ID работы: 971315

Час лени

Джен
PG-13
Завершён
293
автор
Размер:
78 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
293 Нравится 91 Отзывы 116 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Они стояли плечом к плечу в сгущающихся синих сумерках. Здесь, в Афганистане, темнело очень быстро, особенно в это время года. Казалось, будто кто-то невидимый нажимал выключатель или дергал за какую-нибудь веревочку, после чего солнце практически падало за горизонт, будто бы обессилев от долгого дня. И потом наступала темнота. К счастью, она длилась не долго – уже спустя полчаса на небе начинали появляться первые звезды, которые сияли так ярко, что, казалось, при их свете можно даже читать. Это зрелище было настолько красивым и захватывающим, что одно время, еще в самом начале своей службы, Джон невольно замирал, придавленный великолепием раскинувшегося над ним звездного неба. Впрочем, сейчас никаких звезд не было видно – все пространство вокруг них постепенно заполнялось белесым клубящимся свечением, как если бы кто-то вдруг поднял в воздух огромное облако серебристой пыли. Их укрытие располагалось на возвышенности, поэтому почти весь город был перед ними на ладони. Сначала из поля зрения пропала линия горизонта, словно замазанная краской, которая была на несколько тонов светлее иссиня-черного неба. Потом туман поглотил дальние здания, медленно наползая и перекатываясь, как морские волны в длинной узкой бухте. Все это сопровождалось тихим шорохом, который, казалось, поглощал все прочие звуки. Джон почувствовал, как у него заломило затылок и начало закладывать уши, когда он попытался уловить какой-нибудь еще звук, кроме дыхания друга, замершего рядом с ним. Температура воздуха начала стремительно падать. - По-моему, я видел уже достаточно. Пойдем, Шерлок. Не будем провоцировать судьбу. - Еще немного Джон, - слова вырывались изо рта друга теплыми облачками пара, - Пусть подберется поближе. Нам может больше не представиться подобная возможность. - Да уж. Может. Если эта ерунда сейчас рванет вперед и схрумкает, что твои сухарики. Шерлок усмехнулся в ответ на это, наблюдая за медленным движением тумана по городу – улица за улицей исчезали, скрываясь в серебристо-белой мутной завесе. Она казалась густой и вязкой на ощупь, как вчерашний кисель, и, совершенно точно, была такой же холодной, сковывающей движения, парализующей. Когда, в определенный момент, туман дернулся, рывком преодолевая сразу несколько сотен ярдов, Шерлок вздрогнул и посмотрел на застывшего от ужаса друга. - Я видел достаточно, Джон. Теперь идем. Джон никак не прореагировал на эту фразу, чем несказанно удивил Шерлока. Он вообще не шевелился, и, казалось, даже не дышал. - Джон… - Шерлок, там… - Он не договорил, найдя в себе силы только махнуть рукой, чтобы показать направление. Резко развернувшись, Шерлок посмотрел в ту сторону, куда указывал Джон, и тоже замер, похолодев от ужаса. Примерно в четырех кварталах от них, по улице медленно передвигалась фигура. С того места, где стояли друзья, трудно было определить, мужчина это или женщина, однако в неясном силуэте явно угадывались очертания человека. Он, казалось, не замечал приближающейся опасности, неторопливо бредя вдоль покинутых домов. - Эй! – крикнул Джон, игнорируя чувство самосохранения, - Эй, уходите оттуда. Человек резко замер, будто бы услышав обращенные к нему слова, и в этот самый момент произошло сразу несколько вещей. Джон дернулся вперед, совершенно очевидно намереваясь помочь человеку, которому грозила неминуемая смерть. Словно интуитивно предчувствуя это заранее, Шерлок с силой вцепился в плечи друга, одним сильным рывком заваливая его назад, на себя. Они рухнули на песок, при этом Шерлок капитально приложился головой о металлическую дверь – и на миг перед его глазами все потемнело. Туман большой широкой волной, словно выпростав огромную конечность, накрыл замершую фигурку человека, после чего опустевшие улицы города заполнил пронзительный и громкий крик боли, перешедший в невнятное отвратительное бульканье. - Боже… Господи Боже мой… Джон оцепенел от ужаса и Шерлок, игнорируя собственное головокружение и звездочки, мерцавшие перед его глазами, вскочил и