ID работы: 9894899

Космонеудачники

Гет
PG-13
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 299 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 94 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 4. ЧЕРЕЗ ЭКЗАМЕНЫ К ЗВЁЗДАМ. Часть 2.

Настройки текста
Энди и Райан за своим столом разом проснулись и теперь смотрели на нас одинаково пристально. — А может всё-таки ты не гениальнее меня, если мы оба не можем решить задачу?! — сорвалась я. — Я гениальнее любого ученика в этой школе и как только пойму, как решить задачу, все убедятся в этом! — перекричал меня вундеркинд. — Я бы на твоём месте не была так уверена, кто из нас гениальнее, — прошипела я, не желая отдавать статус самого умного студента. — РЕБЯТА! — вдруг воскликнула Энди, заставив нас вспомнить, что в комнате помимо нас ещё кто-то есть. — Тайм-аут! — Воу, воу, что за потасовка? — Райан встал посреди комнаты, отрезав нас с Бреттом друг от друга. — Потасовка? Какая потасовка? — спохватилась я. — Ничего не было! Ну да. За исключением интеллектуального принижения меня... — Это всего лишь задача! Вы же сейчас поссоритесь из-за домашнего задания, — осадила нас Энди. — Что значит «всего лишь задача»? — фыркнул Бретт. — Это задание — показатель наших умственных способностей, и мы обязаны с ним справиться! — Между прочим, да, — подтвердила я и поморщилась, сделав слишком большой глоток слишком крепкого кофе. — Вы сейчас устроите тут спарринг, — невесело вставил Райан. — Разве только интеллектуальный, — сказала я и перевела взгляд на Бретта, который от умственных усилий даже покраснел. — Но так и правда дело дальше не пойдёт. Давай разойдёмся по своим комнатам и применим к решению свои методы, а завтра на уроке мистера Эс сверим результаты. Бретт неожиданно легко согласился, и меня постигло ощущение, что даже видеть меня ему теперь не хотелось. Энди и Райан вздохнули с облегчением, когда вундеркинд вышел из комнаты. — Ну… у друзей бывают разногласия, — попыталась прокомментировать ситуацию я, избавляя комнату от воцарившейся тишины. Энди только покачала головой. — Прости, но ваши дискуссии не слишком похожи на дружбу, — сказала она. — Почему? — я непонимающе уставилась на соседку. — Вы как коллеги на работе — всё время только правите друг друга и злитесь, когда кто-то ошибается в расчётах. Что вы будете делать, если ваш общий проект исчезнет? Вы хотя бы что-нибудь знаете друг о друге? — Что мы отверженные обществом гении? — мрачно предположила я. — Это не ответ друга, — сообщила Энди. — Вы развлекались вместе хотя бы раз? — Задачи на скорость решали, а ещё всегда вместе издеваемся над тупыми одноклассниками, это так весело, — поделилась я с оживлённой перекошенной улыбкой. — Что?.. — нахмурилась Энди. — Ничего, — поспешно свернула тему я и посмотрела на звёздных близнецов так, будто они утаивали от меня непостижимую загадку. Чего я опять не понимаю? — Ты ведь знаешь, что такое дружба? — напрямую спросил Райан. — Это когда ты разговариваешь с человеком и тебя от него не тошнит, — сказала я. — Что, а разве нет? Близнецы многозначительно переглянулись, и по их виду мне было ясно, что тест на знание дружбы я с треском завалила. — Если хочешь с кем-то по-настоящему подружиться, надо проводить с ним больше времени вне учёбы, — посоветовала Энди. Я недоумевающе моргнула. Что значит «вне учёбы»? А если вся моя жизнь — сплошная учёба, что мне делать? Ради кого-то откладывать все свои достижения? Лучше уж вовсе не иметь друзей. — Я… подумаю над этим, — буркнула я и снова принялась за задачу. Ночь обещала быть долгой.

