ID работы: 13787182

Препятствия без решений

Гет
NC-21
В процессе
141
Горячая работа! 109
автор
Vita_moonlight бета
Размер:
планируется Макси, написано 289 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 109 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 4. Гостиная Слизерина

Настройки текста
      — Как тебе? — с надеждой спросила Друэлла, восхищаясь своим отражением в зеркале в полный рост.       Она была в темно-синем однотонном платье с длинными рукавами и облегающим низом, выделяя все красивые изгибы ее тела. Светлые волосы Розье закрутила с помощью палочки в ровные локоны, украсив их едва заметными блестками.       — Красиво.       До отбоя оставалось полчаса, в окне уже начали виднеться первые звёзды, а Гринграсс до сих пор не могла собраться мыслями и переодеться из школьной формы во что-то более менее разнообразное.       — А ты почему лежишь? Нам ровно в десять нужно выйти! — негодовала Розье и настойчиво сверлила соседку возмутительным взглядом, которая на это лишь поглубже уткнулась носом в мягкую подушку.       Внезапно в комнату вошла Селеста со стопкой книг из библиотеки, где часто пропадала. Она недовольно сдвинула брови на переносице и поджала губы, глазами кидая в девушек чертиков.       — Куда ты собираешься в такое время?! Так уже отбой совсем! Друэлла… немедленно переоденься! Это же неправильно… Нарушать правила строго-настрого запрещено! — начинала гневаться староста Эйвери, внутренне грызя себя за неисполнение обязанностей.        Друэлла планировала игнорировать ее до пика. Она расслабленными движениями накрутила ресницы палочкой и накрасила губы ярко-красной заколдованной помадкой. Наблюдая за ее реакцией, Джульет наконец-то решилась вылезти из уютных объятий пледа, которые покидать никак не хотелось, и приступить к переодеванию. Откровенно говоря, она уже тысячу раз пожалела о том, что позавчера согласилась на эту авантюру.       — Джульет… и ты туда же?! Если вы отсюда выйдите, я нажалуюсь на всех вас профессору Слизнорту и сниму баллы! Это же невыносимо уже! Джульет, скажи же хоть что-то… Я не думала, что ты… такая…       Ее излишние эмоции начинали порядком бесить.        — Неужели ты правда сдашь своих сокурсников и станешь предательницей? — со щенячьим взглядом надавила Гринграсс и достала из своего шкафчика три платья.       Селеста наблюдала за соседками по комнате стеклянными глазами, из которых вот-вот польются слезы. Она точно не была слизеринкой. Ни в каком случае. Наверняка попросила Шляпу отправить ее сюда, как и сделала Джульет.       — Я сейчас же иду к декану! — дрожащим тоном кинула угрозу в лицо Эйвери, сжав маленькие кулачки.       Она стояла еще секунд тридцать и, наверное, ждала, пока Друэлла поведётся на ее слова да спокойно ляжет спать. Селеста явно колебалась и чего-то боялась.        Друэлла медленными шагами подошла к ней настолько, что та слышала ее дыхания. В ее голубых глазах резко появилась опасность и колкость, которые заставили коленки Эйвери задрожать.       — Еще раз ты начнешь угрожать мне или Джульет, я сделаю с тобой такое, что родная мать не узнает. Эйвери, я думала, ты должна уже была вынести для себя урок в прошлом году. Не повторяй свои же ошибки, милая, — тихо прошипела ей прямо на ухо, и Селеста нервно сглотнула, а в ее глазах загорелся адский страх, после чего она молниеносно бросила книги на стол и со скоростью ветра вылетела из комнаты, хлопнув дверью.       Розье довольно хмыкнула, села на край своей кровати и обвела взглядом варианты наряда Джульет на ночь. Судя по ее реакции, они ей не особо понравились.       — Что было в прошлом году с Эйвери? — поинтересовалась Гринграсс, пока Друэлла не успела перевести тему.       Светловолосая волшебница слегка поджала губы, задумаясь. Отвечать ей явно не хотелось, однако взгляд Джульет говорил о том, что выбора иного у нее не имелось.       — Она нажаловалась Слизнорту на Реддла, Нотта и меня, потому что увидела, как мы входили в Запретный лес перед отбоем. Я устроила ей… необходимый разговор, чтобы такого больше не допустить.       