ID работы: 95155

Маскарад: Линии Крови

Джен
NC-17
Завершён
71
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
216 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 211 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 9. По следу Баррабуса

Настройки текста
Золотой Храм находился в конце улицы, и Кейри направилась прямиком туда. Брудже не пришлось долго искать нужное ей здание – достаточно было спросить пару прохожих – благо, поздним вечером на улицах Китайского квартала было довольно многолюдно. Золотой Храм представлял собой небольшую деревянную пагоду, окрашенную в красный цвет и отграниченную от улицы высокой каменной стеной. Впрочем, в стене имелись ворота, украшенные изображениями восточного дракона и какой-то большой длиннохвостой птицы, похожей на фазана. Они не были заперты, так что Кейри без проблем прошла во внутренний двор. Внутренний двор Золотого Храма пересекала неглубокая канавка, через которую был перекинут деревянный мостик, являющийся, скорее, чисто декоративным элементом, так как взрослый человек мог бы легко перепрыгнуть через воду. Пейзаж оживляли несколько серых валунов и маленьких декоративных деревьев бонсай. А напротив ворот находился маленький деревянный домик (кстати, за ним стояла еще одна стена), и Кейри решила зайти туда, поднявшись на крыльцо и отворив деревянную двустворчатую дверь. Изнутри помещение выглядело довольно скромно, и по площади было примерно таким же, как и первая квартира Кейри в Санта-Монике. А у дальней стены стояла женщина. Чутье подсказывало Брудже, что это не человек. Но и не Сородич. Это, судя по всему, Квей-Джин, точнее, Минг Жао. Кейри окинула взглядом обитательницу комнаты, пока что стоявшую к ней спиной. Она была брюнеткой, ее черные волосы были собраны на затылке и заколоты длинными китайскими шпильками. Платье вампирше сразу не понравилось. Зелененькое такое, с желтенькими цветочками, с подолом почти до самых пят. Вот только сквозь глубокие разрезы отлично видны изящные ноги Минг Жао. И если бы только ноги... Спина практически голая, едва ли не задницей можно любоваться. Через секунду Квей-Джин повернулась к Кейри лицом, дав той шанс рассмотреть себя спереди. Ага, на груди платье имеет тоже довольно откровенный вырез. А подол спереди вообще красный, с голубыми пуговицами. Брр, полнейшая безвкусица. Так, а теперь перейдем к морде лица… На вид Кейри дала бы ей примерно тридцать лет, однако Минг Жао могла быть и старше. Азиатский тип лица, кожа бледная… нет, это еще мягко сказано, – белая, как мел (как, впрочем, и на всем остальном теле). Лоб полностью свободен от волос. Губы намазаны ярко-красной помадой. А макияж-то, блин, какой! Вокруг раскосых зеленых глаз такие же красные тени, идущие к вискам. Черная, под стать волосам, тушь четкой линией проходит по ресницам и краям век, выходящей за наружные края глаз и слегка приподнимающейся вверх. Такая же тушь и на бровях – они смотрелись как две почти прямые линии, внутренние концы которых были слегка приопущены, придавая их владелице немного суровый и сердитый вид. «Тебе бы, дамочка, на панели работать», - подумала Кейри. Может быть, кому-то манера Минг Жао одеваться и краситься могла бы и понравиться, но вот привыкшей к простой и удобной для драк уличной одежде Брудже весь этот наряд казался совершенно дурацким, достойным разве что женщины легкого поведения. Конечно, виду вампирша не подала. Как-никак, она помнила, кто перед ней, и решила быть поосторожнее… по крайней мере, сейчас. Минг Жао (а Кейри была на все сто процентов уверена в том, что это именно она) первой прервала молчание: - Добро пожаловать, Сородич. Благодарю тебя за то, что ты проявила уважение к нашим традициям и объявила о своем присутствии в моих владениях, - голос Квей-Джин был высоким и мелодичным. – Я – Минг Жао, Высшая Жрица народа Чайнатауна. Могу ли я предложить тебе чего-нибудь? Может быть, чаю? - Нет, спасибо. - Ах да, правильно. Твое племя пьет лишь кровь смертных, не так ли? Вы больше не можете наслаждаться простыми радостями мира смертных. Какая досада, - в голосе Жрицы прослушивались язвительные нотки. - А ты – можешь? - Да. Мы, Квей-Джин, похожи на вас, Сородичей, куда меньше, чем вы предполагаете. - Но ведь вы - тоже вампиры? Перед тем, как ответить, Минг Жао презрительно (по крайней мере, так