ID работы: 13789833

Не то, чем кажется

Гет
NC-17
В процессе
107
Горячая работа! 47
автор
Forever in the dark соавтор
_Brume_ бета
Melissa Maslow гамма
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 47 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 9. Ревность и другие причуды (16+)

Настройки текста
Примечания:
За окном шумел дождь. Он барабанил по стеклам, отбивая природную мелодию твердыми ударами капель. Я заглянул в спальню — на постели с книгой в руках сидел Драко, не обращая на меня никакого внимания. Я знал, что нам нужно торопиться, скорее собираться и выходить из номера, поэтому уже застегивал на себе бесчисленные пуговицы кардигана. — Малфой, ты меня слышишь? — это была уже не первая попытка его окликнуть, но он совсем не обращал на меня внимания. — Хочешь опоздать в первый же учебный день? Кажется, он в ответ что-то нечленораздельно промычал, и я, не выдержав, прошел в комнату и приблизился к нему, нависая сверху грозной тенью. — Малфой? — снова позвал я и, в очередной раз не дождавшись ответа, выхватил книгу из его рук. Слизеринец вздрогнул и поднял на меня возмущенный взгляд. В серой полутьме комнаты из-за пасмурной погоды он сейчас, со своими светлыми волосами, казался лучиком света, случайно запертым в замке и принявшим человеческий облик. — Поттер, ты охренел? — почти воскликнул Драко, протянув руку, чтобы забрать у меня книгу, но я быстро спрятал ее за спину. Еще чего. — Немедленно верни! — Ты меня вообще слушаешь? — раздраженно произнес я. — Нам пора выходить, мы опоздаем, — Я быстро вытащил книгу из-за спины и внимательно посмотрел на ее твердую обложку. Читать почему-то было сложно, но я смог разглядеть в витиеватых буквах название — «История древней магии». А он времени зря не теряет, подумал я, вновь отводя руку назад, когда блондин опять потянулся к ней. Видимо, пытается нарыть что-то насчет мира, который открыли Гермиона со Снейпом. — Я все равно никуда не пойду, — упрямо заявил Драко, скрещивая руки на груди. Я просто обомлел от такого заявления — он что, собирается пропустить уроки? — Прогуливать удумал? — Уж кому меня упрекать в этом, Потти, так точно не тебе, — я понял, что он намекает на мои прегрешения в те времена, когда мы еще учились в Хогвартсе, поэтому, вздохнув и глянув на время на коммуникаторе, вытащив тот из кармана, ответил: — Что ж, Малфой, тогда будем творить криминал вместе. Я тоже остаюсь. Он недоверчиво, как мне показалось, покосился на меня из-под темных полуопущенных ресниц. — Тогда верни книгу, — приказал парень, и я тихо рассмеялся. Раскомандовался тут. — Ну уж нет, — ехидно протянул я, и Драко, вздернув в гневе голову, посмотрел на меня взглядом, обещающим мне смерть в муках, не иначе. — Временно конфискую за то, что игнорировал меня. Малфой подскочил на кровати, вставая вровень со мной, и мои губы непроизвольно растянулись в ухмылке — он пытался выглядеть угрожающе, но получалось, откровенно говоря, плохо. — Ты и правда охренел, — прошипел он, пытаясь выхватить книгу из-за моей спины, в то время как я ловко уворачивался, и, кажется, это злило его только сильнее. — Я тебя зааважу, Поттер! — Что, тоже решил попытать судьбу? — пошутил я. Было в какой-то степени даже обидно, что я чуть пониже Малфоя, поскольку не мог вытянуть руку с книгой над головой — это было бы самым удобным способом его дразнить. — Осторожно, — язвительно предупредил я. — А то что? — Отдача замучает. — Ты меня достал, — проинформировал меня Драко и уже метнулся к прикроватной тумбе, видимо, за палочкой, чтобы исполнить обещанное, когда я, отложив книгу на край постели, быстро перехватил его. Секунда — и я толкнул его на постель, мягкий матрас прогнулся под нашим весом, когда я захватил обе его кисти одной своей рукой и