ID работы: 13776964

Зверь сумеречного леса

Гет
R
В процессе
20
автор
Размер:
планируется Макси, написано 268 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 59 Отзывы 4 В сборник Скачать

«Генерал»

Настройки текста
      Страшные ливни с угрожающе рычащими грозами, с зелёными вспышками молний и настолько сильным грохотом грома, что остатки стёкол в рамах дрожали, не были для Содружества чем-то необычным. С такой погодой встречались повсеместно, однако практически все её недолюбливали.       Караванщики, чья жизнь проходила в бесконечных путешествиях от одного конца Содружества до другого и дальше, материли дожди такими отборными словами, о которых даже в Добрососедстве не все слышали. Вьючные брамины увязали копытами в грязи, простужались и заболевали в пути не хуже своих хозяев. Товары насквозь промокали, если попасть под ливень, и никакие плёнки и самые плотные ткани не спасали.       Фермеры нечеловеческими усилиями спасали свои посевы от размытия и ударов капель, ставили временные укрытия наподобие довоенных зонтиков. Порой им даже приходилось перетаскивать растения в дом, пересаживая их в вёдра, тазы и древние цветочные горшки.       Простые путешественники и наёмники прятались в послевоенных городках и уединённых заброшенных местах в надежде переждать непогоду и продержаться до того момента, как кончатся питьевая вода, еда или крышки. Рейдеры ныкались в глубинах заводов, офисных зданий и других дышащих старостью бетонных башен.       Часто можно было услышать рассказы о том, как затапливало дома, стоящие в низинах, как прижившиеся вдоль берегов обмельчавших речек мелкие поселения наполовину уходили под воду, выгоняя своих жителей на мокрые и холодные Пустоши.       Даже звери в такую промозглую погоду предпочитали прятаться под крышами полуразрушенных довоенных построек. Одичавшие бродячие собаки приживались в навечно покинутых магазинах с разбитыми витринами. Кротокрысы облюбовали деревянные уютные особняки, где собирались огромными живыми кучками, чтобы согреться. В размокнувшей до состояния тягучей жижи земле наверняка не очень-то удобно рыть норы. Рад-олени неторопливо прогуливались вдоль пустующих асфальтированных дорог, сували любопытные носы на старые заправки, где и по сей день пахло машинным маслом и ржавчиной.       В такие периоды сильных дождей в Добрососедстве становилось особенно людно и намного веселее обычного. Кого-то дожди не выпускали из домов, вынуждая задержаться в гостях на подольше. А других их затопленный подвал, ещё вчера он был любимым и уютным домом, выставлял на улицу, принуждая искать новое место для ночлега и дальнейшего существования. Третьих непогода заставала на улице в самый неожиданный момент, хотя и было тяжеловато поверить в то, что кто-то в здравом уме решил прогуляться в такую погодку по улицам послевоенного Бостона.       Кто бы мог подумать, что нынешние Минитмены из блюстителей закона, порядка и добродетели превратились в самоубийц.       Джон несильно интересовался, что же погубило Минитменов. Доходили разговоры и слухи о том, что они никак не могли поделить шляпу Генерала, когда тема была актуальна и интересна для обсуждения. Жаль, конечно, что хороших парней, стремящихся помочь простым людям, не стало из-за банальной борьбы за власть, но порой даже прекрасных представителей рода людского может испортить наличие в руках верёвочек, за которые можно кого-нибудь подёргать.       «Интересно было бы глянуть поближе, кто теперь строит в ряд солдатиков с мушкетами», — раздумывал Хэнкок после неожиданного визита солдат Минитменов, с которыми не удалось поздороваться в первый день. А встречу взглядами с Генералом вряд ли можно было назвать приветствием.       При всей искренней любви к своей цитадели для отвергнутых и непонятых, он никак не ожидал увидеть живое олицетворение слов «милосердие» и «добродетель» у своих ворот. В иные времена, когда в Добрососедстве царствовал Вик с его головорезами, Минитмены уже переживали не самые лучшие времена. В стенах города появлялись разве что дезертиры, что стыдливо прятали свои символики на одежде и меняли мушкеты на винтовки, ружья и дробовики. Прощались с прежней жизнью, становились единым целым с рейдерскими группировками, присоединялись к бандитам и начинали заниматься не самой честной работой.       Иногда по радио Даймонд-сити, на которое он настраивался исключительно ради новостей со всех уголков Содружества, рассказывали о возрождении организации. Даже стеснительный и неуверенный в себе диджей ставил под огромное сомнение, что имя Минитменов можно хоть как-то отмыть от крови, которой были дочиста умыты дороги Квинси.       И Хэнкок был с этим вполне согласен. Ему казалось, что не стоит тыкать палкой в то, что уже не один год мертво. Но вот незадача — люди с нашивками, с лазерными мушкетами или другим приличным на вид оружием начали появляться то тут, то там! А по радио раз за разом всё более уверенно и несколько удивлённо раздавались истории о том, как Минитмены отвоевали то или иное место, как отстроили целый город, освободили группу рабов, захваченных рейдерами или стрелками.       