ID работы: 9672640

Среди миров

Другие виды отношений
R
Завершён
66
автор
Размер:
157 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 55 Отзывы 18 В сборник Скачать

Ожидание грома

Настройки текста
Она сумела прервать видения, но заняло это больше времени, чем ожидалось. Медленно открыв глаза, Цири увидела перед собой знакомую фигуру Знающего. Сейчас Аваллак’х звал себя Лисом — и ей очень хотелось узнать, почему он вдруг перешёл на это обращение и забыл имя, которым представлялся официально. Он не заметил перемены в ней, а транс, в который впала Цири, длился ничтожно мало. Впрочем, наложенные чары полностью помутнили разум Аваллак’ха, ибо будь он собой, то не стал бы беспечно дремать, прислонившись к холодной статуе. Она смотрела на своего спутника, и по спине бежал холодный пот. Внешне Аваллак’х нисколько не изменился, но Цири чувствовала, что с самой его личностью происходят перемены. Просто ударить Аваллак’ха по плечу и таким образом привести в чувство она не могла — колдовство, наложенное на них, было ей неизвестно и притом чудовищно сильно. Больше всего Цири хотела знать, как так вышло, что портал, который должен был спрятать следы от Охоты, привёл их в столь злополучное место. Но сейчас ответа быть не могло. Память Аваллак’ха не прояснилась, не помогло даже то, что она призвала его в трансе. Тот Аваллак’х, что говорил с ней, наверняка был заготовленной заранее версией, как и мелодия, которую Цири слышала, очутившись в садах. Цири смутилась. Вспомнила Короля, который также явился к ней. «Не могла я призвать и его тоже. Как же так вышло? — сокрушалась она, прижав колени к себе и в точности приняв ту же позу, в какой была мгновение назад. — И всё-таки появление Ауберона возымело эффект, теперь ко мне вернулась память». Ей не хотелось шевелиться. Долгое путешествие по мирам и побег от Эредина утомили Цири. Голова страшно гудела, не давая покоя, и сама сила, заключенная в ней, настойчиво искала выхода. «Сейчас, ещё минуту, и тогда я подумаю, как отсюда выбраться, обещаю». Но кому она обещала? Никто не читал её мыслей, Цири знала это. И почему-то от того, что она знала, что Аваллак’х не ответит через мгновение, становилось совсем невыносимо. Силуэт, свесившийся над Цири, заставил её поднять голову. Белая Дама сурово смотрела Цири в глаза. — Если ты всё вспомнила, то позволь мне закончить. Барьер вскоре будет разрушен. Цири кивнула. По правде говоря, разговоры также утомили её. Всё тело ломило, как в лихорадке, но она помнила, сколько вопросов задала Magairlin прежде, чем отключилась. — Ты встречалась с кем-то из Семей за пределами садов? — незамедлительно спросила эльфка. — Я видела… женщину в изумрудно-зелёном платье, она представилась Адрианой. Незадолго до того, как я попала сюда, Адриана приняла чудовищный облик, — тихо, с прежней неохотой ответила Цири. — И мы видели её братца. Совершенно безликий тип. — Это хорошо, — парировала Знающая. — По крайней мере, ты уже знаешь, кого стоит опасаться. Цири усмехнулась. — Это сразу стало очевидно. Но Аваллак’х настоял, чтобы мы переждали в этом мире, пока откроется портал. Говорила ему, что надо рискнуть и пойти к другому. Но он и слушать не стал! — Если вы выберетесь отсюда, я уверена, что в будущем он прислушается к тебе, дитя, — мягко добавила эльфка, поглядев на дремавшего Знающего. — Слабое утешение. Цири вновь посмотрела на Белую Даму. — Ну а что насчёт тех двоих? Ты знаешь, кто они? Как с ними бороться? Эльфка кивнула, слегка улыбнувшись, и приземлилась возле Цири. — Некогда поверхность этого мира была заселена существами, о которых мы не можем иметь представления. Но эти существа обладали интересными знаниями. — Интересными, значит, запретными? — Цири хмыкнула. — Думаю, я догадываюсь, что было дальше. — Не перебивай старших! — Белая Дама толкнула её прозрачной рукой в бок. — Но да, знания можно назвать запретными. После заселения этого мира людьми, их чародеи обрели власть над тем, что осталось от «древних». — Увлёкшись запретной магией, вскоре они приобрели облик, схожий с обликом прежних хозяев мира, — добавила Белая Дама, собравшись с мыслями. — Разве ты не должна тут добавить: «Ничему эти Dh’oine не учатся»? — Цири посмотрела