одним рывком затащил друга в убежище, - после чего быстро захлопнул дверь. Почти сразу же за дверью послышался громкий скрежет и рев, больше всего похожий на крик большого раненного животного. Они сидели в полной темноте, едва соприкасаясь плечами, и пытались выровнять сбившееся, словно от долгого бега, дыхание. От пережитого шока Джона била мелкая дрожь, такая, что было слышно, как постукивают его зубы. Шерлок знал, что лучше всего в таких ситуациях с потрясением помогал справляться тактильный контакт, но когда он потянулся в темноте, чтобы обнять друга, Джон резко отшатнулся от него, избегая прикосновения. - Н-нне трогай меня. - Джон… - Ты… Как ты… - он судорожно выдохнул, пытаясь взять себя в руки, - Ты позволил этому человеку умереть! - Мы не знаем наверняка, был ли это человек на самом деле, или аномалия таким образом заманивает своих жертв. - Он кричал, Шерлок. Кричал от боли, когда ЭТО убивало его! А ты просто позволил этому случиться, ты… Еще один судорожный вздох. Шерлок протянул руку, прикасаясь самыми кончиками пальцев к теплому запястью друга – тот снова дернулся, и тепло исчезло. - Ты хотел помочь этому человеку, я знаю. Но я не мог тебе этого позволить, ты бы совершенно точно погиб. Я не мог допустить этого. Ты должен это понимать. Сейчас в тебе говорит шок, но когда ты успокоишься и переосмыслишь все, что произошло, то поймешь, что я был прав. Джон ничего не ответил. Однако уже тот факт, что он не стал спорить, внушал Шерлоку определенные надежды. В этот момент послышался протяжный низкий звук, и следом за ним в помещении загорелся тусклый желтый свет. Он становился постепенно ярче, позволяя глазам привыкнуть. Они сидели на полу, прислонившись спинами к массивной двери. Не смотря на все попытки не соприкасаться с Шерлоком, Джон по-прежнему находился очень близко к нему – меньше, чем на расстоянии вытянутой руки. Он тяжело дышал, откинув голову назад и прикрыв глаза. От взгляда Шерлока не укрылась болезненная бледность его кожи, проступившая даже через загар. Дверь напротив них открылась с тихим звуком, являя собой нутро небольшого лифта, который поблескивал новым металлом. Из него пахнуло легким запахом лекарств и прохладным кондиционированным воздухом, неожиданным образом проясняя мозги и успокаивая – Шерлок заметил, что Джон несколько раз глубоко вздохнул, прежде чем открыть глаза и встретиться с ним взглядом. - Пойдем. Шерлок поднялся на ноги, держась за стенку – голова по-прежнему продолжала немного кружиться, - и медленно, стараясь игнорировать покачивающийся пол и подступающую тошноту, пересек небольшое помещение. После того, как он зашел в лифт, нахмурившийся и не сводящий пристального взгляда с друга, Джон последовал за ним. Двери за ними закрылись, и лифт мягко тронулся вниз. Шерлока неожиданно сильно замутило – он закрыл глаза и стиснул зубы, изо всех сил сдерживая себя, чтобы не застонать. Затылок пульсировал болью, отдаваясь где-то в желудке. - У тебя сотрясение, - голос Джона раздался неожиданно близко, в нем, не смотря на злость, были слышны тревожные ноты, - Признавайся, ты специально это сделал? Шерлок открыл глаза и встретился взглядом с нахмурившимся Джоном – он стоял рядом, так, чтобы успеть подхватить друга, если тому вдруг вздумается упасть или потерять сознание. Шерлок мотнул головой, и у него тут же все поплыло перед глазами. В этот самый момент теплые и сильные руки Джона обхватили его поперек груди, прижимая к себе и поддерживая. Он позволил себе расслабиться, прижавшись спиной к телу друга, который надежно удерживал его в своих объятиях. - Идиот, - беззлобно огрызнулся доктор куда-то в шею Шерлока, щекоча ее теплым дыханием. – Чудовище. - Для тебя – всегда и кто угодно. – Пробормотал он в ответ, закрывая глаза от яркого света. Кабина лифта мягко остановилась с приятным мелодичным звуком. Двери медленно разъехались и Джон, придерживая почти висевшего на нем Шерлока, замер, так и не сделав первого шага, удивленно глядя на женщину, встречавшую их. - Здравствуйте, мистер Уотсон. Мистер Холмс. Прижимая к груди планшетный компьютер и тонкую папку с бумагами, на друзей с вежливой улыбкой смотрела доктор Стэплтон из Баскервилля. * * * В коридоре, по