ID работы: 941372

O. Lover

Смешанная
NC-17
Завершён
296
автор
Размер:
32 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 127 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава №3.

Настройки текста
Они медленно подходят друг к другу. Блондин слегка колеблется, брюнет же одаривает его хищной улыбкой, одной рукой резко притягивая к себе. Первый чуть ли не падает на второго, вовремя восстановив равновесие как раз в тот момент, когда их губы вот-вот должны были соприкоснуться. Танцор приподнял верхнюю губу в хищном оскале, обнажая зубы, отчего по спине Джона пробежали мурашки. Они двигались – бедро к бедру, слишком близко, слишком интимно – в ритме самбо, тягуче, размеренно, медленно. Рука Шерлока уверенно лежала на талии Джона, то и дело неуловимо прикасаясь кончиками пальцев к пояснице, Джон еле сдерживал себя от того, чтобы податься навстречу. - Теперь ты мой, только мой, Джон Ватсон, - жаркий шепот над ухом, и губы, эти прекрасные, соблазнительные губы, горячо прижимаются к шее, прямо напротив отчаянно бьющейся нити пульса, язык пробует на вкус, а затем его обладатель смачно оставляет засос на шее. - Твой, Шерлок, - почти стонет Джон и… просыпается. Рука на автомате тянется к оставленной во сне метке на шее, но ничего не обнаруживает. В следующую секунду Ватсон опускает взгляд вниз и… - Твою мать, - шипит он себе под нос. Проснулся он с внушительным стояком. Взволнованно оглядываясь по сторонам и с облегчением замечая, что Мэри в душе, Джон начал вспоминать анатомию человека, а именно все латинские названия костей черепа. Чтобы успокоиться. Когда Мэри, радужно улыбаясь, вышла из ванной, чмокнула доктора в губы и отправилась готовить завтрак, Джон, приведший себя в спокойное состояние, вздохнул. «Что есть такого в этом Холмсе, что мой организм выкидывает такие фортели? По отношению к мужчине. Приплыли, Джон Ватсон, теперь ты гей… Хотя, нет, подождите-ка, я бисексуал. Да уж, это намного облегчило проблему», - подумал Джон и отправился в душ. После сытного завтрака и поездки в метро, бывший военный привычно окунулся в рабочую атмосферу. На самом деле, больница – не морг, а значит, не самое неприятное место работы. Каждый день именно Джону почему-то попадались, мягко говоря, странноватые пациенты. Он уже подумывал о книге, воображение услужливо рисовало его, дающего автографы миловидным молодым девицам, в самом дорогом книжном магазине Лондона. Да вот только все никак руки не доходили, да и название не придумывалось. Сегодня же появление очередного пациента на пороге его личного (особая гордость Джона) кабинета еще раз доказало, что пора бы заняться писательством. В тот момент Ватсон спокойно себе попивал чай из подаренной ему на Рождество кружки с оленями и Санта-Клаусом. Дверь резко распахнулась, в кабинет влетел человек, за ним тут же влетели возмущенные голоса старушек и мамочек из коридора, Джон удивленно поднял взгляд на вошедшего и чуть не подавился чаем. Сразу же закашлявшись, он услышал, как закрылась дверь, превращая возмущения других пациентов в еле различимый гул, и вымученно уставился на преспокойно усевшегося на стул перед ним Шерлока Холмса. - Надеюсь, ситуация не настолько плоха и мне не придется делать вам искусственное дыхание из-за попадания чая в дыхательные пути, - довольно пофигистически отозвался Шерлок, а затем так же безразлично выдохнул: - Добрый день. - Добрый, - прохрипел доктор и осторожно выпил пару глотков чая, успокаивая горло. «Искусственное дыхание делать мне собрался, ублюдок, - мысли Джона были отнюдь не радостными. – Сначала женись на мне, а потом устраивай