ID работы: 9318570

Голубой платок, расшитый цветами и двумя "Х"

Гет
NC-17
В процессе
225
автор
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
225 Нравится 144 Отзывы 54 В сборник Скачать

3. Отсчёт. ч.1

Настройки текста
      Наступило лето. От духоты кружилась голова к концу уроков. Хидан был вынужден отказаться от пиджака и перейти на тонкую белую рубашку с длинными рукавами, пока остальные парни уже во всю щеголяли с коротким рукавом. Он расстёгивал манжеты и немного закатывал их, обнажая только предплечья. Это казалось Хинате странным, но она смущалась спросить его о причинах.       Приближалось время летних экзаменов.       — Сакура-чан, позанимайся с нами, — молил её о помощи Наруто. Он встал на колени возле её парты, не заботясь о том, как выглядит в глазах остальных, решившись взять первую ученицу школы измором.       — Помогу или нет, ты всё равно провалишься, Узумаки. Слишком туп.       — Он вспоминает об учёбе только за месяц до экзаменов. Ничему его жизнь не учит, — злорадствовала Ино, листая журнал.       — Я у тебя не спрашивал, Ино, — сморщился Наруто. — Киба, Чоджи, Шикамару, поддержите меня.       — Зачем? У каждого свой способ подготовки: Чоджи с Шикамару занимаются вместе, и оценки у них лучше, чем у тебя, а я, — Инузука скучающе подпёр ладонью щёку, — с Шино занимаюсь у Хинаты. У неё много места, и Сакура здорово помогает.       — Что? — Наруто подскочил к Кибе, схватив его за ворот белой рубашки, — Сакура-чан занимается с Хинатой?       — Ну, спасибо, Инузука, — зашипела Сакура. — Во век твоего предательства не забуду.       — Прости. Я… не подумал, — с досадой выдохнул Киба.       — Значит, у Хинаты, — повторил Наруто самому себе, и подленькая ухмылка растянулась на его лице. Он огляделся: Хинаты и Хидана не было в классе. Узумаки выскочил в коридор.       — Вот что я за человек? Вроде радоваться должна за Хинату, что всё складывается именно так, а меня раздражает одна только мысль о том, что он будет с нами.       — Понимаю, — согласилась с Сакурой Ино. — Но, — протянула она загадочно, прочесав пальцами длинную чёлку, — он может притащить с собой Саске.       — Не потащит. Побоится, либо Саске откажется.       — Наруто не побоится, если ты сама его попросишь или Хината, на правах хозяйки дома.       — Какая же ты предусмотрительная с… — протянула сквозь зубы согласный звук Сакура, не решаясь назвать слово целиком.       — Сучка? Не то слово.       Хината беззаботно шла по коридору, потягивая через трубочку холодный яблочный сок, купленный в автомате на первом этаже школы, который числился за первогодками. В здании было так душно, и ветерок из открытых окон дул скудный, а кислый напиток пришёлся как нельзя кстати.       Когда Хината спустилась вниз, изнемогая от жажды, первогодки уже выстроились перед вендинговым аппаратом в длинную очередь. Был ещё один, на крыльце школы, но и там желающих купить напитки было не меньше.       — Мыша, чего делаешь? — спросил Хидан, заметив её в толпе. Он подкидывал запотевшую холодную жестяную банку с кофе, а после без труда ловил её.       — Жарко, — жалостливо выдохнула Хината и помахала ладонью у лица.       — Естественно. С такими дойками тебе жарче, чем остальным, — прыснул недобрым смешком Хидан. — Сейчас тебя порадую.       И побрёл в начало очереди. Никто даже не пискнул, когда Мацураси вклинился перед всей толпой и почти не глядя ввёл код, бросив монетку. Одного взгляда его пугающих глаз было достаточно, чтобы вызвать приступ благоговения у присутствующих.       — Лови, — кинул он ей в руки коробку с соком, — сыкуха.       — Но так же нельзя, — поспешила Хината за Хиданом, чувствуя, как её прожигают взглядами, — но спасибо.       — Почему нельзя? Я слова никому не сказал, пальцем не тронул, — Хидан открыл банку, — так что всё по закону. Разве есть моя вина в том, что это стадо состоит из одних трусов? Хотя кому я это говорю. Ты и сама такая же.       Хината поднялась вслед за Хиданом по лестнице на третий этаж, глядя под ноги, но стоило ей поднять взгляд, как в тени заметила розовый шрам, выглядывающий из-под засученного рукава рубашки чуть ниже локтя. Она приоткрыла рот, втянув воздух, но не произнесла ни слова. Не решилась.       — Как я заебался, — сорвалось с его губ довольно тихо. Хидан смотрел в телефон, но отвечать на сообщение не стал. Он с такой силой сжал челюсти, что запульсировали желваки.       — Всё хорошо?       — Да. Это не то, что должно тебя беспокоить, Мышь. Ты с таким аппетитом сосёшь, — подметил он, насмешливо изогнув брови. — Вкусно?       Хината глядела на него своими невинно-чистыми глазами снизу вверх, выглядывая из-под густой прямой чёлки. По-прежнему сжимая губами тонкую трубочку, она улыбнулась, и её пухлые губы, сложенные в форме сердца, игриво растянулись. Хидана одолело желание вгрызться в эту трубочку зубами и раскусить её.       — Хината-чан! — прокричал Наруто её имя на весь коридор. Хината в панике заметалась от стены до окна, заметив несущегося на неё Узумаки. — Спасай!       Он добежал до неё, тормознув на пятках, едва не сбив девушку с ног, и схватил Хинату за плечи. Очень крепко схватил, что от этого контакта Хьюга едва не потеряла сознание. Хидан с интересом наклонил голову, слушая, и зашёл в тень, скрывшись от солнца в окне.       — На… Наруто-кун, что случилось? — ёжилась и заикалась Хината, опустив взгляд в пол.       — Хината-чан, это правда, что все собираются у тебя, чтобы готовиться к экзаменам?       — Д… да, — согласилась Хината. Побледнев, она серьёзно спросила: — Все?       — Я тоже могу присоединиться? — Хината молча таращилась в одну точку — где-то между светлых бровей Наруто, где образовалась морщинка. Все слова и мысли покинули её голову, глядя на танец солнца в его блондинистой шевелюре. — Нельзя? — с отчаянием в голосе спросил Узумаки, испугавшись затянувшейся паузы.       — Ко… конечно приходи, Наруто-кун, — снижая свой голос до шёпота, согласилась она.       — Спасибище, Хината-чан!       И убежал, покинув её, как очередная фантазия. Хината зашаталась на ватных ногах и начала падать, но её словил Хидан.       — Где твоя сила воли?       Она что-то восторженно пропищала в ответ, закрыв раскрасневшееся лицо ладонями.       — Не пищи. Говори по-человечески.       — Я так счастлива, — резко переменилось её настроение, и Хината запрыгала на месте.       Глаза Хидана округлились, когда её внушительного размера бюст интенсивно затрясся в такт прыжкам.       — Мышь, ты потише радуйся, а то ещё нос себе разобьёшь сисяндрами.       — Ах, прости, — смутилась она и прикрылась руками, сразу успокоившись.       — Чего радуешься раньше времени? Вас там будет с десяток человек. Не пообжиматься вам.       — Но мне комфортнее, когда кто-то есть рядом помимо Наруто. Тогда я не стесняюсь. Ему будет скучно со мной.       — Мышь, твоё дело простое — разденься. Для этого слов не нужно. Пацан сам всё сделает.       — Снова ты об этом, — закатила глаза Хината и быстрым шагом направилась к классу, — не хочу обсуждать столь постыдные вещи.       — Постыдные? Какие словечки… Если вы будете встречаться, то вам придётся этим заниматься. Или ты другого мнения? Мужские яйца должны быть пусты, тогда и повода для расставания не будет. Не мы влюбляемся — член за нас всё решает.       Хината внезапно остановилась и обернулась к Хидану, хмуря брови.       — Ты действительно животное…       — Зато честный. Будь ты понаглее, то давно бы уже скакал на его хуе и ебала мозг. Или какая там ваша бабская доля?       — Ещё одно слово — и я перестану с тобой разговаривать.       — Мне до пизды: будешь ли ты со мной разговаривать или нет. Если тебе не нравится правда, то тогда зачем ты вообще в отношения лезешь?       — Я никуда не лезла. Ты сам меня туда пихаешь! — отчаянно прикрикнула Хината.       Хидан часто заморгал, будто в его глаз что-то попало, и нагнулся к ней, заглядывая в лицо немного безумным, диким, тёмным взглядом. В этих глазах было не меньше обиды, чем во взгляде Хинаты.       — А теперь он будет в тебя кое-что пихать, — заключил он и глухо рассмеялся, морща лоб.       Лицо Хинаты стало пунцовым от злости. Узкие ноздри раздулись, втягивая воздух; грудь выпятилась. Хьюга застыла.       — Выдыхай, а то взорвёшься.       — Не вмешивайся больше, — прошипела она, как сдувшийся воздушный шар.       Они не разговаривали несколько дней. Не здоровались друг с другом, не обедали вместе, уводили взгляд. Сакура поражалась силе обиды Хинаты. Раньше тихоня ни с кем не ссорилась, а тут высоко задирала нос и отворачивалась, проходя мимо Хидана, но всё равно украдкой подглядывала за ним, будто беспокоясь о чём-то. Мацураси закрылся в себе. Сделался хмурым, на уроках на полную слушал через наушники музыку, вновь вернулся к грубости.       — Хината, когда ты говорила нам можно прийти? — спросила Сакура.       — В выходные. В субботу у меня занятие в клубе, но после обеда я свободна.       — Мацураси тоже идёт? — поинтересовалась Харуно, глянув на Хидана, сидевшего позади Хьюга в наушниках.       — Он, — погрустнела Хината, — будет чувствовать себя лишним, мне кажется. Не стоит.       Хидан поднял голову и уставился в затылок Хинаты. Снова тот «волчий» взгляд, от которого у всех были мурашки по коже. Шумно вздохнув, он нервно почесал голову, едва не взъерошив зачёсанные назад волосы, и откинулся на спинку скрипнувшего стула.       — Ясно, — только и смогла произнести Сакура, наблюдая за ними со стороны.       Урок с Куренай начался. Сразу после переклички Хината оглянулась через плечо на Хидана, соскучившись по его голосу. Теперь это лишь грубое, холодное, периодическое «здесь» из-за спины, когда его называл кто-то из учителей. Этого «здесь» было мало. Хидан сидел отчуждённо, максимально далеко отодвинувшись от неё. Голову он склонил очень низко; рука, сжимающая телефон, лежала на ногах.       Со дня ссоры Наруто Хинату временно не замечал. Ему приходилось каждую перемену бегать за Саске и упрашивать его пойти вместе с ним в дом Хьюга, но тот не соглашался, скитаясь по школе и скрываясь от навязчивого друга. Сакура и Ино так запугали Узумаки, пригрозив не пустить его на порог без Учихи, что бедный парень даже обедать перестал, отчаявшись получить согласие с обеих сторон.       Хината вырвала лист из блокнота и долго стучала кончиком ручки по пустому листу, слушая красивое чтение Куренай.