показалось Кейри) усмехнулась: - Мы – сверхъестественные существа, но это не значит, что мы похожи на вас. Мы – те, кто вернулись при помощи Второго Дыхания ради некой цели. - Второго Дыхания? - Второе Дыхание – наше возрождение в сверхъестественном обличье. Это – духовное возрождение, а не жалкий кровавый ритуал для распространения презренного проклятия. «Вот, сука!» - О, я врубилась. Вы, типа, ангелы, а мы – просто жалкие кровососы, так!? – Кейри с трудом сдержалась, чтобы не обматерить собеседницу. - О нет, дорогой Сородич. Ты неправильно поняла меня. Я не хотела проявить неуважение. - Вот это другое дело. Значит, еще при жизни вы решаете превратиться в сверхъестественное? - У нас есть некоторое сходство. Квей-Джин питаются тем, что есть в крови, да… Но, усовершенствовав свою сущность, мы уже редко снисходим до поглощения чужих телесных флюидов. «Держи себя в руках, Кейри. Не срывайся, а то еще эта накрашенная стерва обидится и не захочет давать нужную тебе информацию – что тогда будешь делать?» - Значит, вы при жизни можете выбрать стать нежитью? - Нет, мы не выбираем, но события нашей жизни могут разбудить темные духовные энергии. Мы не рождаемся по чужой прихоти, как Сородичи. - Так почему же некоторые становятся сверхъестественными существами? - Причин столько же, сколько и самих Квей-Джин. Все перерождаются с целью, которую они должны найти. Когда их путь станет очевидным, они должны пройти его, даже если на это уйдет вечность. - Звучит очень похоже на Проклятье Каина. - Напротив, это еще один шанс для нас, чтобы найти свое место во вселенной, шанс на возвышение. Мы не прокляты, на нас не висит груз древней вины, подобно легенде о вашем библейском прародителе… - Что касается легенд… Слышала об Анкарском саркофаге? - Конечно. Весь город охвачен слухами о его прибытии и домыслами о каком-то вашем древнем прародителе-вампире и его злобных апокалипсических планах. - Ты не знаешь, где этот саркофаг? - Мы ищем его, конечно же. Я отправила двух моих лучших агентов на поиски. Он может стать ценным предметом торга. - Что это за агенты? - Давай я просто скажу – я не советую тебе искать Анкарский саркофаг. - У меня есть еще один важный вопрос. - Чем я могу тебе помочь? - Я ищу Баррабуса – Носферату, пропавшего в Чайнатауне. - Вот значит как? Великие Носферату потеряли агента, да? – Минг Жао снова презрительно усмехнулась. – Это не моих рук дело – даже если они так полагают. - Как скажешь… Где я могу найти его? - Я не знаю, где он. Возможно, тебе стоит поговорить об этом с Вонг Хо. - Кто такой Вонг Хо? - Вонг Хо – владелец ресторана «Красный Дракон». Он – выдающийся бизнесмен, имеющий также немалое влияние среди своего народа. Если в Чайнатауне произошло что-то дурное, он может помочь тебе. «Ладно, нужную инфу я получила. Пожалуй, можно уходить – пока я не врезала этой засранке ногой по ее накрашенной морде». - Я отправляюсь в «Красный Дракон»… - Я даю тебе право действовать во владениях Квей-Джин… пока что. Да обретешь ты свой путь, Сородич. - Ага, пока. Уже на улице, немного отойдя от Золотого Храма, Кейри, наконец-то, позволила себе высказаться вслух: - Чертова сука! При этом проходящие мимо случайные прохожие с недоумением уставились на вампиршу, заставив ту почувствовать себя неловко. - Э, извините, ресторан недавно прекратил свою работу. Но наш бар все еще открыт, - сказала Кейри девушка, видимо, работающая в «Красном Драконе» метрдотелем. - Я здесь, чтобы встретиться с Вонг Хо. Меня прислала сюда Минг Жао. - Я вызову лифт, - метрдотель нажала кнопку на небольшом пульте, и обитая красной тканью стена раскрылась, открыв взору потайной лифт. - Спасибо. - Второй этаж. Приятного вечера. - И вам того же. Кейри поднялась наверх. Она оказалась в просторной комнате с деревянным паркетом и белыми стенами, посреди которой стоял одетый в серый деловой костюм мужчина, закрывающий лицо обеими ладонями. Его тело содрогалось – как будто от беззвучных рыданий. Бруджа подошла поближе к нему. - Мистер Вонг Хо? - Они забрали ее! Они забрали ее! – он, услышав голос Кейри, убрал руки от лица. Его раскосые глаза смотрели тревожно и отчаянно. - Что случилось? - Кики. Моя дочь, - голос китайца все еще дрожал, но он, надо отдать ему должное, пытался держать себя в руках. – Они схватили ее. Они позвонили и сказали, чтобы