по волшебству, приготовленная на гриле скумбрия, следом разобрали маринованные овощи, а свежие стручки спаржи аппетитно хрустели на зубах.       — Какого хрена вы накинулись на её хавчик? Свалите, стервятники, — ругался Хидан. Еда, взятая им с собой, была слишком солёной и острой, в некоторых местах горелой, но он ни за что бы не стал унижаться, съев обед девушки.       — Да, вы просто жалкие обжоры, — согласился с ним Саске, взяв дольку помидора черри, сложенных с краю у риса. Он был сладким, с лёгким кислым послевкусием, а упругая мякоть пришлась как раз по вкусу любителю красных плодов. — Из-за вас мы уже никуда не успеваем, и внизу не осталось ничего, кроме хлеба.       Хината не без удивления смотрела на Саске. Общаясь со своими друзьями, выглядел он более приземлённым, чем при визитах с отцом и братом в дом Хьюга. Угостившись только одним кусочком, он остался равнодушен ко всему остальному, хотя наверняка был голоден, как казалось Хинате из разговора.       — Ты можешь взять ещё, Саске. Не стесняйся, — с неуверенной улыбкой предложила она.       — Нет, — резким, твёрдым ответом Учиха вернул её с небес на землю. Между ними была проведена чёткая граница, как и перед многими другими. — Твоя безотказность раздражает. Весь аппетит пропал.       — Саске, следи за языком! — спохватились парни, забыв об еде.       — Всё равно. Идёмте скорее, — потащил их за собой Саске.       — Прости, что мы так много съели, Хината-чан!       Её умилил молебный жест солнечного Наруто.       — Ничего, всё в порядке. У меня есть чай, — успокоила его Хината, подняв небольшой сиреневый термос.       В коридоре они столкнулись с Сакурой и Ино, которые изменились в лице, заприметив Саске. Поздоровавшись, они не смогли обратить на себя его внимание, но зато привлекли липучку Наруто, от которого отвязаться оказалось ещё сложнее.       — К нам что, заходил Саске? — спросила Сакура, присев на край стола Чоджи, который отсутствовал.       — Он пришёл за Наруто, — пояснила Хьюга и отпила чаю, налив его в пластиковую кружку-крышку с термоса.       — Да? Может, в следующий раз с ними пойдём? — спросила Харуно у Ино, и Яманака ответила нерешительным жестом плечами.       — Вы нафиг Саске не сдались. Он даже Мыше нагрубил, хотя она не была такой навязчивой, как вы, — предупредил их Хидан и скорчил насмешливую, очень выразительную гримасу.       — Это правда?       — Не совсем, — натянула Хината привычную всепрощающую улыбку, которая так раздражала Сакуру и Хидана, — он был груб, но не сказал ничего обидного. Зачем ему вообще разговаривать с такой, как я?       — Ты понимаешь, что он правду сказал? — спросил у неё Хидан.       — Что сказал? — поинтересовалась Сакура, пропустившая весь разговор.       — Мышь отказывать не умеет. Что может быть проще сказать «нет», когда ты чего-то не хочешь? Или ты кайфуешь, когда тебя используют?       Хината поперхнулась чаем. Рис, оставшийся от обеда, казался не таким уж и пресным, пока Хидан не высказался. И зачем он только пытался надавить на больное? Остатки помидор кисло и вязко застыли на языке.       — Мною не пользовались, — решительно воспротивилась Хината, повернувшись к Хидану. Он уже доедал свой горелый обед, больше похожий на кашу из ингредиентов.       — Тебя поимели, Мышь. И имеют каждый раз, как ты пытаешься угодить постороннему. Угости чаем, — протянул он к ней руку, махнув пальцами. Хината протянула ему наполненную пластиковую кружку. — Вот видишь, — выпил он всё, захлёбываясь, что выглядело не очень красиво, — я тебя только что обидел, а ты всё равно дала мне чай. Ну не дура ли?       — Даже если бы мы были незнакомы, я бы всё равно дала тебе поесть.       — Ну и нахуя? А сама будешь голодать? Если ты не можешь о себе позаботиться, то никому ты нахер не сдалась в этом мире.       — Я и вижу, — не выдержала Ино напора, решив возразить. — Сам-то помоями питаешься, а ещё над нашей Хинатой смеешь усмехаться?       — Если бы эту блевотню я приготовил, то ни за что бы жрать не стал.       — Ого, а Мацураси у нас маменькин сынок, — злорадствовала Сакура с усмешкой на губах.       — Нет. Это не мамина стрепня, — Хидан заметно злился, убирая чёрный пластиковый бокс в сумку. И смущением эту эмоцию назвать было сложно. — Я не живу с родаками уже несколько лет.       — А, может, девушка? — предположила Ино, оттопырив указательный пальчик с неярким маникюром вверх. В её светлых глазах интенсивнее разгорался интерес.       — Нет… Вам ли не похуй, а?       — Сестра, — тихо пояснила Хината, чтобы галдёж около неё наконец закончился. — У Хидана есть сестра.       Она доела свои остатки и тоже убрала всё в рюкзак, пряча лицо за волосами. Кто знает, какая буря творилась у неё на душе. Хината всё равно не сказала бы честно, если её действительно что-то тревожило.       — Что-то вроде того, — кивнул с не менее безрадостной физиономией Хидан, чтобы от него поскорее отвязались.       — Скучно как, — отмахнулась Ино и утащила за собой Сакуру, заметив состояние Хинаты, которая поскорее желала остаться одна.       Со звонком вбежали в класс Киба с Узумаки. Объевшийся Чоджи вошёл позже, устав от быстрого шага и своего избыточного веса, но всё равно занял своё место быстрее, чем в кабинет вошёл растрёпанный Какаши-сенсей.       — Если меня спросят, то постучи по парте, — попросил Хинату Хидан, зная страсть к внезапности учителя математики.       Хината промолчала. Дышала она странно: как-то обрывисто, тяжелее, чем обычно, будто сдерживала себя.       — Если собралась разныться, то хотя бы выйди, Мышь. Стыдоба, — своим шёпотом довольно резко выразил он жалость и закатил глаза. Хидан считал, что его насмешки закалят Хинату, помогут, но Хьюга именно так и поступила — подняв руку, она отпросилась у Хатаке и вышла в коридор по-прежнему поникшая. Вернулась она с красными припухшими веками, мокрыми ресницами, но пыталась улыбаться всем, в том числе и обидевшему её Хидану. Это нервировало.       Перед физкультурой Хидан оказался единственным, у кого под пиджаком не оказалось физкультурной формы. Пройдя к шкафчикам, он скинул форменный пиджак и стянул с себя чёрную футболку с очередным отпугивающим принтом в виде большого черепа, и женский визг оглушил его. Пошла цепная реакция — не каждая из школьниц понимала, в чём дело, но поддержать общее смущение получилось у всех.       — Мацураси, что ты творишь?! — прикрикнула на него Сакура, единственная не испытывающая смущение от вида полуобнажённого юноши. Но щёки её всё равно немного зарумянились.       Хидан поймал запущенный в него тканевый пенал ярко-красного цвета. Летел он в точности в голову.       — Я переодеваюсь. Что опять не так?!       От возмущения каждый мускул под его белой кожей напрягся. Хидан выделялся среди остальных своей широкой грудью и утяжелённой мышцами фигурой, в отличие от подтянутых, но угловатых силуэтов старшеклассников. Даже его шея была шире, чем у других.       Все девушки поспешили в коридор, сгорая от стыда. Одна лишь Ино хихикнула, откинув с лица длинную чёлку.       — Его соски такие розовые, — бесстыдно призналась она подругам, — прелесть.       Учитель Майто свистнул в свисток, и все покорно побежали кросс. Хината отставала от парней, а бойкая, ловкая Сакура вырвалась вперёд на третьем круге, финишируя наравне с Кибой и Наруто. Ино особо не напрягалась, но оказалась в золотой середине, миновав все пять кругов красивым, размеренным бегом. Хьюга и пухлячок Чоджи финишировали последними. Оба не были слабаками, но у одного была серьёзная проблема с дыханием, а у второй — бюст четвёртого размера и никакой воли к победе. Бледнеющего от злости и стыда за Хинату Хидана ещё до начала урока усадили на скамью запасных. Уж с физической культурой у этого парня проблем не было, и все это знали, ставя ему оценки автоматом, чтобы оберегать от травм остальных учеников. В некоторых случаях опасались и за сохранность учителей.       — Я чуть со стыда не помер, — пыхтел Хидан, когда Хината наконец финишировала.       Она согнулась, уперев ладони в трясущиеся колени, и надсадно дышала, хватая влажный, тяжёлый воздух пересохшим ртом. Подняв взгляд на Мацураси, Хината покачала головой, временно лишённая возможности говорить. Сакура накинула ей на плечи красную мастерку с эмблемой школы и увела её на ступени, ведущие от школьного двора вниз к стадиону. Здесь Хината смогла отдышаться и отдохнуть.       — Я быстрее тебя, Сакура-чан! — хвастался Узумаки, вертясь перед девушками. Ино хихикала над ним.       — На миллисекунды обошёл. И то лишь потому, что тебе улыбнулась удача, и сегодня у меня болит живот. В следующий раз непременно останешься позади.       — Значит, в следующий раз я буду ещё быстрее. Как ты себя чувствуешь, Хината? — Наруто присел напротив неё, заглядывая в её поблёкшие от усталости почти прозрачные серые глаза. Сердце Хинаты с болью забилось о грудную клетку, и дыхание вновь стало учащённым, как после кросса.       — Х… хорошо себя, — вжала она голову в плечи, — чувствую, — голос её стих.       — М-м, ну и славно, — слабо улыбнулся Наруто и похлопал по её тёмной макушке, хотя внимание его уже было обращено к спорящему с Шино Кибе, стоящих у подножия лестницы.       — Фу, Мышь, ты чего вечно с ним разговариваешь так придурковато? — проворчал Хидан, сидящий выше на пару ступеней прямо за её спиной. — В-всё х-х-хорошо, — кривлялся он, приукрашенно изображая манеру речи Хинаты, — На-на-наруто-кун.       — Прекрати смеяться над ней!       — Я разве сейчас смеюсь? Полезно иногда посмотреть на себя со стороны, — развёл руками Хидан, пояснив Сакуре. Хлопнув Хинату по плечу, он спросил вновь: — Так почему боишься его?       — Не боится она Наруто. Он ей нравится, — шепнула Ино. Лицо Мацураси забавно вытянулось из-за отвисшей челюсти.       — Зачем ты рассказала ему? Теперь вся школа будет знать! — Сакура шлёпнула блондинку по затылку.       — Эй-эй, я тебе не трепло. Агрессивная ты дамочка. Жопу двигай, — попросил он Харуно, просунув между ними ногу. Втиснувшись между ней и Хинатой, Хидан приобнял сконфуженную Хьюга. Ей было стыдно не за чувства, но она ждала от Мацураси очередную порцию издевательств. — Ну и вкусы у тебя, Мышара. Раньше я считал, что девушкам надо понижать свои стандарты, но твои наклонности уже пробили дно. Ниже только влечение к Чоджи.       — Чоджи хороший парень, — возмутилась Ино, немало удивив этим Хидана. — Он добрый.       — Ино — подруга детства Чоджи и Шикамару, как и их отцы. Они буквально росли в одном дворе. Сейчас может они уже не так дружны, но ты был бы помягче со своими фразочками.       — И почему ты до сих пор с этим щеглом не…? — спросил Хидан у Хинаты, проигнорировав просьбу Сакуры, и показал руками жест соития: большой и указательный пальцы соединил вместе, образовав кольцо, и вытянутым указательным пальцем свободной руки вошёл в это кольцо. Вышел — снова вошёл.       — Это что? — спросила Хината с расширенными от страха глазами.       — Почему не охмурила его ещё?       — Я не нравлюсь ему…       — Чепуха. Никого это ещё не останавливало. Дырка — она и в Африке дырка, и мужик не особо-то приглядывается, что там уродилось вокруг неё. Так что у тебя есть все шансы заполучить желаемое.       — Ты животное, — шипела злая Ино. Ненавидела всей душой все эти сексистские сравнения женщин с вещами.       — Наруто хоть и дурак, но умеет подавлять свои животные инстинкты, в отличие от тебя, — добавила с неменьшим раздражением Сакура.       — Он ещё молодой и зелёный. Скоро всё сам поймёт. Ты чего снова утихла?       — Мне нечего добавить. Я согласна с девочками, — призналась Хината.       — Я докажу тебе, что прав.       — Не стоит…       На стадионе парни уговаривали Гай-сенсея впустить их в зал, чтобы сыграть в баскетбол. Наруто быстро сколотил свою команду из трёх человек, к компании Кибы прихватив ленивого, но умного Шикамару, который, к слову, не выглядел воодушевлённым предстоящей игрой. А Шино с Чоджи остались вдвоём. Никто из оставшихся парней не хотел играть против диких Инузуки и Узумаки.       — Я пойду! — громко воскликнул Хидан и вышел на площадку, подтягивая длинные рукава мастерки до локтей.       — Нет, я запрещаю, — возразил Гай.       Атлетически сложённый загорелый мужчина в ярком зелёном спортивном костюме скрестил руки на груди, встав на пути Хидана. Хмуря толстые, густые чёрные брови на крупном, скуластом лице, Гай больше остальных считал Хидана угрозой. А Хидан считал мужчину спортсменом-извращенцем, который радость с женщинами променял на сотни прыжков на скакалке, а полноценный секс заменял свиданием со штангой. А ещё его стрижка «боб» с идеально прямой линией волос и густой чёлкой по эти самые брови — она наносила больше морального вреда окружающим, чем выходки Мацураси.       — Ты на лицо своё посмотри, — указал учитель на синяки. — Нельзя…       — Я хочу просто покидать мяч в кольцо. Что в этом плохого, и как моё лицо может мне в этом помешать?       — Да ладно вам, сенсей, — вступился Наруто, — мы по-быстрому сыграем. Ещё один человек нужен для ровного счёта. Ничего с нами во время игры не случится.       — Как бы это с ним ничего не произошло, — прыснул Киба злорадным смехом.       — Раз Наруто так говорит, то иди, — отмахнулся Гай. Выпрямив спину, он пафосно изрёк: — Но знай, что Майто Гай следит за тобой очень внимательно!       — Глядите в оба глаза, сенсей, потому что, — негромко предупредил парней Хидан, присоединившись, — вам троим пиздец.       Мацураси размял плечи и прохрустел крепкой длинной шеей, встав у центра площадки, где вот-вот Гай должен был вбросить мяч.       — Эй, курчавый…       — Шино, — поправил его Абураме, у которого действительно были очень кучерявые жёсткие тёмные волосы.       — Ты высокий, вроде, поэтому будешь мне пасовать, когда выйду к кольцу. А ты, жиробас, стой и не мешай.       — Я могу перекусить, пока вы играете? — прогундосил Чоджи.       — Нет. Тебе полезно поголодать эдак с годик.       Игра началась с громкого свистка. Мяч был подброшен высоко вверх, и Наруто выпрыгнул с места, чтобы достать его, но бледные длинные пальцы Мацураси дотянулись до шершавой, плотной поверхности быстрее, и мяч полетел в сторону команды Узумаки, где его перехватил молчаливый, но понятливый Шино. Хидана не заботила ничья безопасность. Он бежал напролом, расталкивая и своих, и чужих, довольно жёстко играя локтями. Выпрыгнув к кольцу, вырвавшись из оцепления блокирующих его рук, Хидан грубым, сильным броском закинул мяч в кольцо и грузно приземлился на ноги после прыжка.       — А он неплох, — хмыкнула Сакура, наблюдая за ними с первого ряда трибун. Заулыбавшись, она наклонилась к Хинате и толкнула ту плечом. — И Наруто круто играет, правда?       — Да, — кивнула Хината с сияющими от радости глазами. Её взгляд был прикован только к одному человеку.       Мацураси заметил её мечтательную улыбку, по-кошачьи гибко пробегая мимо. Двигался он очень пластично для своего внушительного телосложения, что в корне отличалось от неповоротливого Асумы-сенсея.       