ID работы: 9487280

Голубые глаза

Фемслэш
Перевод
PG-13
В процессе
11
переводчик
roynegation бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шарлотта миллион раз была на таких сборищах. Несколько лет работая в эскорт агентстве, она почти каждые выходные оказывалась на разных больших событиях Лондона. Сегодняшний вечер ничем не отличался от других — очередное открытие выставки и крайне влиятельный фармацевтический магнат. Конкретно этот клиент не входил в число её любимчиков. Помимо того, что он являлся генеральным директором Harcourt Empire, он к тому же был очень агрессивным и высокомерным. Его умение манипулировать людьми можно было считать своего рода искусством, а жажда власти умело скрывалась за неприкрытым обаянием. Шарлотте был знаком такой типаж, но Харкорт всё равно оставался одним из немногих, от кого у неё по коже бежали мурашки. Она держала с ним профессиональную дистанцию с самой первой встречи, сразу понимая, что необходимо выстроить границы. Он очень старался уговорить её на "особые услуги", предлагая цену втрое больше её обычной ставки, но Шарлотта уверенно придерживалась своего решения. Она была удивлена, когда Харкорт снова потребовал именно её, но быстро пришла к выводу, что он был из тех мужчин, которые никогда не слышали слова "нет" и считали её неповиновение возбуждающим. Шарлотта серьёзно раздумывала над тем, чтобы отдать его кому-то из коллег, но он оставлял хорошие чаевые, и она всё-таки решила, что может потерпеть пару часов. Он крепко держал её руку, когда они вошли в заполненную людьми галерею. Внутри было шумно, свет был тусклым, и Шарлотта едва удержалась от того, чтобы не поморщиться. Нужно было подумать, прежде чем смешивать две свои самые нелюбимые вещи — Харкорта и открытия выставок. Не успела она осмотреться, как оказалась в самом центре крайне богатой толпы. Шарлотта расправила плечи и уверенно двигалась среди дорогих костюмов, хорошо зная, что Харкорт любил выставлять её напоказ — ей нужно было как-то заработать чаевые. Через полчаса она с ума сходила от скуки. Пока один из джентльменов хвастался вечеринкой, которую устроил на одной из своих яхт, Шарлотта воспользовалась шансом незаметно осмотреться. Картины выглядели ярко, но при этом скучно, очередной художник-абстракционист старался слишком сильно. Когда она уже разворачивалась, чтобы рассмеяться вместе с остальной группой, ярко-голубые глаза зацепили её внимание. Она повернулась и на мгновение встретилась с самой изысканной синевой, которую ей доводилось когда-либо видеть. От быстрого движения у неё перехватило дыхание, и она нервно посмотрела по сторонам, чтобы найти источник собственной рассеянности. Харкорт резко потянул её за локоть, требуя внимания, и Шарлотта улыбнулась, заглядывая в его холодные серые глаза, прежде чем присоединиться к разговору. Спустя сорок пять минут её без слов отпустили, потому что разговор перешёл к теме бизнеса. Шарлотта уже привыкла к этой рутине, зная, что где-то через час Харкорту станет скучно от говорильни, и он найдёт её сам. Она медленно дрейфовала сквозь толпу к бару, отчаянно нуждаясь во втором бокале вина. Добравшись наконец до него, она улыбнулась барменше Нэнси, с которой они встречались на таких же приёмах раньше. Иногда, когда в баре почти никого нет, они делились друг с другом секретом профессий или курили на заднем дворе. Чаще всего Шарлотта знала других работников, и они были только за небольшую передышку на перерыве. Нэнси ухмыльнулась, заметив её, и сразу же достала из-под барной стойки её любимое белое вино. Она налила щедрую порцию Шарлотте, и та, подмигнув, оставила приличные чаевые в кармане её рубашки. Нэнси признательно кивнула, но взглядом показала на длинную очередь, выстроившуюся у бара, и послала виноватую улыбку. Поняв намёк, Шарлотта сделала глоток и отступила. Она вздохнула и осмотрела толпу ещё раз, чтобы найти те голубые глаза, которые поймали её внимание раньше. Нахмурившись от разочарования, она развернулась к стеклянным дверям, выстроившимся у задней стены, надеясь немного передохнуть. Поток свежего воздуха казался раем для её разгоряченных щёк, и Шарлотта оперлась о перила балкона, прежде чем взглянуть на звёздное небо. Ну, если его можно было называть "звёздным", потому что городские огни всегда светили слишком ярко. И всё же это имело успокаивающий эффект, и Шарлотта одобрительно хмыкнула. Когда