сжал над светлой головой, прижимая к покрывалу. Я уперся коленом для равновесия между ног Драко, крепко удерживая его руки — я знал, что из этого захвата он уже в жизни не вырвется. — Сейчас же отпусти меня! — тщетно дернувшись, воскликнул он, пытаясь извернуться подо мной. — Мой отец узнает об этом! — передразнил его детский голос я, вновь рассмеявшись, а Драко, открыв рот от возмущения, шумно выдохнул. — Придурок! Ну ты и придурок, Поттер! — Ах так! — я наигранно сердито свел брови, следя за тем, как слизеринец кряхтел, пытаясь перевернуть меня, обхватив ногами мое туловище и сцепив их сзади. Я поднял свободную руку, опуская ее к телу Малфоя, и тот проводил ее взглядом, полным ужаса. О да, я знал, что он боится щекотки — Миона давно выдала мне этот его секрет. И я принялся его щекотать, легко водя пальцами по бокам, а он зашелся в громком истерическом хохоте. — Твою мать! Хватит! — заорал он сквозь приступы смеха, и я подумал, что у меня заложит уши, когда внезапно Драко надавил скрещенными ногами мне на спину, и я, не удержавшись, почти упал на него сверху, успев подставить локоть свободной руки. Неожиданно меня оглушила тишина. После нескольких шумных минут она показалась звенящей. У Малфоя подо мной тяжело вздымалась грудь, одна моя рука все еще удерживала его запястья, и, поскольку сейчас вес еще сильнее перешел на нее, так как я пытался не придавить слизеринца своим весом, я боялся, что он перестанет чувствовать кисти. Его лицо оказалось рядом с моим. Так близко, всего в каких-то нескольких сантиметрах — парень в ответ смотрел на меня своими широко распахнутыми глазами изумленно, вряд ли он сам ждал, что так получится. Я чувствовал, как его частое дыхание опаляет мою кожу. — Знаешь, а ты тяжелый, — оповестил меня он, словно пытаясь убежать от неловкой ситуации. — Мне подняться? — спросил я, внезапно осознав, что прижимаю его к постели всем своим телом. Его ноги, между которых я лежал, все еще обвивались вокруг моего торса — плотно, будто не желая отпускать. — Н-нет, — тихо ответил он, вдруг смутившись и опустив взгляд. Может, он тоже понял то, о чем подумал я? Но все же не хочет, чтобы я отодвигался… Я повернул голову в сторону, находя взглядом книгу, которую отложил в пылу сражения — она сиротливо приютилась на краю кровати, одеяло, которое мы разворошили, прикрывало своей тканью ее уголок. Внезапно я ощутил на шее поцелуй — легкий, короткий, почти неуловимый, и у меня все закружилось перед глазами. Вот черт, это был очень, очень нечестный прием, чертовски опасно было такое вытворять. Я судорожно втянул ртом воздух, прикрыв глаза, и повернул голову к Драко, окинув его плывущим взглядом — тот в ответ смотрел мне в глаза, невинно, но в то же время в них сверкало что-то такое, чего я еще никогда до этого не видел. Такой короткий поцелуй, но я почувствовал, как ткань моих джинсов в области паха стала ужасно тугой. Вот неугомонный этот Малфой. — Что ты делаешь? — хриплым голосом спросил я, утопая в голубизне его глаз. — Извини, не удержался, — прошептал он, и мне казалось, что этот шепот просто сводит меня с ума. Он прикусил губу, вроде бы из-за неловкости, но внутри меня сердце забилось гулко и сильно, словно пытаясь пробиться сквозь ребра. Я не мог оторвать взгляда от его губ — они находились непозволительно близко, просто податься слегка вперед — и все. — Больше не буду так делать… — Мне было приятно, — признался я. Я почувствовал, что просто не в силах совладать с собой — мое лицо медленно подалось вперед, и Драко опустил взгляд на мой рот, затем вновь поднял и заглянул мне в глаза, потом обратно. И сейчас, когда он лежал подо мной, когда мои руки сжимали его запястья, когда я чувствовал, что он полностью в моей власти, и его ноги так крепко сжимали