я больше не смел вставать на пути у Тонгов. - Возможно, сейчас не лучший момент, но Минг Жао прислала меня поговорить с вами. - Минг Жао? О… конечно. Пожалуйста, прости меня, но, как ты уже успела заметить, я нахожусь в ужасающем положении. Я – Вонг Хо, владелец ресторана «Красный Дракон». Еще раз извиняюсь за свое неподобающее поведение. - Нет проблем. Что случилось? - Тонги… местная уличная банда. Они только что вломились в ресторан и, угрожая пистолетами, похитили мою дочь. Тонги наглеют с каждым днем! И теперь они забрали мою Кики… - У тебя есть враги? - Я достаточно известный человек здесь, в Чайнатауне. У меня много союзников, но хватает и тех, кто желает моей смерти. Тонги поступили как трусы, решив использовать мою дочь для давления на меня. - Похоже, мне предстоит надрать несколько тонговских задниц и вытащить Кики. Ты знаешь, где они? - Нет. У Тонгов много… - тут зазвонил телефон. – Э, подожди. Извини меня, минутку, - Вонг Хо снял трубку. – Алло. Жао! Что? Да! Как ты… О, конечно. Ясно. Благодарю тебя, мой друг. Ты возвратил свой долг в стократной мере и даже свыше этого. Да, конечно. Прощай, - китаец положил трубку. - У меня создалось впечатление, что это были не Тонги. - Это был… Человек, который был передо мной в долгу. Теперь долг выплачен: я знаю, где Тонги держат мою дочь. - Просто скажи – где. И пусть кто-нибудь тем временем вызовет коронера… - Кики удерживают в массажном салоне «Цветение Лотоса», он недалеко от ресторана. Если ты вернешь мою дочь, я помогу тебе, чем только смогу, - Вонг Хо с надеждой посмотрел в глаза Кейри. - Конечно. Я попытаюсь. - Благодарю тебя. Я буду ждать твоего возвращения. Отправляйся немедленно – Тонги не ожидают нападения так быстро. Удачи тебе… мой друг. - Спасибо. До встречи. Кейри понимала, что ввязывается в очередную переделку, но иначе ей не получить нужную информацию. Впрочем, дело вовсе не в этом. Она просто хотела помочь попавшему в беду человеку, и неважно, чем он ее за это отблагодарит. «Для начала, надо нейтрализовать возможных свидетелей предстоящих разборок. Так, вон та девушка может увидеть больше, чем следует. Заодно подкреплюсь – а донорша, надеюсь, пробудет в отключке до тех пор, пока я отсюда не уйду – вот удивится, когда увидит кровищу и нарезанные тонкими ломтиками трупы Тонгов. А что, вкусненько… Вот только эти восточные ароматы, блин! Хорошо еще, что я не аллергик! О, а вот и мои будущие жертвы!» Из соседней комнаты массажного салона выскочили два крепких черноволосых китайца, одетых в черные футболки и брюки и вооруженные пистолетами. Кейри сразу догадалась, что это Тонги, и, не дожидаясь, пока те откроют огонь, активировала Стремительность и Могущество, одновременно выхватывая из ножен катану. Она молнией подскочила к изумленным бандитам и тотчас же смахнула голову одному из них. Прежде, чем убитый упал, Бруджа пронзила клинком второго Тонга, а свободной рукой заехала ему в челюсть, да так сильно, что его голова развернулась на все сто восемьдесят градусов. Стряхнув тело с катаны, Кейри решила обследовать салон. По пути ей встретилась еще одна гейша, которую, видимо, привлек шум – пришлось ее укусить. В конце коридора нашлась лестница, ведущая на второй этаж. Сверху выскочили двое Тонгов – ну что же, мир их праху, как говорится. Кейри поднялась наверх и практически тут же словила пулю – на втором этаже противники уже успели подготовиться к предстоящей стычке. Непристойно выругавшись, раненая вампирша укрылась за углом. Бруджа схватилась за простреленное плечо - рана оказалась довольно болезненной. «Так, катана тут не очень подходит. Эх, жаль на вас, уроды, патроны тратить, ну да ладно – зато своя шкура целее будет. О, да этот придурок – точно самоубийца, раз решил меня преследовать. Черт, куртку кровищей запачкал – хорошо еще, что красное на красном почти незаметно. Так, выскакиваем из укрытия – вот, еще двое. Уже лежат. Что, и это все, на что вы способны, засранцы!? В прятки решили поиграть, или я тут всех перебила? Похоже, второе. Ой, поторопилась с выводами – ну да ладно, все равно силы надо восстановить, да и рана слегка побаливает. Все, теперь не побаливает. Теперь еще эту Кики надо найти». Кейри заглядывала в каждую комнату, но пока что не нашла там ничего интересного – разве что еще одного Тонга, который то ли струсил и