она взглянула в сторону, то столкнулась с пристальным взглядом голубых глаз. Дыхание сбилось, и она почти подавилась вином. Женщина была очень красива — и Шарлотта не могла отвести взгляд от неё и её позабавленной улыбки из-за провала Шарлотты с вином. Застенчиво улыбнувшись, она попросила у каждой едва видимой звезды, чтобы женщина подошла поболтать. Ждать долго не пришлось, потому что женщина вскоре оказалась рядом и подняла свой бокал с красным вином к бокалу Шарлотты в безмолвном тосте. Покраснев, Шарлотта сделала то же самое, наблюдая, как стекло ударилось друг о друга с характерным мягким звоном. Они пили вино в комфортной тишине. Шарлотта старалась не выставлять себя дурой и делала маленькие глотки, чтобы успокоить нервы. Она никогда не нервничала, и это незнакомое чувство сбивало её с толку. — Нужна передышка от толпы? — спросила женщина невероятно низким голосом. Шарлотта вздрогнула. — Боже да, слишком много эго и слишком мало для них места. Женщина мягко рассмеялась, и Шарлотта сразу же попала в зависимость от этого звука — у неё появилось непреодолимое желание услышать его снова. — Я понимаю, о чём ты. Три сотни людей говорят на одни и те же три темы. Не знаю, как можно это вытерпеть, — она сделала паузу, прежде чем продолжить: — хотя вино помогает. — Она улыбнулась. — Ты должна рассказать мне, как тебе удалось заполучить такую щедрую порцию. Она кивнула на почти полный бокал Шарлотты. Та послала ей игривую улыбку и поддразнила: — Как смело просить раскрыть все секреты, даже не зная моего имени. Мы часто пересекаемся с барменом Нэнси на таких мероприятиях, и она всегда наливает мне чуть больше. Женщина кивнула. — А, значит Нэнси. Нужно будет запомнить для следующего раза. Ты часто бываешь на открытиях выставок? Шарлотта сделала глоток вина, раздумывая над ответом. — Достаточно часто, но, если честно, это совсем не моё. Мне никогда особенно не нравился абстракционизм, но современные художники только его и пишут или рисуют в последнее время. Не знаю, может быть, у меня просто нет вкуса, или я его не понимаю, но мне больше нравятся простые реалистичные картины, — она покраснела из-за собственного признания. Ухмылка нарисовалась на лице женщины, и она заговорщически наклонилась чуть ближе. — Конкретно эта галерея кажется мне невообразимо скучной, — с улыбкой она спросила: — Тебе нравится фотография? Ты видела коллекцию сзади? Брови Шарлотты подскочили вверх от удивления. — Обожаю, на самом деле. Мне нравится сама идея того, что можно остановить время и поймать момент. Думаю, мне нравится достоверность, усилие, чтобы найти самую суть. Я, если честно, думала пройти курс фотографии в колледже, но так и не записалась. Не знала, что здесь есть галерея. Ты уже её видела? Женщина с энтузиазмом кивнула. — Да, и думаю, она очень неплоха. Это не часть основной экспозиции, но она открыта. Тебе следует сходить посмотреть. Там немного тише, чем здесь, если ты хочешь сбежать от толпы. Шарлотта допила остатки вина одним глотком, заметив, что по-настоящему наслаждается разговором. — Я схожу, — улыбнулась она. — Такие события иногда выматывают, поэтому я спряталась здесь. Её собеседница также допила своё вино. — Согласна. Обычно я сбегаю пораньше, чтобы посидеть дома с книжкой. Или хотя бы ненадолго выхожу на улицу. Громкий смех прервал их разговор — двери распахнулись, и на террасу ввалилась большая группа людей, которые сразу же стали щелкать зажигалками и заполнять пространство собой. Шарлотта и её спутница отошли вглубь террасы, ближе друг к другу и подальше от толпы. Шарлотта закатила глаза, а женщина только покачала головой и облокотилась о перила рядом с ней. — Какую книгу ты сейчас читаешь? — спросила Шарлотта, наклоняясь ближе к её уху. Чужой смех, казалось, отскакивал от стен вокруг них. На мгновение Шарлотта подумала, что слабый румянец поднялся по шее её спутницы, когда та подалась назад. — Я сейчас читаю довольно неплохую книгу, и поэтому почти опоздала на это открытие. Она называется "Женщина в окне", слышала о ней? — Она классная! Я прочла её месяц назад и отходила ещё три дня. На каком ты моменте? — Без спойлеров! — улыбнулась женщина и наклонилась чуть ближе. — Я почти её закончила, и только что раскрылось, что случилось с семьей героини, из-за чего у неё агорафобия. Мне казалось, я знаю, что произошло в доме её соседей, но теперь я уже не