Сливы весенний цвет Дарит свой аромат человеку… Тому, кто ветку сломал.

      И она откинула сомнения, написав вопрос. Сложив записку пополам, Хината откинулась на стуле, пока не стукнула спиной по парте Хидана. Но он не отвечал, продолжая гипнотизировать взглядом экран смартфона. Взяв из пенала ластик, Хината метко кинула его в высокий прямой лоб Мацураси. Ластик забавно отпружинил от него и упал на пол. Взгляд его злых красных глаз прожог вздрогнувшую от неожиданности Хинату насквозь.       — Хули надо? — одними губами спросил он.       Хината протянула ему по парте записку. Хлопнув ладонью, он накрыл рукой бумагу, продолжая испепелять своим взглядом девушку, и развернул послание.       «Ты придёшь ко мне в выходные с остальными?»       Он взял свой острозаточенный карандаш и нацарапал ответ.       «Нет».       «Ты дашь мне свой номер?»       «Хината, иди на хуй», — написал он и кинул смятый лист девушке в лицо.       — Ты злишься на меня? — шепнула Хината, ещё не прочитав послание.       — Да. Ненавижу быть лишним.       — Я не… — отрицательно покачала головой Хьюга и умолкла, почувствовав вину.       — Хьюга, хватит любоваться Мацураси. Зачти нам хайку Кобаяси-сама.       — Да, — послушно отозвалась она и поднялась со стула, взяв в руки учебник в мягком переплёте. Выровняв дыхание, она начала читать:

В зарослях сорной травы, Смотрите, какие прекрасные Бабочки родились!

      Её голос, как холодный родник, пробудил всех в эту жару. Хидан вытащил наушник, прислушавшись к её ровному, спокойному чтению, не потревоженному неуверенностью и сомнениями, как у той Хинаты, которую он слышал каждый день. И Наруто обернулся, разглядывая стоявшую Хьюга как взъерошенный любопытный воробей, заглянувший в залитое светом окно.

Так я и знал наперёд, Что они красивы, эти грибы, Убивающие людей!

      На душе у Хидана становилось спокойнее, хоть он ни черта не понимал вложенного смысла в трёхстишия, которые с таким трепетом зачитывала Хината. Он снова желал окунуться в суматоху их общих школьных дней, чтобы забыться в них, отстранившись от проблем. Руку протяни — и вот она — его умиротворение. Маленькая, серая, почти бумажная, оттого очень податливая, но хрупкая — любое неосторожное давление оставляло на ней уродливые заломы. Если переусердствовать, то и вовсе истончится, разорвавшись в итоге. «Малолетка», — въедливое в голове, как стоппер, сдерживающий импульсивного Хидана. Малолетка, но по-женски тёплая, спокойная, как мать, потому её, наверно, и тянуло к истеричным детям, как Наруто. Хидана веселили их догонялки и злили, поэтому иногда он не сдерживался и запугивал её, злорадствуя. Хината и без его стараний боялась своей любви.       После урока Хидан покинул класс первым. Сигаретный дым помогал бороться с сонливостью. Последние дни он курил почти каждый перерыв от скуки, часто опаздывая после на урок.       Хината насуплено провела его взглядом — Мацураси даже не обернулся — и раскрыла скомканную записку, прочла, фыркнув, поддавшись порыву злости, но тоска по-прежнему щемила сердце. Обида — а она была — уже не имела значения.       «Ох и тяжёлый у него характер», — вздыхала Хината, отыскав в рюкзаке свой смартфон, и сорвалась с места, побежав следом за Хиданом. Его высокий силуэт свернул на лестницу, и она последовала за ним. Прыгая через ступеньку, заметила его на соседнем пролёте и хотела выкрикнуть имя, но тяжёлое сбивчивое дыхание пожирало все звуки. Перевалившись через перила, Хината схватила его за ворот рубашки, едва не кувыркнувшись вниз.       — Чего надо? — испугался Хидан, тоже чуть не оступившись на ступеньках.       — Я еле догнала тебя, — задыхалась она, лёжа животом на перилах. Её толстая коса спала с плеч и болталась, покачиваясь в такт частого дыхания.       — Иди сюда, — прохрипел Хидан, подхватив своими ладонями под руки девушку и потянул её на себя. Хината пискнула, прижав к груди едва не вылетевший из вспотевших ладоней смартфон.       — Юбка! — волновалась она, что длинная юбка задерётся, и кто-то мог увидеть её трусики. Хидан подкинул её немного, словно невесомую, и взял на руки, придерживая под коленями подол формы. Даже не сгорбился под её весом.       — Вот так мне привычней на тебя смотреть, а не когда ты сверху, — довольно хмыкнул он, любуясь её покрасневшим лицом.       Заметив расположение с его стороны, Хината тоже улыбнулась и подняла телефон.       — Дашь мне свой номер?       — Вот умеешь же доводить! — предъявил ей Мацураси и поставил её на лестницу — почти скинул с себя. — Дай сюда, — выхватил он смартфон, — из-за тебя перекур пропустил.       — Хоть какая-то от меня польза, да?       Хидан шумно вздохнул, что-то собираясь ответить, но вся его решимость разбилась об её прелестную, но немного хитрую улыбку. Даже её чистота не оказалась настолько безопасной, недостаточно прозрачной, чтобы Хидан смог избежать этих чар.       «Малолетка же!»