***

Задача мне так и не далась. Я просидела над ней до утра, не сомкнув глаз, и в первый день экзаменов представляла собой помятое, растрёпанное и трясущееся от количества кофеина в организме нечто. Может и прав был мистер Эс, предупреждая о том, что не стоит брать на себя дополнительную нагрузку в начале экзаменов… Встретив Бретта в классе космографии, по мешкам под его глазами и общему угрюмому виду я поняла, что и ему не удалось раскусить задачу. А уж если Бретту не удалось что-то раскусить — значит, оно за пределами возможностей обычного ученика. — Не получилось? — хором спросили мы друг друга и оба кивнули. Эта задача уже не была просто заданием с повышенной сложностью — это был вызов. — Мистер Спозерсклиф! — обратились мы к учителю. — В вашей программе не может быть ошибки? — Нет-нет, исключено, — ответил мистер Эс. — Ответ на задание перенесён из учительского пособия. Может, вам стоит отложить задачу, пока вы не сдадите экзамены? — обеспокоенно спросил он, увидев, в каком состоянии мы оба заявились на урок. — Нет, что вы! — наперебой затараторили мы, мгновенно забыв о бессонной ночи. — Нет, мистер Эс! — Это всего лишь первый день! Мы найдём ответ, вот увидите! Мистер Спозерсклиф только удручённо вздохнул, глядя на нас. Кажется, он не ожидал такой самоотверженности и теперь волновался за наше благополучие. А тем временем все наши надежды спасти свой статус окончательно рухнули. Пошатываясь от усталости, я стояла возле своей парты в глубокой прострации. Студенты вокруг, готовящиеся к началу урока, казались нечёткими цветастыми пятнами, размытыми декорациями. Неужели мы с Бреттом и впрямь дошли до края своих способностей? А ведь это всего лишь уровень второго семестра… Не может ведь быть так, что мы, юные изобретатели и деятели науки, срезались на задаче из школьного учебника? Но даже разочаровываться как следует у меня не было сил — окружающая обстановка расплывалась перед глазами, веки слипались. — Эй, Бретт, — робко начала я. — Может мы… «После вчерашнего помиримся?» — плясало на языке, но гордость не дала мне закончить фразу. Почему я должна предлагать примирение? Не я это начала и явно не мне стоит заканчивать. Если Бретт в самом деле умён как взрослый, он должен это понимать. — Какой у тебя айкью? — вдруг спросил Бретт. — Сто сорок пять... — оторопев, ответила я. — Да уж, вчера это было заметно, — покровительственно произнёс вундеркинд. От такой заносчивости я окончательно потеряла дар речи. — Постарайся думать эффективнее, — как ни в чём не бывало продолжил Бретт. — Да ты… да я… ах ты… — я захлебнулась злостью, не в силах высказать всей мощи своего возмущения. Этот мальчуган просто сноб, интеллектуальный сноб! Как я вообще с ним всё это время общалась? Да, мы любим вместе смеяться над глупостью других студентов, но это ведь другое — они действительно нам не ровня! Я никогда не предполагала, что это обернётся против меня… Когда тупой называют меня, это совсем не весело… — С каких это пор ты так отвратительно себя ведёшь? — собравшись с силами, поинтересовалась я, едва сдерживаясь, чтобы не назвать его вредной мелочью. — Я просто решил помочь неуспешному ученику, — хмыкнул Бретт. Я скрипнула зубами от гнева. В каком смысле я неуспешный ученик?! Что за попытки выгородить себя? — Что-то у тебя подозрительно не клеится с задачей для успешного, — ехидно прошипела я. — Я её решу, а ты всё равно не так изобретательна, как я! — вспыхнул мальчик. — Скажи мне, чего я у тебя не видела! — я разошлась, желая отыграться за унижение. — Робот-пылесос? Банальщина! Холодильник-желе? Проще некуда! Гравитолёт? Да все его пытаются сделать! И в робототехнике ты новичок! — Ах так! — ещё больше разозлился Бретт. — Я сегодня же соберу изобретение, которое никто никогда не создавал! — И что же это будет, вечный двигатель? — издевательски ухмыльнулась я. — Ты ещё узнаешь! Я всему классу его покажу! — запальчиво крикнул Бретт и демонстративно сел за парту к Джошу — видимо, даже Джош был ему сейчас предпочтительнее. Права была Энди — никакие мы не друзья. Так, «коллеги по