так в этом уверена. Мне нравится, что нельзя сразу понять, что реально, а что она придумала. Шарлотта повернулась, и их лица оказались очень близко друг к другу. — Да! Я постоянно прокручивала в голове, что случилось, и, врать не буду, это хороший сюжетный поворот, я его не ожидала. Я почти всегда догадываюсь, но не в этот раз. Люблю такие книги, — она широко улыбнулась. Они стояли настолько рядом, что она могла ощутить слабый аромат духов собеседницы. — Я тоже, — мягко ответила та. Двери снова открылись, впуская на террасу волну шума, и Шарлотта могла видеть Харкорта, который направлялся к бару, а это значило, что вскоре он будет искать её, и нахмурилась. — Что-то не так? — спросила женщина у самого её уха, заставляя вздрогнуть. — Тебе холодно? Шарлотта прикусила нижнюю губу, взглянув в голубые глаза с грустью от того, что приходится прервать этот разговор. — Я должна вернуться внутрь. Женщина серьёзно кивнула. — Ах, кто-то, должно быть, скучает по тебе, — в её голосе прослеживалась печаль, которая задела Шарлотту. Она медленно покачала головой. — Я не думаю, что он способен по кому-то скучать, — сделав паузу, она взглянула в чужие глаза, — и я точно не скучаю по нему. Воздух казался наэлектризованным, и женщина облизнула губы — Шарлотта проследила за этим движением. На короткую секунду создалось впечатление, что время остановилось, накрывая их обеих. Но мгновение было прервано новым потоком людей, прибывшим на террасу, чтобы присоединиться к предыдущей группе. Стало тесно, а голоса стали громче. Возле дверей ощущалась жара, которая была внутри. Шарлотта прикоснулась к локтю женщины. — Погоди, — нервно начала она, — я так и не услышала твоего имени. — Ну, раз уж ты рассказала свой секрет, — поддразнила та. — Изабелла. — Изабелла, — повторила Шарлотта и ухмыльнулась. — Шарлотта. Приятно познакомиться. Она убрала ладонь и резко вздохнула, когда Изабелла легко взяла её за руку. — И мне очень приятно. Двери распахнулись, и Шарлотта увидела, как Харкорт ищет её в толпе. — Мне пора, — сказала она, опустив взгляд и вдруг осознав, что они по-прежнему не убрали рук. Изабелла кивнула и разомкнула пальцы. — Шарлотта? Шарлотта подняла на неё взгляд. — Не забудь сходить посмотреть в фотогалерею, я думаю, тебе понравится, — с этими словами она ушла, потерявшись в толпе за дверями. Шарлотта не могла побороть дрожь от холода, прежде чем уйти внутрь и найти Харкорта. Она была права — как только она нашла его, он тут же уверенно потащил её за собой для нескольких разговоров, занявших ещё час. Шарлотта старалась вовремя кивать и не упускать нить скучной болтовни. В то же время она была не в силах справиться с искушением постоянно проверять безликую толпу, чтобы увидеть Изабеллу. После особенно выматывающей беседы с очередными мужчинами в костюмах, Харкорт подошёл к более серьёзным джентльменам, чтобы обсудить что-то приватно. От жесткости, которая промелькнула в его лице, когда он равнодушно велел ей уйти, по коже прошёлся мороз. Харкорт и его партнёр исчезли за углом. Шарлотта не была уверена, что он с ней закончил, поэтому решила ещё какое-то время поблуждать по залу на случай, если его встреча будет короткой. Она огляделась и вздохнула, не обнаружив Изабеллы поблизости. Но зато она заметила небольшой указатель у левой от себя стены, который обозначал фотогалерею, и, улыбнувшись сама себе, направилась прямо туда. Завернув за угол, она нашла небольшую комнату с фотографиями, в которой лишь приглушенно слышались голоса из зала. Изображения были живыми и захватывающими; умиротворенные пейзажи украшали одну стену, в то время как на другой висели фото счастливых лиц всех цветов и разных национальностей. Шарлотта тут же влюбилась в них, неторопливо рассматривая каждую фотографию и тихо двигаясь вдоль стены. Третья стена заставила её остановиться. На каждом фото — те изумительные глаза, которые она искала в толпе. Десятки кадров с Изабеллой, которая смеётся и играет с людьми со всего мира, которая что-то готовит, строит дома и школы. Они были прекрасны. Шарлотта не знала, сколько так простояла, пока наконец не обнаружила табличку "Радость, Изабелла Фитцуильям". Она была слишком отвлечена, чтобы услышать чьи-то шаги. — Тебе нравится? — спросил мягкий голос за спиной. Шарлотта обернулась и встретилась взглядом с голубыми глазами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.