мое туловище, я ощутил, что мой самоконтроль разрушился. Он рухнул со всей своей высоты твердой стеной и разлетелся по кирпичикам. — Правда? — едва слышно выдохнул мне в лицо Драко, и я уже даже забыл, о чем он спрашивает, но глухо проронил: — Да. Он чуть приподнял голову, и, когда его теплые губы встретились с моими, я окончательно перестал отдавать отчет тому, что происходит. Я приоткрыл рот, захватывая его верхнюю губу, он слегка укусил меня за нижнюю. Возбуждение, которое я чувствовал и до этого, растеклось в паху, джинсы неприятно давили на возрастающую эрекцию, и я понял, что начал инстинктивно покачиваться бедрами вперед, усиливая контакт с Малфоем. Стоило мне надавить чуть сильнее, и он рвано выдохнул, принявшись подаваться мне навстречу и тереться о меня, пока я целовал его губы. Я разжал ладонь, отпуская его руки, и они тут же обвились вокруг моих плеч, — я почувствовал, как Драко запустил пальцы в мои волосы. Я оторвался от его губ и прошелся по щеке поцелуями к уху, зубами захватывая мочку, по шее, когда он отвернул голову в сторону, открывая мне лучший доступ. Кровать все сильнее поскрипывала по мере того, как я увеличивал амплитуду раскачиваний навстречу Малфою, а тот в ответ терся своим пахом о мой. Как же я чертовски желал, чтобы все это происходило без одежды. — Я хочу, чтобы ты делал то, что я скажу, — мой голос был низким и хриплым от охватившего меня возбуждения, которое я пытался контролировать. Малфой вздрогнул и посмотрел на меня — я не знал, что именно вижу в его взгляде, но, мне показалось, что я уловил там мелькнувший интерес. Бедра Драко непроизвольно сжались вокруг меня. — Хорошо, — настороженно согласился он. — Подними руки над головой, — приказал я, и Драко, не медля, послушно выполнил. От этого все внутри меня вскипело только сильнее. — Связывающее, — приподнявшись, прошептал заклинание я беспалочковой магией, и запястья парня сильнее соединились вместе, охваченные невидимыми путами. Он посмотрел на меня, облизав пересохшие губы. Я вновь склонился над ним, прижимая к постели, и, поцеловав под ухом и услышав вздох, прошептал: — Я хочу взять тебя прямо здесь, на этой кровати, слушать твои стоны и чувствовать, каким твердым становится твой член от моих действий. Я хочу, чтобы ты сегодня кончил для меня, — Малфой издал стон, прижимаясь ко мне сильнее, и начиная тереться об меня промежностью через ткань домашних штанов. — Черт, Гарри, — выдохнул он, и у меня по спине пробежали мурашки от того, как сейчас, он, возбужденный, произнес мое имя. Дождь за окном стал сильнее, сверкнула молния, окрасив стены комнаты в серебристый цвет, а затем раздался грохот грома… Гарри открыл глаза, глубоко вдохнув от резкого пробуждения. Он быстро надел очки, всегда лежавшие под рукой на тумбе, и инстинктивно попытался в темноте комнаты разглядеть опасность, которая могла угрожать им с Драко. Молния сверкнула еще раз — и тогда он понял, что проснулся от шума грозы. На улице свистел ветер, и казалось, что оконные рамы, на которые по идее должны быть наложены всякие заклинания от стихийных бедствий, не выдержат и треснут, распахнувшись настежь. Парень вновь отложил очки и повернулся к слизеринцу — тот спокойно спал, скрутившись калачиком спиной к Гарри. Мордред побрал бы эти гребаные послевоенные привычки. Поттер откинулся на подушку и почувствовал, как ткань боксеров ощутимо натягивает член. Вот черт, свезло так свезло. Ему сейчас явно предстоял поход в душ, чтобы скинуть с себя остатки эротического сна, картинки которого яркими вспышками являлись перед глазами. Невыносимо хотелось вернуться в этот сон, где все было так легко, и между ними не было этой выстроенной ими обоими за долгие годы стены. Да уж, как же хорошо, что он проснулся раньше Драко.