работе». Ну и ладно! Ну и пусть. Подумаешь… Если я недостаточно для него умна, пусть проводит вечера в кружке шахматистов. Но вот результат — два месяца спустя я снова сижу за партой одна… Ещё вчерашним днём мы с Бреттом весело сидели в кафе, а теперь всё пошло в чёрную дыру — из-за какой-то задачи! Пожалуй, если бы я так не хотела спать, и голова не раскалывалась бы от непрерывного мыслительного процесса, то начала бы сходить с ума от обиды и несправедливости. Но, с другой стороны, теперь всё вернулось на круги своя. В конце концов, одиночество – моё второе имя. Буквально. Его мне дал отец со своей стороны, когда родители размышляли, как меня назвать. Именно это означает испанское «Соледад», написанное после «Эмили» у меня в паспорте. Теперь я снова автономная единица, просто за всё это время успела отвыкнуть. И вообще, единомышленник — это слишком хорошо, чтобы быть правдой, так стоит ли сокрушаться. Крах был предопределён… Я не успела расстроиться как следует — все ноутбуки в классе вдруг включились и выдали видеотрансляцию с Йоко, лихо отплясывающей на самодельной сцене в совершенно нелепом, кислотно-цветастом наряде в духе костюма феи. За спиной макет крыльев, во лбу тиара со звездой — не хватало только волшебной палочки. — А это ещё что? — окончательно разозлилась я. — Я буду жаловаться на спам! В следующий миг случилось самое страшное: Йоко со всех экранов разом начала петь. Неровно, абсолютно фальшиво, и так громко, что все дружно повскакивали из-за парт, чтобы не быть оглушёнными. — Ах, чем же душу греть? Всё время грустно ведь В учебники смотреть! Так не лучше ли СПЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТЬ! Для зрителей своих, Поёт лишь ради них И сияет всегда Йоко-Суперзвезда Да-да-да-ДА-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А! Дождавшись, когда акустическая пытка закончится, я отняла ладони от ушей. Судя по всему, не я одна не понимала, что за чудный перформанс настиг наш класс — кто-то недовольно перешёптывался, кто-то удивлённо смотрел в экран, а одноклассники-инопланетяне смеялись, тыкая пальцами в свои ноутбуки. Но едва волнения утихли, как, довольная произведённым эффектом, в класс заявилась сама Йоко, одетая поскромнее, как обычно, — то есть чуть менее вырвиглазно, чем на сцене, — но всё такая же громкая. — Минутку внимания зрителям! — оглушительно возгласила она. — Только в это воскресенье и только в Галактической школе — премьера мюзикла «Йоко-Суперзвезда»! Приходите, билеты берите, уникальный спектакль смотрите! Очередная самореклама одноклассников в восторг не привела. То тут, то там из-за парт раздались недовольные вздохи: — Зачем? — Этот театр мы и так видим каждый день… — Ну что за напасть! — Опять она за своё… Я уселась обратно за парту и скучающе оперлась щекой о ладонь. Вот уж кого предстоящие экзамены не пугали. Куда больше чем проверка вождения и владения боевыми техниками Йоко волновал сценический успех. — Что с тобой, Эми? — откуда-то из-за спины послышался весёлый голос Райана. — Парадокс зеркальных нейронов. Поёт Йоко, а стыдно мне, — пробурчала я. — Кто-нибудь, отключите видеосвязь, — протянула принцесса Кимбелл, глядя на самодельную Йоко-заставку, высветившуюся на её ноутбуке. — Слух Моего Величества оскорблён. — И твои часы треснули, — заметила Тоби, указывая на запястье принцессы. — Это же был подарок от моего поклонника с Кимбалии! — с негодованием воскликнула та. — Ну как, вы впечатлены? — принялась допытываться Йоко у Джоша и Бретта. — Вся запись была чистым экспромтом на камеру! — Это заметно, — критически вставил вундеркинд. — Больше всех впечатлилась принцесса, — хохотнул Джош, наблюдая за тем, как принцесса Кимбелл в компании Тоби сокрушается над своим подарком. — Я старалась выразить всю глубину своих чувств! — продолжила Йоко, не уловив намёка на своё членовредительство. — Вышло достаточно неожиданно, правда? «Неожиданно, как чиксулубский метеор для динозавров» — подумала я. В ушах всё ещё звенело от пронзительного вокала Йоко. И что-то подсказывало, что количество зрителей её