***

      Из-за зноя с каждым глубоким вздохом лёгкие обдавало жаром, и с лёгкостью можно было задохнуться. Ещё и тени, в которую Хидан мог спрятаться от губительного для его чувствительной кожи солнца, почти не было. Вообще летом Мацураси старался не выходить из дома в самое жаркое время суток без надобности. Тогда какого он согласился прийти к обеду в дом Хьюга?       Навигатор на телефоне показал, что он на месте. Перед ним стоял огромный дом в традиционном стиле, с остроконечной двускатной крышей с кровлей из глиняной плитки, раздвижными стенами, но огорожен он был крепким высоким каменным забором с широкими воротами.       — Да ну, бред, — нервно усмехнулся Хидан, проверив присланный ему в «Line» адрес. Возле дверного звонка с небольшой выпуклой камерой висела табличка: «Хьюга». — Вот же бля, — ругался он, дёрнув козырёк бейсболки.       Он нажал на звонок, и из динамика раздался неуверенный женский голос: «Д… да».       — Эт-то крас-с-савчик, — передразнил её манеру речи Хидан. Хината выдохнула смешок прямо в динамик.       — Я вижу тебя в объективе камеры.       — А я разве скрывал, что красавчик?       Хината в повседневной тёмно-серой одежде казалась взрослее, или её делала таковой обстановка: ухоженный сад во дворе, вымощенная камнями широкая дорожка, чашечки «цепочки дождя», тянувшиеся вниз под жёлобом водостока, бумажно-деревянные сёдзи, чистые маты татами — Хидан уже давно не видел ничего подобного, так как сам вырос в просторной квартире приёмных родителей. У Учих дома он никогда не был, но уверен, что Итачи с Саске живут в подобной старомодной и пафосной обстановке.       — Ты пришёл первым, поэтому подождёшь немного закуски? Мы с сестрой не успели всё приготовить, прости, — Хинате было неловко перед другом.       — Ненавижу ждать и опаздывать, — оправдался Хидан, скинув шлёпанцы на входе перед высокой ступенькой. — Ещё раз позовёшь в такую жару, и я придушу тебя.       Под бейсболкой завязанные в низкий очень короткий хвост волосы были мокрыми от пота, который буквально струился по лбу и шее. Хината любезно вынесла Хидану полотенце.       — Проходи в гостиную, — повела она его за собой по длинному узкому коридору с большим количеством дверей. Дойдя до нужной, Хината раздвинула обе створки фусума, оставив довольно просторный вход. — Присаживайся. Сейчас попрошу принести тебе лимонад.       Хидан вошёл в прохладную комнату, оглядывая высокий деревянный потолок и узкие полки вдоль стены, заполненные книгами, кубками, дипломами, реже фотографиями — всем тем, что могло без слов пустить пыль в глаза, показав состоятельность и успехи семейства.       — Мне бы чего покрепче.       — Прости, но отец знает, что мы собираемся с одноклассниками, поэтому никакого алкоголя.       — Что, никакого «Блэк Джека» и шлюх? — уточнил он, сев на дзабутон — небольшую плоскую подушку около низкого, но длинного стола.       — Из покрепче могу только заварить чай или кофе.       — Не надо. Неси лимонад, — обиженно буркнул Хидан, облокотившись на отполированную до зеркального блеска столешницу.       Хината не стала сдвигать двери, убежав в неизвестном направлении. Очень скоро она вернулась и поставила на край стола круглый деревянный поднос с графином и высокими стаканами.       — Мышь, ты есть на этой доске почёта? Или специально для тебя где-то в доме есть угол позора? — полюбопытствовал Хидан, не сводя взгляда с полок. О стол стукнуло стеклянное дно, и стакан наполнился мутным желтоватым напитком. — Это моча что ль?       Резко повернув голову, Хидан сощурил плохо видящие глаза: рядом с ним сидела девочка лет тринадцати. Волосы её были светлее, чем у Хинаты, и имели другой, более тёплый кофейный оттенок. Лоб девочки был открыт, не спрятанный за прямой чёлкой, оттого её голова казалась непропорционально большой, и одинокая прядь спадала на фарфорово-бледное, но хмурое личико.       Девочка резво переставила стакан к Мацураси и подняла колкий взгляд льдисто-серебристых глаз.       — Ты не Мышь, хотя и похожа. Кто ты?       Хидан придвинулся ближе, сморщив своё лицо, яро вглядываясь в ребёнка. А девочка глядела на него, как на диковинную зверушку, которая своим неотёсанным поведением вызывала лишь недоумение.       — Отвечу на ваши вопросу по порядку, дядя, — от её высокомерного тона у Хидана свело челюсть. — Во-первых, мышей в доме нет, во-вторых, этот лимонад делала моя сестра, поэтому пейте молча и не забудьте её поблагодарить. В-третьих, я не похожа на мышь. Я — человек. А вы?       — Ха-ха-ха, — не смеялся Хидан, — как смешно. Остроумие из тебя так и прёт.       — Как из вас невежество, дядя.       Не все в семье Хьюга оказались бесхребетными терпилами. Девочка радовала своей не по возрасту смышлёностью, но её дерзость злила. Таюя росла точно такой же.       — Прости, что заставила тебя ждать. — В гостиную, как спасение, вошла Хината с ещё двумя явно тяжёлыми подносами. — Надеюсь, ты нашёл общий язык с моей младшей сестрой?       — Это юное отпочкование — твоя сестра? — раздражённо рявкнул Хидан и приподнялся, чтобы забрать заставленные закусками подносы. Они и впрямь оказались тяжёлыми. Мацураси поразился скрытой силе рук Хинаты. А с виду дохлячка.       — Этот… пожилой дядя и есть твой одноклассник, о котором ты говорила?       — Ханаби, — шикнула Хината, — будь любезна с гостем.       Ханаби повернулась к Хидану, натянуто улыбаясь. Лыба эта казалась нарисованной на абсолютно равнодушном лице.       Звонок возвестил о новых гостях, и все трое с облегчением выдохнули.       — Я открою, — вызвалась Ханаби, разминая затёкшие от напряжённой улыбки мышцы и челюсть.       — Прости, что отвлекла от занятий, — попросила прощения Хината у собственной младшей сестры. Вся из себя такая воспитанная, дрессированная, что Хинате саму за себя было стыдно перед другими. — Ханаби — милый ребёнок. У неё на всех малознакомых людей такая реакция.       — Думал, что хуже тебя быть не может, но знакомство с твоим окружением продолжает преподносить сюрпризы.       — Ты не умеешь общаться с детьми, да?       — С чего взяла? — Хидан едва не захлебнулся лимонадом от возмущения.       — Выглядел испуганным, когда я вошла. Прости, если не так поняла тебя.       — Раньше я особо и не базарил с детьми. Они меня шарахаются, и я не горю желанием пиздеть с ними, потому что ничего хорошего сказать не могу. А твоя мелкая так уставилась на меня, что до сих пор мурашки по коже.       — Из-за глаз? — обиженно спросила Хината и сгорбила спину, вспомнив тяжесть всех гадостей, которыми сорили окружающие в её сторону.       — Из-за того, что она дофига заумная и вся из себя псевдовзрослая, — снова возмутился он.       — Хината-чан, мы пришли! — завопил во всё горло Наруто, встав между раздвинутыми дверьми.       — Боже, умолкни! — защипала Ино, и её все поддержали. Сакура даже треснула по голове, чтобы он быстрее успокоился.       Закуски были съедены сразу: как приготовленные Хинатой, так и принесённые гостями. Киба с Наруто не стали дожидаться начала обучения, а сперва наелись. Из-за большого скопления народа в одной, пусть даже и такой большой комнате стало душно. Ещё и Узумаки часто вымученно вздыхал, страдая над нерешённым примером уже около часа. Хидан, к общему удивлению, справился сам, решая не всегда верно, но не мешая остальным.       — Не могу больше, — прокряхтел Наруто. — Мой мозг сейчас взорвётся!       — У тебя нечему взрываться. Не ври. — Сакура пыталась отстраниться от шума, создаваемого вокруг, и сосредоточиться на математике, но только ей это удавалось, как Наруто снова нуждался в помощи, и ей приходилось объяснять всё заново. К слову, пришёл он без Саске, но Сакура была даже рада. Будь здесь ещё и Учиха, то об учёбе можно было бы забыть.       — Как сдадим экзамены, давайте сходим куда-нибудь и повеселимся? Наградим себя за старания.       — Не тебе о таком говорить, Наруто. Ты-то точно не наберёшь проходной балл ни по одному из предметов с таким подходом, — отчитывала его Сакура. — Прошёл всего час усердной работы, а у тебя уже гульки в мыслях.       — Да хватит тебе бухтеть, как старой бабке, — ввязалась Ино в разговор. — Я согласна с ним. Начало летних каникул нужно отметить. Это последнее лето в старшей школе.       — А ещё вместе отметим Танабату, полюбуемся фейерверками! — распылился Узумаки. — Все вместе! Позовём Шикамару и Чоджи. Шино, ты ведь идёшь?       — Нет. Я присматриваю за бабушкой.       — Ты как всегда, Шино. Если надо найти кидалу, то ты первым на ум приходишь, — толкнул его ногой под столом Киба.       — Бабулю я люблю больше, чем тебя и фейерверки.       — Мы позвоним Шино по видеосвязи, — неуверенно предложила Хината, — и тогда он со своей бабушкой вместе с нами насладится фейерверками.       — Круто, Хината-чан! Ты молодец, — Наруто поднял большой палец вверх, — это отличная идея. А я ни за что не пропущу Сакуру-чан в юкате…       — Так вот зачем ты решил пойти? — покраснела Харуно, прикрыв свою грудь и плечи руками, будто она уже была празднично выряжена, а не сидела в розовой широкой футболке и коротких джинсовых шортах.       — Уверен, что все наши девушки прекрасны в юкатах, — спокойно, но с лёгкой дрожью от смущения поправил его Шино.       — Начиная со средней школы, мы каждый год ходим на Танабату вместе с Хинатой и Сакурой. Акамару боится фейерверков, но мы и его берём с собой.       — Акамару? — сморщился Наруто, не припомнив никого с таким именем.       — Мой пёс.       — Когда начинаются взрывы, и Акамару скулит от звука хлопков, Киба обнимает свою огромную собаку — это забавно и мило одновременно, — посмеялась Сакура.       — Что делать, раз он боится?       — Тогда оставь его дома. В чём проблема? — искренне не понимал ситуации Наруто.       — Если он останется дома, то и я! — вспылил Киба.       — Никто не останется дома, Киба-кун. Я люблю Акамару, поэтому, пожалуйста, возьми его с собой, — поспешила его успокоить Хината и накрыла его горячую угловатую ладонь своими, потянувшись по диагонали через стол. Наруто вытаращился на девушку.       — Конечно возьму. Даже не обсуждается. Он и так обиделся на меня, что я сегодня пошёл к тебе без него.       — Ты только послушай себя! — громко воскликнул Хидан после продолжительного молчания. Потерев пальцами открытый лоб, он с раздражением кинул на стол ручку. — Мы говорим о неразумной псине. Какого она должна на тебя обижаться? Кинь псу кость — и псина радостно завиляет хвостом. Ему большего не нужно. Развели тут сопли из-за какой-то блоховозки.       — Заткнись! — вскочил на ноги Киба. — Не говори так о моём друге. Возьми свои слова назад!       — Ёбанный зоофил, децибелы свои понизь, а то в ушах звенит.       — Ублюдок, — рычал Киба. Наруто его едва сдерживал.       — Не слушай его, Киба. Хидан, прекрати грубить, пожалуйста, — металась между ними Хината. Крики были слышны на весь дом.       — Жабомордый, отпусти его. Я ему пропиздонов дам, и он успокоится. Собакодрочер, — довольно усмехнулся Хидан.       — Прекрати, я сказала! — одёрнула его за плечо Хината, повысив голос, чтобы перекричать весь балаган. От неожиданности все умолкли. — Мы и так терпим твои выходки, но не смей говорить такие гадости в моём доме!       — Как скажешь, Мышара, — хрипло с обидой согласился с ней Хидан и грубо убрал своё плечо от неё. Он молча собрал вещи, дыша шумно раздутыми ноздрями, и поднялся на затёкшие от долгого сидения ноги. — Ты всё равно собакоёб, даже если она за тебя заступилась, — ткнул он пальцем в сторону Инузуки и покинул гостиную, обойдя потрясённую случившимся Хинату словно пустое место.       — Какая муха его укусила? — протянула Ино, проведя Хидана взглядом.       — Может он подумал, что мы его променяли на Акамару, потому и не позвали с собой на фестиваль? — предположил Наруто.       Хината прерывисто вздохнула и поспешила за Хиданом.       — Глупость. Я собирался его позвать с нами! — продолжал кричать Киба.       — Так я тоже, — пожал плечами Наруто.       — Раньше надо было решаться, — устало сказала Сакура и взяла учебник истории. — А теперь умолкните и садитесь за учёбу. Жалею, что вас позвали. Только Хинате проблем доставляете.       Киба с Наруто пристыжённые сели на свои места.       Хидан метался по коридору от дверей к двери, не запомнив дорогу. Все стены были одинаковые, а в конце коридор имел разветвление, и мужчина не знал, куда ему свернуть. Здесь-то его и застала Хината, потянув за однотонную футболку.       — Ты вовремя. Покажешь мне выход из этого гадюшника.       — Но, — Хината нахмурилась, обидевшись, — это мой дом.       Хидан склонил голову набок, глядя на девушку с насмешкой.       — Он такой же правильный, как и у моих родителей. Из их дома я тоже сбежал, поэтому не заставляй меня оставаться здесь.       — Ты снова зол из-за меня?       — Отпусти мою грёбанную футболку, — дёрнулся Хидан, будто от кого-то чужого, представляющего для него опасность. Хината глядела на него блестящими глазами. Ему казалось, что боялась его. — Ты ни при чём.       — П-прости, — извинилась Хьюга. Понимала, что встала на защиту Кибы, не подумав о чувствах Мацураси. — Я проведу тебя.       Хоть Хината и обещала, но не выпускала его футболку из рук.       — Так веди. Чего застыла?       — Налево, — вяло сказала она, указав путь пальцем.       — Попёрли, Мышь. Я не хочу мешать вашему общению с зоофилом. — Хидан всё равно был зол.       — Чем его слова тебя зацепили?       — Ничем меня эта особь не трогает. Не придумывай. — Они почти дошли до входной двери, перед которой были расставлена обувь всех гостей носками к выходу. Хидан насупился, почувствовав тошноту даже от такой мелочи. — Но ты вечно перед кем-то заискиваешь, сюсюкаешься, а как дело доходит до меня — превращаешься в ворчунью.       — Я… я? — заикалась Хината, испытывая и возмущение, и удивление одновременно.       — Т-т-ты!       — Я единственная, кто безоговорочно терпит всё, что ты творишь с первого дня появления. — Хината выдохнула, отпустив всю обиду. Они вот-вот снова поругаются. Как же тяжело. Такую дружбу на грани Хьюга переживала впервые. — Хидан, ты мне друг, как и остальные. Я на твоей стороне с самых первых дней, но выслушай меня.       — Это долго?       — Что долго?       — Слушать твой трёп придётся долго?       — Не знаю, — пожала она плечами и поймала за локоть отвернувшегося от неё мужчину, собравшегося уже покинуть дом. Хидан был тяжёлым. Хината с трудом заставила его повернуться. Пальцами она ощущала шероховатость рыхлого узкого шрама. — Но ты выслушаешь меня, иначе мы перестанем быть друзьями.       — Гляди, как запела, — ворчал недовольно Хидан.       — У Кибы день рождения на Танабату, Хидан. У Акамару — его пса — тоже. Это наш закон с детства — все дни рождения друзей мы отмечаем вместе, и сейчас на кону день Кибы. Ему решать: кого брать, а кого — нет. Наруто сказал не подумав, но это свойственно ему по незнанию. Не со зла это. А вот ты…       — Мне нет дело до ваших глупых законов и этих идиотов. Поэтому и думать над словами тоже бессмысленно.       — Ты ведь пойдёшь с нами на фестиваль?       — Нет. Я не люблю подобные сходки, а уж собачьи дни рождения тем более. Не переживай, скучать тебе не придётся, ведь Жабомордый идёт. Вырядись так, ну, — Хидан оглядел свободные тёмные бриджи и скучную футболку в тон, которая мешковато сидела на её фигуре, — посимпатичнее, чем сейчас.       — А когда у тебя день рождения, Хидан?       — Поздно ты о нём заговорила. Нам его уже не отпраздновать.       — Прости, я пропустила его? — испугалась Хината и прикрыла ладонями рот.       — Я тебя ещё знать не знал. Осадись. Второго апреля у меня днюха. Когда окончите школу, вам точно не будет до меня никакого дела.       — Мне будет. Я запомнила, — указала Хината на свой висок, довольно улыбаясь, — и с ребятами весело его отметим. Вместе.       Хидан снисходительно улыбнулся уголками губ. Таким взглядом, как у него в то мгновение, обычно смотрят на провинившихся, но милых детей, а не на друга. Вместо пронизывающей остроты — удивление и сдержанная радость.       — А если я хочу, чтобы только ты меня поздравила? — Хидан обхватил её лицо большими ладонями, забавно смяв округлые мягкие щёчки. Между ними почти не осталось пространства. Грудь Хидана источала жар, и Хината слышала его ровное дыхание. Девушка тоже оставалась спокойной.       — Но это как-то… эгоистично. Ребята обидятся.       — Я вообще-то эгоист. Не заметила? — Хината глядела на него огромными, полными доверия глазами. — Ты очень невнимательна, Мышь.       Сёдзи отъехало в сторону, и на порог поднялся Неджи. Юноша побледнел, застав сестру с Мацураси в компрометирующей позе, и быстро задвинул дверь, скрыв происходящее от задержавшегося во дворе дяди.       — Неджи, — улыбнулась Хината и убрала ладони Хидана, который щурил глаза на вошедшего парня.       — Х… Хината-сама, добрый день, — поклонил он голову, и Хината ответила тем же.       — Я эту красотку где-то видел, — сознался Хидан, не упустив возможности подколоть незнакомца за его длинные волосы и слишком ухоженный вид.       — Это мой брат, — с нажимом в голосе Хината представила ему Неджи.       — У вас в семье все такие заикающиеся красотки?       — Вали отсюда, — доброжелательный, немного взволнованный тон Неджи стал холодным. — Хиаши-сама вот-вот войдёт в дом.       — Да похуй. Пусть хоть сам Иисус. Мне от этого что?       — Хидан, — снова ладонь Хинаты коснулась его локтя, — пожалуйста, молчи.       — Да чего ты сегодня меня постоянно затыкаешь?! — в очередной раз вспылил Хидан и грубо откинул её руку от себя.       Хиаши мягко отодвинул сёдзи. Пожилое вытянутое лицо имело те же мягкие черты, что и все в семье Хьюга, но линия напряжённого рта была ровнее, а скулы — острее. С возрастом веки мужчины стали нависать, делая взгляд хрустально чистых глаз тяжелее. В длинных тёмно-каштановых волосах у висков поблёскивала седина.       Войдя в дом, его статная фигура в приталенном костюме остановилась. Мужчина обвёл поклонившихся ему детей взглядом, словно они были цирковыми зверьками, заискивающими перед ним, и заметил недрогнувшего Хидана. Непривыкший к подобной невоспитанности, Хиаши выжидающе наклонил голову набок и сцепил за спиной руки.       — Здрасьте, — помахал ему рукой Хидан.       Хиаши ошарашенно кивнул.       — Кто вы? — взяв себя в руки, поинтересовался он.       — Он мой… — Хината хотела представить Мацураси, но отец с угрозой глянул на неё, и девушка отступила.       — Я — Хидан. Одноклассник… — настал момент, когда он должен был назвать имя девушки, — вашей дочери.       — Вы школьник? — вздрогнул глава семьи. — Вы иностранец? — спросил он, намекая на крупногабаритность Хидана.       — Не знаю, — искренне ответил он, пожав плечами. И правду он действительно не знал. — Просто люблю плотно покушать.       — Да что вы? — Губы Хиаши едва не затронула улыбка. — Приятно познакомиться.       Мужчины холодно пожали друг другу руки, едва ли не морщась.       — А сейчас прошу меня простить, у меня много дел. Хината.       — Да, отец.       — Как освободишься, навести меня в кабинете. Нужно поговорить.       — Хорошо…       Прежде чем пойти за дядей, Неджи глянул на Хидана, не скрывая своего недоверия. Он не стал озвучивать свои упрёки в адрес сестры.       — Тебя ждут неприятности из-за меня? — поинтересовался Хидан, обувшись.       — Нет, не думаю. Папа не в восторге от всех моих друзей, кроме Сакуры и Шино. Думаю, ты не вызвал в нём никаких противоречивых чувств. — Хината не была уверена в своём заявлении.       — Беги к своему Жабомордому, — начал гнать её от ворот Хидан, неизменно пряча голову под бейсболку. — Если батя или брат хоть пальцем тебя тронут, то набери меня. Я им эти пальцы…       — Они не из таких людей. Отец строгий, но любящий, а Неджи, — Хината закачала головой, отрицая его домыслы, — никогда и ни за что не тронет нас.       — Я так рад, что пиздец. В любом случае, если кто-нибудь рыпнется на тебя, я ему башку проломлю. Усекла?       Хидан поднял сжатый кулак и держал его в таком положении молча до тех пор, пока Хината не додумалась в ответ стукнуть своим кулачком — почти вдвое меньше кулака Мацураси.       — Усекла. Но давай без крайностей.       В гостиной продолжительное время стояла тишина. Слышалось тиканье часов, чирканье графита по бумаге, когда Сакура делала пометки в книге, а в отдельную тетрадь выписала даты, и уже знакомые томные вздохи Узумаки, так сильно раздражающие всех, в особенности Кибу, разбавляли эту монотонность.       — Наруто, если ничего не делаешь, то вали домой, — прорычал негромко Инузука, чтобы не разозлить громким выкриком Сакуру.       — Я читаю, — оправдался Узумаки, хлопнув корешком учебника по столу.       — Читай внимательней и тише.       — Как могу, так и читаю. Достали, — бубнил надутый Наруто, — то не так, это не так. Почему Хината-чан там так долго?       — Она действительно задерживается, — согласилась с ним Сакура, подняв голову. — Чего она вообще время на него тратит?       — А вдруг он пытается соблазнить нашу Хинату? — предположила Ино, с хитринкой улыбнувшись.       — Да я ему яйца вырву! — вспылила Харуно и прикрыла ладонью рот, постыдившись своих слов перед парнями.       — Это очень страшно, согласна, — протянула Яманака. — Нужно срочно что-то придумать, чтобы спасти нашу маленькую, наивную Хинату.       — Угу-угу, — кивал Наруто, соглашаясь с каждой фразой. — Но как мы это сделаем?       — Хидан не станет лезть к той, у кого уже есть парень. По нему это сразу видно.       — Значит, нужно найти Хинате-чан парня? Так, — задумался Узумаки, — Одзаки из моего клуба спокойный, добрый парень. Не знаю, есть ли у него девушка, но я поговорю с ним.       Ино под столом толкнула коленом Сакуру. Подав ей сигналы бровями, блондинка кивнула на Наруто.       — Нет-нет, Наруто, это долго. Нам не обязательно по-настоящему сводить её с кем-то.       — Я не понимаю, что ты имеешь в виду, Сакура-чан.       — Отныне ты будешь изображать парня Хинаты в школе. Чего не ясно? — прикрикнул Киба.       — Я? Почему не ты или Шино?       — Потому что мы знакомы с ней с детства. Никто не поверит во внезапно вспыхнувшие чувства между нами. И тебя не жалко. С Хиданом ты лучше других общий язык находишь.       — А мне, — настороженно признался Шино, — вообще эта идея не нравится. Мил насильно не будешь. Хината сама решит всё. — Но оказался не услышан остальными.       — Не могу, — смело отказал Наруто, чувствуя, как начинает краснеть под пристальным взглядом зелёных глаз Сакуры. Отвернувшись, он размял ладонью напряжённую шею, нервничая. — Я не хочу обижать Хинату, сделав что-нибудь не то.       В гостиную Хината вошла впопыхах. Мыслями находясь где-то не здесь, она задвинула двери, чтобы никто не мешал вернувшемуся домой отцу.       — Ну наконец-то. Мы уже надумали себе всякого, — довольно громко запричитала Ино, откинувшись назад и опёршись на татами. Но Хината словно не слышала её.       Откопав среди тетрадей свой исписанный странными пометками блокнот, Хьюга сделала запись: «2 апреля».       Девушки с тревогой переглянулись.       — Хината, всё хорошо? — спросила Сакура, поднимаясь с подушки. Наруто опередил её. Подойдя к Хинате, он положил ладонь на её плечо.       — Хината-чан, пойдём на свидание?       Предложение ошарашило Хьюга. Она подняла округлившиеся глаза на Узумаки, часто моргая, словно пытаясь избавиться от миража, застывшего перед ней. Её пригласили на свидание — нудным звонком всё шумели в ушах его слова.       «Как отвечают на подобное предложение?»       — Д… да, — кивнула она, ещё не осознав, что произошло. Просто привыкла говорить надоедливая «да» на любое желание Наруто.