Ее слова заставили Джульет удивиться. Что-то ей подсказывало, что тогда Эйвери застал не простой разговор… Похоже, они нарушали правила, как дышали.        — Реддл тоже с вами? — Это произвело на нее самый большой шок из всего, что она только что узнала. Том казался таким умным и правильным, аж до тошноты, а тут правила нарушает… Удивительно.       — А как же… Скажем, он всегда все контролирует, чтобы никто ничего не натворил. Реддл трясётся над репутацией факультета, — с опаской сказала Друэлла и сразу же вернулась к обсуждению нарядов, заметив, что Джульет хотела спросить что-то еще. — Это все твои платья что-ли?        Недовольна оставшимся положением, Гринграсс стиснула зубы и нехотя ответила:       — Я не брала больше в школу. Не собиралась посещать… подобное.       — Все понятно. Выбор невелик и прост. Знаешь, лучше подобрать что-то поярче.        — Зачем?       В ответ Друэлла лишь таинственно улыбнулась, а в ее зрачках заиграла похоть, что заставило сердце Джульет ухнуть. Она моментально поняла, о чем говорила Розье.       У нее никогда не было парня. Джульет даже и не задумывалась о таком, ведь в ее голову Алисия заложила мысль, что муж должен быть единственным, первым и последнии мужчиной в ее жизни. Следовательно, Гринграсс должна ожидать замужества по расчёту. Покойная мать говорила не только о интимной связи, но и простых детских отношениях, где присутствовали максимум поцелуи в щеку. Друэлла категорически не угадала, кому говорить о таких вещах.       — Нам всего по шестнадцать! — напомнила Джульет девушке, возмутительно выгнув бровь.       — Во-первых, нам скоро по семнадцать. Во-вторых, ты не о том подумала, — засмеялась Друэлла. — Лишь флирт и симпатия, может, потом лишь что-то большее. Все приходит со временем.       — А как же замужество?       Розье закатила глаза.       — Тебе тоже мама об этом твердила? Да бред это. Или ты думаешь, что у твоего будущего муженька никогда не было ничего с другими девушками? Джульет, жизнь всего-то одна. Да и устраивать какие-либо отношения не нужно же, с кем попало. Как говорит твое сердце, так и делай. Главное, чтобы родители не узнали о твоих секретах.       Джульет насупилась и поджала губы, выгнав эту скользкую тему из головы.       — Не будем больше об этом. Что ты там за платье говорила?       Друэлла кивнула и взмахом достала из своего шкафа смарагдовое платье на лямках с открытыми плечами.       — Примерь это. У нас размер один и тот же почти. Может, слегка длинноватое будет, но это не критично. — Она аккуратно передала наряд на вешалке ей в руки.        — А оно не слишком открытое? — разглядывая платье, пробормотала Джульет. — Я не ношу такие вещи.       — Оно замечательное. Как раз пойдёт.       Гринграсс неуверенно пошла в ванную комнату, заперла двери и приступила к переодеванию.       — Поспеши! У нас осталось пятнадцать минут! — приглушенно услышала она крик Друэллы.        Быстро примерив наряд, она вернулась к соседке, поправляя короткую юбку.       — Мне не комфортно как-то…       Друэлла лишь приподняла брови и восхищенно разглядывала Джульет.       — Прекрасно…        Платье было с квадратным вырезом на груди, открывая острые ключицы и плечи. Атласная ткань, плотно прилегающая к груди и животу, блистала на свете, а слегка свободная юбка складками двигалась в такт ходьбы, подпрыгивая. Как и сказала Друэлла, низ оказался слегка длинноват и едва прикрывал колени, что хоть как-то спасало ситуацию, ведь теперь можно было спокойно ходить без страха, что ткань поднимется. Джульет повернулась спиной и боковым зрением заметила и вырез на спине, который как раз показывал выделяющие лопатки. Ее слегка загорелая кожа словно стала сделана из бархата, когда платье село прямо по фигуре.       Она вздохнула. Вверх был и вправду открытый, однако не слишком вульгарный, что ей очень понравилось. Никакого лишнего бисера или узоров — все было предельно аккуратно. Джульет посмотрела на свое лицо, на которых поселились темные круги под глазами из-за недосыпа в последние дни. Они никак не вписывались во всю эту картину. Ну ничего. Пустяки.       — Тебе нравиться?       — Да, неплохо. Спасибо.       — Обращайся. Я подожду, пока ты сделаешь укладку.       