мюзикла будет равно нулю. Бретт и Джош, давя смешки, на этот раз промолчали, но рано или поздно они или кто-то другой должен был сказать Йоко правду: даже защитница из неё лучше чем певица. Но пока Йоко дойдёт до этого осознания сама, ей предстоит испытать ещё не один публичный позор. И видеть всё это — сомнительное удовольствие. После урока я вместе со всей своей командой направилась к нашему ряду шкафчиков, чтобы положить учебники и взять свою униформу. — Нелёгкая будет неделька. Сегодня у нас экзамен по боевым искусствам у мисс Роскоф, — говорил Райан. — А завтра мистер Фитч будет оценивать вождение хорнета и дефендера! — говорила Энди. — Вы волнуетесь? — Кого ты спрашиваешь, разумеется нет, — с нескрываемым самодовольством ответила я. Мне с моими знаниями механики достаточно было минимальных усилий, чтобы получить хорошую оценку на экзамене. В голографический зал студенты пришли в экипировке и на боевом взводе, взяв с собой уже надрессированных ультра-питомцев. Вступительный этап боевого экзамена проводился в реальном формате, с сотрудниками школы, использующими только боевые приёмы и обездвиживающее оружие, и его мы уже прошли. Сегодня же мисс Роскоф организовала экзаменацию учеников, устраивая им симуляцию куда более опасного поединка. Противник являлся голограммой — унифицированные воины-пришельцы разрабатывались программистами Галакси Хай специально для этой цели, и оружие, которое имелось у них в арсенале, было по-настоящему смертоносным. Голограммы для экзаменации имели максимальную реалистичность и ощутимость за счёт плазмы, создаваемой фемтосекундными лазерами - её генерировали специальные устройства в голографическом зале, а выстрелы липкой пеной на сей раз заменялись виртуальными. Одну за другой мисс Роскоф вызывала команды на платформу зала, проверяя не только нашу технику боя, но и умение действовать слаженно и полагаться друг на друга. Первой пошла команда двух девушек, с которыми я не была знакома, и космоволк Лукси, а остальные вместе с мисс Роскоф принялись наблюдать за их экзаменацией. Я стояла, в уме просчитывая технологии боевых приёмов, нервно переминалась с ноги на ногу и чувствовала, как каждая мышца в теле отзывается мучительной усталостью. А это было не к добру. Я окинула взглядом одноклассников рядом со мной — таких вдруг сосредоточенных и серьёзных. Только Джош, Йоко и Бретт о чём-то перешёптывались, отвлекшись, и, заинтересованная их беседой, я подошла на несколько шагов ближе. — …мой мирмикарий пропал с сегодняшнего утра! — краем уха услышала я разговор Бретта со своей командой. — Я не выспался и мог забыть, куда его поставил, но в комнате его совсем нет… Как будто кто-то его взял, пока я был на уроках! — Ты наверняка его найдёшь, — с лёгким раздражением отвечала Йоко. — Кому нужен ящик, полный противных муравьёв? Если только среди студентов нет муравьедов… — А может всё-таки есть, и твой мирмикарий стал чьим-то обедом, гном? — подтрунивал Джош. — Да? Что-то пока я не видел здесь ни одного муравьеда! — сердито перебил его Бретт. — Энди, Эми, Райан и Спевид, вы следующие, — с улыбкой провозгласила мисс Роскоф, и наша команда дружным строем вышла на голографическую платформу. — Идём, Спот! — Энди подозвала ультра-питомца мановением руки. — Пришло время показать, на что мы способны! Механический вомбат согласно кивнул, и, весело подняв хвост, затрусил за нами вслед. Как только мы оказались на платформе, мисс Роскоф запустила симуляцию и окружающая действительность начала меняться. К виртуальности я уже привыкла — это в первый раз, когда мисс Роскоф только начинала учить нас действовать в разной боевой обстановке, я растерялась от реалистичности голографической иллюзии и вместо того, чтобы обороняться от виртуального врага, смотрела по сторонам. Сейчас концентрация была полной, насколько это возможно после бессонной ночи. Пространство вокруг дрогнуло, обрастая пиксельной мозаикой голограммы — и мы очутились на опушке причудливого инопланетного леса, с раскидистыми красными кустарниками и тонкими, но высокими деревцами с пёстрой