***
Паркинсон и Забини прибыли ровно к назначенному времени. Гарри поймал себя на мысли, что уже во второй раз вглядывается в плоский живот Пэнси, ища признаки беременности. Пробыв длительное время в альтернативной вселенной, он так привык видеть её с большим животом, что сейчас было даже немного странно. Паркинсон заметила его пристальный взгляд и вскинула вопросительно тонкую бровь. — Чудесно выглядишь, Пэнси, — нашёлся Гарри. — Спасибо… Гарри, — кисло улыбнулась та. Забини же светился во все тридцать два белых зуба, Гарри подумал, что, возможно, у того заклинила челюсть. Гермиона встретила их приветливо и действительно искренне. Рон просто изобразил вежливое выражение лица. Драко был рад увидеть друзей и любезно пригласил за стол. Тео прибыл последним. Гарри оказался прав: с его появлением обстановка стала менее напряжённой, потому что он общался и со своими друзьями, и с друзьями Гарри, выполняя роль связующего мостика. — Чем занимаешься, Блейз? — спросил Рон. — Слышал, у тебя бизнес по производству бытовых артефактов? — Да, маленькая такая компания, — улыбнулся Забини, но его тут же перебила Паркинсон. — Не скромничай, Блейзи. Вовсе не маленькая. Он умеет продавать абсолютно всё, — сообщила Пэнси наигранно-доверительно. — Даже использованную зубную щётку продаст, а вы и не поймёте. — Хм, не самая лучшая моя характеристика, Пэнс, — кашлянул Забини. — Тем более в обществе гриффиндорцев. — Бывших, — добавил Гарри. — Столько лет уже прошло. Думаю, нужно перестать делить друг друга по каким-либо сомнительным признакам. — Вы с Драко, видимо, перестали давно, — заметила Паркинсон. — И что? — Драко выглядел спокойным. — Мы с Гарри счастливы в браке. — Да я понимаю, — уже серьёзно ответила Паркинсон. — Непривычно просто. Но надо сделать скидку на то, что мы почти не общались и вообще не в курсе, что происходит в твоей жизни, Драко. Складывается ощущение, будто Поттер тебя взаперти держал и запрещал общаться с друзьями. Понимаю, это бред. Просто первое пришло в голову, — пожала она плечами. — Кто знает, может, наш Герой на самом деле деспот и тиран? — пошутил Блейз, а Гарри почти подавился куском мяса. — Ну ты и шутник, Блейз, — натянуто рассмеялась Гермиона, хлопая Гарри по спине. Драко позеленел. — Просто Драко был занят работой, вы же знаете, что он готовится в скором времени занять место Главного зельевара? — встрял Тео. — Ого, — присвистнул Блейз. — Да, наш Драко — тот ещё умник. Тема деспотии Гарри сошла на нет, и Драко был засыпан вопросами о карьерном росте. Постепенно разговор стал более лёгким и непринуждённым, и к концу обеда общение выглядело достаточно миролюбиво. Рон предложил поиграть в настольные игры; предложение восприняли с охотой, Драко достал вина, и к вечеру атмосфера приобрела совершенно иной заряд, чем в обед. Чуть позже гости разбились на небольшие кучки, обсуждая более личные темы. — Как думаешь, Блейзу нравится Пэнси? — спросила внимательная Гермиона. — Не знаю, — Гарри посмотрел на Блейза, который о чем-то разговаривал с Драко, изредка бросая взгляды на Пэнси. Та села близко к Тео и что-то проникновенно говорила. У Гарри снова возникло дежавю. Он помотал головой, прогоняя воспоминания. — Принесу ещё закусок, — Гарри поднялся и пошёл на кухню. Он специально замедлил шаг, проходя мимо Пэнси и Тео. — Значит, ты теперь и вашим, и нашим, — ухмыльнулась Паркинсон. — Да ну тебя. Просто так вышло, что с Драко я общаюсь давно, — отмахнулся Тео. — Это вы свалили, а я так и продолжаю жить в Англии. Мы пересекались. — Что, надеялся, Драко наконец обратит на тебя внимание? — насмешливо спросила Паркинсон. — Не неси бред, — осадил Тео. — Я женат. — Как будто, это когда-нибудь мешало, — фыркнула Паркинсон. Гарри остановился, делая вид, что роется в шкафу. — Я отпустил Драко. Уже давно. Мне не интересна игра в одни