***

      С началом новой недели всё не сильно изменилось. Наверно только то, что Киба одёргивал Наруто, или парень сам вовремя вспоминал о наличии за его спиной девушки, с которой у него хоть и фальшивые, но отношения, потому Узумаки звал её с собой на обед, на прогулку, на футбол после школы. Но Хината отказывалась. Краснела, заикалась и обещала, что в другой раз непременно пойдёт с ним и высокомерным Саске, а Наруто радовался, как ребёнок, услышав отказ. Одной ей было вполне комфортно.       — Этот Узумаки тупее пробки, — сокрушалась Ино.       — Дай ей время, чтобы привыкнуть к Наруто. Так близко они ещё не общались.       — Чего шепчитесь? — шёпотом спросил Хидан на самое ухо у Сакуры. Девушка от испуга подпрыгнула на месте, схватившись за атлас, лежавший перед ней.       — Напугал, — выдохнула она, отодвинув от себя наглую бледную физиономию. — Почему ты снова около нас околачиваешься?       — Так Мышь заявила, что хочет побыть одна. Ей надо о чём-то важном подумать. Сидит и пишет что-то у себя в блокноте, и до меня ей дела особо нет. Даже на шутки не реагирует.       — Не только Наруто в этой ситуации недалёкий, — заключила Ино и цокнула языком. — Иди и удели ей внимание, когда Наруто вернётся.       — Она включила почти полный игнор.       — А тебе от неё внимание и не нужно. Изобрази свою обычную активность альфача.       — Это я без проблем, — широко улыбнулся Хидан. В класс заглянула Куренай, и улыбка Мацураси тут же исчезла. — Блять, снова она…       — Мацураси, идём в учительскую, — позвала она его за собой.       — Что ты уже натворил? Снова подрался? — отчитала его Сакура на правах старосты класса.       — У меня даже кулаки не стёрты. Слепая? — кинул ей Хидан и покрутил перед носом костяшками рук, на которых проглядывалась недавно зажившая розоватая кожа.       Куренай шла впереди красивой, плавно походкой, повиливая округлыми бёдрами. Женщина была высокой, потому каблук на туфлях предпочитала не выше шести сантиметров. В её гардеробе приобладали все оттенки красного: от бордо и кирпично-красного до цвета «джеральдин». Красная помада, чёткой границей очерчивающая плавные линии тонких, но красивых губ не выглядела вульгарно на её по-матерински строгом лице. Жгуче чёрные крупные кудри красиво выбивались из причёски; голос низкий, нежный — нет, не за это всё Хидан её недолюбливал. За упрямство и чрезмерную правильность. Другие учителя шли на уступки, нарушая свои маленькие правила, и Мацураси этим умело пользовался. А эта вцепилась в него и преследовала, заставляя подчиниться школьным правилам.       — Хидан, у меня на руках приказ директора, — начала она сразу с дела, присев на свой стул. На её маленьком столе, заставленном стопками папок, устеленном расписанием и окружённом шумом других учителей, которые ютились в небольшом кабинете со всеми этими столами, лежала бумага с печатью Хирузена. — Я дам тебе копию, которая поможет вступить в клуб.       — Какого фига? Я же сказал уже, что никуда вступать не собираюсь!       — Сказал, — со вздохом согласилась она, — но теперь тебя не допустят к экзаменам, пока ты не выполнишь это поручение. А не сдашь экзамены — аттестата не видать.       — Шантажируете?       — Сдался ты мне, — нервно хихикнула женщина, сложив руки на ноги в узких бордовых брюках. — Споры с тобой забирают у меня слишком много сил и нервов. Всё по приказу директора — сам прочти. Уже давно закончились дни набора в клубы, поэтому тебе пригодится копия, чтобы у кураторов не осталось к тебе вопросов. Выбери любой. Слышала, что ты подавал надежды в кендо до прошлого года — попробуй вернуться туда. Будет на чём злобу вымещать, — кольнула Куренай его напоследок, прежде чем красиво отмахнуться кончиками пальцев, прогоняя от своего стола. Разве что сдержала злорадный, победный смех, который так и рвался наружу. Сконфуженный, скрежетавший зубами от злости Мацураси доставлял ей удовольствие.       — Эм-м, — протянул Наруто, набираясь смелости, — Хината-чан, тебя провести до дома?       Хината подняла испуганный взгляд, глянув на него с жалостью. Так хотелось согласиться, но как назло…       — Прости, Наруто-кун, — вздыхала она после каждого слова, — у меня клубные занятия после школы.       — Жаль… Может, завтра?       — Хорошо, — улыбнулась Хината, выхватывая взглядом из его образа новые блики эмоций и купаясь в них. — Зайдём по пути в…?       — Чёрт, — прочеканил Наруто, изменившись в лице. — Завтра… Завтра у меня тоже тренировка. Я не могу. И послезавтра… Если хочешь, я прогуляю один день? Куда ты хотела сходить?       Узумаки старался быть хорошим парнем, но ещё он очень любил баскетбол. И Хината это знала.       — Не нужно, Наруто-кун. Не стоит пропускать ради такой мелочи.       — Но я правда хотел…       — Я знаю. Спасибо, что стараешься ради меня.       Она так мило улыбнулась, испытывая невероятную благодарность за его внимание к себе, что Наруто стало стыдно. Их отношения не были правдой, но Узумаки не был против прогуляться с Хинатой, провести время вместе. Всё равно он себя неловко чувствовал, когда она смотрела на него с такой преданностью, словно всё не было понарошку.       Грудь сдавила обида, и Наруто устало облокотился на парту Хинаты, положив голову на изгиб локтя. Сакура сидела в поле его зрения и весело щебетала с Ино, наполняя класс красивым задорным смехом.       — Поскорее бы Танабата и лето. Сможем гулять вместе, когда захотим, — пробубнил он в руку.       Хината знала, на кого он смотрит.       — Да. Поскорее бы, — согласилась с ним Хьюга, превозмогая дикое желание коснуться его непослушных золотистых волос. Такие тёплые, такие мягкие на вид — они созданы для ласки.       В кабинет вошёл Ооноки, торопясь поставить свою подставку прежде, чем прозвенит звонок, чтобы поприветствовать учеников с привычной для них высоты.       — Я дождусь тебя сегодня, Хината-чан, — смущённо предупредил её Наруто и отвернулся.       Чувство, что сжалось внутри, как тугая пружина, пробрало до дрожи. Серьёзный Наруто был неизведанной экзотикой.       После уроков Хидан поднялся на крышу, чтобы покурить и глянуть на школьный двор с высоты четвёртого этажа. Ещё с младшей школы он не любил всю эту навязываемую внеклассную деятельность. Обязательства перед кем-то не для него. Дисциплина тоже ненавистна.       — О, Хидан, — обрадовался Наруто, обнаружив на крыше одноклассника. — Я думал, что ты уже домой смылся.       — Я бы с удовольствием. Жаль не могу.       — Что такое? Из дома выгнали? — Наруто встал рядом с Хиданом, откинувшись спиной на оградительную сетку.       — Нет. Хули доебался?       — А чего? — развёл руками Узумаки. — Ты выглядел задумчиво-грустным. Решил тебя ободрить.       — Я по жизни такой. А ты что тут забыл? Сигарету не дам, даже не проси. Мелкий слишком, чтобы курить.       — Я Хинату жду. Обещал прогуляться с ней после школы.       — Оу, удачной вам прогулки, — хмыкнул Хидан, едва не подавившись дымом от язвительности. — Только до обморока её сразу не доводи.       — Это чем же?       — Проехали. А она что? Дежурная сегодня?       — Ушла на клубные занятия. Разное расписание у нас. Приходится выкручиваться…       — А на кой на них вообще ходить? Хуйня бесполезная. Я бы лучше с Мышей затусил.       — Ты не против? — Хидан обернулся на голос Наруто. Пацан выжидающе пялился на него своими почти синими глазами-каплями, вымывая из него правду. — Тебя не бесит, что я мучу с Хинатой-чан?       — Прямо мутишь уже?       — Ну, не то, чтобы мы зашли дальше дружбы. Об этом пока не шло речи.       Рассуждал он по-детски. Как раз под стать монашеской натуре Хинаты. Наруто мог говорить подобное сколько душе угодно, но Хидан видел, что он бессовестно пиздит. Его выдавала знакомая чертовщинка, появляющаяся во взгляде, когда речь начинала заходить об отношениях.       — Ничего. Писюн погреешь, а там решите, в каких вы отношениях.       Наруто выдал свои помыслы с потрохами: почесал кончик носа, улыбаясь. Злорадная улыбка, с которой он предвкушал свои фантазии, не красила смуглое лицо Узумаки, делая его ещё круглее и румянее.       — Кстати об этом, — нервничал Наруто, почёсывая то затылок, то уже покрасневший нос, — я не опытен в подобном.       — Да по тебе сразу видно, что ты грёбанный девственник, так что прекрати ломаться и спрашивай напрямую. Твой семпай очень красноречив, когда дело касается «пестиков» и «тычинок».       — Ты, наверно, единственный, кроме Шикамару, кто уже не девственник в нашем классе.       — Где занимается Мышь? Клуб рукоделия или секта богословия?       — Кюдо. Вон там, — указал Наруто вниз, в сторону кюдодзё, — то деревянное здание с огороженным двором.       Хидан вспомнил, как неподалёку отплёвывался кровью, когда Хината нашла его и предложила помощь. Это было как раз в палисаднике у кромки кюдодзё.       — Лук и Хината — это вообще совместимо?       — Понятие не имею, — пожал плечами Наруто, — но Неджи Хьюга — чемпион Японии.       — Что за хрен?       — Кузен Хинаты. Они вместе занимались. Вроде и Хината одерживала пару раз победу в префектуре. Саске рассказывал, как её отец хвалился успехами детей.       — Вот тебе на. С виду монашка, а на деле дикая амазонка… Зырнём?       — Не получится. Посторонних в здание не пускают, и огорожено всё.       — Ты просто плохо ищешь, малой. В любых стенах есть лазейки. А если их нет, то можно сделать самим. Пойдём, полюбуемся, как Мышь мажет мимо мишеней, только громко не смейся, а то спалимся, и нас отстранят от учёбы вплоть до экзаменов.       — На целый месяц? — сдрейфил Наруто, тормознув у лестницы.       — Может и больше. Захватывающе, да?       — Стрёмно немного…       Хидан повёл его за собой в палисадник, озаряясь вокруг, как преступник. Наруто машинально повторял за ним, смехотворно вжимая голову в плечи от неуверенности.       — Итак, — обратился Мацураси к своему соучастнику, присев на корточки в невысоких кустах, — мы идём туда, куда не ступала нога адекватного человека. Готов?       — Да, — с сомнением ответил ему Наруто.       — Нагнись, идиот. Твоя шевелюра за версту слепит.       За живой изгородью из густого кизильника находился прямоугольный двор с коротко стриженной травой. Во главе него возведён небольшой деревянный помост с высоким навесом, на который можно было попасть из раздевалок, а на другом конце тренировочного двора — на расстоянии метров тридцати — в нише деревянного сооружения, крытого крышей из глиняной плитки, были закреплены круглые чёрно-белые большие мишени, с тремя белыми кольцами разметки, один из которых обозначал круг в центре, и тремя чёрными, начинающимися у самого края. Стрела почти беззвучно пролетела всю длину поля, прокручиваясь в воздухе, и с хлопком пронзила мишень в первый широкий белый участок, почти затронув чёрный край. Наруто пробрался сквозь царапающие ветки с повядшими розовыми бутонами и уставился на стрелу, пронзившую цель.       — Тише, и засунься обратно, — затянул его назад в куст Хидан. — Ещё на поле выбеги, чтобы тебя обстреляли.       — Хватит дёргать меня постоянно!       — Заткнись, тупица. Сиди и не отсвечивай, пока я тебя не спрошу.       На подмостке стояли лучники. Двигались они в определённый такт и в одной и той же последовательности движений. Трое парней и две девушки, у которых поверх белой уваги была повязана чёрная защитная пластина для груди из кожи. Внизу — широкие традиционные чёрные штаны со складками спереди, плотно обвязанные вокруг тонких талий.       — И какая из них? — прищурился Хидан, задав вопрос самому себе.       — А ты чё, слепой что ль?       — А ты чё, бессмертный что ль?       Девушка с краю была самой невысокой, и мунеате* на груди топорщилась сильнее, чем у позади стоящей. Держала спину крайняя лучница увереннее, ровнее. Прямая густая чёлка, толстый длинный хвост за спиной, округлое светлое личико.       — Вон она, — кивнул на неё Хидан.       — И как ты это понял? Я не сразу узнал Хинату. Никогда прежде не видел её в хакаме.       — Семенит своими лапками так же, как она, и пытается казаться выше.       Хината присела на колени, выпрямилась, высоко задрав голову, и с такой же ровной спиной поднялась, плавно, неспеша сделала три шага к краю шаркающим шагом, который был беззвучен из-за белых таби*, легко скользивших по деревянному настилу. Она держала длинный тонкий лук-юми в левой руке, наклонив его длинной верхушкой к полу под острым углом, прижимая к своему бедру, как и четыре тонкие стрелы, держа их за наконечники оперение вверх, почти параллельно наклону лука. Симметрия и синхронность как немаловажный атрибут лучника — Хината сосредоточено следовала правилам. Правая ладонь, которой стрелки натягивали при стрельбе тетиву, была облачена в перчатку, закрывающую только три пальца, которые непосредственно участвовали в натяжения.       Приблизившись к краю, она вновь опустилась на колени, на свой счёт оторвала бёдра от пяток, синхронно поменяв позицию лука, подняв его другим концом перед собой, и развернулась левым боком к мишеням, зафиксировав позицию сидя на полу. Все движения размашистые, невесомые, аккуратные, отточенные за долгие годы. Опустила лук в исходную позицию и, словно взмах птичьего крыла, плавным жестом уложила перед собой стрелы, педантично выровняв их от кончика к оперению. Мысли Хинаты, казалось, давно покинули пределы кюдодзё — они были вне пространства и времени, как и неспешность всех её действий. Вокруг неё вакуум без тревог и лишних чувств, отделяющий каждого лучника от мирской суеты.       Вытянула две стрелы за наконечник и прижал их к правому бедру, глядя прямо перед собой. Если бы не осторожность Хидана и Наруто, затаившихся в стриженом кизильнике, она бы их заметила. Опёрла лук вертикально на пол и прокрутила его по часовой стрелке, бережно придерживая несколькими пальцами тетиву, развернув его для стрельбы. Юми — очень длинный тонкий лук, длина которого подбиралась по росту лучника, но всегда превышала отметку в два метра. Рукоять его находилась ниже центра, разделяя его длину в пропорциях один к двум, где более длинная часть считалась его верхом, при использовании возвышаясь над головами стрелков.       