бордово-фиолетовой корой. — Не двигайся слишком много, Эми, мы всё сделаем сами, — шепнула мне Энди. — Мы видим, в каком ты состоянии. — Да я в прекрасном состоянии! — пошатнулась я. — Разойдитесь и не мешайте, все преступники будут мои… — я попыталась ловко вынуть из-за пояса бластер с липкой пеной, но уронила его в траву и замерла с отсутствующим взглядом. — Кто-нибудь, прикройте её, — Райан тяжело вздохнул. — Я готов! — Спевид отдал честь и встал рядом со мной. — Не иди на передовую линию, Эми, и всё будет хорошо! — Угу, — буркнула я, дрожащей рукой поднимая бластер из красной травы. Но уж очень не хотелось мириться с тем, что всё веселье достанется товарищам по команде. А мисс Роскоф наверняка занесёт меня в список самых слабых бойцов, — да что там, все занесут, — ведь за экзаменацией наблюдает весь класс! Синдром отличницы яростно закипел в крови — и я приняла боевую стойку, выжидая, когда появятся голографические противники. Первая атака произошла неожиданно, в самый центр нашей обороны, заставив команду разгруппироваться. Мощный выстрел плазменной пушки не задел никого, но наша стратегия держаться вместе провалилась. Мы молниеносно отскочили от места выстрела — и наконец увидели симуляторного врага. Четыре многоруких пришельца, в тёмных одеждах, полностью скрывающих тело, вооружённые плазменными пушками, лазерами и саблями на старинный манер, наступали со всех сторон. — Энди, возьмём на себя двоих, — приказал Райан, беря в руки лазерные нунчаки. — Остальные двое останутся Споту и Спевиду, пусть потянут время, пока мы справимся, потом мы придём к ним на помощь. Эми, ты на скамейке запасных, следи за тем, чтобы всё шло по плану. Я недовольно упёрлась руками в бока, сдувая с лица косичку. Мало того, что мне отказали в активном участии, так ещё и это выражение, «на скамейке запасных», подлило масла в костёр честолюбия. — Минуточку, я не согласна! — заявила я. — Ты не учёл ловкость соперника. У нас всего по две руки, таким образом на их стороне будет ещё больший перевес! — Но с тобой мы точно получим штрафных, — осадила меня Энди. — Ты невнимательна и поэтому удобная мишень! Я скрипнула зубами от досады, но осталась на месте. Ужасно хотелось лечь на любую горизонтальную поверхность и закрыть глаза, а не стоять здесь в голографической симуляции, но применить все свои боевые навыки не терпелось. — Ко мне, Спот! Боевой режим! — скомандовал Спевид и вместе с ультра-питомцем отправился на другой край опушки. Один из пришельцев замахнулся на Энди своей огромной саблей, и она проворно увернулась, отскакивая в сторону почти акробатическим прыжком. — Целься в них липкой пеной, пока я их сдерживаю! — указал ей Райан и метнулся вперёд, отбивая атаки сразу четырёх лазерных мечей, но почти сразу же ему пришлось ретироваться. — Они быстрее, чем я ожидал… — заключил он. — Время для нашего коронного приёма! — подмигнула ему Энди, и они вдвоём ринулись в прямую атаку. Я смотрела на них как завороженная. Близнецы сумели натренироваться так, что двигались синхронно и почти одинаково, будто предугадывая действия друг друга, и в бою это как нельзя лучше играло им на руку. Пришельцы попадались на эту необыкновенную слаженность приёмов — и вот уже, уворачиваясь от выстрелов в упор, Энди и Райану удалось выбить из их лап плазменные пушки. Близнецы резко поменялись местами — и одномоментно лишили соперников холодного оружия. Но пришельцы всё ещё не утратили способность сопротивляться, и схватка перешла в рукопашную. Энди и Райан попеременно менялись местами, чередуя силу и частоту ударов, пока противники не дезориентируются окончательно. Эта техника парного боя была их любимой. Но если бы только у кого-то из близнецов было время, чтобы достать бластер с липкой пеной… Условия были неравными изначально. На другом конце опушки Спот, трансформировавшись в боевой режим, прыгнул на третьего пришельца, забрался ему на спину, и, зацепившись зубами за шиворот, мотал врага из стороны в сторону, сбивая ему прицел и не позволяя атаковать. Тщетно пришелец старался достать своим оружием