Решающей каплей в бочку под названием «уважение» стало событие в Либерталии. Группа рейдеров, волей-неволей организованная из дезертировавших минитменов, потонула под градом некогда своей же артиллерии. Её ударные выстрелы, точно гвозди в крышку гроба прошлого, звучали на весь Бостон. Грозная музыка, знаменовавшая о возвращении народного ополчения. Джон никогда не слышал и не видел, как работала артиллерия Минитменов, но этот грохот дал ясно понять, что с ними придётся считаться, нравится это кому-то или нет.       Ходили слухи, что лидер рейдеров по кличке Провод, чудом выжил и был выловлен из воды, а впоследствии казнён Генералом лично. Как именно история умалчивает, но…       — …пойти поздороваться? — вывел его из раздумий неожиданный голос Фаренгейт, вернувшейся в кабинет после своей маленькой вылазки по поводу «оценивания обстановки». — Ты мне все уши с этим прожужжал между приходами. Момент настал.       — Поздороваться? — задумчиво протянул Хэнкок, подняв на неё взгляд из-под загнутых полей съехавшей набок треуголки.       — Минитмены, Генерал, твой приказ, — с явной долей раздражения напомнила ему наводящими словами о собственном приказе женщина.       — Точно, — он щёлкнул пальцами, поправил шляпу и поднялся со скрипнувшего дивана. — Им надоело сидеть в отеле?       — Они просыхали после того ливня, — коротко пояснила Фаренгейт, присаживаясь на диван напротив и закуривая кисло пахнущие сигареты. — Они явно тогда прогулялись под дождём, а не попали под него случайно.       — Ты ничего не понимаешь. Прогулки под дождём — это очень захватывающее мероприятие. Для настоя-я-ящих романтиков, — протянул Хэнкок, поднял с низкого столика полупустую пачку сигарет и зажигалку с гравировкой. — Узнала что-нибудь интересное?       — Что они вышли на какое-то особое задание, а Генерал с ними идти не должен был. Самое интересное я даю тебе возможность узнать и увидеть самостоятельно, — загадочно рассказала телохранительница, ловко уворачиваясь от неинтересного и неважного вопроса. — Они все в «Третьем рельсе».       — Какая интрига, — хмыкнул мужчина, одёрнул сюртук, поправляя его на своих плечах, и направился в бар.

***

      На улице всё ещё упрямо накрапывал дождь. В мраке сумеречных улиц тут и там поблёскивали огромные лужи, растекающиеся по древним каменным дорожкам, точно ковры, устилающие полы «Дома воспоминаний». Свет тусклых фонарей демонстрировал крохотные точечки, что были каплями дождя, но походили больше на пылинки, на крохотных мошек, настойчиво стремящихся к свету, что в конечном счёте станет для них смертельным приговором.       Уже снаружи можно было услышать мелодию и едва различимое пение. Увеселительная программа тихой ночи была в самом разгаре. Торговцы давно покинули свои лавки, дружинники сменились, передав пост. Мэр несколько торопливо добрался до входа в метро, чтобы не промокнуть лишний раз, и отворил металлическую дверь, со всех сторон обкусанную ржавчиной.       От тихого скрипа двери очнулся вышибала Хэм, увлечённо вслушивающийся в раздающуюся эхом песню, разносящуюся по каменным коридорчикам метро.       — Добро пожаловать, мистер Хэнкок, — поприветствовал его Хэм, невольно выпрямляясь и вытягиваясь, как по струнке.       — Скучная выдаётся ночь, м-м? — с хитрым прищуром спрашивает мэр, останавливаясь рядом с ним, прежде чем пройти к лестнице.       — Никаких проблем нет, сэр. Тихо и спокойно. Холод всегда остужает горячие головы, — охранник слегка кивнул, сложив руки в замок за спиной.       — Славно-славно, — удовлетворённо кивает Хэнкок и спускается вниз.       «У вас есть история, которую нужно стереть? Или вы пришли только за пивом и сигаретами?» — затягивала Магнолия спокойную и лиричную песню, пока он неторопливо спускался по ступенькам.       Старые высокие ботинки едва слышно поскрипывали по растрескавшимся полам, покрытым непонятной пылью, мокрыми следами от обуви и грязью. Бар был непривычно оживлён. Уже знакомые Хэнкоку жители Добрососедства, его хорошие знакомые и неприятели занимали диваны и одинокие столики. Многие из них кивали ему в приветствие, не решаясь разговаривать лишний раз, чтобы не портить мелодию песни, иные морщились, едва заметив его силуэт в тусклом освещении негромко гудящих ламп. Джон с улыбкой кивал знакомым, одаривал предупреждающим прищуром недругов, чтобы те не расслаблялись.       Тут и там за разными столиками или в руках людей наблюдались стаканы с необычным цветом напитка. Он был фиолетовым, с чем-то плавающим внутри, и в него периодически все доливали водку.       Из привычной, хотя и очень людной, обстановки выбивались новые элементы — Минитмены. Четверо мужчин занимали небольшой круглый столик, горячо обсуждали предстоящую миссию, хотя и негромко, чтобы не мешать всем остальным, и попутно пили пиво, виски, бурбон, но всё время синхронно поглядывали на барную стойку. Джон её вниманием тоже не обделил.       