решил спрятаться, то ли готовился напасть из засады… А впрочем, какая разница!? Ответ на этот вопрос он все равно унес в могилу. В конце коридора была дверь, запертая на замок. - Эй, есть там кто? Если да, то отойдите от двери – я сейчас из пистолета вышибу замок! Никто не отвечает? Ладно, я предупредила, моя совесть чиста. Кейри выстрелила, и теперь она могла без особых трудностей войти внутрь помещения. Это была небольшая комната с неоклеенными стенами и грязным полом, в которой не было ничего, кроме пары деревянных табуреток и забитой досками ниши в стене. Впрочем, ниша не была забита наглухо, и сквозь доски Кейри увидела лицо молодой китаянки. - Ты, сука! – закричала та высоким писклявым голосом. – Я не могу… Не могу дышать здесь! - Тогда ты должна радоваться, что я не собираюсь тебя держать там. - А? Кто ты? Ты не из Тонгов. - Нет, я не из Тонгов. - Разве я только что не сказала то же самое? Может, ты и не из Тонгов, но, похоже, что ты не умнее их. - Ну, у тебя и язычок. Ты – дочка Вонг Хо? - Да. Я – Кики. А ты кто такая, черт подери? - Старик прислал меня, чтобы вытащить отсюда твою задницу. - О, я просто поражена. Что? Хочешь, чтобы я благодарила тебя и так далее? Мечтай дальше, сука! - Будешь говорить со мной в том же духе, и я оставлю тебя здесь, - Кейри с трудом сдержалась, чтобы не ответить наглой девице ударом кулака по морде – благо, ширина щели между досками позволяла. Да уж, такой добропорядочный отец, и такая стервозная дочка… - Ладно, ладно! Подруга, не надо принимать все так близко к сердцу! – похоже, что угроза подействовала. – Я извиняюсь, ладно? - Вот так-то лучше, - Кейри вынула из ножен катану и несколькими сильными, но аккуратными ударами ликвидировала доски, закрывавшие выход из ниши – эх, жаль, что фотоаппарата под рукой не было, чтобы запечатлеть побелевшее с перепугу лицо Кики. – Пошли. Надеюсь, что у тебя крепкий желудок. Если что, просьба на меня не блевать. - Папа! - Кики бросилась в объятья отца. - Кики, доченька! – Вонг Хо прижал девушку к груди. Он почти минуту беззвучно плакал от счастья, а затем перевел взгляд на стоящую в сторонке Кейри. – Спасибо тебе… Теперь я твой должник! Ты вернула мне мое величайшее сокровище. Ты спасла ее, ты смела и благородна… Спасибо… - Пожалуйста. Теперь ты поможешь мне? - Конечно. Чем я могу тебе помочь? – Вонг Хо уже выпустил Кики из объятий, и девушка скрылась в одной из соседних комнат. - Я ищу кое-кого, кто пропал в Чайнатауне. - Кого именно? - Моего старого друга, Баррабуса. - Хмм… Что ты можешь рассказать о нем? - Ну, у него довольно проблемная внешность, - хотя Кейри ни разу в глаза не видела Баррабуса, данное утверждение, вероятно, было справедливо для всех Носферату. - Понятно, - китаец виновато опустил глаза. – Не думаю, что мне удастся помочь тебе, но я знаю того, кто сможет это сделать. - Здорово. И кто это? - Его зовут Жао. Это тот самый человек, который позвонил и рассказал мне, где держали Кики. У него много связей. Он – хозяин импортно-экспортного склада в Чайнатауне. Иди и поговори с ним. Я предупрежу его о твоем приходе. - Спасибо, Вонг Хо. Перед тем, как уйти, я хотела бы задать пару вопросов о Китайском квартале, я тут впервые. Ты не выяснил, зачем Тонгам понадобилась твоя дочь? - Нет. Но я боюсь, что дело здесь не только в Тонгах. - Что ты имеешь в виду? - На протяжении многих лет я старался навести порядок в Чайнатауне. Это был тяжкий труд, но мы объединили наши силы и стали очищать улицы от преступников вроде Тонгов. Предприятия возобновили свою деятельность, семьи вернулись в свои дома… - Похоже, что ты вычистил не все. - Да, увы. Я думал, что с Тонгами практически покончено, но затем что-то произошло. Четыре года назад их ряды начали пополняться, внезапно у них появились деньги на покупку оружия. Вместе с ними появились наркотики и насилие. Стало чуть ли не хуже, чем раньше. - Должно быть, за ними кто-то стоит… - Я не знаю. Но чувствую, что-то изменилось… Я пытался медитировать, но мой дух неспокоен. Предсказания Книги Перемен темны и непонятны. Похоже, все изменилось с тех пор, как… - Вонг Хо замолчал. - С тех пор как что? - Все переменилось с тех пор, как появилась Минг Жао и заново открыла Храм Золотой Добродетели. Это произошло четыре года назад. Я вовсе не имею в виду, что она как-то связана с возрождением