Оглянувшись на Наруто, Хидан недобро, хитро ухмыльнулся, и Узумаки стало не по себе от блеска его дьявольских глаз — в них было больше угрозы, чем во всех его словах. И Хидан будто приклеился к пареньку, позволяя ему владеть мячом и не отбирая его. Слишком было легко. Наруто расслабился, уверенно набивая мяч о пол, и, предчувствуя отыгранные очки, устремился на другой конец площадки. Хидан ловко догнал его и выбил мяч, обегая Узумаки спереди. Наруто пришлось экстренно тормозить со скрипом подошвы кроссовок по лакированному полу. Удар локтем наотмашь в затылок — и он на полу с дикой болью в колене. Упал почти плашмя, звонко шлёпнув ладонями и выставив одну ногу слишком поздно, всем весом навалившись на левое колено.       Оглушительный яростный свист.       — Мацураси, немедленно покинь площадку!       — Это несчастный случай! — слишком радостно для «несчастного случая» оправдывался Хидан.       Всё и вправду выглядело, как случайное стечение обстоятельств: завладев мячом, Хидан хотел закинуть «трёхочковый» и зацепил локтем Наруто при замахе. Но всё получилось даже лучше, чем он планировал — Наруто поскуливал от боли, а значит от медицинской помощи отказываться не стал бы.       — Наруто-кун, ты как? — Хината не заставила себя ждать, подбежав к однокласснику. В момент опасности она действовала без промедления, поступая по велению эмоций, и стеснению здесь не было места.       — Колено болит…       — Ходячее несчастье, — отругала Узумаки Сакура. Она и представить не могла, что всё действие было спланировано одним человеком.       — Мышь, оттяни этого жабомордого до медпункта, а мы пока продолжим игру.       — Я? — спросила Хината, чувствуя, что снова стала робеть.       — Пойду с тобой, чтобы помочь, — успокоила её Сакура, погладив по спине.       — Нет, — резко прервал её Хидан, — пусть сама идёт. Ты тут останешься. Займёшь его место.       А Гай всё говорил и говорил, обращаясь к игнорировавшему его нотации Хидану так пылко и настойчиво, что самому вскоре надоело, и он просто отправил Мацураси к остальным зрителям. Хидан подозрительно не возражал. Свою роль он уже отыграл, хотя весело было. Он уже и не помнил, когда в последний раз кидал мяч.       Путь до медпункта был неблизкий. Особенно тяжело Хинате пришлось на лестнице, по которой Узумаки поднялся с трудом и с помощью хрупкой девушки, опираясь на её плечо.       Хината постучала и отодвинула дверь в кабинет, но внутри медсестры не оказалось. Её стул одиноко стоял напротив стола и утопал в лучах полуденного солнца за окном. В белых высоких шкафах со стеклянными дверьми были расставлены медицинские препараты и материалы, и каждая полка была подписана для удобства. Другую часть кабинета занимал лазарет: стояли две скрипучие, расшатанные кровати, огороженные со всех сторон белыми плотными шторами. На крючке у дверей висел белый халат с позолоченной табличкой на грудном кармане: «Цунаде Сенджу, школьная медсестра».       — Цунаде-сенсей нет на месте.       — Ничего, — допрыгал на одной ноге до стула Наруто и уселся на крутящуюся сидушку, — не впервой справляться без этой старухи.       — Это грубо… — разочаровано протянула Хината.       Цунаде язык не поворачивался назвать старухой, хотя возраст у неё был под стать пожилой даме, но упругая кожа, ухоженные руки и здоровые золотистые волосы сбивали с толку. Выглядела Цунаде от силы лет на тридцать, и любила подчёркивать пышность своих форм смелыми декольте и приталенной одеждой.       — Подними штанину, — краснея от неловкости, попросила Хината юношу. — Я постараюсь помочь.       Долго уговаривать Узумаки не пришлось. Он поднял штанину спортивных брюк, закатав её выше ушибленного колена, и Хината присела, придвинувшись ближе. Старалась не поднимать взгляд, чтобы снова не начать заикаться, заглянув в прелестную голубизну его глаз.       Визуально колено не распухло, и коленная чашечка не была выбита. Дрожащими пальцами Хината прикоснулась к коленному сустав в районе постепенно сгущающейся небольшой гематомы у ссадины. Смуглая кожа оказалась грубой наощупь и была вся сплошь покрыта мелкими шрамами, а на голени, немного сбоку, на выпуклости натренированных икр красовалась милейшая родинка. Она словно подразнивала Хинату, и девушка не могла оторвать от неё взгляд.       — Больно, — закряхтел Наруто.       — Прости, — испуганно убрала Хината руки, — я слишком сильно надавила?       — Всё нормально. У тебя нежные руки, Хината-чан. — Наруто рассмеялся. Свет с окна падал на него со спины, поэтому лицо находилось в тени, но Хината видела, как по его щекам растянулись светлые крупные веснушки. — Всё плохо? Я не смогу теперь играть в баскетбол? Не смогу вообще ходить?       — Ничего серьёзного я не вижу. Обработаю ссадину, наклею охлаждающий пластырь на сустав, если он найдётся здесь, и зафиксирую его эластичным бинтом. Но лучше после всё-таки показаться Цунаде-сенсей, потому что опыта у меня немного, — почти заикалась Хьюга, стараясь контролировать размеренный тон в каждом слове.       Медицинский шкаф был заперт, но Наруто уверил Хинату, что в кармане белого халата Цунаде есть от него ключ. И не ошибся.       — Я сейчас обработаю ранку йодом, поэтому может немного щипать…       — Я впечатался в пол как неудачник. Сомневаюсь, что мне станет ещё больнее, — фырчал Наруто. Но когда смоченный в йоде кончик ватной палочки коснулся неглубокой ранки, он зажмурился от лёгкой, неприятной боли. Хината пыталась облегчить его состояние, подув на колено.       — Сейчас наклею пластырь — он охладит и немного снимет боль, а затем перебинтую ногу, чтобы разгрузить сустав, — Хината вслух дублировала все свои действия. Это помогало ей сосредоточиться.       — Не знал, что ты умеешь оказывать первую помощь.       — Не совсем. В клубе часто сталкивалась с ушибами и растяжениями, поэтому чему-то научилась у брата, а остальному обучила меня Сакура. Тебе стоило пойти с ней. Она точно помогла бы куда лучше, чем я.       — Не говори так. Сакура бы мне по голове настучала, а потом уже вылечила. Я себя не очень комфортно чувствую с ней наедине, — смутился Наруто и отвёл взгляд, почесав указательным пальцем щёку, — ты понимаешь почему, да?       Странно, но Хината не испытывала ревности, когда речь зашла о Сакуре. Сделав последний виток эластичного бинта, она закрепила его конец металлической серебристой застёжкой и встала с колен.       — Конечно я тебя понимаю, Наруто-кун. Мы всегда нервничаем, когда остаёмся один на один с тем, кто нам нравится.       — Спасибо, что поддерживаешь меня, Хината-чан, — с облегчением выдохнул Наруто. — Парни смеются надо мной. Ты первая, кто понял меня.       Не было в его признании никакой романтики. Это была чистейшая благодарность и избавление от мучающих его сомнений. Даже у пробивного Наруто их оказалось достаточно, и он поделился ими с внимательной Хьюга. Это заняло некоторое время.       — Встань на ноги. Не перетянула ли я?       — Нет, всё просто замечательно! — обрадовался Узумаки, поднявшись со стула. — Болит гораздо меньше.       — Я рада, — протянула Хината и разложила позаимствованные материалы у Цунаде на место, заперев дверь шкафа.       В классный кабинет вернулись они тоже вместе, но уже молча, не найдя больше общих тем для разговора, но другие нашли в этом намёк на отношения. Их освистали со смешками, и Наруто встретил шквал домыслов с широкой улыбкой, а Хинате было не по себе. Если бы она и вправду начала встречаться с Наруто, то ей бы так же тяжело пришлось, принимая чужие насмешки?       «Хочу ли я стать девушкой Наруто-куна?» — написала она карандашом на листе, когда начался урок. Обычно письменные вопросы помогали ей сосредоточиться и взглянуть со стороны на проблему. Но тут ответ не приходил. Она хотела. Но насколько сильно?       — Мыша, держи, — окликнул её Хидан после всех уроков. Он вернул ей карандаш, и Хината удивлённо вытаращила на него глаза.       — Что с ним? — Она подняла карандаш и присмотрелась к грубо обтёсанному острию. — Оно кривое, — с доброй усмешкой заключила Хьюга.       — Зато острое. Попробуй, — Хината кольнула палец и зашипела, — не то, что было.       — Здорово. Я так не смогу…       — Я тебе наточу, если попросишь. Только сильно не дави на кончик, а то обломится. Как прошло у вас с мелким?       В ожидании душещипательного рассказа он сложил руки на груди и присел на край своей парты, чтобы хоть немного уравнять разницу в росте.       — Ничего необычного, — огляделась Хината, убедившись, что их никто не подслушивает, — но я так счастлива. Ты знал, что у Наруто родинка под коленом? — заговорщически прошептала она, прикрывшись ладонью. Хидан подставил ей ухо. Хината и впрямь выглядела счастливой, разве что на месте не прыгала.       — Оу, как мило. А у меня на хуе родинка есть, не знала?       — Зачем мне об этом знать? — ошарашено отпрянула Хината.       — Такой же вопрос и к тебе. Ты рассказывай о том, что вы там делали наедине: поцелуи, объятия, или чем там школота ещё балуется?       — Откуда ты знаешь, что мы были одни?       — Видел, как какой-то крутой мужик на джипе забрал нашу медсестру перед физрой.       — Ничего из перечисленного мы не делали.       — Совсем ничего? — Хидан сердито сдвинул брови к переносице.       — Ну, он… поблагодарил меня, — мялась она на месте, потупив взгляд на фиолетовый карандаш в своих руках, — за то, что я поддерживаю и понимаю его.       — Ты неисправима, Мышь, — тяжело выдохнул Хидан и прогладил ладонью свои волосы. — Но всё же лучше, чем ничего. Не зря значит калечил его.       — Так ты специально? — Взгляд блёклых серых глаз потемнел и стал острее.       — Я не привык ждать удачного случая. Их нужно делать самим. Как будешь благодарить?       — Больше не делай так! Ты мог его всерьёз покалечить.       — Да. С лёгкостью, — кивнул Мацураси и встал. — Но не сделал же. Пока, Мышара.       Хидан заторопился, завидев Куренай, вошедшую в кабинет. Женщина словила его у дверей, настаивая на вступлении в любой клуб.       — Мне это неинтересно, — небрежно кинул он, будто выругавшись.       — Но ты обязан! Постановление директора. Сарутоби-сама особенно отметил тебя, считая, что тебе пойдёт на пользу внеклассная деятельность.       — Харэ слушать этого старикана. У меня работа, и на ваши клубы, — сказал он, скривившись, — времени нет. Покеда, сенсей, — отмахнулся Хидан.       Юхи фыркнула себе под нос и сдула упавшую на лицо длинную кудрявую чёлку.       — До свидания, Куренай-сенсей, — поклонилась Хината.       — Пока, Хината. В клуб идёшь?       — Да.       — Сделай одолжение, поговори с этим неуправляемым Мацураси. Покажи на своём примере пользу клубной занятости. Ты единственная, кто с ним легко ладит.       — Не совсем легко. Я до сих пор его побаиваюсь, — призналась Хината.

***

      Класс Саске находился в самом конце длинного коридора с восточной стороны. Ино, при всём своём желании, решилась на такой смелый, на её взгляд, очень наглый поступок, как признание. Не сразу, а действуя по аккуратному и методичному плану. Для начала билеты на концерт — все в школе знали о предпочтениях бедного Саске, и заслуга в этом была Наруто. Благодаря ему, Ино знала об Учихе всё и чуточку больше, потому что Сакуре Узумаки не стал бы болтать, ревнуя, а хитрой Яманака наивный дурачок раскрыл многие тайны и всего-то за плотный, вкусный ужин в его любимой закусочной.       Ино сбежала с уборки, умело притворившись больной, и забежала в туалет, чтобы поправить причёску, расчесать длинную чёлку, нанести светлые румяна, прибавляя своей белой коже здоровый вид. Длинные ресницы были тщательно прокрашены, делая её взор не слишком ярких, бирюзовых, как воды неспокойного океана, глаз выразительнее. Парой робких прикосновений к пухлым, налитым губам, Ино оставила на них полупрозрачные разводы бледно-розовой помады, которую равномерно растёрла и внимательней пригляделась к собственному отражению.       — Надеюсь, я не переборщила, — нервно улыбнулась самой себе и стянула резинку, распуская длинный, тяжёлый хвост.       Перед выходом не забыла подтянуть высокие чёрные гольфы и смело пошла к восточной лестнице. В руках у неё были сжаты два билета, и ладони от предвкушения предательски потели. Не успела она дойти до нужного кабинета, как её окружили малознакомые девушки, преградив дорогу шваброй.       — Что ты тут забыла? — спросила одна из них.       — А вы? У вас же уборка, — поинтересовалась Ино, сделав шаг в сторону окна, чтобы переступить через швабру.       — Вали отсюда, Яманака, — вырвалась вперёд невысокая, но красивая девушка, с не менее броским макияжем. Её тёмные волосы были тоже очень красивыми, длинными, блестящими, лицо — круглое, милое, как у ребёнка, и выразительные миндалевидные каре-зелёные глаза с родинкой у прямых чёрных бровей.       — Я не к тебе шла. Не смей мне мешать, Симада.       — Да пошла ты! — воскликнула с раздражением Симада, но не все из девушек были настроены враждебно к Ино. Они переглянулись, и некоторые сбежали, прихватив с собой наполненное водой ведро. — Думаешь, я не догадываюсь, почему ты здесь?       — Это общая школа. Я могу ходить, где хочу. Идите по своим делам.       Ино попыталась обойти девушек, но швабра съехала по полу в её сторону, и Яманака запнулась об неё. Падая, она успела ухватиться за выступающий подоконник. Воспользовавшись неудобным положением девушки, низкорослая Симада схватилась за волосы Ино, крепко сжав их у самой головы, и потащила за собой, не позволив блондинке выпрямиться, чтобы дать отпор. Несколько девчонок пошли следом.       — Мелкая трусливая сучка, отпусти меня! — завизжала Ино, пытаясь отбиться.       Её утащили под лестницу, ведущую на крышу. После конца уроков никто сюда не совался, и это был глухой закоулок, откуда сбежать у Ино не было шансов. Её прижали к холодной бетонной стене и окружили.       — Подло с вашей стороны нападать толпой, девочки, — нервно посмеялась Ино. — И что не так, Симада? Я посмела надеть такие же чулки, или ты просто считаешь меня опасно красивой, чтобы ходить по территории, которая якобы числится за тобой?       — Закрой рот, дрянь. Без своей каратистки-подруги ты никто, Яманака. Стоит тебя проучить, чтобы больше не смела лезть к Саске.       — Ты… — зло заскрежетала зубами Ино, — ещё пожалеешь.       Из-за них билеты превратились в мятый хлам. В таком виде их будет стыдно предложить Саске. Появились из неоткуда, выползли из своего логова, проклятые ядовитые змеи, и помешали ей. Как бы сильно Ино или Сакуре не нравился Саске, они обе никогда не присваивали его себе, словно он красивая, но дорогая вещь, которую не каждая могла для себя позволить. Это был честный бой, а Симада вела грязную игру. Скорее всего отчаявшись, потому что Саске за два года учёбы в одной школе ни разу с ней не заговорил.       — Несчастная. Мне жаль тебя, — вырвалось само из Ино. — Ты настолько никчёмная, завистливая и жалкая, что я позволю делать тебе всё, что захочешь, если это поможет тебя почувствовать себя человеком, а не пустым местом. И никакая косметика не нарисует на твоём подлом лице милую девицу…       Ино не закончила. Удар по щеке был звоним, колючим и быстро распространился жаром по левой стороне лица. Она не видела, но ясно чувствовала, как образовывается на щеке красный след, оставленный ладонью оскорблённой Симадой.       — Это всё? — откинула с лица чёлку Ино, смело глядя сверху вниз на девицу, краснеющую от злости. — Ударь ещё раз.       И она замахнулась вновь, будто заворожённая приказом блондинки, но остановилась, не донеся удар до правой щеки наглой Яманака. Скрипнула металлическая дверь, и с крыши кто-то дошёл до лестницы. У спускающегося человека был тяжёлый размеренный шаг, но девушки не испытывали страха. Наверстав упущенный момент, Симада всё-таки хлестанула ладонью по лицу Ино. В этот раз было не так больно, потому что справа на лицо вновь ссыпалась заправленная за ухо чёлка.       — Хули вы тут куриные бои устроили? — Этот голос Ино знала. Он вызывал дрожь своей низкой хрипотцой. Подняв глаза, она увидела позади девушек Хидана. Ино стало стыдно, что он застал её врасплох. — Красавица, ты?       Он прищурился, нагнувшись немного вперёд. Под лестницей было довольно темно, и зрение у Мацураси было ни к чёрту, но её белобрысую макушку он признал сразу.       — Чего тебе? Иди, куда шёл, урод, — без страха кинуло ему какое-то мелкое пятно, судя по голосу и форме оно было женского пола. С кем она говорила Симада явно не была в курсе. Наверное, до этого класса ещё не дошли слухи.       — Это ты мне? — едва не захлебнулся смехом Хидан, ткнув большим пальцем себе в грудь. — Съебали отсюда, — уже не так дружелюбно приказал он, двинувшись на них, — пока я ваши башки не проломил вон тем огнетушителем.       Он ткнул в сторону пожарного щита, где за стеклом стоял баллон огнетушителя. Симада тоже посмеялась в ответ, так неестественно, выдавливая из себя смех, будто под давлением.       — Кого ты пугаешь? Ты не решишься ничего нам сделать. Если продолжаешь и дальше нам мешать, то мы расскажем директору, что ты пытался нас изнасиловать, а Яманака была твоей соучастницей.       — Всех четверых, — присвистнул Хидан, — а я жеребец хоть куда. Спасибо за рекламу. Но раз уж мне всё равно нечего терять, то, — он схватил матроску на форме школьницы и легко поднял её вверх, так высоко, что ткань захрустела, — я могу не сдерживаться. Что они сделали с тобой, белобрысая? Я верну должок.       — Я — девушка, — запищала Симада, мотая ногами, доставая лишь носками до пола. Теперь Хидан отчётливо видел её испуганную, но наглую мордашку.       — Поебать: пизда у тебя между ног или яйца. Если любишь пиздеть, то будь готова после и кровью харькаться, крыса.       Округлившиеся глаза Симады жгло от слёз. Взгляд Мацураси был диким, выражение лица такое, будто он получал удовольствие от происходящего. Ещё и «подруги» сбежали, стоило ему применить силу. Осталась только она, Яманака и неизвестный тип, который грозился избить её.       — Так что она сделала тебе?       — Ничего, — не без труда произнесла Ино. Часть её хотела бы, чтобы справедливость восторжествовала, и хотя бы раз, но Мацураси залепил бы ей по её наштукатуренной физиономии. Но мягкосердечность Ино не позволяла ей так поступить. После она часто себя корила за это.       — Точно?       — Отпусти. Ничего не сделала.       — Скукота, — прошипел он, закинув назад голову. — Вали, мелочь, — оттолкнул Хидан Симаду, и девушка шлёпнулась на пол. — Предупреждаю, чтобы больше не подходила к ней.       За слезами не разобрать было сказанных ею слов. Она убежала вслед за трусливыми подругами, и стало очень тихо. Все звуки испарились.       — Валим, пока никто не пришёл по её зову. Будут большие неприятности, если придёт кто-то из учителей, а тут я. Мне точно попытку изнасилования впаяют, ещё и тебя в жертвы запишут. Двигай копытами.       Хидан сжал локоть трясущейся Ино и потянул за собой. Только сейчас до неё стало доходить, что могло произойти.       — Отпусти!       — Не выделывайся, пойдём. — Он держал очень крепко, не выберешься. Тянул вниз по лестнице, не оглядываясь, и на истерику Ино ему было побоку. — Тебе действительно ничего не сделали? — задав вопрос, он перевёл дух на первом этаже.       — Если думаешь, что я скажу «спасибо», то ты очень ошибаешься.       — И не надо. Я принимаю благодарность деньгами или минетами, — с этими словами он протянул к ней широкую, покрасневшую ладонь, ожидая чего-то.       — И без тебя бы справилась.       — Ясный фиг. Вся из себя крутая и шершавая, а тряслась, как замёрзшая собачонка, — усмехнувшись, он поднял брови и наклонился к ней, давя своими словами. Ино что-то продолжала сжимать в ладони. — Что там у тебя?       Она опустила взгляд, разжав пальцы. Глянцевая бумага билетов была смята по центру гармошкой, искажая название группы.       — Да ладно? — протянул Хидан, выхватив их. Приложил оба билета к стеклу на окне и разгладил ребром кулака. — Заебенская группа. В нашей компашке все их слушают. Ты была бы с ними поаккуратнее. Вещь хорошая. Дорогая.       — Они уже не имеют смысла, — Ино взяла билеты из рук Мацураси, который после долгого и тщательного разглаживания вернул их, — тем более мой отец занимается организацией концертов. Билеты не так дорого вышли…       — Удивлён, что тебе нравится рок.       — Терпеть не могу… Но это любимая группа человека, которого люблю…       — Саске не нравятся они. По ним врывается его брат, уж поверь.       — Да что ты вообще знаешь? — зло усмехнулась Ино. — Наруто куда лучше знает Саске.       — Так ты всё-таки по Учихе сохнешь? Не удивлён, но разочарован. Если реально веришь больше мелкому, то попробуй ещё раз. А потом ещё и ещё, потому что либо тебя снова те сучки словят, либо Саске прямым текстом пошлёт.       — Почему ты так уверен?       — Его старший брат мне хорошо знаком. А Саске как приложение идёт к Итачи, потому что что малой, что старший — оба братодрочеры. Бесят меня.       — А что тогда нравится Саске? — Ино решила сменить тактику и плавно подкралась к Хидану ближе. Мацураси просканировал её голодным взглядом.       — Явно не девушки. Его вообще хуй поймёшь, так что я плохой советник. Если нужен напарник на концерт, то я могу пойти. Уж благодарить я умею. Ты потом несколько суток не сможешь на дрожащих ногах стоять, — Хидан обдал своим горячим дыханием ухо Ино, и девушка поёжилась.       — А если я отдам тебе билеты, ты поможешь с Саске?       — Хм-м… Дай подсчитать свою себестоимость. — Хидан задумчиво выпятил нижнюю губу, подняв взгляд вверх. — Маловато, конечно, но и ты особо надежд не питай. Максимум, что могу организовать — общую встречу с ним и нашей компанией. Под присмотром своего брата он не такой крутой и людей на хер не посылает. Остальное зависит от тебя. Ты красивая, вроде…       — Спасибо, — поблагодарила его Ино, погладив роскошные, но растрёпанные длинные волосы.       — Но дура дурой. На что надеешься — понятия не имею. Билеты гони. — Ино зло хлестанула по его ладони, оставив в ней два билета. — Скажу, как организую всё. Если просто поебёшься с ним, то все наши ребята будут тебе очень благодарны. Это будет означать, что Саске у нас не из «дырявых».       — Это тоже сойдёт… Что значит «не из «дырявых»?       — Забей. Я пошёл. Почему ты не на уборке?       — Живот болит, — лукаво улыбнулась Ино.       — А-а, «красные дни» та ещё хуйня, — махнул он рукой в знак прощания, спеша скрыться из коридора.       — Это не так! — вскрикнула Ино, стукнув ногой. — А ты сам чего не на уборке?       — Ха, а я на неё хоть раз вообще ходил?       Хидан широко улыбнулся напоследок — такая улыбка делала его ещё более пугающим, но лишь потому, что её никто никогда не ожидал. И покинул школу. Концерт ожидался в августе.