слюно- и воздухообмен». Шерлок сидел, глядя в стену куда-то поверх левого плеча Джона. Доктор тем временем без зазрения совести изучал лицо Холмса, с удовольствием отмечая, что уж кто-кто, а он, Джон Ватсон, намного приятнее внешне этого танцора. - Зачем вы пришли сюда, мистер Холмс? – наконец решил осведомиться он. - Разве мы не перешли на «ты»? – саркастично приподняв левую бровь, произнес Холмс. - Перешли, - совершенно спокойно, подстраиваясь под тон «пациента», как, собственно, доктор Ватсон и делал всегда, сказал Джон. – Но вы сами очень настойчиво хотите «выкать». Шерлок вдруг озорно, с чертиками в глазах взглянул на Джона, отчего у того сердце стремительно совершило путешествие в пятки, и внезапно тихо рассмеялся. - Действительно, - все еще улыбаясь, сказал он. – И это меня все, включая меня самого, считают самым внимательным. Мои поздравления, доктор Ватсон, вы меня обошли. Джон недоверчиво покосился на танцора. - Зачем вы пришли сюда? Видимо, прошли еще и без очереди, - вздохнул доктор, косясь на дверь, из-за которой уже не был слышен гул в коридоре. - Конечно, без очереди, ведь я не мог сидеть здесь еще целый час, ожидая приема. - На это заявление Ватсон закатил глаза к потолку. - Конечно же, - саркастичным тоном сказал Джон, - простоять в очереди – это выше Вашего королевского Высочества. Шерлок прищурился, окидывая бывшего военного взглядом. - Да вы дерзите мне. - Именно. - Думаю, мы с вами сойдемся. Джон что есть сил старался не покраснеть, настолько двусмысленно прозвучала фраза Холмса. - Вы же называли меня вчера идиотом, помнится, и не один раз, - продолжил разговор доктор, умоляя свое сердце не биться так громко; еще чуть-чуть – и Холмс все заметит, все поймет. «И тогда не избежать тебе великого унижения, Ватсон». - И откуда вы узнали про Афганистан? – быстро добавил Джон. - Ах, все-таки Афганистан, - довольно ухмыльнулся Шерлок. – Я так и думал. - Откуда вы узнали про Афганистан? – настаивал Джон, но его словно не слышали. Шерлок спокойно склонился, чтобы расшнуровать ботинок на правой ноге, одновременно бубня так, что доктору пришлось немного податься вперед, чтобы разобрать слова. - Вчера вечером мне пришлось совершить хорошую пробежку по Сити, - бормотал Холмс. – Конечно, поймать преступника мне удалось, но только в такси на пути к дому я почувствовал, что моя правая ступня отдалась болью, а вот сейчас еще и распухла. Ватсон поднялся со своего стула, обошел стол, по дороге ловко схватив маленький табурет с вращающейся сидушкой, и уселся прямо перед Шерлоком. - Давай сюда свою ногу, я посмотрю поближе. Холмс послушно устроил ступню на коленях у Джона и выжидающе всматривался в его лицо, словно ожидая приговора. Доктор осторожно прикоснулся к лодыжке, отмечая отечность, пробежался по пальцам ног, и танцор еле как удержал вздох. - Ничего страшного нет, - ответив на встревоженный взгляд пациента, сказал Ватсон. – Ушиб, не больше. Тебе нужно дать покой ноге, не нагружать ее, и почаще прикладывать пакетик со льдом к припухлости. Ну, и если уж боль будет совсем невмоготу, то обезболивающее по обычному рецепту. Через пару дней все должно пройти. - Черт возьми, - прошипел Холмс. – Значит, и сегодня занятие придется отменить. - Да, к сожалению, - пожал плечами Джон. – Но если и дальше хочешь танцевать, то лучше в этот раз вылечиться полностью. Могут быть осложнения, сразу предупреждаю. В пятницу также придется отлежаться, а вот на следующей неделе возобновишь занятия. Подожди, я нанесу успокаивающую мазь и сделаю повязку для усиления эффекта. Аккуратно встав с табурета и положив ногу Шерлока