Тонгов. Это всего лишь совпадение. - А что ты можешь сказать мне о Золотом Храме? - Храм Золотой Добродетели стоит в Чайнатауне уже давным-давно. Он был здесь еще до моего рождения. На протяжении многих лет он стоял заброшенным, но Минг Жао выкупила Храм и вернула ему былое великолепие. - Расскажи мне немного о Минг Жао… - Минг Жао уделяет особое внимание нашей культуре и традициям. Храм является силой нашего единства. Он вселяет в нас надежду. - Ты так думаешь? А ты сам хоть раз был внутри? - Нет… Минг Жао принимает своих посетителей в приемной, но в сам Храм заходить никому не разрешается. Она говорила мне, что это место свято, и поэтому необходимо оставить его, гм, в безмятежности. - Неубедительно… - познакомившись с лидером Квей-Джин, Кейри была склонна скептически относиться к словам Вонг Хо. Возможно, перед смертными она и притворялась этакой святошей, но вампирша уже знала, какова эта стерва. – Может быть, она просто там что-то прячет… - Я не желаю слушать ничего подобного! – Вонг Хо впервые поднял голос – похоже, что слова Кейри сильно его задели. – Минг Жао столько сделала для моего народа, и я не позволю тебе очернять ее доброе имя! - Хорошо, успокойся. Извини, если я задела твои чувства. Что ты еще можешь рассказать мне о Тонгах? - Их логово находится в клубе «Стекляшка». Это язва на теле Чайнатауна, очень опасное место… Не советую тебе ходить туда. - Спасибо, что предупредил. Теперь я буду обходить его стороной, - а про себя Кейри подумала иначе: «Хм, если мне приспичит набить кому-нибудь морду, то это отличная возможность». – До свидания, Вонг Хо. - До свидания… Стой, я ведь даже не спросил, как тебя зовут! - Кейри Робинсон. - До свидания, Кейри. Кейри шла по практически безлюдному промышленному району Чайнатауна, высматривая среди серых, похожих друг на друга зданий склад, где, как обещал ей Вонг Хо, она могла найти человека, способного оказать ей помощь в поисках пропавшего Сородича. По пути вампирша прокручивала у себя в голове недавно полученную информацию. «Нда-с, интересно, однако, получается. Люди чтут эту Минг Жао чуть ли не как святую, хотя для Анархов она едва ли не враг номер один. Мне она сразу не понравилась – смотрит на вампиров, как на низших существ, и даже не скрывает этого. Она заявила смертным о своем появлении четыре года назад. Примерно в это же время прекратилась война между Анархами и Квей-Джин, так как в Лос-Анджелесе объявилась Камарилья. Ага, и Тонги стали набирать силу. Уж не Минг Жао ли за всем этим стоит? Ведь Квей-Джин, пусть они от нас и отличаются, - тоже сверхъестественные существа. Хм, интересно, а как бы с ними поступили леопольдовцы? Скорее всего, так же, как они поступают и с нами. Эти азиаты, по сути дела, тоже соблюдают Маскарад, вот только у них, наверно, это называется иначе, но суть от этого не меняется. Может быть, она просто использует смертных бандитов как боевую силу? Не исключено, что да, но это всего лишь догадка. Ладно, слишком уж подозрительной я в последнее время стала. Хотя здесь, на территории Квей-Джин, осторожность явно не помешает. Если верить другим вампирам, это опасные враги, и расслабляться мне не стоит. О, а вот и склад». Действительно, это серое здание с надписью «Склад Жао» на стене и было, скорее всего, искомым строением. Рядом с ним стояло несколько грузовиков, водители которых, надо полагать, уже отдыхали у себя дома или отрывались в каком-нибудь увеселительном заведении. Дверь была открыта, так что Кейри без лишних проблем проникла внутрь здания. Да, так и есть – самое что ни на есть настоящее складское помещение, заставленное большими картонными коробками. Немного побродив среди них, Бруджа нашла лестницу, ведущую на второй этаж. А там, наверху, находилось что-то вроде будки с деревянной дверью и стеклянными окнами. Сквозь стекло был хорошо виден чей-то силуэт. Кейри поднялась наверх, открыла дверь и вошла в будку. Обитатель кабинета - брюнет, одетый в серый пиджак и черные брюки - стоял к девушке спиной. Вампирское чутье Кейри опознало в нем смертного. - Вонг Хо звонил… - начал он разговор, так и не повернувшись к девушке лицом. – Ты кого-то ищешь, так? - Да, так и есть, - теперь Кейри не сомневалась, что перед ней именно Жао. - Я не знаю, где твой друг, но я знаю, что в этом замешаны Тонги. Лидер Тонгов, Джонни