Всё внимание Хинаты теперь временно было приковано к стреле — её правильном расположении у рукоятки, идеальное положение в руке параллельно полу — каждая мелочь имела значение. Не выпуская второй стрелу из ладони, крепко держа её за тупой наконечник, девушка взялась за кончик у оперения и протолкнула её вперёд до тех пор, пока не смогла зафиксировать у перьев тонкую нить тетивы.       — Какая же скукотища, — шёпотом запричитал Хидан, привыкший к более подвижные боевым видам искусства.       — Но это ей так подходит.       — Не то слово. Теперь мне понятно, откуда у неё скорость улитки в повседневной жизни.       Сжав свободную стрелу между пальцев левой руки в обратном направлении, — оперением к мишеням, — Хината опустила руку в перчатке к бедру и на счёт — раз, два — вновь придержала конец своей конструкции в руках, поднимаясь с пола, сначала поставив левую ногу, а правую подтянув следом, не забывая держать спину ровно.       — Да, блять, стреляй ты уже, — пыхтел в нетерпении Хидан, видя все её движения очень размыто.       Её взгляд наконец был обращён на мишень. Примерившись к её положению, не переставая придерживать в одном положении лук и стрелы, Хината расставила ноги шире плеч: вытянула по полу левую ногу, сделав полшага навстречу цели, и отодвинула правую, снова «проплыв» по полу. Дышала почти не заметно. Опустила немного лук, уперев его в левое колено, убрала лишнюю стрелу, к бедру, отсчитав нужное количество времени, и сжала тетиву, подняв лук на вытянутые руки. Натянув лук лишь наполовину, Хината выставила направляющую руку вперёд, держа стрелу над головой — пару секунд в таком положении. Натянув тетиву до предела, она опустила готовую к выстрелу стрелу к щеке, прицелилась, несмотря на лёгкую дрожь от напряжения в руках и плечах, и выстрелила. Юми прокрутился в ладони, ударившись тетивой о предплечье с тыльной стороны руки. Хината стояла неподвижно, пока стрела не пробила мишень.       — Наконец-то. Чё там по меткости? — щурился Хидан, хотя вообще не видел светлую стрелу на фоне кольцевой отметки. — В мишень хоть попала?       — Почти центр, — хриплым от удивления шёпотом ответил ему Наруто. Вытаращившись с любопытством на Хинату, повторяющую все движения по кругу для следующего выстрела, он дышал часто. В его глазах появился интерес, который он раньше никогда не испытывал по отношению к Хинате.       Выстрел — стрела пронзила белый круг в центре.       — Хината-чан потрясающая, — вздыхал он, уже позабыв о скуке, которую испытывал десять минут назад. — Теперь я понимаю, почему некоторые, знающие Неджи, так нахваливали Хьюговскую меткость.       — Да, молодца Мышь. Хоть где-то она крута. Мне пора идти.       — Куда ты? — Наруто пополз следом за Хиданом, вновь пробираясь через тонкие ветки.       Хината услышал шорох и испуганно обернулась, едва не выронив стрелу, но за покачивающейся листвой никого не было видно.       — Нужно кое-куда сходить. Не ходи за мной по пятам.       — Ладно, — обиженно согласился с ним Наруто.       Хидан выкарабкался из кустов, отряхнувшись от листьев и сухих цветов, и пошёл на другой конец школьного двора. Наруто проследил за ним, прячась за углом, и каково было его удивление, когда Мацураси навестил клуб кендо.       В здании, где занимались кендисты, эхом гуляли вскрики, которыми спортсмены сопровождали удары синаем по противнику. Стены сдерживали весь натиск, но стоило Хидану открыть дверь, как рёв переплетения звуков волной вырвался наружу, обдав Мацураси своим зарядом.       Стоя друг напротив друга, двигаясь осторожно по кругу, пока не сойдутся для удара, ученики кружили по залу в темно-синих тренировочных куртках и широких брюках-хакаме, поверх которых была повязана защита. Хидан снял ботинки, поднялся на тренировочное татами и подошёл к первой же попавшейся паре, остановив их бой. Это было грубое нарушение с его стороны, за которое Хидана ждало серьёзное наказание от тренера, но прежде, чем отхватить сильные удар бамбуковым мечом, Мацураси должен был найти этого учителя.       — Эй, пацаны, — обратился он к ним, перекрикивая шум, — где тренер?       За шлемами с защитной решёткой Хидан не мог разглядеть их изумлённые лица. Один из парней учтиво поклонился, растерявшись в самом начале, и указал рукой в плотной перчатке в сторону, где по его предположению мог быть сенсей.       — Лады. Спасибо, — улыбаясь, поблагодарил их Хидан, воодушевлённый предстоящей встречей. — Продолжайте.       Даже без очков Мацураси заметил в указанной стороне стоящего у стены высокого мужчину, который выделялся отсутствием повязанной поверх кендоги защиты. Скрестив руки у мускулистой твёрдой груди, сенсей пристально наблюдал за младшими, корректируя их действия в случае ошибки. Тренер зевнул, прикрыв рот изуродованной ожогами правой ладонью, и в уголках его выразительных тёмных глаз собрались слёзы. Мужчина не спал со вчерашнего дня, а скорые экзамены обязывали усилить тренировки перед вынужденным перерывом клубной деятельности. Хмуря густые прямые брови, он оглядел длинный зал и встрепенулся, заприметив приближающегося к нему Хидана. Коротко стриженный брюнет попятился назад, судорожно вспоминая пути возможного отступления.       — Мы закончили, Учиха-сенсей, — хором отозвались первогодки и поклонились.       — Молодцы. Отработайте поочерёдно оудзи ваза. Если кто-то спросит — вы меня не видели. Камаэ!       Учиха Обито был очередным выкидышем клана Учиха, которого не приняла основная семья, считая его позором и бастардом изменщицы матери, но который отлично уживался с предусмотрительным Итачи. От знаменитой фамилии Обито почти ничего не унаследовал — ни высокомерия, ни жадности, ни тщеславия, только внешние фамильные качества: тёмные глаза, жёсткие чёрные волосы, белую кожу и красивые, но более мужественные черты лица. Но так было раньше, до пожара, который мужчина пережил в возрасте двенадцати лет, оставившему на половине его тела и лица грубые отметины, перечеркнувшие в нём всю внешнюю привлекательность.       — Куда ушёл сенсей? — выкрикнул свой вопрос Хидан. Ученики пожали плечами. — Ну и похуй, сам найду…       Нашёл он Обито в раздевалке. Мужчина разочаровано вздохнул, стараясь игнорировать шумного бывшего ученика и нынешнего коллегу. Да, Хидан давно уже работал на Итачи, ещё со времён поступления в старшую школу, покинув отцовский ненавистный дом. Обито и приметил паренька, оценив его гибкость, силу, поставленные удары и выносливость, только вот с характером промахнулся, но было уже поздно.       — Здоров, Шашлычок, — Обито злили дурацкие клички, которые выдумывал скудоумный Хидан, — пришлось погоняться за тобой. Скучал?       — Вечность бы тебя не видел…       — Но я тут. Можем не обниматься, я тут по делу. Возьми меня обратно в кендо, Обито.       — На за что. Недавно только закрыли судебное дело. Мне хватило с тобой мороки.       — Судебное дело?       — Забыл? — поразился Учиха. Вспомнив, кто перед ним, он растёр шрам на лице, потрепав лысоватую из-за ожога бровь, и выпрямился во весь свой рост. — Ты едва не сломал парню позвоночник, посмев напасть на него без защиты и вне площадки. Это противоречит философии кендо. Твой синай разлетелся в щепки — я тебя гневу учил?       — Ничему ты меня не учил, не пизди. Как прикрыть тебя надо, то ты не против моего гнева. Меня в прошлый раз вон как отмудохали. Кровью ссал несколько дней. А шли они к тебе.       — Я не просил тебя о помощи, — зарычал Обито. — Ещё и сдал меня Какаши.       — Это я специально. Не благодари.       — Вали отсюда, пока я тебя не покалечил. Хотя забыл, что ты уже калека. Меч вообще хоть в состоянии держать?       Обито недобро улыбнулся. Подслеповатый правый глаз, пострадавший в огне, сощурился в улыбке сильнее.       От накатывающей злости Хидана затрясло. Он коснулся изгиба локтя на своей левой руке и сжал пальцы. На мгновение ему показалось, что он до сих пор ощущает ту боль, пожирающую его плоть и кости изнутри.       — Могу доказать, что я в состоянии не просто держать меч, но и хорошенько им тебя отпиздить на глазах у мелких.       — Договорились. Если выиграю я — ты покидаешь зал и больше здесь не появляешься.       — А если выиграю я? — Обито развёл руками на его вопрос. — Отсосёшь мне тогда?       Сильный удар кулаком под дых, но Хидан даже не пошатнулся. Немного сгорбившись, он глухо злорадно рассмеялся.       Обито разогнал учеников в центре зала, освободив для поединка один из квадратных сегментов, расчерченных на полу. Около них собралась любопытная толпа.       — Фудзии, вы займёте место судий на время, — подозвал к себе Учиха двух учтивых братьев среднего роста с почти бритыми круглыми головами и «раздутыми» лицами, как после высказался о них Хидан. Братья Фудзии ему поклонились. — Одолжите Мацураси богу*.       — Нет, — Хидан решительно отмахнулся от одного из Фудзии, уже потянувшего узел до-химо на плече твёрдого нагрудника. — Мне она не нужна. Только синай. Только хардкор.       Парень застыл в нерешительности, оглянувшись на сенсея.       — Как хочет, — Обито вяло улыбнулся, — он любит получать по лицу.       Хидану протянули синай — муляж меча, представляющий из себя четыре бамбуковые полосы, соединённые воедино кусками кожи, с кожаными чехлами на длинной рукояти и защитном наконечнике. Обито взял свой, именной. Противники встали напротив друг друга на расстоянии, взявшись за рукоять бамбукового меча обеими руками, и выставили синай под острым углом навстречу друг другу.       — Рэй! — объявили поклон фехтовальщиков в знак приветствия. Хидан сделал его нехотя.       — Сонке! — скомандовал один из импровизированных судей, и мужчины сели на корточки, не опуская меча. — Хаджиме! — следующая команда, и поединок начался. Мацураси и Учиха сделали три шага, скрестив мечи, оставив левую ногу позади.       Обито двигался осторожно, медленно обходя Хидана, зная силу и ловкость, с которой он наносил рубящие удары. Без защиты пропустить такой будет весьма травматично, особенно если Мацураси решит атаковать голову мужчины. Обито мог надеяться только сам на себя и свою реакцию. Ещё и перешёптывания за спиной отвлекали. Провести поединок без свидетелей было бы куда разумнее, но пути назад уже не было.       Устав ждать, Хидан с криком сделал выпад к Обито, занеся меч назад, чего в общем-то делать опасно, особенно против опытного тренера, который тут же воспользовался моментом и нанёс удар в торс, пока Мацураси был открыт. Опасно это было для всех, но не для Хидана. Он вообще был странным человеком, словно зависимым от боли, и чем больше он её получал, тем сильнее становился. Бамбуковый меч со свистом рассёк воздух, и Хидан ударил по левой руке попытавшегося отшагнуть на безопасное расстояние Учихи, но всё равно наконечник хлестанул по коже чуть ниже укороченного широкого рукава тёмно-синей куртки-уваги. Почти рассёк — сила удара неимоверная.       — Решил и меня калекой сделать?       — Было бы неплохо! — воскликнул взбудораженный Хидан.       — Тогда и я сдерживаться не собираюсь.       Синаи хрустели, сталкиваясь друг с другом. Руки Хидана уже покраснели, покрывшись кровоподтёками, и рёбра Обито распространяли по телу тупую сковывающую боль, а они всё кружили по площадке, истекая потом и взмахивая мечами, позабыв об обороне.       — Я уже запутался, Учиха-сенсей! — отчаянно закричал один из судей.       — Я тоже не успеваю за ударами! — поддержал его брат. — Ямэ! Ямэ! — командовал он, требуя остановить бой, который уже не походил на благородное искусство фехтования, а напоминало избиение.       Обито сделала глубокий вдох, расправив ноющие, почти онемевшие от боли рёбра, и сделал широкий выпад на правую ногу, почти скользнув босыми стопами по мокрому от пота полу. Наконечник синая уткнулся в горло, чуть левее кадыка Хидана, вызвав кашель у мужчины. Все застыли.       — Цки-ари! — радостно возвестил о колющем ударе Фудзии, словно он предвещал чистую победу.       Красные глаза Хидана потемнели. Тяжело сглотнув горьковато-кислую слюну, собравшуюся после неприятного удара в гортань, он просто опустил синай на голову Обито, которую тот не успел убрать от рубящего удара. Учиха-сенсей сел на корточки, едва не потеряв сознание.       — Не стоило от тебя ждать благородства. Ты всегда идёшь против правил, — признал свою ошибку Обито, пошатываясь встав.       — Так что, берёшь меня?       — Если обещаешь слушать меня на соревнованиях. На тренировках будешь спарринговаться исключительно со мной, чтобы не калечить учеников.       — Договорились, — обрадовался Хидан, хлопнув по ладони Учихи, закрепив договор крепким рукопожатием. — Вечером продолжим наш спор? — шёпотом предложил Мацураси с жадной улыбкой на лице.       — Я из тебя кишки достану, — раздражённо согласился с ним Обито, продолжая трясти рукопожатием. Их недобрые смешки и плотоядные взгляды пугали ни о чём не подозревающих учеников.       Хината покинула клуб, задержавшись на уборке, поэтому уже не надеялась, что Наруто дождётся её, тем более в такую жару. Но парень сидел в тени на ступеньках школы напротив ворот и задумчиво перебирал свои короткие волосы над затылком. Когда Хината свернула с дорожки и подошла к лестнице, Узумаки улыбнулся несвойственной ему сдержанной, немного ленивой улыбкой.       — Хорошо потрудилась, Хината-чан. — Наруто поднялся со ступеней, спустился к ней и протянул руку, чтобы забрать рюкзак, но Хината с непривычки отшатнулась. — Ты чего?       — Прости. Я не… Я смущаюсь, — шепнула она, выдавив из себя правду.       — Я тоже. Но спасибо, что призналась. Теперь понимаю, что дело не во мне. Ты голодна?       — Немного.       — Любишь рамен? Знаю одно место, где огромные порции. Такие огромные, — Наруто вновь стал весёлым мальчишкой, активно жестикулируя в разговоре, — что ты вряд ли осилишь всю миску.       — Недооценивай меня, Наруто-кун, — возразила Хината, идя рядом на небольшом расстоянии.       Узумаки был не очень высоким, но из-за своего маленького роста девушка смотрела на него с восторгом снизу вверх. Ей было плевать, какую глупость он говорит теперь. В теле ощущалась усталость, а на душе — подъём сил.       Рамен тем душным летним вечером был восхитительным.