которому они шли в сторону отведенной им комнаты, был очень низкий потолок, - такой, что даже у Джона, с его небольшим ростом, постоянно возникало желание немного пригнуться. Шерлок же, напротив, передвигался довольно-таки уверенно, игнорируя подобное неудобство, - и это было весьма удивительно для человека с сотрясением мозга и внушительной кровоточащей шишкой на затылке. Впрочем, возможно он просто хотел отвлечь пристальное внимание Джона от своего физического состояния, для того, чтобы как можно скорее приступить к исследованию феномена. К счастью, в самой комнате потолок оказался достаточно высоким. У дальней стены стояла двухъярусная кровать. Слева, если смотреть от входа, расположился небольшой письменный стол с компьютером; над ним висели несколько книжных полок, которые, в настоящий момент, были абсолютно пусты. С правой стороны, через приоткрытую дверь Джон увидел санузел – крохотная раковина, унитаз и угловая душевая кабина. Все сверкало чистотой, хромированными ручками и белоснежной плиткой, навевая воспоминания об операционной. Наконец, в простенке между дверью в ванную и углом комнаты, обнаружился шкаф-купе – цвет его дверей был таким же, как и стеновые панели, поэтому, если не приглядываться как следует, его можно было и не найти сразу. - Я буду спать сверху, - безапелляционно заявил Шерлок, навалившись на стену; его лицо было белее полотна, что явно проступило даже через загар. - Обязательно. Но только после того, как мы разберемся с твоим сотрясением. Не хватало еще, чтобы ты сверзнулся на меня сверху посреди ночи, - Джон скинул рюкзак на пол и подошел к кровати, мысленно отмечая, что она будет немного коротковата для друга. – О, смотри-ка ты, здесь есть даже полотенца. - Очевидно… - начал, было, Шерлок, когда одно из полотенец прилетело ему в лицо. - Иди в душ, - коротко скомандовал Джон, пристально глядя на поджавшего губы детектива, - Потом я осмотрю твою голову. Возможно, мне придется сбрить часть волос, чтобы наложить тебе пару швов. Глядя на то, как вытягивается от удивления лицо Шерлока, Джон, изо всех сил старавшийся оставаться серьезным, наконец, не выдержал и расхохотался. - Господи, Шерлок… Это была шутка. Иди уже, мойся. Я пока пойду поищу аптечку. Когда Джон вернулся в комнату, основательно поплутав по бесконечным узким коридорам, Шерлок уже вышел из ванной. Сейчас он сидел на кровати, низко опустив голову, и, казалось, пристально разглядывал пальцы на своих ногах. Из одежды на нем сейчас было только полотенце, обернутое вокруг бедер, что давало возможность вволю полюбоваться на типичный для Афганистана загар – руки, плечи и шея значительно контрастировали по цвету с белизной кожи на ногах и всем остальном теле. Когда Шерлок поднял голову, сердце Джона предательски дрогнуло: друг сбрил отросшую щетину с подбородка и над верхней губой, к которой доктор уже успел привыкнуть, и сейчас был очень похож на себя прежнего, такого, каким Джон долгое время хранил его в своей памяти. - Ты как? Он подкатил стул, который стоял рядом со столом – так, чтобы сидеть прямо напротив друга. - Меня вырвало. – Голос Шерлока звучал глухо и как-то… убито. - Все в порядке, тошнота – это вполне естественная реакция при сотрясении мозга. Шерлок мотнул головой, и тут же поморщился, шумно сглатывая. - Нет. Дело не в этом. Я вспомнил этого человека. А потом подумал, что было бы, если бы я не успел тебя остановить. И… - он глубоко задышал через нос, пытаясь справиться с подступающей тошнотой. – Я не мог поступить иначе. Джон с трудом поборол в себе отчаянное желание прижать к себе это костлявое тело. Его ярость в ответ на поступок Шерлока давно утихла – он прекрасно понимал, что друг был абсолютно прав, не позволив опрометчиво броситься в объятия тумана, который загубил уже не одну сотню человеческих жизней. - Давай посмотрим, что у тебя с головой, - мягко сказал он, открывая аптечку, - А потом ты ненадолго приляжешь и поспишь. - Я не хочу спать, - огрызнулся Шерлок и тут же зашипел, когда Джон прижал к ссадине тампон, смоченный антисептиком. – Больно! Повинуясь внезапному порыву, Джон легонько подул на это место – так, как когда-то мама в детстве дула на его разбитые коленки. Шерлок