Джульет за пару минут с помощью магии завертела высокий конный хвост, слегка завив кончики темно-каштановых волос. Подкрасив лишь ресницы черным, который весьма раскрыл взгляд зеленых глаз, она довольно улыбнулась своему отражению и повернулась к Друэлле:       — Можем выходить.       Она оценивающим взглядом прошлась по ее образу.       — Минималистично, но так грациозно. Я в восторге. И как ты только успела так быстро привести себя в порядок?       Джульет тихо хихикнула и направилась к дверям.       — Без двух десять… Где это Селеста пропала? — посмотрела на время Гринграсс, слегка подивившись пропаже соседке.       Друэлла лишь махнула рукой. Они вместе вышли из женского крыла и, услышав голоса из гостиной, быстрыми шагами направились к дивану, где уже расположились Лестрейндж, Нотт и Малфой, разговаривающие с Долоховом, что стоял прямиком напротив жгущего камина.       Гилберт был в черной рубашке с подкатанными рукавами и таких же темных брюках, в карман которых спрятал левую руку. Его темные волосы были свободно раскиданы по плечам и двигались, пока он в красках что-то рассказывал парням. В другой руке между длинными пальцами была зажата… сигарета? Мерлин, что у него забыла магловская штучка?! Малфой внимательно слушал товарища, закинув ногу на ногу, и время от времени морщился из-за противного запаха дыма, исходящего от Лестрейнджа, пока Нотт посмеивался над его реакцией.        — Дай мне, — с азартом попросил сигарету Теодор, посмотрев на Лестрейнджа.       Гилберт позабавился и полез в свободный карман.       — Сам Теодор Нотт просил у меня магловское изобретение! Малфой, ты это видел? — поддельно удивился он и всё таки дал сокурснику сигарету.       — Придурки, — вынес Абраксас и закатил глаза, но тут же заметил подходящих слизеринок. — Дамы, идите сюда! Сейчас и остальные подтянутся.       Джульет практически не разговаривала ни с кем из слизеринцев после Зельев, помимо Друэллы, которой крайне понравился ее пыл тогда. Когда звучали колокола, она молча слушала профессоров, после чего сразу же направлялась в комнату, а при трапезах в Большом никто с ней не заговаривал, да и она сама ожидаемо не желала беседовать с ними.        Первые пару часов Реддл кидал в ее сторону прожигающие взгляды, от которых хотелось бежать. Как бы Джульет это не игнорировала — его глаза заставляли почувствовать себя под угрозой, чему она никак не могла дать достойное объяснение. А затем он вовсе начал вести себя будто ее не существует, что не могло не радовать. Так или иначе, Том не поставит ее в неудобное положение.        — Привет, — поздоровалась Друэлла и села между Абраксасом и Гилбертом.       Оценив обстановку, Джульет поняла, что ей лучше сесть в мягком кресле напротив дивана с ребятами, так как свободное место было лишь возле Нотта, с которым контактировать никак не хотелось.        — Прекрасно выглядите, — с улыбкой сделал комплимент Малфой.       — Благодарю, — выдала Джульет, взяла со стола стакан обычной воды и слегка помочила засохшие губы.        Она чувствовала себя максимально скованно. Ей не нравилось здесь быть от слова совсем, но выбора особого не было, — если хочет стать частью свиты Слизерина, прийдется немного потерпеть, а чуть позже можно было уйти и скинуть все на боли в голове.        С каждой минутой гостиная все больше заполнялась слизеринцами. Подошли Роули и Мальсибер, с которыми Джульет познакомилась в Большом зале первого сентября. Вальбурга и Альфард Блэки выскочили из комнат почти одновременно с парнями. Наряженные Булстроуд вместе с Паркинсон залили помещение своими звонкими голосами и смешками, и Друэлла предположила, что девушки что-то да выпили еще у себя в комнате, судя по их красным глазам и странному поведению. Чуть позже из мужского крыла наведались несколько парней, включая и старшего брата Селесты, что закрылась в комнате ровно в десять, как следуют правила школы.       Вскоре вышел и Реддл, который заставил всех умолкнуть, и Джульет в который раз наблюдала за эмоциями сокурсников при виде этого парня. Что-то с ним не чисто было. Определённо. Однако она никак не могла понять, что именно.        — Развлекаетесь? — наблюдательно спросил Том и занял второе кресло подле Гринграсс.        Антонин медленно перевел взгляд на вошедшего слизеринца.       — Как видишь. Что там с деканом? — полюбопытствовал Долохов.       — Я позаботился о том, чтобы к рассвету он спал мирным сном.        Он подлил что-то профессору Слизнорту, дабы тот не шатался по гостиной, когда студенты развлекаются. Достаточно опасная, но эффективная затея. Интересно, чтобы сказал зельевар, если бы узнал, что творит его любимый мальчик?       Впрочем, это не ее дело. Ее волновала лишь собственная безопасность, и действия Реддла помогли ее укрепить.       Нотт обвел всех взглядом и счастливо присвистнул:       — Набирайте себе огневиски!       Вдруг посреди маленьких поставленных столиков появились стеклянные бутылки, наполненные до горлышка янтарной жидкостью. Некоторые студенты моментально спохватились и приготовили стаканы для пробы, на что Реддл слегка поморщился, будучи недовольным поведением сокурсников. Ему, как и Джульет, явно не нравилось употребление алкоголя в своем присутствии.       — Абраксас, проследи, чтобы они сильно не пили. Проблемы излишние сейчас не нужны, — приказательным тоном проговорил Реддл, облокотившись об спинку зеленого кресла. Он тщательно наблюдал за сокурсниками и их жаждой к огневиски, словно их питье было необходимым, как употребление лечебного зелья.       Джульет несогласованно повторила его действия и с неким презрением смотрела на постепенно пьянеющих студентов из старших курсов, в число которых входили Розье, Нотт и Лестрейндж, а вот Малфой, к ее личному удивлению, отказался от предложения выпить стаканчик янтарной жидкости от Гилберта.        Ее пока не трогали, но это лишь вопрос времени. Рано или поздно кто-то из сокурсников захочет принудить ее попробовать алкоголь, однако ее позиция была тверда. Джульет лишь взяла пивной стакан сливочного пива и потихоньку маленькими глотками опустошала ёмкость.        Малфой, заметив ее отстранённость, одобрительно улыбнулся, мол, она не одна такая непьющая. Джульет уголками губ ухмыльнулась в ответ.        Спустя некоторое время в гостиной раздалась музыка. Сначала играли мелодичные композиции, но потом какой-то слизеринец предложил поставить магловскую музыку, что яро поддержал Нотт. Шок, и никак иначе. Джульет всегда думала, что подобным Теодору вообще было мерзко от самого упоминания маглов, а тут они использовали даже их изобретения да слушали яркие песни на повышенных нотах.       — Давай стаканчик налью, Джулье-ет, — с улыбкой пропела Розье, подойдя к сидящей девушке танцующими движениями в такт музыке.        Она явно опьянела. Джульет достоверно не считала, сколько соседка уже влила в себя, однако, как оказалось, достаточно, чтобы Друэлла уже могла полностью расслабиться и дать волю эмоциям.        — Нет, спасибо.       — Ну почему? Родная, тебе это никак не помешает!.. — мутно пыталась уговорить ее Розье.       — И Розье права. Не будь занудой, Гринграсс, — вдруг поддержал идею сокурсницы почти трезвый Лестрейндж, который еще мог уверенно говорить и твердо стоять на двух ногах.       — Я не хочу. Что не ясно? — по словам произнесла Джульет, укрепив невозмутимость на лице.        Друэлла скорчила на своем лице печаль от отказа новой подруги и силой кое-как всунула ей в руки почти полный огневиски стеклянный стакан, но та лишь упрямо поставила его обратно на столик рядом.       — Пожалуйста… Джульет, лишь попробуй. От одного глотка ничего-о не произойдёт, — заныла Розье, давив на жалость.        На Гринграсс такие дешевые манипуляции не произвели никакого впечатления, кроме резкого отвращения. Она ненавидела пьяных людей и их глупую да неуместную настырность.        — Отстань от нее, Розье. Видишь, ей слабо даже глоток сделать, — вновь вмешался Лестрейндж и опустошил стакан одним огромным глотком. — Зануда.       Стало смешно от его безуспешных попыток взять ее на слабо. Было много других способов найти общий язык с сокурсниками, однако точно не совместное употребления сильного алкоголя, после которого ты теряешь полностью контроль над собой, судя по поведению окружающих. 