***

      На улице было безветренно, и уже припекало солнце. Хината аккуратно сложила мастерку и положила её в рюкзак поверх учебников и тетрадей. Достала из шкафчика лакированные туфли и переобулась, сожалея, что повелась на утреннюю прохладу и не обула лёгкие босоножки. Настал обманчивый май, а за ним ожидалось лето, первые экзамены и каникулы.       Хьюга слишком глубоко задумалась, потому вздрогнула от испуга, когда Хидан резко захлопнул дверцу её шкафчика.       — Что случилось?       — Сейчас сюда спустится Наруто, — наклонился к ней Мацураси с сумасшедшим блеском в глазах, — а ты по моей команде падаешь без сознания. Усекла?       — Что? — растеряно захлопала Хината своими большими глазами. — Зачем?       — Просто сделай.       — Я не могу так просто… упасть, — запиналась она, отодвинув одноклассника от шкафчика и поставив туда сменную обувь. — Я же могу ушибиться.       — В руки мне упадёшь, дура. Уж твой козий вес я удержу без проблем.       — Но зачем?       — Молча делай. Иначе, — он добавил уже с угрозой, — я пробью кулаком тебе в живот, и ты оклемаешься не скоро. Так сойдёт?       — Но… но…       — Падай, — скомандовал Хидан, увидев спустившегося Узумаки. Хината испуганно вскинула на него взгляд, будто готовясь вот-вот расплакаться, и закрыла глаза, со всхлипом рухнув в горячие крепкие руки Хидана. — Мышь, что с тобой? — громко запричитал он, фальшивя в тревоге.       — Хината! — окликнул девушку Киба и подбежал к ней, потряхивая её за плечи. — Очнись, Хината.       — Съебись, — процедил сквозь зубы Хидан и отпихнул Инузуку от себя сильным пинком под зад. — Не для тебя старается.       — Что с Хинатой? — клюнул на удочку Наруто. Его встревожил вид бессознательной Хьюга, безвольно виснувшей на руках Хидана. Хинату это тоже беспокоило, ведь воспользовавшись шумихой, Мацураси дал волю рукам, и ей приходилось всё терпеть без писка.       — Я мимо шёл, а она — шлёп! — упала. Слабенькая совсем. Знаешь, где Мышь живёт?       — Да, вроде. Нужно Сакуру позвать! — воскликнул Наруто и попытался убежать.       — Стоять! — скомандовал Хидан. — Рыпнешься, и я тебе ноги переломаю. Наклонись немного вперёд, Мышь на тебя заброшу.       — Но почему я? — Наруто тяжело вздохнул, когда Мацураси уложил на него девушку. Закинул на его плечи её похолодевшие тонкие ручки.       — Потому что ты сильный и добрый, как говорит Мышь, — с усмешкой пояснил Хидан, придерживая её, пока Наруто не подхватил Хьюга под ноги. Хината распахнула глаза, но Мацураси пригрозил ей пальцем. Её лицо полыхало от стеснения.       — Я сильный? Ты на себя посмотри, бык!       — Именно поэтому помогу тебе и понесу все сумки, — стянул Хидан с плеча Узумаки ремень сумки, — можно без благодарностей. В путь?       Покинув территорию школы, Наруто молчал, надув губы. Он ещё раз попытался привести Хинату в чувства, подкинув её на спине вверх, но Хьюга не шевелилась.       «Кажись реально в обмороке от счастья», — поразился её способностям Хидан.       — Слушай, — хрипло спросил Наруто, — ты ничего не сделал Хинате?       Голос Узумаки и в самом деле звучал так, будто он слишком глубоко дышал промозглым воздухом в тёплый весенний день. И небольшая дрожь щекотала гортань, оттого звуки мялись, рассеивались на выдохе. Виной этому состоянию была Хината. Пальцы вдавливались в её мягкую, очень нежную кожу бёдер. Наруто никого раньше не касался столь интимно, и ладони взмокли, как и спина, к которой Хината прижималась грудью, и он ощущал это давление через тонкую ткань рубашки.       — Что ты имеешь в виду?       Прячась от солнца, Хидан предпочитал идти в тени высокого каменного забора и густых деревьев. Синяки под его глазами давно уже рассосались, и рассечённая рана на брови зажила. На её месте теперь виднелся розовый шрам.       — Она внезапно потеряла сознание, и ты оказался рядом именно в этот момент. Я один считаю это подозрительным?       — Один. В следующий раз брошу её прямо на полу. Без вопросов.       — Ладно, проехали, — прокряхтел Наруто и остановился, поправив немного съехавшую вниз девушку. — Ты и так постоянно около неё околачиваешься.       — Далеко её дом? — спросил Хидан, будто не слышал слов Наруто.       — За железнодорожным переездом пару кварталов.       Хидан присвистнул, глядя на часы.       — Проведу вас до переезда и свалю.       — Хочешь, чтобы я её тащил до самого дома?       — Слабо? Сам же вызвался, жабомордый.       — Никуда я не вызывался. Надо было отнести её в медпункт. Зачем мы вообще пошли?       — Слушай, не ной. Тебе ведь нравится Мышь? — в лоб спросил Хидан. Хината слушала их, затаив дыхание.       — Да, Хината-чан очень хороший человек. Она добрая и любезная, даже со мной. Но странная.       — Не то слово. Тряпка, — с ехидством добавил Хидан.       — Не говори гадостей о Хинате-чан! — вспылил Наруто и пнул Мацураси по ноге. Высокий мужчина едва не споткнулся. — Она не тряпка, понял?       — Тебе виднее. Не кипятись, парень. Тогда что в ней не так? Страшненькая?       — Не знаю. Я никогда Хинату не рассматривал. У меня нет привычки разглядывать своих друзей, а она классная и надёжная подруга. С тобой нашла общий язык, когда мы все в общем-то были против. Хината крутая. Но мне нравится Сакура-чан.       — Сакура? — напряг память Хидан. — Та розововолосая?       — Угу-угу, — на лице Наруто появилась мягкая улыбка, — с давних пор. Но между нами стоит этот Саске… А тебе нравится Хината? Если что, я на неё не претендую, не злись.       — С хуя ли? — посмеялся Хидан, бросив взгляд на Хьюга. — Меня не возбуждают школьницы.       — А сколько тебе?       — Двадцатка уже есть.       — Круть. Я тоже буду таким же крупным, как ты, Мацураси?       — Хидан, — сквозь зубы прорычал он, скалясь. Фамилия не своя, чужая, а значит и называться ею он не в праве. — Вряд ли. Таким красавчиком тебе точно не быть. Так почему ты с Мышью не замутишь? С Сакурой тебе всё равно ничего не светит.       — Не хочу, — раздражённо кинул Наруто.       — Выбирать не приходиться, знаешь ли…       — Она скучная. Хината-чан скучная, понятно?       Под действием эмоций Наруто не заметил, как сжалось тело Хинаты, словно замёрзнув от его слов.       — Но она, — растерялся Узумаки, почувствовав вину, и сжал пальцами ноги Хинаты, — всё равно хорошая. Правда.       — Ты уже говорил об этом. Харэ оправдываться. Подержи, — толкнул парня в грудь Хидан, протянув ему его школьную сумку, — настал мой черёд нести мою «тряпку».       — Но мне уже не тяжело…       — Ты уже сделал достаточно, — довольно резко отозвался Хидан. «Весь план коту под хвост».       — Тогда я понесу сумки, — раздосадовано предложил Узумаки.       — Не стоит. — Хидан ловко закинул на себя Хинату. Она незаметно сжала ворот его пиджака, боясь упасть, и шмыгнула носом на вдохе, ударившись грудью об его широкую спину. Это было достаточно громко, поэтому Мацураси пришлось маскировать её кряхтение за собственным голосом: — Можешь идти.       — Правда? Я свободен? — обрадовался Узумаки. — Подожди, — с подозрением протянул он, резко сменившись в лице. Его большие раскосые голубые глаза сузились в полоску. — Ты же говорил, что не знаешь, где живёт Хината.       — Я и в душе не ебу, где её дом, — согласился с ним Хидан, продолжив путь. Наруто следовал за ним. — Но где железнодорожный переезд я в курсе, а дальше сам как-то разберусь. Найду, у людей поспрашиваю.       — Хорошо, надеюсь на тебя, Мацураси! — провопил Наруто и по-дружески хлопнул со всей силы по плечу Хидана. Тут же от парня след простыл.       — Если он продолжит так меня называть и прикасаться, то тебе скоро некого будет любить, Мышь.       — Он ушёл? — шепнула Хината свой вопрос, обдав дыханием шею мужчины. На его белой коже выступили мурашки.       — Да. Повезло, что он такой тупой. С любым другим такой цирк не прокатил бы.       Хината выпрямилась и оттолкнулась от спины Хидана руками, попытавшись соскочить с него, но он держал ноги девушки крепко.       — Куда собралась? Я могу тебя прокатить немного.       — Не стоит. Меня и так пронесли уже достаточно.       — Мои грубые ладони не такие нежные, как у того идиота?       — Нет, — покраснела Хината, мотнув головой, — это не так.       — Да пофиг. Спрыгивай, — разрешил он ей, немного присев, и Хината спустилась на землю, расправив складки на длинной юбке, закрывающей колени. — Даже не дала себя за жопу помацать.       — Только за неё ты ещё и не держался, пока я прикидывалась бессознательной.       Он пристально смотрел на неё, как она долго приводила себя в порядок, пригладив ладонью заплетённые в косу волосы, перевязав и до этого аккуратный узел на галстуке, разгладила рубашку, плавающим взглядом оглядываясь, избегая Мацураси.       — У меня нет времени. Пошли быстрее, — поторопил он её, поправив на плече лямки рюкзака и своей сумки.       — Ты живёшь в этой стороне?       — Нет, совершенно в другой, но у тебя вид такой, что оставлять тебя не стоит. Проведу ещё немного. На работу должен успеть.       — Ты работаешь? — Хината шла немного позади. Концы волос Хидана легли контрастными нитями на ворот-стойку пиджака, когда он поднял голову, недовольно оглядев чистое небо. Хидан был единственным, кто до сих пор не перешёл на летнюю форму одежды.       — Конечно. Живу же я один.       — Совершенно? — не поверила своим ушам Хината, хотя чего-то подобного она от него и ожидала.       — Совершенно. Уже хочешь в гости? — поинтересовался он и обернулся к ней со странной, пугающей улыбкой.       — Придумаешь тоже, — смутилась Хината. Осторожно подняв на него взгляд, она заметила, как его красные глаза сканировали её и увиденное его явно не радовало. «Чего же он?» — Ты упомянул как-то сестру. Разве она не с тобой живёт?       — И да, и нет, — тяжело вздохнул Хидан, вспомнив Таюю. — И она мне не совсем сестра. Мы оба приёмные, поэтому эта шаболда появляется изредка, выносит мне мозг, пытаясь напомнить мне, что формально мы — родственники, а потом снова исчезает. Странно, что я живу с чужой мне женщиной?       — Она же не чужая. Я тоже живу с двоюродным братом. В этом нет ничего необычного.       — Знала бы ты, что я имею в виду… — Хидан достал пачку сигарет и дрожащими пальцами вытянул одну из трёх оставшихся сигарет. Движения были резкими, нервными. — Как сама? Беседы о семье — это, конечно, мило, но я не за этим за тобой поплёлся.       — Я прекрасно себя чувствую. Спасибо, — улыбнулась Хината, хотя у носа появились морщинки — дым летел прямо в лицо.       — Ага, попизди мне тут. Наверняка пожалела, что я тебя действительно не вырубил перед выходом.       — А… Ты об этом? Всё в порядке.       — Ещё раз ответишь что-то в этом же духе, и я втащу тебе. Мышь, давай начистоту.       — Но всё действительно в полном порядке, — её голос подскочил до неуверенного визга. Она отошла на пару шагов от мужчины на всякий случай. Хидан сжал-разжал с хрустом костяшек кулак. — Я всегда знала, что неинтересна окружающим. Как удобная мебель, которую начинаешь ценить только в момент сильной усталости. Со мной незачем говорить — я просто рядом. Надо мной можно посмеяться, и я не сделаю ничего, только посмеюсь в ответ. Потому что готова почти на всё, чтобы не быть изгоем, как раньше, — выпалила она. Не заметила, как они остановились в густой прохладной тени, и Хидан её внимательно слушал, выпуская в сторону дым, чтобы он не летел на неё. Непроницаемая маска добродушия и терпимости раскололась и осыпалась к его ногам. — Но слышать это от Него, — одинокая слеза скатилась по щеке, и ветер вонзился в неё иголками неприятной прохлады, — оказалось больнее.       — Ну наконец вышла из тебя эта обида, а то я думал, что ты недоразвитая какая-то.       Шмыгнув носом, Хината обтёрла тыльной стороной ладони лицо. На неё накатывала истерика.       — Слышь, Мышь, не раскисай. Ну ё-моё! — пытался её успокоить Хидан, избавившись от сигареты. — Платок тот с собой?       — В кармане боковом, — кивнула она головой, растирая лицо докрасна. Прохожие оглядывались на них.       Проверив все боковые кармашки бирюзового рюкзачка, Хидан достал голубой платок и приблизился к Хинате, положив ладонь ей на затылок, твёрдо притянув почти впритык к себе. Грубо — уж как умел — обтёр влажное лицо, хоть Хината и противилась, а после разложил платок и зажал её прямой аккуратный нос.       — Давай, сморкайся, — приказал он. Хината что-то залепетала, отмахиваясь. — Избавься ты уже от этих соплей, девчонка, — бубнил Мацураси, водя её за нос, хлюпая ноздрями. Хината быстро разулыбалась, и слёзы прошли сами собой.       — Хватит. У меня уже нос весь красный.       — Хочу тебя расстроить, но у тебя он и до этого был краснющим, как у клоуна. Пришла в себя?       — Да. Отпустило, — ещё шмыгая носом, Хината кивнула. — Спасибо.       — Забей. Ты тоже мне на помощь приходишь, когда даже не прошу.       — Ты никогда не просишь.       — Ты тоже. — Хината хотела возразить, но не нашла причин, потому мягко улыбнулась. — Так что теперь собираешься делать? Сдаться?       — Я и не боролась. Мне достаточно того, что имею.       — Ну и дура. За своё надо бороться. Кто тебе мешает позабавиться с ним без обязательств?       — Не говори таких смущающих вещей.       — А чего ты ждёшь от пацана в его возрасте. У него вместо серого вещества спермак в мозгу, и он кипит, бурлит. Пары встреч тебе будет достаточно, чтобы понять, как ты ошибалась, но зато после жалеть не будешь, что струсила и не опробовала своего пацана на вкус.       — Это отвратительно, — фыркнула Хината и пошла дальше по улице, но Хидан рывком за руку притянул её обратно.       — Здесь договорим. Мне уже бежать пора. Если печёшься о своей девственности, то есть куча других способов доставить друг другу удовольствие. Могу даже посвятить тебя каких. — Наклонился он к Хинате и шепнул на ухо: — На словах, конечно же.       — Мои чувства совсем другие, — нахмурилась Хьюга. В порыве лёгкой злости её серьёзное лицо наконец казалось взрослым и теряло черты детской наивности.       — Поверь, чувства может и разные, но заканчиваются все всегда одинаково. Не превозноси их сильно, чтобы потом хуже не было. — Он отпустил её руку. На светлой коже остались бледные следы. — Завтра приготовь на него бенто. Хочешь возвышенных отношений — получишь, только потом не плачься.       — Наруто был в кое-чём прав: почему ты постоянно со мной? Точнее… нет, подожди… — не могла сформулировать свой вопрос Хината.       — Почему я помогаю? — Снова его надменный взгляд с нескрываемой насмешкой. Плохое предчувствие вызывал такой Хидан, от которого Хината успела отвыкнуть за последний месяц. — Мне просто весело. Круто слушать ваш бесполезный трёп, с малыми гонять мяч, калечить им их и смеяться с кем-то. У меня такого в этой ёбаной школе почти никогда не было, так что, да. Мне просто весело, и меня веселите ты с Наруто. Выглядите в моих глазах как дети. Интересно, что из вас двоих получится. Тебе разве не прикольно? — Хината растеряно пожала плечами. — Думаю, ты меня понимаешь, Мышь. Поэтому и приняла первой. И заметь, что ты уже не шарахаешься моих прикосновений.       — Хидан, — жалобно протянула Хината, растроганная его речью, — пожалуйста, сдай все экзамены. Давай выпустимся в этом году вместе.       — За это не переживай. Я кое-кому обещал, что справлюсь, а слово я своё держу. Бля, — протянул он, глянув на часы, — запизделся я с тобой. Придётся бежать.       Вернув девушке её рюкзак, Хидан достал чёрную бейсболку с длинным козырьком и надел её на голову, спрятав лицо от солнца. Хината часто забывала, как кожа Мацураси была беззащитна перед ультрафиолетом.       — Покедова. Будь осторожна по дороге.       — Ты тоже, — негромко ответила она удаляющейся мужской фигуре вслед.       Почти дойдя до дома, Хината внезапно осознала, что платок, в который она так бесстыдно сморкалась, остался у Хидана, а она не знала его номера телефона. Она вообще о нём почти ничего не знала. И её одолело любопытство. Готовя бенто, — на одну порцию больше, чем обычно, — Хината не думала о Наруто, как это было раньше. Не совсем, чтобы не думала о нём совсем, но слова Хидана отдавались его приятным голосом в подкорках мозга. Он придавал ей сил начать бороться. Жадность — тоже чувство. Почему она должна подавлять его в себе, чтобы казаться хорошим человеком?