настороженно замер и притих, хотя от внимательного взгляда Джона не укрылось то, как вспыхнули красным его уши. - Все, теперь ложись, - сказал доктор, отстраняясь и закрывая аптечку, - Я пока тоже пойду приму душ. Обещай, что никуда не исчезнешь, пока я там плескаюсь. Шерлок, к этому моменту уже растянувшийся на кровати, неожиданно тепло улыбнулся и согласно кивнул. - Обещаю. * * * Когда Джон вышел из душа, он чувствовал себя посвежевшим и помолодевшим как минимум лет на пять – возможно, тут сыграл роль тот факт, что он смог сбрить порядком отросшую щетину. Усы, впрочем, он решил пока не трогать – они были короткими и по-мальчишечьи пушистыми. Джон не один раз замечал на себе внимательный взгляд Шерлока, в котором совершенно явственно читалась смесь недоумения и любопытства. Оставалось только дождаться того момента, когда друг задаст ему вопрос прямо, и Джон с искренним нетерпением ждал этого момента. Ему не хотелось натягивать грязную, пропахшую потом и страхом одежду на свое чистое тело, поэтому, обернув полотенце вокруг бедер на манер Шерлока, Джон запихал всю грязную одежду в стиральную машинку, которая обнаружилась тут же, под раковиной, и запустил программу. Однако каково было его удивление, когда в ответ на нажатие кнопки произошло прямо противоположное ожидаемому – дисплей несколько раз тревожно мигнул красным цветом, под конец выдав слово «ошибка в программе». - Что за черт? – Джон негромко выругался себе под нос, открывая дверцу стиральной машинки и заглядывая внутрь. - Что ты хочешь там увидеть? – раздался насмешливый голос от двери. Джон обернулся. Шерлок стоял, привалившись плечом к косяку. Его глаза быстро отметили появившееся изменения во внешности друга – исчезнувшая щетина, небольшая кровоточащая ранка на правой щеке – порезался, когда брился, после чего он вновь посмотрел Джону в глаза. Полотенце на его бедрах сменили классические темно-синие джинсы, а сверху Шерлок накинул простую клетчатую рубашку с коротким рукавом. - Откуда… - Майкрофт, - ответил он на невысказанный вопрос друга, - Хотя, у него довольно-таки странные представления о практичной и удобной одежде. Там и для тебя есть. Посмотри в шкафу. Надеюсь, он не догадался прислать сюда твои ужасные свитера. - Спасибо. Это чертовски предусмотрительно с его стороны. - Джон поднялся на ноги и, шутливо отпихнув Шерлока с прохода, вернулся в комнату, - И мои свитера не ужасные. - Ужасные. Шерлок плюхнулся обратно на постель, судя по всему, пытаясь игнорировать головокружение, которое вызывали подобные резкие движения, и прикрыл глаза. Джон тем временем выудил из шкафа свободные брюки песочного цвета, выполненные в милитари стиле, и простую белую футболку, которая выгодно оттенила его загорелые руки и лицо. - Неплохо. Приоткрыв один глаз, Шерлок наблюдал за тем, как Джон переодевается в выбранную им одежду. - Тебя не учили, что подсматривать нехорошо? – проворчал Джон, с удовольствием натягивая на себя чистую футболку, слегка пахнущую кондиционером для белья. - Тебе никто не мешал уйти в ванную комнату, - парировал Шерлок, перевернувшись на бок и насмешливо воззрившись на друга. – К тому же, у тебя нет ничего такого, что могло бы привлечь мое внимание, кроме, разве что, нового шрама на спине. От Джона не укрылось то, как зазвенела горечь в голосе друга, при всем старании последнего выглядеть как можно беззаботнее. Он плюхнулся на постель рядом с Шерлоком. - Ты почему не спишь? - Я пытался. Но ты слишком громко принимал душ. – Шерлок фыркнул, - Ты что, серьезно пел? Джон, было, смутился и, чтобы не оставаться в долгу, схватил друга за голую пятку – тот издал какой-то странный мяукающий звук и, резко отдернув ногу, развернулся так, чтобы прижать босые ступни к стене. - Ты боишься щекотки? - Нет. - Ты боишься щекотки, Шерлок! – Джон хохотнул, - Боже, как иногда приятно видеть, что тебе не чуждо хоть что-то человеческое… Шерлок обиженно поджал губы. - По-моему, на протяжении последних дней я только и делаю, что демонстрирую тебе себя со своей человеческой стороны. - Ты прав. Прав, прости. – Джон тепло улыбнулся и вдруг посерьезнел, - Так что со стиральной машинкой? Почему она не работает? Шерлок вздохнул. - Она