на Magairlin в упор, глупо передразнивая эльфскую речь. Белая Дама фыркнула и, задрав нос, отвернулась. Начала бубнить себе под нос неразборчивые фразы, среди которых было: «Ну это и не совсем те люди, о которых мы знаем» и «Может, люди тоже разделились, как и эльфы когда-то». Цири рассмеялась. Их совместное облегчение, однако, длилось недолго. Улыбка постепенно сошла с лица Цири, сменившись ужасом. Барьер заметно истончился, и по другую сторону она разглядела «совершенно безликого типа» — Цикаду, скрестившего руки на груди. Он стоял и, не подавая признаков нетерпения, дожидался, когда усилия Цири сойдут на нет. Эльфка заметила его не сразу, так как продолжала бормотать себе под нос, но затем сжалась до размеров крохотного облака пара. — Кончилось, Zireael, действие барьера кончилось, — протянула испуганная Знающая. — И я не смогу помочь. Цири уже не слушала её. Инстинктивно вскочив на ноги, она сжала одной рукой рукоять меча. Между ней и Цикадой ещё оставалась тонкая стенка барьера, но в остальном он стал полностью различим. Одетый во всё чёрное, с серебристыми, собранными в тонкую косичку, волосами. Взгляд безжизненный, напрочь лишённый человеческой сути. На лице кое-где Цири приметила выступившие хитиновые чешуйки. — Будь так любезна — прекрати свои фокусы. — Цикада впервые произнёс так много слов. Но их было достаточно, чтобы понять, что он не настроен продолжать и пришёл сюда с определённой целью.

☆☆☆

Цири отскочила, как только на неё обрушился удар. Замерла, не отрывая взгляда от Цикады. Ждала его следующего хода. Но Цикаду, казалось, бой мало интересовал. Он оценивающе посмотрел на Цири и увлёкся собственным отражением в лезвии клинка. — Ну так что, ты подумала над моим предложением? — Не отрываясь от своего занятия, спросил Цикада. — Будет напряжно, если ты откажешься, — добавил он, чуть погодя. — И почему меня должно волновать то, что это доставит тебе неудобство? — огрызнулась Цири, бросив взгляд через плечо на Знающего. Прежде она не была в подобной ситуации. Прежде всех, кто вставал на сторону Цири или с кем ей доводилось проводить время, настигали несчастья и смерть. Цири предпочла бы и дальше бороться в одиночку, если бы в тот день Аваллак’х не появился посреди стычки с Охотой и не забрал её. Он посмеялся, когда Цири высказала свои опасения об их сотрудничестве. А она почувствовала, что Аваллак’х ошибается. Но ничего не ответила. Не хотелось сталкиваться с известной эльфской гордостью и спорить, хотелось только провалиться в глубокий сон. Цири надеялась, что со временем сможет убедить Знающего, что путешествие с ней может стоить ему жизни. Однажды ей почти удалось, но Аваллак’х дал, как и всегда, расплывчатый ответ: «Zireael, тени не пугают меня, даже если это неизбежно». «Телепортируй я его от себя, он бы всё равно нашёл мой след, — подумала Цири и ощутила тяжесть в груди. — Зачем только увязался?» Она не решалась спросить. Аваллак’х никогда не говорил о своих намерениях. Теперь Цири находилась на распутье. Перед ней стоял Цикада, наделенный способностями, о которых она лишь смутно подозревала. Цикада прекрасно владел клинком, не уступал в скорости и был ловчее, чем эльфы в своих поразительно подвижных доспехах. Цири не ощущала ничего. Молчание повисло не только над ней и Цикадой, но и в глубине сознания. Это было похоже на ожидание грома. Наконец, Цикада цокнул, громко прорезав окутавшую их тишину. — Понятия не имею, что ты такое. Мне не нравится находится в садах, девочка, поэтому давай сделаем всё быстро. Он кинулся в сторону Цири быстрее, чем она ожидала. В последний момент Цири отразила тяжёлый удар, почувствовала ломоту в руке. Где-то позади Белая Дама взвизгнула и нырнула за статую. Смотреть на эльфку не было времени, Цири поочередно использовала известные техники, успевая только отбивать удары. Ни один ещё не достиг своей цели, но все были близки. Тело подводило её. Аваллак’х, очевидно, не интересовал Цикаду. Он ни разу не глянул в сторону эльфа и был всецело увлечён атаками на Цири. Цикада оттеснил её к деревьям. Цири заметила, что чешуек на его лице стало больше. А каждый удар, наносимый Цикадой, сопровождался заметным цоканьем. Это сбивало толку. Цоканье не