нашего ультра-питомца — Спот выбрал такое место, до которого сильные, но короткие лапы противника дотянуться не могли. Последний, четвёртый пришелец, затеял перестрелку со Спевидом. Спевид держал его на расстоянии, не позволяя приближаться, но несмотря на тяжёлую экипировку, противник был невероятно проворный, и пока что все выстрелы заканчивались неудачно. — Ребят, вы скоро? — взволнованно крикнул мертоцианец. — Сдерживать его всё сложнее! — Просто отвлеки его! — ответила Энди, в очередной раз блокируя удары лап своего соперника. Она попыталась было выхватить бластер из кобуры, но одной своей лапой-рукой пришелец перехватил её запястье и сжал с такой силой, что она не смогла удержать оружие. Тогда мне стало ясно, что у них ничего не получится. Количество этих вооружённых до зубов пришельцев было технически рассчитано на четырёх опытных бойцов. Что бы мне не говорили, а банальные расчёты давали понять: если я не вмешаюсь, экзамен мы завалим однозначно. И я, сорвавшись с места, кинулась к пришельцу, которого одолевал Спот, на ходу заряжая бластеры. — Эми, стой! — в один голос закричали близнецы. Но я их почти не слышала. Мисс Роскоф учила, что в поединке с соперником, который весит больше тебя, надо использовать его силу против него же самого. Расконцентрированный ультра-питомцем пришелец обрушился на меня всей своей мощью, всеми шестью вооружёнными лапами — я просчитала в уме угол его наклона и увернулась. Он потерял время, так меня и не задев. Мой бластер был наготове — и вот враг с протестующим рёвом повалился набок, тщетно пытаясь пошевелить лапами, склеенными липкой пеной. Спот спрыгнул с его спины и довольно поскакал ко мне. — Один мой! ОДИН МОЙ! — торжествующе завопила я, размахивая бластером. — Ну и кто теперь на скамейке запасных?! — Ещё два готовы! — сообщили остальные ребята, которые всё-таки сумели положить двоих противников бластерами Райана и Спевида. Я довольно улыбнулась. Теперь дело было за малым — обезвредить последнего. Я наклонилась и упёрлась руками в колени, переводя дух перед новым броском. — О нет, я потерял его внимание! — крикнул Спевид где-то за моей спиной. — Эми, осторожно! Я едва успела отскочить в сторону. Плазменный выстрел прогремел прямо над моей головой. Я услышала, как через опушку ко мне бежит Спевид, на ходу перемахивая через полосатое бревно, лежащее в траве, как Спот прыгает куда-то за моё плечо, обернулась и вздрогнула, увидев, как сабля противника со всей мощью обрушивается на меня. Кажется, я и вправду была лёгкой мишенью. Неудивительно, что тот последний пришелец бросился ко мне, как только я остановилась передохнуть. С его стороны это был весьма выигрышный ход… — Симуляция завершена, — объявила мисс Роскоф, и лесная опушка растаяла по пикселю, снова вернув нас в голографический зал. Товарищи по команде собрались вокруг меня. От осуждающих взглядов обычно таких дружелюбных Энди и Райана хотелось спрятаться. — Простите, — задыхаясь, выдавила я, и униженно опустила голову. — Мы сдали экзамен? — с надеждой спросил Райан у учительницы. Мисс Роскоф разочарованно покачала головой. — Вашей команде придётся прийти на пересдачу. Мы приказали Споту трансформироваться и вместе покинули голографическую платформу. — Ну спасибо, Эми, — шёпотом возмутилась Энди. — Кое-кому не мешало бы научиться расставлять приоритеты! И вообще… как бы мягче сказать… — Ты совсем не умеешь работать в команде, — высказался за неё как всегда правдивый Райан. — Мы же говорили тебе не сидеть за этой задачей всю ночь! — Энди смерила меня осуждающим взглядом. Я промолчала. Но такие слова от Райана и Энди, самых мирных моих одноклассников, подействовали как отрезвляющая пощёчина. Может я и впрямь слишком зациклилась на задаче от мистера Эс… Только случившееся уже вспять не повернёшь. Эта проклятая задача сработала как эффект домино — и теперь у меня совсем ничего не получается… — Да ладно вам, ребята, — с лёгким вздохом вступился за меня Спевид. — Нам ведь дали второй шанс. Эми, наверное, сама очень расстроена, — он ещё раз бросил взгляд на моё мрачное