***

Северус не спал практически всю ночь. Он вертелся в постели, пытаясь, как оказалось, безуспешно выбросить из головы мысли о предстоящем первом рабочем дне в новой школе. Стоит начать с того, что мужчина в принципе не любил переезды на новые места — в Хогвартсе у него уже был кабинет и испытанный годами план, что делать, если что-то пойдет не так, а здесь он чувствовал себя так, словно потерял в лесу тропинку. Неизвестные дети, неизвестный класс, неизвестно, что здесь его ждет, как работает магия — все эти нюансы оставались висеть в воздухе, как и крутившиеся всю ночь в его голове вопросы, начинающиеся со «Что, если…». К тому же, в Хогвартсе у него уже был авторитет, студенты его боялись, поскольку через поколения курсов, от одного к другому передавались слухи, над которыми он работал годами — что он Гроза Подземелий, ужасающий всей своей мрачностью учитель зельеварения, на уроке которого страшно даже чихнуть не вовремя. Его репутация там стала работать сама на себя, не позволяя даже учителям лишний раз трогать его. Здесь же, в Элемаурене, никто о нем ничего не слышал как о педагоге, тут были совсем другие ученики, и кто знал, на что они будут способны… Разумеется, Северус был уверен, что продемонстрирует им все стороны своей преподавательской личины во всей красе, но все же он переживал. И из-за этого чувствовал себя параноиком. Когда ночью ему почти удалось задремать, началась гроза. Он любил дождь, тот успокаивал своим монотонным звучанием, но спать не давали гром и свист ветра, который периодически словно врезался в окна, и те в ответ жалобно скрипели. Вот вам и магия, защищающая школу. В итоге Северус поднялся с постели, когда на часах еще даже не было шести, и чувствовал себя ужасно разбитым впервые за долгое время после пробуждения в Мунго. Что там они ему обещали? Полгода минимум здорового сна после курса магических таблеток от бессонницы? Кажется, стоит потребовать с них его деньги обратно. Он переживал бессонницу очень тяжело, и еще даже тогда, когда был жив Волдеморт, она влияла на его психику сильнее всего остального. Кроме того, ему было запрещено употребление «Зелья сна без сновидений», поскольку он слишком много принимал его за последние года, и у его организма, видите ли, возникло привыкание. Поэтому он планировал поработать над этим зельем и создать его аналог, без таких побочных действий, и, может, с гораздо более усложненным составом. Стараясь тихо и аккуратно прикрыть дверь в спальню, где спала Гермиона, мужчина прошел на кухню, включил торшер и остановился у стола. На нем лежали два письма, список разрешенных для использования заклинаний и две красивые броши в виде ветви с листьями — то, что вчера вечером принесли совы, пока девушка отсутствовала. В письмах было сказано, что в этих брошах заключена магия, которая, стоит прикрепить ее к одежде, оплетает тело и формируется в рабочую мантию педагогов этой школы. Вчера они с Грейнджер так и не попробовали, как это работает, поэтому он решил поэкспериментировать сейчас. Зельевар взял брошь и пристегнул ее острой булавкой к футболке, в которой спал. Сначала ничего не происходило, но, спустя несколько секунд, он ощутил, как что-то теплое спускается по груди вниз, к животу, скользит по рукам — он с изумлением рассматривал струящиеся по телу от приколотого предмета изогнутые линии света, которых становилось все больше и больше, и через какое-то время они полностью заполнили собой поверхность его тела. Свет погас, и Северус увидел, что его покрывает что-то похожее на униформу — темные брюки в пол с вышитыми по подолу зелеными плющами, заправленная в них черная рубашка, поверх — кожаный жилет с бирюзовыми пуговицами, поблескивающими серебром в свете торшера, на котором справа на месте броши были изображены три символа, образовавшие треугольник, первый мужчина уже видел на письме с