О себе:
Всем привет!
Большинство из вас знает меня, как переводчика дополнительных материалов по трилогии "Всё ради игры" Норы Сакавич.
Увы, как оказалось, одна из моих работ нарушала правила. Что-то насчет публикации чатов, поэтому её удалили.
Лично я считаю, что это бред, так как это были переводы не личных переписок, а информации в ВИДЕ переписки. Причём общедоступной. Ну ладно.
Именно поэтому другие свои работы я тоже на время прикрыла. НА ВРЕМЯ!!!
Все переводы. включая и тот, что был удалён, я верну вновь. Но сперва переведу уже ВСЕ части. Этом будет ближе к лету. Конкретно июнь, если ничего не испортит мои планы.
Надеюсь вы увидите эту информацию и дождётесь работ вновь)
Спасибо за внимание!
P.S. Кстати, как по мне, странно, что "нарушение" обнаружили спустя почти год. Подозреваю, что жалоба — дело рук одного пользователя, который заявил, что мой перевод ужаснейший и вообще сделан с помощью гугл-переводчика. (Я, конечно, иногда и могу использовать переводчик, если не знаю чего-то, но уж точно редактирую текст. Считаю, что это простительно. Это то же самое, что использовать поисковик) Я же предложила ему их просто не читать, так как никого не заставляю, и вообще в первую очередь перевожу для себя, а хорошие читатели — приятный бонус. И, как ни странно, через день-два после этого работу вообще удаляют) Думаю, вы тоже видите связь)
Поэтому можете поблагодарить одного человека)