лицо и засомневался. — Или рассержена? Прости, не могу понять… Мы вернулись на смотровую площадку. Следующей была команда Бобби, и его не смущало даже присутствие мисс Роскоф — он откровенно смеялся надо мной, и даже Тоби и принцесса Кимбелл отошли от него подальше, чтобы не казаться причастными к этому. Мисс Роскоф широким шагом проследовала к нам. — Эми, почему ты сегодня не готова? — строго спросила она. — Я… э-э-э… просто, понимаете, мисс Роскоф… — сбивчиво забормотала я, не находя весомых аргументов. — Я слишком усиленно готовилась и поэтому очень устала! — выдала я первое, что пришло в голову. — Не имеет значения, как ты готовилась, если не прошла экзамен. Тебе следует научиться ответственности за свою команду, или вас всех не допустят к заданиям, — припечатала нас мисс Роскоф и вернулась к панели управления симуляцией. Я сонно протёрла глаза, подавляя зевок. Отличный день. — Так и знал, что ты облажаешься, неудачница, — мимо проходящий Бобби не упустил случая поглумиться надо мной, едва только я отошла от своей команды подальше, боясь их укоряющих замечаний. — Эй, ты, малявка, — он глумливо окликнул Бретта, который всё ещё спорил с Джошем насчёт мирмикария, точно так же зевая и сонно протирая глаза. — Вам с ней в самом деле стоило бы помириться, чтобы друг друга пожалеть! Жалкие ботаники. Как назло, Бобби улучил момент, когда моя команда стояла поодаль и ничего не услышала. Я была слишком уставшей, чтобы попытаться что-то сказать ему в ответ. Не хватало только Вон Поппена, чтобы день окончательно был испорчен. И почему Джош ничего не говорит, когда он так нужен? Бретт хмыкнул и по-детски демонстративно от меня отвернулся. Знатно же его задела наша ссора… То ли я опять всё испортила, то ли это он иррационально обиделся как обыкновенный ребёнок. Но, справедливости ради, я от него наслушалась и поболее того, имею право. Он ведь так хочет, чтобы к нему относились на равных… — Бобби, Тоби и принцесса Кимбелл! — объявила мисс Роскоф. — Ваша очередь. — Как скажете, мэм, — ехидно ухмыльнулся Бобби, странно почёсываясь, и спустился на голографическую платформу. — О да, надеюсь, Бобби покажет нам класс, — согласился Джош и как-то чересчур хитро улыбнулся. Половина одноклассников, не поверив своим ушам, оглянулась на него. За это время все настолько привыкли к конфликту Джоша и Бобби, что сразу заподозрили что-то неладное. — Экзамен сложный. Кто знает, что может случиться, — Киркпатрик-младший, чуть ли не смеясь, картинно развёл руками. Все, затаив дыхание, следили за экзаменацией команды Бобби. Вот мисс Роскоф запустила симуляцию, платформа превратилась в новую локацию — отсек неизвестного космического товарного судна, команда вступила в бой с тремя виртуальными врагами, и… Бобби начал дёргано пританцовывать, размахивая лазерными клинками, будто они были бенгальскими огоньками, да так, что расцарапал лазером металлическую обшивку ближней стены. Даже голографические пришельцы не ожидали такого поворота и остановились в смятении, не зная, что делать дальше. Тоби и принцесса, отбежав на безопасное расстояние, смотрели на Бобби с полным недоумением. — Ого. Такой системе боя нас точно не учили, — удивился Райан. — Кажется, это уже не боевые приёмы… Что он делает? — Энди с любопытством перевесилась за бортик зрительной площадки. — В чём дело, Бобби? — закричали Тоби и принцесса из своего укрытия, которое представляло собой нагромождение ящиков с товарным грузом. — Мы такого не планировали! Их питомец Спайк закрыл лапками глаза и издал разочарованный писк. — Что происходит, курсант? — возмутилась по связи мисс Роскоф. — Немедленно прекрати! Но Бобби было не до приказов мисс Роскоф. С ним происходило нечто из ряда вон выходящее. Что-то нечленораздельно выкрикнув, он сорвался с места и принялся носиться по виртуальной локации. Тоби и принцесса Кимбелл в шоке застыли на месте, не зная, что предпринять. Напрасно они звали Бобби — он их не слышал, исполняя какой-то затейливый номер с размахиванием конечностями на бегу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.