на сидушку, Джон прошел к шкафчику с медикаментами. Вернувшись и вновь усевшись на табурет, доктор с удивлением понял, что тяжесть ноги танцора на его коленях оказалась такой знакомой, будто бы Холмс все время вот так вот бесцеремонно укладывал на него ноги, пока они вместе… смотрели телевизор на диване, например. Картинка получилась настолько яркой, что уши Джона тут же порозовели, и он с остервенением принялся накладывать повязку. Когда все было готово, Джон вдруг вскинул голову: - Подожди-ка, ты сказал, что тебе удалось поймать преступника? Что происходит, Шерлок? Чем ты занимаешься? Холмс с тяжелым вздохом заключил мохнатую от бинта ступню в ботинки и посмотрел на доктора. - Я танцор, если ты не успел заметить такую очевидную вещь, то хочу взять свою похвалу обратно. - Нет-нет, мистер Холмс, вы не уйдете отсюда, пока не объясните мне все по порядку, - обе ладони Джона легли на колени Шерлока, взгляд синих глаз встретился с настороженным взглядом серых. - Вам действительно не следует этого знать, - отвернулся танцор, и Джон, осознав где были его руки, поспешно убрал их на свои собственные колени. - Шерлок, пожалуйста, мне очень хочется узнать тебя поближе, - сказал бывший военный, но тут же поспешно захлопнул рот. «Что со мной такое сегодня, черт возьми?! – выругался про себя Джон. – Уже и неоднозначные предложения ему делаю». - Я имел в виду получше. Да, мне очень хочется получше узнать тебя, - не обращая никакого внимания на торжествующую («Торжествующую?») ухмылку Шерлока, поспешно поправил себя Джон. - Я танцор, вся моя жизнь – в танце, - начал Шерлок. – Но мой отец долгое время работал с полицией, в детстве меня очень привлекала его работа, и он многому научил меня, в частности, научил меня дедукции. Это значит, - увидев недоуменное выражение на лице Джона, пояснил Шерлок, - что по мелким деталям, уликам, вещам я составляю полноценную картину о человеке, стоящем передо мной. И, пожалуйста, не нужно этих глупых вопросов про фокусы и трюки, я делаю это, опираясь исключительно на научные методы и логику. В вашем случае, буду честным, я полагался не только на дедукцию. Джон вопросительно поднял брови, и Шерлок был доволен произведенным эффектом. - С Майком Стэмфордом я знаком, потому что, помогая полиции сейчас, мне нужны консультация врача и местная лаборатория. Он любит мне рассказывать о его старых друзьях, коллегах, однокурсниках. В большинстве случаев я его не слушаю, но рассказ о неком «военном докторе» привлек мое внимание. И вчера я нахожусь в танцевальном зале, жду прихода моих «учеников», скажем так, и мне приходит крайне занимательное сообщение… Холмс достал из кармана пальто телефон, нажал пару клавиш и сунул под нос Джону. От: Майк Стэмфорд Помнишь, я рассказывал тебе о Джоне Ватсоне, военном докторе, с которым мы постигали азы медицинских знаний? Так вот, он сейчас в одном вагоне метро со мной, едет, как и мы со Стейси, к тебе на мастер-класс. Не могу дождаться того момента, когда вы встретитесь! Пробежав глазами по строчкам и подумав: «Сводник мелкий», Джон снова посмотрел на Холмса. - Ваша выправка, стрижка, чуть заметная, редко появляющаяся в момент волнений психосоматическая хромота на правую ногу и ваш загар подтвердили уже имеющуюся у меня информацию. - Как так… подтвердили? – тяжело сглотнул доктор. Выслушав все запутанные объяснения Шерлока, по мере которых глаза Джона округлялись все больше и больше, он и вправду уверился в неких магических силах сидящего напротив мужчины. - И значит, прошлым вечером вы сбежали с занятия потому, что помогали полиции ловить серийного убийцу? – все