*** 

      Реддл все время наблюдал за ней, хоть она и не замечала этого, будучи увлеченной в наблюдение за безрассудно пьющими подростками. Ему былой крайне любопытно, что скрывалось за миловидным лицом этой личности. Увидев впервые ее в Лютном, он был практически на все сто уверен, что эта юная волшебница использовала Оборотное зелье, ибо такие девушки по подобных местах без дела не ходят, а выглядела она в тот момент весьма уверенно.        Краем уха он услышал адский крик одной из попрошаек, которых в Лютном переулке уйма, и ему вдруг стало интересно, что заставило одну из самых опытных ведьм в этом месте чуть ль не умирать в слезах.        Как ни удивительно — в плаще таилась хрупкая фигура некой волшебницы, что прожигала валяющуюся у своих ног попрошайку полным ненависти и гнева взглядом. Было удивительно, что явно молодая и на первый взгляд неопытная ведьма овладела сильную невербальную магию. В тот день эта же неизвестная девушка смотрела ему прямо в глаза с вызовом, словно не чувствовала его злости и не боялась, что в любой момент может быть зажата с криками между стен старых домов, как часто происходило в тех местах. Точно глупая.        Тогда он ходил к старому знакомому за древним артефактом его давнего предка — медальоном Салазара Слизерина. Старый глупец продал реликвию почти даром, приняв украшения за ненужный мусор, что и стало причиной негодования парня, который очень дорожил своим наследием. Именно после выхода из лавки «Горбин и Бэркес» он и стал свидетелем ее грешков.       И Реддл заинтересовался, однако мысли о загадочной персоне почти сразу же выветрились из его головы, когда нога зашла за порог ненавистного приюта, где его поджидали более важные размышления о великом будущем.       Каким же было его удивление, когда увидел эту же девушку на вокзале Кингс-Кросс вместе с двумя мужчинами. Она выглядела такой хрупкой, но все равно сильной, уверенно идя прямо к поезду, не обращая внимания ни на кого вокруг себя. Именно тогда Реддл понял, что она была той самой француженкой, о которой так много беседовали Абраксас с Ноттом. Парни мало что говорили о ее личности, однако много чего могли рассказать о влиятельном роду Гринграсс. Самым любопытным стало то, что абсолютно все девушки в их роду достаточно рано умирали, не доживая даже к сорока пяти, как и случилось с ее матерью.       В купе он вновь посмотрел ей в глаза, и она узнала его моментально. Не забыла все таки. Но ни капли удивления или же привычного страха в ее взгляде не было — лишь верное поддерживание милого и скромного образа девушки из выдающийся семьи. Джульет Гринграсс не боялась его, посему уверенно вела краткие беседы со старым знакомым Малфоем, не обращая на парня ровно никакого внимания. Это порядком начинало злить, — ведь все в его окружении должны уважать да трястись перед ним.       Он непростой, а она обычная богатая аристократка, которой все поднесли на блюдечке. Она была рождена для того, чтобы продолжить род, а наличие мозгов вовсе не было необходимым. Гринграсс должна была быть, откровенно говоря, тупой девчонкой, увлекающейся лишь платьями да украшениями. Впрочем, как и все юные девицы, которые с детства воспитывались в достатке и внимании. Однако она таковой явно не являлась.       Гринграсс проявила характер на Зельях. Поступила так, как никто другой не посмел бы. Она бесстыдно указала на его ошибку при слизеринцах, глупых львятах и профессору Слизнорту, который поднимал своего любимчика до небес. При всех сказала, чтобы он побольше читал, жирно намекнув о недостатке знаний в его голове, а затем обратилась к нему чертовым магловским именем, которое он ненавидел. Никто так не обращался к нему, кроме глупых детей в приюте. Гринграсс почти что опозорила его, а в итоге все равно оказалась выше него — победила.       Да кто она такая, чтобы разговаривать с ним так?! Очередная девица, решившая, что может стать сильнее него? Сущий бред да один вздор! Реддл был уникальным волшебником с глубокими знаниями и величественным будущим. А она всего-то наследницей рода, которая через год-второй выйдет замуж за одного из чистокровных Лордов да запылиться дома, воспитывая детей. Такие девушки не способны к работе и нормальной учебе — их волновали лишь красота и богатства.        Редлл еще укажет этой девице место. Она, как и все остальные слизеринцы, будет падать у его ног, дабы вымолить прощения за все ранее сказанное. Будет в страхе трястись перед ним и бояться даже имя его произносить. Он не позволит ей дальше спокойно ходить по замку и жить размеренной жизнью.        Как сказал он, так и будет. Навеки вечные. 