***

      Когда прозвенел звонок на большой обеденный перерыв, Хината заметно занервничала. Хидан снова лицезрел тот самый плавающий, не сфокусированный ни на чём взгляд. Дожидаясь её дальнейших действий, он вытянул из сумки сладкую газированную воду, купленную ещё утром по дороге в школу, и раскрутил крышку. Хината испугалась короткого шипения, издаваемого бутылкой, и спрятала вторую деревянную коробку с бенто в рюкзак. Наруто сидел так близко, говорил что-то — нет, громко кричал в своей привычной манере, но Хината не слышала его за эхом быстрого биения собственного сердца, отдающегося в ушах.       «Не сегодня. Не могу», — мотанула она головой, зажмурившись, и застыла, ожидая ухода Узумаки, чтобы прийти в себя.       По парте прошла дробная двойная дрожь, и Хьюга неуверенно раскрыла один глаз. Эти крепкие руки, покрытые полупрозрачными белыми волосами, были ей знакомы. Она вскинула голову к склонившемуся над ней Хидану.       — Чего ждёшь? Он сейчас свалит.       — Я не могу. Не сегодня. Не могу…       — Тц, — раздражённо цокнул Хидан языком, закатывая глаза, — тряпка.       Он глянул в сторону двери. Там ждал своего приятеля Саске, и Наруто уже встал со своего места, торопясь с Кибой в буфет. Мацураси набрал в лёгкие воздуха, выпрямившись.       — Этот обед для Наруто?! — громко и с возмущением спросил он. Узумаки аж заскользил на месте, резко остановившись. — Я думал, ты меня решила порадовать, а это всё дятлу Узумаки?!       — Прекрати, — беззвучно, одними губами молила его Хината, но Наруто уже вернулся на своё место, как верная собачка, радостно виляющая хвостом при виде хозяина.       — Хината-чан, — пропел он, — у тебя что-то есть для меня?       Повисла тяжёлая пауза. Хидан не сводил своих глаз с бледной Хинаты и был уверен, что теперь, прижатая к стенке, она не отступит.       — Прости, Наруто-кун, — извинилась она за свою неловкость и придвинула по парте закрытый дорогой деревянный бокс. — Я хотела тебя отблагодарить за вчерашнее. Прости, что заставила беспокоиться обо мне.       «Не особо он беспокоился», — с этой мыслью Хидан снова закатил глаза.       — Спасибо, Хината-чан. Киба, будешь? — спросил Наруто у друга, открывая крышку. Бокс был доверху наполнен тушёной говядиной, свежими овощами, а с краю, сложенная отдельно от всего остального, пестрела красным спелая клубника. — Ого… Тут даже на нас двоих много.       — Надеюсь, что тебе понравится.       Поначалу Хинату заметно трясло, она несла чушь, но её спасал Наруто, переводя все нелепые ситуации в шутку. Узумаки уплетал обед за обе щёки, и Хината расслабилась. Раскрыв свой бокс, она улыбалась, готовясь отобедать вместе с любимым человеком.       — Ты наешься этим? — озаботился Наруто, заметив небольшую порцию девушки. Рядом с рисом почти не было говядины, и клубникой Хината себя не побаловала.       — Я не много ем.       Узумаки поднял на неё взгляд и пригляделся к ней пристальнее. Он часто разговаривал с Хинатой на таком близком расстоянии, но только сейчас заметил, какие у неё густые ресницы и брови, будто очерченные чёрным углём поверх девственно белой кожи. Как картина со старых свитков, на которых художники прошлого писали свои иллюстрации чёрной тушью и мягкой кистью, избавляясь от всего грязно-мирского, оставляя только самое важное, увековечивая истинную, бессмертную красоту. Хината была таким неоконченным этюдом.       Он переложил ей мясо и не проронил ни слова, едва заметно покраснев. Узумаки стеснялся поднять свой взгляд снова. А Хината улыбалась этому молчанию.       — Ладно, мадмуазели, пойдёмте, похаваем, — отвлёк Хидан Сакуру и Ино от любования счастливой Хьюга и молчаливым Узумаки.       — Не верится, — протянула Харуно. — Столько лет впустую, а сейчас…       — Ага. Хидан, ты прямо фея любви, — толкнула его плечом Ино и подмигнула.       — Предпочту быть феей горячего секса.       — Что ты сказал ей, что Хината решилась? Уму непостижимо, — не могла успокоиться Сакура.       — Сказал, что отпизжу её, если струсит. Идёмте вниз. Я пиздец какой голодный, а они с таким аппетитом жрут, что бесят.       Хидан с девушками обогнал Саске и Кибу. Мацураси обернулся, глядя на них поверх плеча, изогнув одну бровь до образовавшихся на лбу морщин, и наклонился к Ино, злорадно что-то прошептав. Произнесённые им слова вызвали в ней странную реакцию: Ино глянула на Саске и покраснела, заметив на себе его пронизывающий тёмный взгляд, торопливо дав ответ Хидану. Он не обрадовал мужчину, но на этом их перешёптывания закончились, потому что между ними вклинилась Сакура.       — Хидан как-то быстро прижился в вашем классе, — проворчал Саске.       — Типо того, — пожал плечами Киба. Ему было некомфортно рядом со звездой школы, который предпочитал хранить хмурое молчание без Наруто. А тут внезапно заговорил, начав общение с недовольных нот в голосе. — Он оказался вполне безобидным, если не вступать с ним в конфликты, — пояснил он под натиском недоверчивого взгляда.       — Хидан мирный?       — Сойдёт. Ещё ни на кого не кинулся, хотя иногда раздражает сильно. А ты чего? Знаешь о нём что-то?       — Знаю, и многое. Предупреди девчонок, чтобы слишком не расслаблялись рядом с ним. Бывают периоды, когда у него сносит крышу. Он непредсказуем и опасен — бомба замедленного действия.       — Да-да, я уже наслышан об его похождениях. Больших глупостей раньше не слышал, — усмехнулся Киба. — Кто-то умеет здорово сказки сочинять.       — Но не мой брат.       — Мне нет дела до твоего брата. Давай пожрём молча. Ок, Учиха-сказочник?       Теперь Саске понял, почему Наруто был так дружен с неряшливым Инузукой — они оба были непросветными идиотами. Но это до поры до времени, пока Хидан не раскрыл истинного себя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.