Тигр… он знает, где он. - Скажи мне, как его найти – и я развяжу ему язык. - Джонни в «Стекляшке», это его клуб. Чтобы войти, тебе понадобится код… код - «725». Там повсюду Тонги… Кабинет Джонни – наверху. - Спасибо… Почему ты мне помогаешь? - Я – человек слова и был в долгу перед Вонг Хо. Вернув долг, я стал врагом Тонгов, к числу которых я раньше тоже принадлежал. - Похоже, что ты мог серьезно их разозлить… - в голосе Кейри были слышны нотки сочувствия – она знала, что теперь Жао грозят серьезные проблемы. Это все равно, что для вампира нарушить Маскарад, если не хуже. Теперь человек, оказавший ей помощь, находился в опасности. - Теперь ты должна идти, - тем же твердым голосом ответил Жао. – Иначе ты можешь не застать Джонни. - Спасибо, Жао. Будь осторожен. - И тебе удачи… Кейри. Вампирша спустилась вниз и покинула склад. Похоже, что ей предстояло ввязаться в очередную массовую драку по принципу «одна против всех и все против одной». Впрочем, если ты – Бруджа, то, как говорится, и один в поле воин. Кейри ввела код электронного замка, и дверь «Стекляшки» с тихим пипиканьем открылась. Бруджа вошла внутрь и первым делом окинула взглядом главный зал клуба. Зрелище, надо признать, оказалось довольно удручающим: плюнуть, похоже, было некуда – в Тонга попадешь. Но это еще полбеды. Помимо бандитов в клубе тусовалось еще несколько людей, явно не подозревающих о том, что с минуты на минуту клуб может превратиться в бойню (а Кейри была почти уверена в том, что ей придется драться с Тонгами). Бруджа не хотела, чтобы эти люди пострадали в результате ее разборок с бандитами. И также она опасалась нарушить Маскарад – ведь, если дело дойдет до драки, вампирше придется прибегнуть к использованию Дисциплин. Да уж, положеньице сложилось, хуже не придумаешь. «Давай, Кейри, думай, как нам нейтрализовать вероятных свидетелей с минимальным вредом для них и для себя. Всех не перекусаешь, чтобы впали в оцепенение. Хм, а что, если… Да уж, блин, придумала тоже. Это уже смахивает на самоубийство. Хотя, драться мне все равно придется, а этим способом можно заодно расчистить поле боя. Ладно, была не была…» Кейри неожиданно выхватила из кобуры «анаконду» и закричала воинственным тоном: - Полиция! Всем бросить оружие и лечь на пол! Надо же, а ведь подействовало! Люди, не являющиеся Тонгами (а все члены банды были одеты одинаково – точно так же, как их дружки, убитые в массажном салоне), дружно бросились на пол, закрывая головы руками, а сами Тонги, замешкавшись лишь на секунду, выхватили свое оружие – пистолеты и автоматы, кое-кто даже катаны. - Не двигаться!!! – Кейри, не дожидаясь, пока ее изрешетят, всадила пулю между глаз первому из Тонгов, который направил на нее свой «ласситер киллматрик». Все обыватели уже распластались на полу и тряслись от ужаса. На ногах остались только Кейри и Тонги. Вампирша могла активировать Дисциплины – благо, нарушать Маскарад перед без пяти минут трупами было неопасно. Все равно они уже никому не разболтают – конечно же, при том условии, что Кейри одержит победу. А если нет, то леопольдовцам уже не на кого будет охотиться. Что же касается остальных смертных, то они сейчас лежали, плотно уткнувшись лицами в пол, и вряд ли следили за происходящим. В конце концов, если кто-нибудь из них и заметит, как вампирша использует Дисциплины, прибывшие на место врачи окажут бедолаге психиатрическую помощь и сочтут рассказанное бредом, возникшим на почве сильного стресса. Надо отметить, что с каждой ночью Бруджа все лучше и лучше овладевала своими сверхспособностями – и теперь Стремительность позволила ей не только рассмотреть летящую прямо в грудь автоматную очередь, словно в замедленной съемке, но и ловко отскочить в сторону, позволив пулям впиться в стену позади себя. Стрелок застыл в недоумении, а через миг его тело обмякшим мешком повалилось на пол, когда выстрелом из кольта Кейри снесла ему полчерепа. Одним прыжком вампирша преодолела пять метров и приземлилась за спиной очередного бандита, на ходу выхватывая катану. Пронзив его сзади насквозь, Кейри успела перехватить выпавший из рук умирающего «ласситер киллматрик» и, прикрываясь телом поверженного противника, словно щитом, расстрелять еще пару Тонгов, оказавшихся напротив. Не успели искалеченные тела бандитов коснуться пола, как их убийца сама едва