было какой-либо магией, но Цири знала, что он делает это не просто так, и не понимала назначения такого действия. Между тем, любое промедление могло плохо сказаться на ней. Выпады Цикады были удивительно выверенные, холодные, он глядел в пространство перед собой, но взгляд его не держался ни на чём, словно Цикада видел нечто большее. Когда выпад снизу едва поцарапал Цири, она поняла, что Цикада постепенно меняет технику и ускоряется. «Проклятье, если я перестану поспевать за ним, то сразу проиграю!» То, как Цикада двигал ногами, напоминало танцы, в которых Цири и Аваллак’х имели несчастье принять участие. Тогда ни у кого не было оружия, и всё действо больше напоминало праздник, но связь между танцами на площади и техникой, которой владел Цикада, становилась очевидной. Чешуйки покрыли половину его лица, и один глаз начал неестественно светиться. Чем медленнее Цири отбивала удары, тем больше распылялся Цикада. «Luned, ты слабеешь и не владеешь своими силами, ты проиграешь. Уходи в лес, сейчас же», — голос не рассерженный, но напряжённый донесся Цири. — Ауберон? — шепотом произнесла она. «На это нет времени. Слушай, что я говорю тебе». Обращение Ауберона больно укололо Цири, но в остальном он был прав. Она знала, что должна отступать, однако отступать, как ей казалось, было некуда. Сады были разве что гигантским лесом, который кое-где сменялся полянами. Цикада вновь оглушительно цокнул, Цири пошатнулась, зажмурилась. «Зираэль!» — Голос Ауберона зазвучал непривычно растерянно. Цикада прижал Цири к дереву, продолжая покрываться чешуей. Клинок находился непозволительно близко к её шее. В последнее мгновение Цири встретила его удар своим мечом и теперь с трудом сдерживала. — Зараза, — выругалась Цири, догадываясь, что станет с её врагом, как только тот значительно покроется чешуёй. — Я же сказал, — голос Цикады огрубел, изменения, которые происходили в его теле, мешали привычной речи, — что всё будет быстро. Он вкладывал всё большую силу в руки. Скрещённые клинки едва слышно звенели, отвечая на увеличившийся напор. Цири ощутила дрожь в ногах, поняла, что ещё немного — и клинок Цикады достанет её. Нужно было действовать незамедлительно. Она посмотрела на Аваллак’ха. Пробудившийся ото сна, Знающий вёл себя странно. Цири заметила, как шевелятся его губы, но ничего не услышала. Он не читал заклинания, только бесшумно бормотал. — Черт, приди же в себя! — тяжело крикнула Цири. Цикада цокнул. — Аваллак’х! — Бесполезно, девочка. Он не слышит тебя, — полностью изменившимся голосом ответил Цикада. Цири ощутила, как Цикада начинает менять форму. Она не знала, на что были способны «древние», ибо они не походили ни на одно существо, с которым обычно сражается ведьмак. Времени почти не оставалось. Вспомнив урок, когда Аваллак’х кидал яблоко, Цири вдруг почувствовала, что скованность, мешавшая ей прежде, исчезла. Объяснения Знающего прояснились и стали понятны. Цири нужно было только представить траекторию и последовать за ней. «Мне нужно только… только увернуться от удара. Пусть всё выйдет, пусть выйдет!» Она не знала, к кому обращалась. Но Сила, всё время дремавшая, тотчас ответила ей. Цири прикрыла глаза, чувствуя натиск Цикады, представила, как резко опускается вниз, делает уворот в сторону и встаёт. Заметно ускорившись, она проделала всё ровно в том порядке, как видела это, и когда открыла глаза, то обнаружила, что клинок Цикады не достиг её шеи и срезал кору дерева. Обернувшись, Цири глянула на Цикаду. Он был застигнут врасплох, и потому в момент, когда заметил её и бросился с новым ударом, Цири уже вбежала в лес. Напоследок до неё донесся неизвестно откуда слабый крик Белой Дамы: «Беги к Сердцу! Беги к корням, дитя!». Она не радовалась тому, что только что сумела выполнить задание Аваллак’ха, не радовалась и тому, что Старшая Кровь отзывалась на её нужды. Стрекот оглушительно загремел со всех сторон, как только Цири оказалась в лесу. Стрекот мешал ей разглядеть дорогу под ногами, не говоря уже о том, чтобы услышать следовавшего попятам Цикаду. Но она была уверена, что Цикада дышит ей в спину. Иногда сквозь стрекотание слышались его характерные цоканья. Цири представила форму, которую приняла Адриана, желая