ID работы: 13727766

Rise up

Джен
Перевод
R
Завершён
478
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
160 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 151 Отзывы 191 В сборник Скачать

Часть 4. Дискуссия | Discussions

Настройки текста
Примечания:
Изуку был обеспокоен, Кейго только что повесил трубку и выглядел взволнованным. "Эй, Изуку, ты знаешь кого-нибудь по имени Мицуки Бакуго?" он спросил. Изуку застыл, да, он знал Мицуки Бакуго. Означало ли это, что она хотела поговорить с ним, черт возьми, нет. Он не хотел втягивать во все это тетю Мицуки, она не знала, ей не нужен весь этот стресс. Инко и она были друзьями с детства, поэтому, насколько знала тетя Мицуки, Изуку было хорошо дома, хорошо в школе, и он все еще дружил с ее сыном. Спойлер, дружбы не было. Мидория почувствовал, как Кейго сел рядом с ним и положил руку ему на плечо. Таками заметил, что Изуку вздрогнул от внезапного прикосновения. "Эй, Изуку, ты в порядке?" Изуку кивнул и изменил свое умение. "Д-да, я знаю М-Мицуки Бакуго." пробормотал он. Кейго выглядел обеспокоенным. "Ты хочешь поговорить с ней? Если нет, тебе не нужно." Изуку покачал головой. "Н-нет, наверное, мне следует поговорить с ней, но ей нужно прийти одной. Н-но она может кое-кого привести с собой." Кейго немного нахмурился в ответ на эту просьбу. "По какой причине?" осторожно спросил он. Изуку отвел взгляд. "Я с-скажу тебе п-позже." Кейго такой ответ не удовлетворил, но спорить не стал. "Итак, какие у тебя отношения с Мицуки Бакуго?" "Она была единственным человеком, который д-действительно поддержал меня, когда мне поставили диагноз б-беспричуды, и ее муж тоже. Я э-э… я должен ладить с ее сыном, но я не считаюсь другом с ним с тех пор, как мне было четыре года… Т-так…" Изуку пожал плечами. У Кейго было ощущение, что в этом было что-то гораздо большее, чем просто не дружба с ним. "Это хуже, чем быть друзьями, верно?" он спросил. Изуку вздрогнул, старые воспоминания прокручивались в его голове. Бесполезный, беспринципный, неудачник. Удар кулаком. Горение. Бег. Сломанный нос, сломанный палец. Шрамы на спине и руках. Ожоги, так много ожогов.

***

Кейго увидел, как слезы навернулись на глаза Изуку. Он притянул двенадцатилетнего подростка в утешительные объятия. "Эй, эй, малыш. Все нормально." напомнил он ему, растирая круги по спине. Кейго почувствовал, как его рубашка стала влажной от слез. "Т-ты прав. Я-это не п-просто мы н-не д-дружили." Изуку вдруг вскрикнул. Тело Мидории тряслось, когда он плакал. Кейго уже составлял план убийства. "Изуку, что он сделал с тобой? Он не ответил, это напугало Ястреба. Конечно, он знал Изуку всего неделю, но никто так не плакал. Никто не звучал так разбито, так этот мальчик. Если никто не найдет Бакуго Кацуки, что ж, это дело Кейго. "Изуку, пожалуйста, ты должен сказать мне." продолжал он. Мидория смог сделать несколько глубоких вдохов. Таками выпустил его из объятий, и Изуку прислонился к подлокотнику дивана. "Я-он… Он издевался надо мной… Короче говоря." прошептал Изуку. Кейго кивнул, конечно, он этого и ожидал, но он продолжил. "Э-это началось к-когда он получил свою п-причуду. Его причуда - в-взрывы…" "Его причуда - взрывы?" Ястреб сказал опасно низким голосом. "Д-да…" подтвердил Мидория. Взрывы... Парень использовал свою причуду на Изуку. Какого хрена. У Кейго стало хмурое выражение лица. "Изуку, могу я увидеть этот ожог на твоем плече?" Изуку отшатнулся назад, его рука полетела к левому плечу. Кейго напрягся, он должен был поступить иначе. "Извини. Просто ты сказал, что у него взрывная причуда, да? Ты также сказал, что у тебя был ожог на левом плече. Ожог, который ты назвал синяком, когда мы впервые встретились, я не могу просто не делать предположений, Изуку. Как, черт возьми, ты вообще получил ожог на плече?" "К-кейго, я не могу просто сказать людям, что он годами издевался надо мной. Не тогда, когда он стремится стать героем." Изуку ответил. Таками справедливо разозлился. Он посмотрел прямо на Изуку, сузив глаза. "Изуку, кажется, ты не можешь понять тот факт, что тот, кто использует свою причуду, чтобы оскорбить кого-то, не герой." Изуку посмотрел вниз. "Это не имеет значения, Кейго! У-у него хорошая причуда, д-даже идеальная, для того, чтобы быть героем. Все говорили ему с первого дня, что он будет потрясающим героем. Он умен и лучший в классе по всему! Было бы ж-жестоко отказывать ему в том, для чего он идеально подходит." "Изуку, это новый мститель, понял? У него есть огненная причуда, которая производит голубое пламя, но ты не увидишь, чтобы он ходил вокруг и сжигал всех, кого он считает меньше." Кейго огрызнулся немного резче, чем собирался. Изуку мог только кивнуть, когда Кейго продолжил. "Я сражался со злодеями, злодеями Изуку, чья причуда могла бы идеально подойти для героев, но вместо этого они стали злодеями." Ястреб остановился. "Кроме того, есть профессиональные герои, у которых есть самые бесполезные причуды, которые ты только можешь себе представить, но они все равно выполняют свою работу. Черт, Сотриголова просто стирает причуды, но у него один из самых низких показателей травм и повреждений среди гражданского населения в истории героики. Неважно, какая причуда или ее отсутствие у тебя есть, чтобы быть героем. Важно то, что ты делаешь свою работу и защищаешь людей. Я могу понять, почему злодеи идут тем путем, которым они идут, Изуку. Ты знаешь почему? Это потому, что они растут точно так же, как ты. Они растут с такими людьми, как Бакуго, в центре внимания. Не говори мне, что он заслуживает быть героем, когда сделал это с тобой." Мидория уловил довольно длинную и умную речь. "Черт возьми, Кейго, ты хоть знаешь, что значат п-половина этих слов?" он устало рассмеялся. Таками слегка толкнул Изуку: "Помолчи. Сейчас я заказываю куриные крылышки, у тебя есть какие-нибудь предпочтения?" Рот Изуку был широко открыт. "Ты ешь курицу? Разве это не к-каннибализм?" он посмеялся. Кейго закатил глаза. "К твоему сведению, я Ястреб, и ты будешь есть все, что я закажу." ухмыльнулся он, набирая номер.