не попала под выстрелы. Она резко развернулась на сто восемьдесят градусов вместе с насаженным на катану Тонгом – и это спасло ей жизнь. Даже для вампира автоматная очередь опасна, а стрелков было трое, и стреляли они все одновременно. Попади Кейри под такой обстрел, и ей пришел бы конец. Но пули попали лишь в тело мертвого Тонга, превратив его грудь и живот в кровавое месиво и засев в плоти. А вот самим стрелкам спрятаться было негде, к тому же человека пристрелить гораздо проще, чем вампира – одна автоматная очередь превратила всех трех Тонгов в трупы. Еще трое бандитов сбежали по лестнице на залитый кровью танцпол – эти Тонги были вооружены катанами. Так как магазин автомата уже опустел, Кейри отбросила в сторону ставший бесполезным «ласситер киллматрик» и стряхнула с катаны изуродованный труп. - Трое против одной? – язвительно прокомментировала Кейри. – Как же это нехорошо, ребята. Для вас. Тонги, не говоря ни слова, ринулись в бой. Когда они приблизились на расстояние удара, руки Бруджи окутало голубое свечение, на миг сбившее с толку одного из врагов. И это стоило ему жизни – одним ударом Кейри перерубила ему шею, и голова отлетела в сторону на несколько метров, покатившись по полу, словно мячик. Оставшиеся двое Тонгов атаковали одновременно. От удара одного из них Кейри увернулась, выпад второго блокировала своим клинком. Обе катаны скрестились, высекая искры, а вампирша тем временем врезала Тонгу ногой в челюсть. Голова противника с отвратительным треском откинулась назад – очевидно, что шея бандита оказалась сломана. Последнего Тонга Кейри уже рассматривала не как врага, а как пищу. Отразив его выпад путем отсечения сжимавшей катану руки по локоть, вампирша вонзила клыки в шею смертного. Выпив Тонга досуха, Кейри отбросила на пол его обескровленный труп, вытерла рукавом кровь с лица и осмотрелась. Похоже, что нападать на нее было уже некому. «Надеюсь, Джонни среди этих покойничков нет – а то и допрашивать будет некого. А ведь мне так хочется поболтать». Но, перво-наперво, надо разобраться с мирными гражданами, которые до сих пор лежали на полу и тряслись от ужаса. Только один из них корчился от боли и жалобно стонал – вероятно, автоматная очередь, предназначенная для Кейри, попала бедняге в правое бедро; пол вокруг него был залит кровью. Бруджа подскочила к раненому, сдернула с него рубашку и, свернув ее в жгут, туго перевязала покалеченную ногу, остановив кровотечение. Больше раненых или убитых, вроде, не было. - Всем оставаться на своих местах! – приказала Кейри. Разобравшись с посетителями, Бруджа поднялась на второй этаж. Как выяснилось, один из Тонгов, пытавшихся расстрелять ее сверху, был еще жив. Слабеющими руками бандит вцепился в автомат, но Кейри оказалась быстрее, к тому же, она держала свой кольт наготове. Одним выстрелом раскроив Тонгу череп (и заодно до полусмерти перепугав обывателей), вампирша окинула взглядом второй этаж. Она быстро отыскала единственную на этом этаже дверь. Заперта. - Джонни, открой дверь! Я знаю, что ты там! Открывай, по-хорошему прошу! Нет, не хочешь по-хорошему? Ладно, тогда будем по-плохому. Сбив выстрелом замок (снизу снова послышались испуганные голоса), Кейри пинком распахнула дверь и ворвалась в кабинет. Как она и ожидала, кабинет не был пуст. Там находился один смертный, вооруженный пистолетом. Он тут же направил свое оружие на девушку, но и сам тотчас же оказался под прицелом. - Хм, прямо мексиканская дуэль получается! Ты – Джонни? – Кейри презрительно усмехнулась. Да уж, и это чудо в желтых очках – главарь Тонгов! Парень, похоже, был лет на пять старше Кейри. И на голову ниже ее. Коротко остриженный щуплый мужичонка, по недоразумению судьбы возглавивший банду, терроризирующую Чайнатаун. Прямо комический персонаж, а не преступный авторитет. Зато агрессивности у него – хоть отбавляй: - Да кем ты себя считаешь, сука!? Ты в курсе, кто я!? Ты в курсе, где ты находишься!? Ты хочешь умереть!? – его речь очень напоминала собачий лай, Джонни едва ли не брызгал слюной. - Похоже, что кое-кому стоит прерваться, - спокойным голосом ответила Кейри. – Ты в порядке, дружочек? - Какого хрена тебе надо!? Кто ты!? - Я похожа на человека, перед которым стоит выпендриваться, Джонни? - Тебе есть, что сказать мне, сука!? Кто впустил тебя в Чайнатаун!? Ты здесь, чтобы