На высоком барном стуле одиноко сидела женщина в синем пальто и кожаной треуголке, из-под которой выглядывали довольно длинные тёмно-каштановые волнистые волосы, завивающиеся крупными кудрями. Плечи её казались непривычно широкими, а талия узкой: наверняка пальто было застёгнуто на парочку пуговиц. Джон не понаслышке знал, как сильно одежда не по размеру может деформировать фигуру, однако даже с этим фактом тяжело отказаться от чего-то столь стильного. Он прекрасно её понимал.       «Разбитая мечта, за которой ты устал гоняться. О, ну что ж, я просто та девушка, которая заставит тебя забыться», — продолжала между тем разноситься по небольшому бару чарующая песня. Песня, которую мешал слушать лишь слишком громкий и достаточно грубый голос одного знакомого, не сразу обнаруженного рядом с Генералом — настолько её фигура казалась обособленной.       Финн. Нагловатый и быдловатый головорез, про которого Хэнкок последнее время слишком много слышит нелицеприятного. Мужчина сидел на стуле рядом и пытался с ней заговорить, и, судя по её практически нулевой реакции и напряжённым взглядам минитменов, готовых броситься на помощь своему Генералу, разговор у них не вязался. Джон старался прислушаться, но ничего толком не разобрал, ибо рядом на диванах заговорили.       — Какой он уже по счёту? — поинтересовался у соседки справа мужчина средних лет.       — Четвёртый, — ответила ему девушка, отпив из стакана фиолетовый напиток. — Я всё жду, когда она вдарит кому-нибудь по яйцам. Будет потрясно, если этим идиотом окажется Финн.       — Не слишком элегантно для такой леди, — хрипло засмеялась гулифицированная дамочка из кресла рядом.       — Какая у нас здесь сегодня занятная компания. А веселуху я всю уже пропустил? — присоединился к обсуждению Хэнкок, посмотрев на них. — Что пьёте такое интересное? И почему я не в курсе обновления барного меню?       — Думаю, вы успели на самое занятное, — прыснула в ответ женщина. — Минитмен в синем сказала, что это «авторский коктейль».       — Да ну чё ты ломаешься, детка? — послышался грубый голос Финна со стороны барной стойки. — Пойдём оттянемся вместе как следует!       Мэр Добрососедства скосил туда заинтересованный взгляд, поправил шляпу и потихоньку направился к ним, чтобы вмешаться, ибо негоже доставать гостей города и производить настолько херовое впечатление в их первый же день выхода в свет.       — Слушай сюда, одноклеточное, — наконец послышался искажённый раздражением голос Генерала, когда на её талии появилась широкая ладонь, нагло лапающая её через пальто. — Я понимаю, что от твоего микрочлена до микромозга кровь сейчас будет долго добираться, но постарайся напрячься. Я ясно сказала — «отвали», пока эта бутылка водки не оказалась у тебя в заднице, — сделала она последнее предупреждение, скосив на него взгляд и поставив стакан на стойку.       — Да чё ты рычишь-то? Я же вижу твои глаза, прям как сучка в течку, — грязно усмехнулся Финн, настойчиво прижимая ладонь к женскому телу и наклоняясь к ней.       Генерал брезгливо поморщила прямой нос и схватила его за руку, чтобы убрать от себя. Однако раздражение оказалось сильнее, чем она рассчитывала. Всего один раз с силой дёрнув его за руку, женщина опрокинула пьяное тело на деревянный пол. Настолько сильно его крошечный мозг был залит алкоголем, что он не удержал равновесие, и даже не попытался схватиться за что-нибудь. Финн с грохотом упал на деревянный пол, опрокидывая стул.       Генерал же медленно развернулась на стуле и опустила на головореза пылающий от злости взгляд, после чего ядовито усмехнулась:       — Верно говорят. Чем больше шкаф, тем громче падает. Слышала, у них ещё и ящички хреново открываются. Заедает механизм.       В на мгновение затихшем «Третьем Рельсе» послышался несдерживаемый гогот множества голосов. Впечатлённые весьма ожидаемым перфомансом посетители, внимательно наблюдающие за событиями минитмены заливались хохотом так, что не слышно было музыку. Впрочем, певица тоже прервалась, с прищуром глядя на приятное глазу представление. Даже те, кто ранее был заинтересован исключительно музыкой, обратили внимание на неуклюже распластавшегося на полу мужчину.       — Не по яйцам, но тоже ничего, сестрёнка!       — Финн, тебя предупреждали!       — Так его, Генерал!       — Хэм, милый! У нас тут одного парня ноги не держат, его нужно проводить! — позвала вышибалу Магнолия, едва сдерживая лёгкую улыбку.       — Чё ты сказала, сука? — зарычал в подступающей ярости Финн и неуклюже поднялся на ноги, тут же замахиваясь на женщину кулаком. Генерал спустилась со стула и сгруппировалась, приготовившись к драке. Минитмены повскакивали со своих мест, но не успели ничего сделать, как Финна за руку схватил Джон, наконец решивший вмешаться в ситуацию.       — Финн, так нельзя обращаться с дамой. Тем более нас впервые посетили Минитмены, они наши гости. Где твоё гостеприимство? — вкрадчиво поинтересовался Джон, потянув его руку на себя. — Оставь их в покое, здесь место только для отдыха.       — Пусть тогда катятся отдыхать к себе в минитменское логово! — прикрикнул мужчина в бешенстве, отдёргивая руку и разворачиваясь к нему. — Они не из наших. Какое тебе вообще до этого дело?       — Что за разговоры? Не уважаешь своего мэра? — Хэнкок недобро прищурился. — Я не стану повторять дважды.       — На выход, Финн, — раздался грозный голос вышибалы за спиной Хэнкока. — И без глупостей.       — Сам знаю! — вспылил мужчина и оглянулся к Кэре через плечо. — А с тобой я ещё не закончил, сука.       — Пока-пока, — она насмешливо фыркнула уперевшись спиной в барную стойку, после чего посмотрела на своих людей и слегка им кивнула.       Всполошившиеся минитмены уже успели взяться за ножи, закреплённые на своих поясах в кожаных ножнах. Однако они немного успокоились, получив отмашку от Генерала, а полностью, когда главный источник проблем, всё ещё обругивающий всех подряд, дёргающийся в удерживающих его руках, выставил на улицу Хэм.       Обстановка за несколько минут вернулась в привычное настроение. Магнолия по просьбам зрителей начала ту же песню по новой, чтобы все могли её дослушать, солдаты Минитменов продолжили что-то обсуждать, убрав оружие на место, довольные зрелищем жители Добрососедства вернули своё внимание алкоголю, музыке и друг другу.       Джон провожал Финна не только взглядом, но и слухом, чтобы убедиться в компетентности Хэма. Он не сомневался в нём, лишь самую малость волновался, всё же головорез был огромного телосложения, да ещё и пьяный. Впрочем, не то чтобы данное состояние для города было чем-то необычным. Генерал же выдохнула, потёрла глаза и заняла прежнее место, отпустив ситуацию настолько, что с невозмутимым видом взяла свой бокал, долила в него водку, фиолетовый напиток и добавила несколько кусочков чего-то из бумажного свёртка.       — Хей, ты в порядке? — начал разговор Хэнкок, убедившись, что нарушителя покоя выпроводили.       — Разумеется, — женщина слегка кивнула и скосила на него взгляд, когда он присел на соседний барный стул, но с другой стороны, нежели Финн, закрывая ей обзор на своих людей, а людям — обзор на неё.       «Не нужно чувствовать себя чужаком, потому что мы все здесь немного странные», — разносился по бару волшебный голос певицы.       — Мы всегда рады новым лицам в нашем городе. Особенно тем, кто может за себя постоять. Было круто, сестрёнка, — Джон упёрся локтем одной руки в барную стойку и посмотрел на неё, одаряя прищуром. — Добро пожаловать в Добрососедство.       — Значит, мы прошли местное боевое крещение? Очаровательно, — она весело усмехнулась, посмотрев на него. — Знакомства у вас проходят весьма нестандартно. Я Кэролайн Эванс, Генерал Минитменов. У вас принято пожимать руки?       — Любое действие по обоюдному желанию, мисс Эванс, — не сдержал усмешки Хэнкок, выпрямился и протянул ей руку первым. — Джон Хэнкок, мэр Добрососедства.       — Обойдёмся без формальностей, зови меня просто по имени, — Кэра поставила свой бокал на стойку, сняла перчатки и пожала его руку, несильно её покачав. — Приятно познакомиться.       — И это взаимно, — он слегка кивнул и сжал её ладонь, невольно опустив взгляд. Короткие ногти, отстриженные почти под корень, мелкие шрамики от порезов, заноз и ожогов, старые и новые мозоли, что оставляет на коже тяжёлый труд. Не было сомнений, что поставить на ноги организацию, похороненную собственными людьми, стоило невероятных, каких-то сверхъестественных усилий, но видеть человека, что приложил их больше всех остальных было… непривычно.       Все эти новости и слухи упускали одну важную деталь: главой Минитменов была женщина. Джон никогда не считал себя сексистом, однако в воображении уже нарисовал себе портрет какого-то стереотипного солдата с выцветших довоенных плакатов или страниц журналов. В его фантазии это был высокий мужик с коротким «ёжиком», бородой, тёмно-карими глазами, густыми, вечно хмурящимися, бровями, большим носом, волевым подбородком, грубым приказным голосом и обладающий гипертрофированными представлениями о справедливости, доблести и чести. Человек из его сознания ни за что бы не ступил на порог Добрососедства, даже если бы умирал в метре от спасительной двери.       Однако вот перед ним настоящий Генерал. Иллюзия, основанная на новостях и слухах, меркла на фоне реальности. Из всех своих представлений на Кэре отразились только густые тёмные брови с изгибом.       — Я думаю, что он ещё вернётся, — поделилась мыслью Кэра, чуть покачав свой бокал с большим сколом у кромки.       — Если и вернётся, то ненадолго, — фыркнул Джон и опустил взгляд на её напиток. — Что ты пьёшь? Выглядит интересно.       — Это… Авторский коктейль. До войны в барах частенько пили не чистый алкоголь, а коктейли с ним. Они носили разные названия, типа «Секс на пляже», «Пина колада», «Голубая лагуна», «Отвертка», «Чёрный русский», — она неожиданно усмехнулась и посмотрела на него. — Хочешь попробовать?       — А то ж! Люблю все новое и необычное, — Хэнкок слегка кивнул и посмотрел на Чарли, собираясь его подозвать. — Что для него нужно? Водка и что ещё?       «Мы рады, что вы к нам заглянули», — раздавались на фоне слова песни.       Генерал Минитменов обдумывала что-то несколько секунд, сделала медленный демонстративный глоток коктейля и поставила свой бокал перед Джоном. Он на мгновение удивился, вернув на неё взгляд. Если бы он не видел, что она и сама пьёт из этой же кружки, Хэнкок грешным делом решил бы, что его собираются отравить. Следом за этой мыслью пришёл вопрос, уверена ли эта дамочка в том, что хочет разделить свой напиток с гулем. Даже в Добрососедстве немногие могли пойти на что-то подобное. Впрочем, Кэра наверняка видела вещи и похуже, учитывая должность и манеру держаться. Однако он ничего не стал спрашивать.       Кэролайн упёрлась одним локтем в стойку, подпёрла голову и чуть наклонила её в сторону в вопросительном жесте, видя эту необычную секундную заминку. Но спустя пару секунд она удовлетворённо прищурилась, когда мужчина всё же взял её бокал и сделал небольшой глоток, чтобы распробовать напиток, точно сомелье пробовал вино.       — Ну как? — Генерал слегка улыбнулась. — Коктейль пришёлся по нраву?       — Очень кисло, немного сладко и в конце отдаёт водкой, — дал довольно подробный комментарий Хэнкок, позволил себе сделать ещё один глоток побольше и лишь после этого вернул бокал даме. — Отдалённо напоминает виноградные ментаты. Что в составе?       — Морс из мутафрукта, водка и сушёный мутафрукт, — открыла завесу тайны Кэра и почти полностью допила коктейль.       — Интересное и необычное сочетание. Не припомню, чтобы кто-то так ухитрялся. Разве что довоенные ребята иногда смешивали колу с виски, но это большая редкость, — Хэнкок задумался, припоминая что-то подобное, подозвал робота и заказал бутылку виски и пару бутылок ядер-колы. — Такими коктейлями не нахерачиться до беспамятства. И тебе нужно придумать для него название. Это ж довоенная традиция.       — Название? Даже не знаю, — задумчиво протянула Кэра, посмотрев на свой бокал и слегка покачав его. — А пусть будет «Генерал». И не знаю, как ты или другие ребята, но я здесь для того, чтобы хорошо провести время, поэтому и растягиваю удовольствие. Если бы я хотела нахерачиться, то пила бы просто водку, заперевшись в комнате отеля, — Кэра слегка пожала плечами, подцепила разбухший кусочек мутафрукта пластиковой вилкой, которая лежала рядом на блюдечке вся в фиолетовых пятнах, и съела его.       «Но если вы ищете что-то, что принесет вам утешение… Ну что ж, я та, кого ты ищешь», — увлекали в свои объятия мелодии со сцены.       — Так ты у нас в гостях в поиске удовольствий? Тогда ты пришла прямо по адресу, — хрипло усмехнулся Джон, заплатил за заказ и намешал себе виски с колой, как делали это довоенные гули.       — Да, я наслышана. Каждый день то концерт, то боевик, то комедия с трагедией. Может, здесь только цирка с акробатами и клоунами не хватает, — не сдержала смеха Кэра и неторопливо развернулась на стуле с вновь наведённым коктейлем в руке, чтобы осмотреть бар и упереться локтями в стойку. — Хотя чего я ещё ожидала от квартала красных фонарей.       — Клоунов у нас в достатке, просто ты с ними ещё плохо знакома, а вот с акробатами напряжёнка, — прыснул Хэнкок и сразу опустошил свой стакан наполовину. — Последний, кто исполнял акробатические выкрутасы, сейчас где-то за забором растаскан собаками и доеден радтараканами.       Генерал Минитменов едва не подавилась своим коктейлем, зайдясь в неудержимом смехе, звучащим так странно, будто она подавилась и задыхалась в приступе удушья. Хэнкок и сам не сдержал хихиканья, но уткнулся в рукав своего сюртука, чтобы слишком сильно не шуметь. И он даже не мог бы точно ответить, что именно его так насмешило: смех Кэролайн или та чушь, которую они тут несут, подхватывая друг за другом.       На то, чтобы окончательно успокоиться и вернуться в обыкновенное состояние, потребовалось несколько минут. «Вы жаждете совершенно нового вида удовольствия? Или ты жаждешь стать кем-то другим?» — потихоньку добиралась до своего конца неторопливая песня.       — Слушай, мистер мэр, а почему никто не играет? — вдруг послышался странный вопрос от Генерала Минитменов, когда она продолжила разглядывать бар.       — М-м? Никто не играет во что? — лениво переспросил Джон и полуобернулся к залу, чтобы понять, о чём она говорит.       — В дартс. Вон та мишень висит на опорном столбе над диваном. Это доска для игры в дарст. Из неё ещё нож торчит, — пояснила женщина, кивнув в нужную сторону.       — О, это я его туда бросил, — сообразил Хэнкок и посмотрел на покосившуюся, выцветшую мишень, поделённую на сектора. — Я думал, это просто мишень. Не знал, что это какая-то игра.       — У тебя отличная меткость, — похвалила его Кэра и сделала небольшой глоток. — Я когда-то хорошо играла в дартс. Даже состояла в команде во время учёбы в архитектурном. Наверняка наш кубок до сих пор где-то валяется в развалинах МТИ.       — Учёбы в архитектурном? Кубок? — Хэнкок недоумённо вздёрнул «бровь», но после усмехнулся. — А ты под чем? Ну-ка, это какая дурь вызывает такие интересные сюжетные приходы?       — «Боль разлагающихся воспоминаний», — наигранно мрачным, нуарным голосом пояснила Кэра и посмотрела на него, хитро щурясь, как кошка перед броском. — Просто шучу. Не обращай внимания на мою болтовню. Не составишь мне компанию за игрой? Если мы найдём дротики, конечно.       — А ты знаешь правила? Уверена, сестрёнка? — прищурился в ответ Хэнкок, глядя прямо на неё.       — Упрощу их специально для тебя, раз уж ты никогда не играл, — она весело фыркнула и вернула взгляд на мишень.       — Как снисходительно, мисс Эванс, — хмыкнул Джон и обратился к бармену. — Эй, Чарли! А дротики от дартса есть? И были ли вообще?       — Дротики для дартса? — переспросил робот-дворецкий и начал чем-то шуршать под стойкой. — Неожиданно, что вы спросили. Осталось всего пять.       — Нам хватит и трёх, — задумчиво отозвалась Кэра, допила коктейль и спустилась со стула.       — Будьте осторожнее и не бросайте их в посетителей, мистер Хэнкок, — коротко проинструктировал их бармен и поставил на стойку пластиковую прозрачную коробочку с побитыми жизнью и временем дротиками. У одного отсутствовала игла, у другого поломано оперение, но три выглядели ещё прилично.       — Я ещё не настолько спятил, Чарли, — хмыкнул Джон, взяв звякнувшую коробочку и спустившись со стула.       — Дротики есть, упрощённые правила я сейчас объясню. На что будем играть? — Генерал чуть размяла запястья и оглянулась на мэра. Её кроваво-карие глаза азартно заблестели. — На деньги будет слишком скучно.       — На что играть? Хм, — задумчиво протянул мужчина и чуть погремел коробочкой, пытаясь предложить ставку поинтереснее, чем деньги, особенно в той игре, где он явно будет несилён.       «Говорю тебе, друг, твои поиски подошли к концу, потому что я та, кого ты ищешь», — завершилась песня на высокой ноте, вынуждая Джона невольно к ней прислушаться. Раздались удовлетворённый свист, аплодисменты и просьбы «На бис!», однако мэр не мог в полной мере присоединиться к ликованию, ибо тут разворачивалось что-то совершенно новое, что подкармливало его интерес и любопытство. Он поднял взгляд на Кэру, что уже размяла ладони, вытащила из доски для дартса нож и вернулась к нему, протягивая оружие рукояткой вперёд, удерживая за лезвие.       — Забирай, если он твой. Он будет мешать дротикам, — пояснила Кэра и спросила, когда он забрал оружие. — Придумал что-нибудь?       — Предлагаю играть на раздевание, — вдруг зародилась в шальной голове совершенно абсурдная мысль, которая, впрочем, Генерала смутила не совсем по той причине, которую он ожидал.       — Генералу Минитменов или мэру Добрососедства не пристало публично играть на раздевание, — женщина скрестила руки на груди, с прищуром выглядывая на него из-под шляпы.       — Ты же у нас совсем недавно. Иногда я бываю на таких отлётах, что вываливаюсь на балкон голышом. Какое упущение, что ты этого ещё не застала. Для меня побегать без штанов не такая проблема, — Хэнкок усмехнулся, глядя на неё.       — Боюсь, Генерал Минитменов себе не сможет позволить подобное удовольствие, — она невесело хмыкнула и вернулась к стойке, где допила свой коктейль и забрала перчатки вместе с начатой бутылкой водки, после чего направилась к выходу. — Может, в следующий раз, как придумаешь другую ставку.       Заметившие, как Генерал уходит, минитмены прикрикнули ей вслед, что они тоже скоро подойдут. Хэнкок с интересом наблюдал за удаляющейся спиной Кэролайн, несильно тряс коробочку, заставляя её греметь, и думал, что же такое можно поставить, чтобы всё же сыграть. Судя по их занятному разговору, игра бы тоже могла оказаться весьма интересной. Кэра на пару секунд остановилась, проходя мимо столба, где висела доска для дартса, но затем продолжила свой путь, мотнув головой.       — А в чём дело? — вдруг прикрикнул мэр, глядя на неё с хитрым прищуром. — Минитмены сдаются Добрососедству даже без боя?       Перерыв Магнолии между песнями отлично поспособствовал приковыванию внимания публики к двум лидерам: на провокаторе Джоне Хэнкоке и уходящей Кэролайн Эванс. Пока один с явным вызовом возвращал женщину продолжить предложенное ей же веселье, другой — замирал у лестницы и медленно оборачивался. Минитмены с интересом прислушались и посмотрели на своего Генерала, не понимая, что произошло.       — Или ты испугалась, Пума? — продолжил Хэнкок, убрав коробочку с дротиками на стойку и достав из кармана сюртука пачку сигарет.       — Испугалась? Пума? — в недоумении переспросила Кэра, удивлённо распахивая глаза, но после хмыкнула, заметив на себе множественные взгляды. В несколько широких шагов она вернулась к нему, как-то уже совсем невесело усмехнувшись. — Я позволю тебе оставить только шляпу.       — Я тоже, — выдохнул густой сигаретный дым Хэнкок практически прямо ей в лицо, ибо роста они были примерно одинакового.