еще с сомнением спросил Джон, но, услышав совершенно твердый, без намека на ложь, положительный ответ на его вопрос, поверил окончательно, и следующие слова под впечатлением сами собой слетели с его губ. - Это восхитительно! Шерлок недоуменно уставился на Джона, и тот в прошествии некоторого времени будет с удовольствием вспоминать момент, когда он заставил Холмса удивиться. - Ты правда так думаешь? - Конечно, это было экстраординарно, совершенно потрясающе, - рука доктора сама собой потянулась к коленке танцора, но, вовремя одумавшись, повернула и почесала в затылке. - Люди обычно так не говорят, - Шерлок задумчиво скользнул взглядом по шее Джона, отчего у того сердце пустилось вскачь, а кровь устремилась к паху. - А как говорят? – почти прохрипел доктор, торопливо, уже второй раз за день припоминая латинский. - Пошел к черту, - буркнул Холмс, и они оба внезапно рассмеялись. В дверь раздался осторожный стук, и в кабинет заглянула Лина, молоденькая медсестра, одарившая Джона слегка застенчивой улыбкой. Шерлок тут же перестал смеяться. - Доктор Ватсон, боюсь, пациенты скоро начнут брать ваш кабинет с оружием, - сказала она, и Джон, все еще посмеивающийся, кивнул головой. - Скажи им, что до этого не дойдет. Я уже закончил с этим пациентом, скоро приглашу следующего. - Хорошо, - сказала Лина и юркнула за дверь. - Что же, работа не ждет, - Джон снова повернулся к Холмсу. – Тебе понадобится костыль или трость, я сейчас принесу… Он не успел договорить, как Шерлок поспешно вскочил со стула, с непривычки встал на больную ногу и с силой подавил стон. - Эй, осторожнее, Шерлок, - Джон тут же подхватил танцора под локоть и повел к выходу из кабинета. - Не нужен мне костыль, я и так справлюсь, - сквозь зубы пробормотал Холмс. - Да мы гордые, - рассмеялся Ватсон. – Давай заглянем в соседний кабинет, я дам тебе костыль, он необходим тебе сейчас. Это всего лишь временное неудобство. Шерлок согласно кивнул и подождал Джона в коридоре, ловя осуждающие взгляды ждущих пациентов. Через пару секунд в коридоре снова появился доктор, кинув пациентам сдержанную улыбку, и повел Холмса к лифту, почему-то все еще держа костыль у себя в руках. В лифте Шерлок попытался хотя бы на сантиметр отодвинуться от Джона, но тот крепко держал его за талию, смотря прямо перед собой. - Джон, - тихо сказал танцор, - может, ты дашь мне, наконец, костыль? Ватсон вздрогнул и рассеянно улыбнулся. Он был таким милым в тот момент, что Шерлок активно захлопал глазами, прогоняя несвоевременные мысли. - Я бываю рассеянным, признаюсь честно, - доктор протянул Холмсу костыль. – Главное, не давай нагрузку больной ноге. - Как скажете, доктор, - высоко подняв подбородок, усмехнулся Шерлок, и в глазах Джона в тот момент поселилось что-то такое большое и теплое, что танцор затаил дыхание. Двери лифта распахнулись, и они прошли к выходу из больницы. Джон осторожно ступал рядом, готовый схватить Шерлока, если понадобится. Взмах рукой – и кэб тут же затормозил у тротуара, и Холмс, неуклюже протиснув костыль вместе с собой на заднее сидение, высунулся из опущенного стекла. - Если станет скучно, - Шерлок чуть улыбнулся уголками губ, - приезжай ко мне, миссис Хадсон, моя домовладелица, угостит тебя ароматным чаем, а у меня найдется пару интересных историй. Джон просто кивнул, не веря своим ушам. - Бейкер-стрит, 221b, Джон, не забудь. Кроме того, частные уроки никто не отменял. Такси сорвалось с места, а в голове Джона все еще настойчивым похотливым роем кружились слова частные уроки, частные уроки, частные уроки…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.