***

      Сакура устало плелась по школьной дорожке под деревьями. Слабый ветерок щекотал длинную вспотевшую шею, играя выбившимися из высокого хвоста короткими розовыми прядями у затылка. Её монотонный шаг сбился, когда девушка услышала свист. Громкий, пронзительный и яркий свист, пронзивший душный воздух, как копьё прохлады, развеяв дремоту усталости. Сакура обернулась на звук, заблудившийся между крон деревьев.       — Здесь я! — мужской голос звал её. — Правее смотри!       На вершине высокого каменного забора за задним школьным двором сидел худощавый юноша и махал ей длинной рукой. Сакура подошла к нему, вскинув голову, и откинула с глаз редкую чёлку.       — Привет, красотка, — пропел паренёк, — хорошая погодка…       У него были длинные прямые золотистые волосы, часть которых он закреплял сзади резинкой, и чёлка, которая постоянно падала на одну сторону лица, как у Ино. Ровная кожа с лёгким, равномерным загаром, вытянутое лицо с крупными, но по-женски мягкими чертами и большими раскосыми голубыми глазами с задорным блеском.       — Для гостей у нас есть ворота, — недовольно буркнула Сакура, заметив на груди его белой рубашки знакомую золотую нашивку с эмблемой академии неподалёку.       — Я тут с неофициальным визитом. — И на его лице растянулась лукавая, привлекательная улыбка. Помотав ногой, юноша заглянул за спину Харуно. — Ты Хидана не видела?       «Хидана? Тогда понятно, что за тип передо мной. Лучше гнать его».       — Понятия не имею о ком ты. Вали давай, пока я дежурного учителя не позвала.       — Красивая, но лживая сучка, — покачал головой блондин. Сакура кинулась к нему, попытавшись схватить за ногу, чтобы скинуть с ограждения, а парнишка ловко заскочил на забор и отпрыгал в сторону, умело балансируя на узкой дорожке. — Тише ты, неугомонная. Не я тут лгун, а ты психуешь. Мне Хидан рассказывал, что возле него вьются парочка девчонок: первая очень красивая, но я с трудом в это верю, с его-то зрением, вторая — скучная, а третья — дура нервозная с приторно розовыми волосами.       — Дура нервозная?! Иди сюда, — пыхтела от злости Сакура, закидывая паренька поднятыми с земли камушками.       — Если увидишь его, то передай, что забегал Дейдара. Не могу дозвониться до него.       Не убедившись, слышала ли его Сакура, он схватил свою сумку, послал ей насмешливый воздушный поцелуй и спрыгнул на землю со стороны улицы. За его спиной при прыжке взметнулось облако жидкого золота, до этого покорно рассыпанное длинными нитями по плечам. Глаза Сакуры затянуло рябью от лицезрения такой пестрящей драгоценностью шевелюры, и Дейдара взбесил её ещё сильнее.       — Я в курсе, что эта мартышка скакала по забору в моих поисках, — преспокойно заявил Хидан на следующий день в ответ на возмущение девушки. — Он вечером сумел дозвониться. Ты произвела на него впечатление.       Сакура растеряно застыла. Радость от неожиданного комплимента от красивого юноши теплом разлилась по венам, вытиснув злость и обиду. Её обескуражила собственная способность резко менять мнение о человеке за каждую мелочь.       — Заявил, что более неуравновешенной сучки он в жизни не встречал, — оскалился Хидан, заметив, как успела расцвести от радости Сакура.       Внутри всё рухнуло. Грудь сжало так, что Харуно втянула воздух ртом со свистом. Румяное лицо девушки стало фиолетовым от стыда.       — Сакура, дыши, — подсказала ей Ино, похлопав по плечу. Не время было злорадствовать над подругой.       — Что ты, что друзья твои — отбросы, — сжала Сакура кулаки и покинула класс, пытаясь сдержаться и не ударить Хидана, закрепив за собой звание «неуравновешенной сучки».       — Я так не играю, — расстроился Хидан, надув губы. — Надеялся, что хоть по голове мне настучит.       — Хочешь я настучу вместо неё? — спросила Ино и толкнула его. С интересом глянув на синяки у глаза, она цокнула языком. — Ты коллекционируешь чужую злость на своём лице?       — Типо того. Проверяю других на прочность, — самодовольно оскалился Хидан. В кабинет вошла слишком молчаливая в последние дни Хината. — Вот только Мышь всё никак не доведу.       — Ты не забыл о нашем уговоре? — шепнула Ино, и Хидан поёжился, ощутив щекотку от её дыхания.       — Я своё слово сдержу. Это будет скоро. — Две пары наглых глаз уставились друг на друга с недоверием. Ино бы и дальше сверлила мужчину взглядом, но Хидан отвлёкся на Хинату, заведя с ней лёгкую, пустую беседу, не забыв упомянуть о том, что он вступил в клуб.       — А? Синяки откуда? — переспросил с насмешкой Хидан, щуря один глаз. — Обычные издержки клубной деятельности. Не паникуй, Мышара.       Наступил июль — пугающий и одновременно горячо любимый месяц третьегодок.