ворота. Для чего добиваться благосклонности одного человека столько лет, если существует ещё целая планета людей? — Складно говоришь. Только неспроста ты ходишь в этот дом. Что тебя связывает с ними? — Непреложный Обет, — закатил глаза Тео. — Да ну тебя, — обиделась Паркинсон. — Как был скрытным, так и остался. Может, если бы ты был смелее и признался Драко в своих чувствах ещё тогда, то ты был бы его мужем, а не Поттер. — Будто Драко не знал, — хмыкнул Тео. — Он просто делал вид, что не замечает. Так проще. Но я давно похоронил свои чувства. Знаешь, для меня любовь — это комфорт. Я не хочу болезненности, надрыва, накала страстей и эмоциональных качелей. Иногда любовь заключается в том, чтобы отпустить вовремя человека, тем самым подарив ему свободу. Пусть будет счастлив, или несчастлив, с другим. А я слишком эгоист — хочу, чтобы меня любили. — Что ж, надеюсь, ты не лжёшь. — Ты лучше скажи, зачем Блейза изводишь? Он влюблён как первокурсник. — Пусть сначала докажет, что достоин меня, — задрала подбородок Паркинсон. — Я не одна из его потаскушек. Гарри усмехнулся, и тут же спохватился — он и так надолго задержался, подслушивая, поэтому быстро прошмыгнул мимо них на кухню и достал ещё тарелку лёгких закусок. Сказанное Тео его не удивило. Он и сам помнил, как тот симпатизировал Драко на старших курсах — ничего нового. Но сейчас Гарри верил. Верил, что Тео действительно отпустил свою подростковую любовь и не собирается вставлять палки в колёса. И конечно же Гарри верил Драко. Опрометчиво ли это? Может быть. Но он всё равно верил.***
— В этот раз встреча прошла удачнее, как считаешь? — спросил он у Драко. Тот устало развалился на кровати с книжкой в руках. — Да, даже никто не поцапался, — усмехнулся Драко. — Надеюсь, теперь нет преград для вашего общения, — осторожно сказал Гарри, ложась рядом. — Тоже на это надеюсь. Драко отложил книгу на прикроватный столик и повернулся к Гарри. — Мы можем больше не собираться вот так — все вместе. — А мне понравилось, — сообщил Гарри. — И Герми с Роном хорошо провели время. У тебя совершенно нормальные друзья. Уже давным-давно никто не имеет предрассудков по поводу прошлого. Мы были детьми, а на вас давили родители. Рон может, конечно, что-то сказать, но больше по привычке, чем серьёзно. — Этот день был какой-то отдушиной, — Драко задумчиво водил кончиками пальцев по руке Гарри, посылая миллиарды мурашек. — Завтра снова нужно думать, что делать с альтернативной вселенной. Одна мысль меня погружает в депрессию. — Завтра? Я уже сегодня думаю, — пылко ответил Гарри. — Чем дольше медлим, тем больше сгущаются тучи. Я даже не знаю, сколько у нас есть времени. — Ваш план отправиться туда мне не нравится. Но другого я не могу предложить, — угрюмо сказал Драко. — Ты тоже думаешь, что первой точкой опоры был Тео? Как это доказать? — Никак. Поэтому вторую точку и нужно проверить опытным путём. — А если это тоже человек? Ты сможешь уничтожить его? — Если понадобится, — решительно сказал Гарри. — Ты Тёмного Лорда даже не убивал, о чём ты вообще говоришь? — хмыкнул Драко. Его пальцы замерли на руке Гарри, и тому пришлось дёрнуть ею, намекая продолжить ласку. — Драко, это всё моя вина, и пока я не искуплю все последствия своих поступков, прошлое не отпустит. — Ты забываешь, — Драко наклонился близко-близко, можно было ощутить терпкость алкоголя, выпитого за ужином, в его дыхании, — что и я причастен. Гарри ласково посмотрел на него. — Это тоже последствия моих действий, — он невесомо коснулся губами щеки Драко. — Давай лучше спать, а утром продолжим разговор. Я так устал от болтовни Блейза, — хохотнул Гарри и поправил подушку. — Надеюсь, он сможет доказать Пэнси, что достоин её. — Что? Откуда ты стал таким проницательным? — удивился Драко. — Взрослею, — подмигнул Гарри, забираясь под одеяло. — Спокойной ночи.