***

Изуку взбесился, когда Кейго попросил показать ему ожог. Он увидит все шрамы. Так что он почувствовал облегчение, когда Ястреб, казалось, забросил эту тему. Наверное, следует сказать ему. Он также решил поработать над некоторыми новыми случаями анализа, которые у него были. Не прошло и часа, как Кейго заказал еду. Мальчик обратил внимание на острые куриные крылышки, торчащие из пакета. Кейго, ублюд… "Ужин здесь, Изуку!" раздался громкий крик Таками. Мидории действительно вручили маленькую коробочку острых куриных крылышек. Он вздохнул и сел, продолжая свою работу. Кейго решил сесть напротив него. "Итак, у нас запланирована встреча с одной, и только одной, Мицуки Бакуго, в пятницу." он небрежно упомянул. Изуку хмыкнул в подтверждение. Это дало ему два дня, чтобы, надеюсь, никогда не выходить из дома, никогда не видеться с Бакуго, а также мысленно подготовиться к разговору с тетей Мицуки. Это был короткий промежуток времени, но Мидория поверил в себя. Он открыл свой ноутбук и начал искать поисковую систему. "Как мне объяснить кому-то, что кое-чей сын был моим давним хулиганом?" ввел он. Поиски дали ему несколько результатов. Все, от stopbullying.gov до teenagecrush.com. В конце концов он решил, что Интернет полон лжи и обмана, поэтому он решил провести самостоятельный анализ того, как подойти к ситуации. Шаг 1: Тетя Мицуки легко выходит из себя, поприветствуй ее и сделайте вид, что все в порядке. С миром все в порядке. Шаг 2: Небрежно упомяни, что ты не жил с Инко (тетя Мицуки всегда спрашивает, как у нее дела) Шаг 3: Продолжайте объяснять. Шаг 4: Сделайте несколько замечаний о том, что такое настоящая школа ада. Шаг 5: Объясни. Мидория с удовлетворением посмотрел на свой надежный план, который не мог провалиться. Изуку посмотрел на часы, 12 часов ночи. Блин, неужели так долго было писать пять шагов? Ну, и еще было время, которое я провел в Интернете. Изуку вздохнул, дело не в том, что у него была бессонница, просто он не хотел спать. Сон был отличным, но он мог многое сделать, сократив свой сон до 3 часов. Изуку решил, что ему, вероятно, следует закончить те бумаги, которые он оставил.

***

Незу был, мягко говоря, в восторге. Недавно в сообществе героев возник бунт нового аналитика. Судя по всему, он работает специально под Ястреба, но работает внештатно. Незу был очень заинтригован. Он просмотрел и прочел некоторые документы и отчеты таинственного аналитика, и Незу, даже если он отрицал это, был впечатлен. Были очень подробные описания причуд, теории причуд, даже некоторых основных расследований на месте преступления. Неудивительно, что Ястреб уволил старого парня ради нового. Затем Незу вспомнил встречу с Цукаучи. Они говорили о времени Всемогущего и о том, как это повлияет на его преподавание в UA. Внезапного звонка не ждали, но Незу мог подождать. Цукаучи выглядел невероятно раздраженным, когда звонивший что-то объяснял. Цукаучи ответил: "Ястреб, пожалуйста, скажи мне, что у тебя нет ребенка, это будет считаться похищением." Недзу принял к сведению, что молодой герой решил позвонить Цукаучи, а также обратил внимание на похищение указанного ребенка. Незу осенила мысль: может ли этот новый аналитик быть ребенком, которого взял Ястреб? Это действительно было бы что-то, маленький ребенок, обладающий аналитическими способностями такого высокого уровня. Незу не часто интересовали люди, не говоря уже о том, чтобы впечатляться ими. Однако он был очень заинтересован во встрече с аналитиком, который менее чем за неделю заработал себе хорошую репутацию. Возможно, мне следует договориться о встрече с Ястребом...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.