загнать её в сады, и подумала, что Цикада наверняка гнался за ней в том же виде. Цири бежала вперёд собственными силами. Вновь ускориться у неё не выходило, да и сосредотачиваться не было времени. Перед глазами темнело, и только стрекотание усиливалось. «Наверняка, стрекотание — её дело», — предположение проскочило в уме Цири. Бежать было невозможно, но останавливаться было нельзя. Цикада заметно поубавил в скорости, как только последовал за ней, но не отставал. Цири готова была рухнуть наземь в любой момент, и каждый шаг становился испытанием. Постепенно голос неизвестной старухи начал доноситься сквозь стрекотание. Цири на бегу прикоснулась рукой к голове, лихорадка не проходила. «Забудь, девочка, забудь о нём!» — Старуха смеялась. И вместе с искажённым хохотом не унимавшееся стрекотание также принималось осмеивать Цири. Это напоминало настоящий рой. Слаженный, работающий по выверенному плану. Он не просто преследовал Цири наяву, но и проникал в разум. Вместе с хохотом старухи, цоканьем Цикады и усиливающимся стрекотанием она слышала женщину. Забудь, милое дитя. Ни к чему беспокоиться о том, что ждёт впереди. Ни к чему беспокоиться о том, что было. В этом месте тебе нужно только отдаться Их силе. Я знаю, ты напугана. Я знаю, ты теряла многих, но больше ничего не случится. Что бы тебя ни беспокоило, как только ты станешь с Ними единым целым, все несчастья отступят. Поверь мне. «Нет, я не могу забывать, я не должна забыть, что со мной был…», — Цири запнулась. Схватилась за дерево, услышала шелест травы. В нос ударил их сильный аромат. Цикада был рядом. «Кто… со мной?» — Цири сделала ещё несколько шагов и остановилась у обрыва. Милое дитя, забывай! «Умолкните…» Старуха посмеялась: «Девочка, ты принадлежишь Им. И он тоже принадлежит Им». Цири, едва стоя на ногах, поглядела на то, что было внизу. Но не сумела разглядеть земли. Вместо неё поверхность была покрыта чем-то, напоминавшим огромные корни. Будто змеиное гнездо, корни кое-где перетекали друг по другу. Чары начинали действовать с новой силой. Стрекотание возле обрыва было таким сильным, что даже стук собственного сердца казался Цири его частью. Цикада выскочил к обрыву левее, чем она стояла, огляделся, заприметил Цири. В любой момент он был готов прыгнуть на неё, но стоял и выжидал. Облик Цикады сменился человеческим, только всё тело по-прежнему было покрыто чешуёй. Он перестал быть безликим. Напротив, медленно глянув в сторону Цикады, Цири подумала, что это существо, как и все, ему подобные, чрезвычайно заинтересованно в ней. Цикада стоял в отдалении, лишь потому, что немного сбился со следа, но во взгляде его читалось непонимание. И опасение. «Что ты чувствуешь, Zireael?» — зазвучал в голове Цири голос Короля. Как только Ауберон обратился к ней, хохот старухи и шёпот женщины умолкли. Образы перед глазами стали более отчётливыми, и Цири отпрянула от края обрыва, ужаснувшись виду «корней» внизу. Доверься своему ощущению. Hen Ichaer никогда не сбивается с пути. Если ты почувствуешь, что должна прыгнуть — прыгай. Цири прикрыла глаза. Услышала угрожающее цоканье Цикады, но не отреагировала. Почувствовала, что нечто незримое ведёт её вниз. — Мне нужно вернуться за Аваллак’хом, — произнесла Цири. — Я не могу оставить его там. Не могу оставить его им. Hen Ichaer не должна колебаться, ты и сама это знаешь. Если ты хочешь спасти себя и Аваллак’ха, то делай то, что подсказывает тебе Hen Ichaer. — Ты прав, я не должна колебаться. И никогда прежде не колебалась. Но если он погибнет, то это лишь докажет, что Старшая Кровь скорее проклятие, чем дар. Цири посмотрела вниз. Обрыв не пугал её. Она уже знала: стоит прыгнуть, корни смягчат падение. С ней ничего не станется, и Цикада перестанет преследовать. Но она не могла предвидеть того, что будет со Знающим, и потому продолжала стоять у края. Доверься своим ощущениям. Ибо они не возникают спонтанно. Цири молчала. Доверься себе, Luned. Тяжесть, которую Цири ощущала в сердце, расползлась по груди. Она закрыла глаза. Цикада повторно цокнул, прыгнул в её сторону так стремительно, что клинок со звоном прорезал воздух. Однако его удар никто не парировал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.