***

      Вечером седьмого числа седьмого месяца на улицах было шумно. Вдоль праздничных шатров были развешаны яркие бумажные фонари, покачиваясь на ветру в хаотичном танце. Тонкие стебли бамбука у садов, парков, школ и рек были увешаны цветными тандзаку — записками с желаниями, которых к ночи становилось только больше. Временно отстранившись от суматохи, Хината и Сакура навестили цветочный магазин семьи Яманака, над которым на втором этаже жила Ино — главный специалист по плетению изысканных причёсок. Девушка с детства любила составлять пышные букеты и заплетать волосы, умело справляясь даже с короткой стрижкой Сакуры. Танабата был отличным поводом совместить оба умения.       Сакура в своей красной юкате напоминала крону осеннего японского клёна, а широкий нежно-розовый оби подчёркивал хрупкость её фигуры и мелкие ветви сакуры, разбавляющие своим цветением хищный красный на тонкой ткани. Ино оплела её голову тонкой косой, заколов короткий замыкающий конец волос массивной заколкой в виде бутона рубинового пиона, с листьев которого свисали шуршащие гранённые бусины.       — Не слишком ярко? — смутилась Сакура, глянув в зеркало.       — Нет. Ты единственная, кого красят яркие краски, Сакура, — с восхищением выдохнула Хината, ожидая своей очереди.       — Как фонарик тётин* перед закусочной, — хихикнула Ино, отказавшись в этом году от чопорных заколок на полголовы. Она заплела свои пряди в форме объёмной розы, закрепив её «лепестки» тонкими шпильками с небольшими жемчужинами на верхушке. Её тёмно-синей юкате не хватало лишь россыпи звёзд, чтобы затмить своей красотой ясное ночное небо.       И только на Хинате в тот день было светлое одеяние — нежная сиреневая ткань с редким орнаментом аметистовой глицинии. Ино не стала трогать её распущенные блестящие волосы, вколов сбоку от чёлки заколку небольшого, почти прозрачного букета фиолетовой гортензии, убрав обрамляющую лицо прядь. При лунном свете её блёклые, почти бесцветные глаза обретали особое сияние, как два осколка холодного, но яркого ночного светила.       — Славно постарались для Наруто! — воскликнула Ино и дала пять Харуно.       — Ты не рада? — задала вопрос Сакура, заметив, как зажалась до этого прибывавшая в полном спокойствии Хината.       — Рада. Но не привыкла. Сердце уже не заходится так, как раньше, при взгляде на него. Теперь боюсь его прикосновений… Я странная? — обернулась Хината, спросив и заглядывая с надеждой в глаза изумлённых подруг. Странная — не то слово, что вертелось на языке у Сакуры. Это было тревожное чувство, будто всё повернулось не в ту сторону, и они перестали её понимать.       — Нет, конечно. У тебя нет опыта, потому и боишься всего нового. Расслабься. Время растворит все страхи, — поддержала её Ино. — Или тебе больше не нравится Наруто?       — Нравится! — с пылом воскликнула Хината и тут же покраснела, попытавшись успокоится. — Конечно, нравится. Всё по-прежнему.       — Вот и хорошо, — мягко, но скорее снисходительно улыбнулась Ино, — значит все наши старания не напрасны.       Но нравилась ли ему она — этот вопрос не давал Хинате покоя. Как она могла внезапно завоевать того, кто кроме Сакуры не замечал никого из девушек со средней школы. Кому она вообще может понравиться: любой разочаруется в ней сразу же, как только отношения зайдут слишком далеко. Хината знала все свои недостатки. Загипнотизировала себя ими, уничтожив все зачатки уверенности в себе. Вокруг все блистали красотой и открытостью, не боясь быть собой, а душа без красивой оболочки уже давно никого не интересовала. И всё у неё не так, как у других: нет уверенности и сексуальности, как в Ино. Нет решимости, силы и ума Сакуры, мудрого спокойствия Куренай. Ничего не было из того, что ей нравилось в других. Если нет ничего, то пустое место невозможно полюбить.       В толпе отыскать друзей оказалось трудно, но возможно. Крупный белый пёс выделялся среди людей, и некоторые его пугались, неожиданно натолкнувшись в толпе. Акамару — добрейший пёс, куда покладистей своего строптивого хозяина, с густой, немного вьющейся грубой белой шерстью, длинными тёмными ушами и крупной мордой с чёрным влажным носом, который он морщил, принюхиваясь к букету уже знакомых, но редких запахов. Акамару протяжно завыл и радостно завилял хвостом, потянув за собой Кибу, стремясь к знакомому аромату свежей говядины, мяты и земли.       — Потеряли нас? — кричал свой вопрос во всё горло Наруто, встретившись с девушками. Его лёгкая льняная хаори сочного оранжевого цвета было свободно повязана на узел, закрывая почти всю длину бёдер в широких, свободных тёмных брюках, а под низ Узумаки поддел белую футболку. Никогда раньше Хината не видела столь яркого солнца, светившего ей в полумраке на склоне дня.       Киба никогда не заморачивался с выбором одежды — это всегда были широкие футболки, удобные шорты и дзори — в жаркую погоду выбор обуви у каждого был не велик. Шикамару в своём нефритово-зелёном кимоно отлично смотрелся рядом со взрослой девушкой — Темари была старше его почти на два года. Высокая, с вечно серьёзным, немного строгим выражением лица и непослушными светло-русыми волосами — её строгость подчёркивало фиолетово-серая юката с чёрным поясом. На первый взгляд скучная до зевоты, которую сложно заметить в сумерках, но стоит вам посмотреть в её глубокие тёмно-зелёные глаза, как мысль о скуке тут же пропадала. Чоджи в медно-рыжем свободном хаори, за которым он пытался скрыть свою тучность, и после присоединившиеся Тен-Тен с Ли — выпускники этого года и хорошие друзья замкнутого Неджи. Не хватало только Шино и Хидана — двух близких друзей Хинаты, наверно потому она держалась немного в стороне от компании, и остальные не вспоминали о тихоне. Только Акамару покорно сидел рядом, навалившись на ногу Хинаты своей массивной, уставшей от долгой прогулки тушей.       — Спасибо, что ты со мной, — хвалила его Хината, и Акамару глядел на неё верными глазами, словно понимал каждое её слово. Незадолго до начала фейерверков, Хината присела на корточки, растянула края на ручной сумочке и достала небольшой пакетик с сушёными потрохами. — С днём рождения, — шепнула она собаке, угостив его лакомство с руки.       Акамару аккуратно слизал сухие куски. Хината чувствовала, как сердце пса бешено стучит в ожидании его самого большого страха. Киба обнял мохнатого друга, и по небу раздались выстрелы. Ночная тьма рассеялась, распавшись на яркие, разноцветные искры, уступив празднику, и мир вокруг замер, пока взрывные цветы переплетались, сменяя друг друга, и опадали вниз, как капли воды. Рядом Киба вытянул вверх телефон, на экране которого мелькал Шино, приобняв свою пожилую бабушку, заворожённые всё тем же действием в небе. И он здесь — любуется вместе с ними. Не хватает только Его.       Достав из сумочки телефон, она повернулась к фейерверкам спиной, пока раздавались гудки с видеозвонка.       Хидан устало сел на лавочку около металлического широкого помещения без дверей, в котором стояли разобранные машины. Воспользовавшись отсутствием солнца, он стянул с себя пропитанную потом футболку и закатал штанины рабочего тёмно-синего комбинезон, рукава которого были обвязаны вокруг бёдер. Хидан сел, глянув в сторону вспышек в небе, и зажал между губ сигарету. Фейерверки были хорошо видны, но и одновременно раздавались довольно далеко.       В боковом кармане на бедре завибрировал телефон. На большом экране высветилось фото Хинаты из мессенджера — скромная, счастливая улыбка в тени широкополой летней белой шляпы. Глаза закрыты, и густые чёрные ресницы лежат поверх округлившихся при улыбке щёк. Мацураси нажал зелёный скачущий значок и протянул его вверх по экрану — летнее фото девушки ожило, только теперь она стояла под ночным тёмным небом в светлой юкате, а лицо её было затемнено яркими вспышками за спиной.       — Чего тебе?       — Смотри! — радостно воскликнула Хината и указала пальцем высоко в небо, на минуту отвернувшись. — Красота!       — Мне видно тоже самое отсюда, — не воодушевился увиденным Хидан и выдохнул клуб дыма. Хината растеряно уставилась на него с экрана. — Что у тебя на башке? — прищурился он, разглядывая девушку. — Повернись на свет.       — Т… так? — крутанулась Хината, и вспышки фейерверков озарили акварельными бликами её лицо.       — Да. Что это? — насмешливо улыбался мужчина, нажимая на боковые кнопки, пока Хината поправляла волосы, чтобы понять, о чём он. Картинка замирала на мгновение, и видео снова начинало двигаться до нового нажатия.       — Это Ино сделала мне причёску. Красиво? — смущённо спросила она. За вечер никто не обратил внимание на украшенную серость Хинаты.       — Необычно видеть тебя такой. Но, — пожал он плечами, — вроде неплохо. По-девчачьи так, — наигранно сморщился он, вызвав улыбку у Хинаты. Не упустив возможности, Хидан снова сделал скрин.       — Хината-чан, ты чего стоишь отдельно ото всех? — голос Наруто Хидан узнал сразу. Узумаки подошёл к Хьюга и заглянул в телефон. — Ребята, тут Мацураси! Живее!       — Хидан, — с угрозой в голосе поправил его он.       Толпа собралась, почти вытеснив Хинату, зажав её со всех сторон, пытаясь попасть в диапазон камеры.       — Если что, нам тут весело. А тебе, надеюсь, нет, — подразнила его Ино, показав язык.       Все такие счастливые. Принаряженные.       — Мне похуй, знаешь ли.       — Эй, Хидан, ты слышал новость? — вновь влез Наруто, будто его вообще кто-то спрашивал.       — Какую? У вас садится батарея, и вы скоро оставите меня в покое? — предположил Хидан, снова затянувшись.       — Мы с Хинатой-чан встречаемся!       Дым защекотал гортань. Хината увела взгляд, растеряно покраснев, когда Наруто приобнял её, почти притянув к себе силой. Лучше бы вообще не звонила тогда. Зачем хвастаться своим весельем? Хидан злился на неё, особенно на её молчание в такой момент.       — Ого, — выдавил он из себя, растянув губы в зубоскальной улыбке, — тогда мои соболезнования, Мышь. Не прибей его раньше времени.       После звонка осталось неприятное чувство, будто это шоу было устроенно именно для него. Нет, не те ощущения. Хидан не сразу разобрался в себе. Скорее было ощущение предательства, словно все вокруг пытались избавиться от него. Отвадить его, как в самые первые дни. Вроде всё хорошо, все улыбаются, но гнильём откуда-то веяло. И сколько бы он не принюхивался, разыскивая источник, его вело по ошибочному следу, потому что всё давно смешалось в его голове, а в реальности не было никакого предательства. Но всё равно его преследовало неприятное чувство. Он помог Хинате, но радости от этого не испытывал.       Докурив сигарету, прежде чем приступить к работе, Хидан удалил все скриншоты, не испытав при этом ничего, и вернулся в душное помещение автомастерской, игнорируя букеты фейерверков, продолжавших озарять небо. Сегодня он был сыт ими по горло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.