мамочку навестить? Мы отдадим ее тебе, после того, как она обслужит двадцать парней. - Смешно. А теперь давай перейдем к делу, - Кейри по-прежнему была невозмутима. - Чего тебе надо!? - Ты похитил кое-кого, и я хочу его вернуть. Где Баррабус? - Кто тебе это сказал!? – главарь Тонгов переменился в лице. – Откуда ты это узнала!? Кто ты!? Отвечай! - Я спрошу тебя еще раз… И в эту секунду широкий экран, висевший на стене за спиной Тонга и до этого не привлекавший внимания Кейри, ожил. На нем появилось изображение китайца с короткими седыми волосами, глаза которого были скрыты за красными солнцезащитными очками. На вид ему было около пятидесяти лет. И он смотрел прямо на вампиршу и бандита. - Не говори ни слова, Джонни, - произнес он уверенным, слегка грубоватым низким голосом. – Стреляй в это! - Ты же говорил мне, что тот парень – никто! Во что ты нас втянул, черт подери!? – в голосе Джонни слышались истеричные нотки. - Стреляй. Тогда поймешь, - ответил незнакомец. - Тебе крышка, засранка! – Джонни выстрелил. Пуля попала Кейри в грудь, и, так как дистанция выстрела составляла всего три метра, а пистолет оказался довольно мощным, куртка не смогла защитить вампиршу, как тогда, в массажном салоне. Пуля прошла навылет, пробив левое легкое. Лицо Кейри на миг скривилось от боли, Бруджа стиснула зубы, чтобы не закричать, доставив лишнее удовольствие врагу. Через секунду боль начала утихать, и девушка подняла глаза на лидера Тонгов и ядовито ухмыльнулась. Эх, опять Кейри пожалела, что у нее не было с собой фотоаппарата, чтобы запечатлеть побелевшее от изумления и испуга лицо Джонни. Похоже, что он был готов наложить в штаны. - Какого хрена!? Я застрелил тебя! Ты мертва!!! – его голос дрожал, из трясущихся рук выпал пистолет. - Именно так, Джонни, - снова заговорил человек на экране – совершенно спокойным голосом. – Оно МЕРТВО. Довольно трудно убить нечто, которое и так уже мертво. И я уверяю тебя, оно не носит бронежилет, пуля прошла прямо сквозь грудную полость. Потеряв с перепугу последние остатки самообладания, Джонни бросился бежать. Он просто хотел убраться отсюда. Но вот только Кейри этого не хотела. И, когда бандит попытался проскочить мимо нее в дверной проем, Бруджа с силой ударила его ногой в пах, заставив согнуться пополам от боли. Не дожидаясь, пока противник придет в себя, Кейри вцепилась в его голову и одним резким движением свернула ему шею – она решила не тратить патроны на этого мерзавца. Подергивающееся в предсмертных конвульсиях тело упало к ее ногам. Сплюнув на труп своей собственной кровью, Кейри подошла к экрану и впилась глазами в изображение незнакомого китайца. Он лишь ухмыльнулся, после чего снова заговорил: - Тебе пришлось убить его, верно? Часть вашего кодекса выживания – заметание следов, так сказать. И, прежде чем ты попытаешься обмануть меня, знай, я отслеживаю температуру твоего тела… Это комнатная температура. - Ты понятия не имеешь, с кем связался, - угрожающим тоном ответила Кейри. - Вообще-то, я понимаю. Если тут кто-то, скажем так, и блуждает во тьме, то это ты. Ты понятия не имеешь, кто я, и что мне известно – а я наблюдал за тобой с того самого момента, как ты приехала в Чайнатаун. - Тогда ты также знаешь, что я собираюсь убить тебя. - Если хочешь попытаться, ты найдешь меня в здании Синдиката Фу, - тем же невозмутимым голосом ответил незнакомец. – Я очень занятой человек – пожалуйста, не заставляй меня долго ждать. - Кто ты? - Я тоже должен скрывать свою истинную сущность. Можешь называть меня Мандарином. Ты ищешь своего соплеменника, как я понимаю. Он здесь, у меня, - в голосе китайца появились издевательские нотки. – Приходи в здание Синдиката Фу – мы обсудим условия освобождения. - Я приду за тобой. Экран погас; последнее, что успела разглядеть Кейри - торжествующая ухмылка Мандарина. Кейри обыскала тело Джонни на предмет денег или еще каких-нибудь ценных вещей. Если уж она убила главаря Тонгов, то почему бы ей еще и не ограбить его, верно? Она раздобыла чуть больше сотни долларов и мобильный телефон. Сунув трофеи в карман куртки, Бруджа вышла из кабинета. - Так, тем, кто еще жив – уматывайте отсюда, - обратилась она к до сих пор лежащим на полу людям. – А ты, - да, ты, девушка в зеленой майке, - вызови скорую.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.