***

      Правила игры были упрощены до минимума. Каждый игрок делал три броска в мишень. Тот, у кого в сумме выходило больше очков — выигрывал, у кого меньше — снимал с себя один элемент одежды. И так должно было продолжаться до того момента, пока кто-либо из них не останется в одной шляпе.       Сначала игра была только для них одних. Мало кому было интересно, почему эти двое начали бросать дротики в мишень, на которую раньше практически никто не обращал внимание. Она была частью интерьера, как картина, плакат или любимая пузатая ваза с огромной трещиной, в которой Магнолия периодически меняла искусственные цветы. Однако певица была первой, кто обратил внимание на необычные события, когда Джон Хэнкок, честно подчиняющийся установленным правилам, снял свой сюртук и оставил его в пустующем кресле, куда через очередной раунд бросания дротиков отправилась одна перчатка Генерала.       Ни для кого не было неожиданностью или удивлением, что их мэр вступил с кем-то в противостояние, будь то это словесная перепалка или настоящая драка. Поэтому небольшое препирательство между ним и Генералом Минитменов не стало особо интересной темой, пока на их взаимодействие не указала Магнолия в микрофон:       — Впервые в «Третьем рельсе» противостояние между всеми любимым мэром Джоном Хэнкоком и грозной дамочкой Генералом Минитменов Кэрой за возможность увидеть друг друга голышом! Поддержим наших лидеров!       — Грозная? Да почему я грозная? — недоумённо уточнила Кэролайн, сняв уже вторую перчатку.       — За одно движение повалила Финна на пол и не зассала нахамить ему по полной программе, — пожал плечами Джон, невольно оглянувшись на Магнолию. — Ещё и из ваших клёвых пушек вдарила по Либерталии. Это реальность или слухи?       — Да, было дело. Проводили испытания нового орудия в поселении, — хмыкнула Кэра и чуть выпрямилась. — Сами виноваты. Терроризировали население, а их лидер позорил имя Минитменов. Мы его ещё потом из воды достали. Не знаю, каким чудом он не помер.       Генерал прошла к дивану и сняла с мишени дротики, уперевшись коленом в мягкую обивку. Когда она вернулась к Хэнкоку на необходимое расстояние, за её спиной тут же выросли фигуры её людей, неожиданно заинтересовавшихся происходящим. Сначала она не придала этому значения, но спустя буквально пару раундов компания заинтересовавшихся соревнованием увеличивалась в геометрической прогрессии. Не без помощи Магнолии, что прямо в микрофон поддерживала то одного, то другого игрока. Зрители поддерживали их вместе с ней.       На кресло одна за другой летела одежда под удовлетворённые ликования наблюдателей. Бледно-голубой длинный жилет с металлическими пуговицами под золото с бледно-жёлтой каймой и петельками накрыл кожаные жёсткие перчатки. Поверх него опустилось тяжёлое синее пальто. За ним с пояса был снят американский флаг, жалобно трещавший, пока узлы пытались развязать, а там и пожелтевшая от времени рубашка с пышным воротником.       Пока певица не могла определиться, кого же поддерживала больше и хотела увидеть голышом, минитмены с нескрываемой радостью поддерживали и Джона, и Кэру. Генерала, очевидно, это ни капли не удивляло. Между раундами или прямо во время выполнения бросков мэр и генерал пили водку с мутафруктом или колу с виски, курили гадкие на вкус сигареты, периодически даже не замечая, как схватили чужой напиток или сигарету.       Появление ликующей толпы вокруг превратило обычное соревнование «на слабо» в настоящее противостояние между Добрососедством и Минитменами, будто на кону стояло что-то покрупнее, чем возможность увидеть своего оппонента полностью обнажённым. Удовольствия от процесса, впрочем, меньше от этого не было. Даже проиграв, Кэра и Джон лишь смеялись, снимая с себя очередной элемент одежды, но сложно сказать, насколько сильное влияние на ситуацию оказывали алкоголь и никотин.       В очередной раз услышав подсчитанные Магнолией очки, Джон сразу стянул с себя серую водолазку, которую носил самым первым слоем в холодные времена года, после чего водрузил треуголку обратно на голову и взглянул на Кэролайн. На ней остался за всё время игры комбинезон и обувь. Сначала ему казалось не очень честно, что одежды на ней сравнительно меньше, но так увеличивались шансы увидеть, что скрывалось под этой строгой генеральской оболочкой.       