***

      Прошло больше двух часов ее нахождения в этом аду пьяных в стельку студентов. На часах уже прозвучало тиканье, оповещающее о полуночи, однако девушки и парни лишь вошли во вкус, а еще целая ночь была впереди.        Джульет слегка заскучала на кресле и решила прогуляться до соседних столиков, где находилась незамысловатая закуска, к которой почти никто так и не притронулся. Розье еще пару раз попыталась уговорить выпить соседку, однако осознала, что это бессмысленно, и решила пойти в танец. Сейчас ее можно было заметить двигающейся бедрами под музыку вместе с Мальсибером.        Почти все старшекурсники, кроме троих, что воздержались, находились в центре гостиной, где был организован танцпол. Малая часть зависала в стороне возле столиков с напитками и практически сразу покидала то место, уйдя танцевать.       Джульет не могла представить, сколько чар пришлось наложить на стены гостиной, чтобы посторонние не слышали музыки и голосов. Возможно, этим занялись Реддл вместе с Абраксасом — мальчики не-разлей-вода. Они до сих пор отдыхали на креслах и строго наблюдали, чтобы сокурсники ничего рискованного не творили.        Допивая вишневый сок, Джульет внезапно почувствовала тяжелое дыхание на своей шее. Запахло перегаром. Она инстинктивно хотела резко повернуться, но ее тело удержали крепкие мужские руки на талии, что заставило не на шутку напрячься.       — Джуль-ет… — совсем тихо завыл бархатный голос возле уха, в котором она узнала Лестрейнджа.       Мерзость.       Она попыталась убрать его руки с себя и вырваться с хватки, но он лишь крепче прижался к ней.       — Пойдем танцевать? — предложил пьяный парень, икнув.       Его руки хаотично начали блуждать по ее телу, изучая его все больше. Это ей вовсе не нравилось. Она не привыкла, что любой может вот так вот подойди к ней и начать трогать. Стало противно и срочно захотелось содрать из себя кожу, участки которой трогали его руки.       Джульет почувствовала на себе взор уже знакомых карих глаз. Реддл наблюдал за ней. Опять. Не сказать, что это удивительно, однако никак не приятно. Она прошлась языком по нижней губе и поставила стакан на столик. Делать быть нечего. Гринграсс все равно какое-то время будет еще здесь. Так почему бы не повеселиться немного? Всего лишь один танец, который ничего не будет значить. Да и Друэлла очень желала увидеть новую подругу танцующей рядом.       Ох, Розье определённо плохо на нее влияла.       Пустяки.        — Пошли, — совсем внезапно согласилась она, и ее шею обожгло его дикой ухмылкой.       Он переплел их пальцы и потянул за собой в толпу под музыку. Играла какая-то резкая музыка, которая умело и на удивление вводила в эйфорию. Голоса в голове так и пели, что нужно танцевать. Двигать в такт бедрами, шевелить руками и закрыть глаза, поддавшись ощущением. Было страшно представить, что сейчас происходило с выпившими людьми, ибо их сознание так вообще неконтролируемое.       Она чувствовала на себе десяток взглядов, которые с интересом наблюдали за ней и Гильбертом. Как Джульет думала, с Лестрейнджем ходили все девицы со старших курсов, не сумевшие противостоять обаянию парня. Посему не было ничего удивительного в том, что он вышел танцевать с очередной волшебницой. Однако слизеринцы так не считали.       Влившись в толпу, Лестрейндж властно почти мгновенно положил ей руки на талию и устало уткнулся носом в оголенную шею, что было несколько дискомфортно. От парня пахло вишнёвыми сигаретами и уже слегка затмившими нотками резкого одеколона. Музыка внезапно сменилась на более плавную, где пелось о какой-то любви с первого взгляда. Ее знаний английского языка хватило, чтобы с точностью понимать слова играющих песен. Она слегка неуверенно сцепила обе руки у него за шеей, слегка оперевшись локтями об широкие плечи.       Она чувствовала, насколько было напряжено его тело. Джульет думала, раз он выпивший, значит, должен был быть расслабленным, а не наоборот. Это было странно. Его дыхание участилось, когда заиграл яркий припев, под который хотелось прыгать да скакать, как сумашедшая.       — Ты прекрасна, — обжигающе прошептал он прямо ей на ухо. От его тихого прокуренного шепота пошли мурашки вдоль поясницы.       — Ты это каждой говоришь? — укоризненно ухмыльнулась Джульет.       Он медленно покачал головой и поднял глаза на девушку. Их взгляды пересеклись.       — Нет. Ты это правда заслуживаешь, — бархатно пролепетал он, опустив свои руки чуть ниже.       Она напряглась. Не от его прикосновений. Вовсе нет.       Реддл неотрывно смотрел на нее, детально изучая каждый дюйм ее тела. На его бледных губах играла хитрая ухмылка, которая вводила ее в легкий ступор.       Для себя он решил, что уже нашел способ отомстить Гринграсс.       И Лестрейндж ему в этом поможет.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.