работает, Джон. Просто здесь строго ограничено потребление воды. В душевую кабину, по идее, воду подают вообще только утром. Просто для нас включили. Я вообще удивлен факту наличия в нашей ванной стиральной машины – скорее всего, здесь есть централизованная прачечная, в которой стирают вещи сотрудников большими партиями с целью экономии имеющихся запасов воды. - Вот как, - Джон хмыкнул, - Значит, мне стоит поискать эту прачечную, чтобы постирать наши вещи, как думаешь? Шерлок лениво отмахнулся и закрыл глаза. - Не вижу в этом особого смысла. У нас достаточно чистой одежды, которую прислал Майкрофт. - Чистая одежда имеет свойство заканчиваться, если ее не стирать. Джон не сводил пристального взгляда с друга. - Как хочешь. Мне все равно, чем ты будешь занимать свое свободное время, - невнятно пробормотал Шерлок, зарываясь лицом в подушку, а потом выдохнул почти на грани слышимости, - Главное, что ты со мной и в безопасности. Спустя несколько секунд Джон понял, что друг, наконец, заснул – его лицо расслабилось, исчезла складка между вечно сведенных бровей. Сейчас Шерлок больше всего напоминал вымотанного тяжелыми экзаменами студента, нежели единственного в мире гениального консультирующего засранца. Впрочем, если присмотреться получше, можно было заметить обозначившиеся морщины в уголках глаз и губ и тонкие продольные полосы, пересекавшие высокий лоб – они становились заметны в те моменты, когда Шерлок хмурился. Среди спутанных, немного влажных после душа кудрявых прядей, Джон увидел несколько седых волос, которые отливали серебром в свете потолочной лампы дневного света. Жизнь помотала их обоих. Джон вздохнул, почувствовав, что на него неожиданно навалилась усталость. Он в два прыжка забрался наверх, в свою кровать, и растянулся на ней, чувствуя, как расслабляется тело и уходит напряжение, которое не отпускало его на протяжении многих дней. Последнее, что проскользнуло в его мозгу, перед тем как заснуть, была мысль о том, что они наконец-то по-настоящему в безопасности. Они в безопасности. Вместе. * * * Когда Джон проснулся, Шерлока в его постели уже не было, а свет в комнате был приглушен до минимума, видимо, для того, чтобы не мешать ему спать. В его груди разлилось такое знакомое тепло. Эта странная забота со стороны друга была для Джона еще не слишком привычна, поэтому вызывала улыбку на его губах каждый раз, когда он замечал ее проявление. Он позволил себе еще немного поваляться в постели, чувствуя, с какой благодарностью отзывается каждая мышца в отдохнувшем теле, после чего легко спрыгнул вниз, наслаждаясь вернувшейся легкостью и подвижностью. Его наручные часы, лежавшие на столе рядом с компьютером, известили Джона о том, что проспал он немногим более десяти часов. Рядом с часами обнаружилась записка, набросанная до боли знакомым почерком, которого Джон не видел почти два года – и он какое-то время просто разглядывал незатейливую бегущую вязь буковок, прежде чем вчитался в смысл послания, которое оставил для него Шерлок. «Столовая на третьем уровне, второй лифт, если повернуть от нашего коридора направо. Я буду в лаборатории доктора Стэплтон. Прихвати для меня кофе». Джон усмехнулся, аккуратно сворачивая записку и убирая ее в задний карман джинсов. В животе действительно было пусто, причем сейчас, когда Джон осознал, что последний раз он ел больше суток назад, тело предательски повело от слабости – так, что ему пришлось схватиться за спинку стула, чтобы не упасть. - Да ладно, - доктор покачал головой, прислушиваясь к самому себе, - Все не может быть настолько плохо. Живот в ответ на это призывно заурчал. Натягивая на ноги удобные темно-коричневые кеды из мягкой замши, Джон увидел в корзине для мусора, которая стояла у двери, использованный одноразовый шприц и пустую стеклянную ампулу из-под глюкозы. Судя по всему, кое-кто решил снова пренебречь собственным телом и его естественными нуждами, едва только оказавшись в безопасности. Оставалось только порадоваться, что Шерлок хотя бы выспался. Ведь выспался же?.. Беззвучно выругавшись, Джон схватил пластиковую ключ-карту, которая лежала на столе, и быстрым шагом вышел из комнаты.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.