Все присутствующие уже практически со всех сторон успели рассмотреть её ярко-голубой комбинезон убежища с жёлтыми полосками и числами на спине. И наверняка не только Джон приметил, как плотно и тесно он обхватывал её подтянутое тяжёлыми физическими нагрузками тело, подчёркивал каждый изгиб, прижимал выпуклые части. Сдерживать мысли о том, как бы это всё шикарно смотрелось без комбинезона, было практически физически сложно. Тем более в слабо подчиняющемся мозге, наполовину точно залитого перемешкой водки и виски.       — Уж поверь, я сниму это синее безобразие с тебя, — вдруг хрипло усмехнулся Хэнкок и глубоко затянулся оставленной ей в пепельнице сигаретой, наблюдая, как она снимает дротики, упираясь коленом в диван.       — Не надейся, на очереди твои джинсы, — со смехом отозвалась Кэра и вернулась к нему.       Она залпом допила свой коктейль, заняла стойку и прицелилась, сосредоточенно вглядываясь в мишень.       — Кэ-ра! Кэ-ра! Кэ-ра! — поддерживали её минитмены, Магнолия и кто-то из жителей Добрососедства, вставшие с её стороны.       Она собрала всю свою концентрацию в кулак и бросила первый дротик.       — Четырнадцать! — объявила Магнолия.       Взгляд Генерала чуть расфокусировался и пришлось глубоко вдохнуть и выдохнуть, чтобы видеть мишень. Второй дротик достиг цели.       — Семь!       Кэролайн выпрямилась и попыталась прицелиться точно в центр.       — Восемнадцать! Итого тридцать девять баллов! Неплохой результат, — прокомментировала певица и объявила. — Мистер Хэнкок, вам нужно постараться!       — Так и будет! — прикрикнул Джон и подошёл к мишени, с которой забрал дротики.       — Хэн-кок! Хэн-кок! Хэн-кок! — подбадривали его люди, включая минитменов.       — Эй, вы на чьей стороне? — со смехом спросила у своих людей Кэра, но затем вернула внимание мэру.       — Пойми своих парней, Генерал. На кого им голого приятнее смотреть будет? — засмеялся вместе с ней Хэнкок и бросил первый дротик.       — Двенадцать!       — Мне нравится и то, что я вижу сейчас! — ответила Кэра.       Джон на секунду отвлёкся на неё, бросив дротик.       — Девять!       — Ты меня специально отвлекаешь! — возмутился гуль.       — Неправда! — возразила Кэра.       Он с трудом воздержался от какого-нибудь едкого замечания, чтобы сконцентрироваться на мишени.       — Девятнадцать! Всё вместе сорок! Одежду на кресло, Генерал Минитменов! — объявила Магнолия.       Вокруг раздались ликования и даже свист. Взгляды устремились на Кэролайн. Женщина не стала отнекиваться или спорить, лишь приподняла руки, соглашаясь с участью, но вот выбрать, что именно снять, могла только она сама. Генерал чуть расстегнула молнию комбинезона, поймала выжидающий взгляд Джона и хитро прищурилась, запустив руку под комбинезон к ключицам, затем пощупала себя через искусственную кожу за спиной.       — Сни-май! Сни-май! Сни-май! — раздалась поддержка сначала со стороны Магнолии, а потом со всех остальных.       Кэролайн засмеялась, провозилась ещё немного, а затем вытянула из-под комбинезона через расстёгнутую часть один из элементов своей одежды. Поначалу никто не понял, что же она такое сняла, но затем Хэнкок опустил взгляд на кресло, где этот предмет оказался. На его водолазке теперь разлёживался чёрный бюстгальтер с остатками витиеватого кружева, расстёгнутый на все крючочки, чтобы его можно было вытянуть из-под одежды.       Все тоже наконец поняли, что именно она сняла, когда Кэра поправила свою грудь через комбинезон и застегнула его чуть повыше. Восхищения было даже больше, чем когда счёт мэра Добрососедства оказался выше. Генерал усмехнулась, встретившись с озорным прищуром Хэнкока и хотела отпить из своего бокала с коктейлем, но наполнять его ей стало лень, потому она приложилась сразу к горлышку бутылки водки.       — А ты так просто не сдаёшься, — заметил Джон и залпом допил остатки виски с колой из бокала.       — Разденусь только после тебя, — выдохнула Кэра и тут же прикрыла рот ладонью, чуть поморщившись и поставив бутылку на место.       — А до этого совсем немного! — прыснул Джон, поправив съехавшую набок шляпу. — Мы же почти закончили!       — Игра только начинается! — уже вошла в кураж Кэролайн, посмотрев на него сверкнувшими глазами.       «С таким генералом они не имеют права снова развалиться», — посетила Хэнкока мысль от встречи с этими потрясающими глазами.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.