приглашением на работу, которое приходило летом. Это был герб школы. Он представлял собой обрамленный зелеными ветвями с листьями узор, напомнивший ему ДНК — две фиолетовые полосы, одна тоньше, вторая толще, переплетающиеся друг с другом. Остальные два были гербами Хогвартса и Слизерина. От плеч профессора спадала к полу длинная темно-зеленая мантия — он не мог рассмотреть, расписана она сзади узорами или нет, поэтому повернул голову к стеклу французского окна, за которым простиралась тьма, и постарался рассмотреть что-то в его отражении. И действительно, сзади на мантии виднелись серебристые нити, образующие какие-то символы. Такие он нигде еще не встречал. Учительская форма сидела, словно влитая, будто на нем и не появлялось ничего, и он остался в домашней одежде. Решив остаться уже так и проверить, насколько удобно в этом двигаться, он вытащил из холодильника яйца и молоко. И было еще кое-что, за что переживал Северус и что не давало спать ему этой дождливой ночью. Он хорошо помнил тот разговор с заместителем главы аврората, тогда они всей оравой ворвались к нему в дом и перевернули все его вещи вверх дном, мужчине как раз поступило приглашение на преподавательский пост. Разумеется, они все проверяли. Не хранит ли он что-то незаконное, что провез бы к детям, на самом деле в тайне от них организуя воскрешение Волдеморта. С одной стороны, Северус понимал их опасения — Пожиратели были пойманы далеко не все, и многие из них могли что-то замыслить, но он не знал, почему они так к нему цеплялись, несмотря на то, что он был полностью оправдан перед Визенгамотом, пока был в коме — насколько он знал из газет и от Минервы, Поттер и Грейнджер постарались. Авроры просматривали его воспоминания несколько десятков раз, устраивали допросы, снова и снова, задавали одни и те же вопросы под сывороткой правды и каждый раз выдвигали все новые и новые условия. — Учтите, — мужчина хриплым прокуренным голосом обратился ко мне — скованный заклинанием, я сидел на диване своего дома и смотрел на него с нескрываемой злобой, пока где-то на втором этаже обрушивалась на пол мебель. Причесывая маленькой длинной расческой густые усы, уже тронутые сединой, заместитель главы аврората сделал будто бы драматическую паузу. — Если поступит хоть одна жалоба на ваши методы преподавания, мистер Снейп, мы не станем с вами церемониться. Не думаю, что кто-то будет разбираться, чья там была вина. В лучшем случае у вас конфискуют палочку и посадят под домашний арест, а в худшем… — он издал издевательский смешок, смерив меня презрительным взглядом. — Вы и сами знаете. Люциус Малфой вам передавал привет из-за решетки, — он рассмеялся, и я ощутил желчь, застрявшую где-то в горле. Северус чувствовал, словно ходит по лезвию ножа. Он согласился на этот год пойти преподавать по большей части из соображений собственной безопасности — здесь министерские псы вряд ли станут его тревожить. По крайней мере, он на это надеялся. И вишенкой на торте с коржами из маразма являлось то, что они ввели ему запрет на прохождение и любое упоминание в программе некоторых опасных и сложных зелий, включая напиток живой смерти, Амортенцию и Феликс Фелицис. Ему запрещено было покупать и хранить некоторые травы, использующиеся для варки определенных зелий, и все это сложенным в три раза списком лежало в его тетради для записей. Сначала, конечно, Северус был в ярости — первым его желанием было послать их к Мордреду, Моргане и всем четырем основателям Хогвартса, пойти к министру и допытаться наконец аудиенции, в крайнем случае сделать все так, как он считает нужным, практически назло, просто потому что это была крайняя степень несправедливости. Это его программа, его зелья, и это он и только он принимает решение, что оттуда убрать можно, а что нет. И даже тогда, когда они забирали из его дома огромное количество ингредиентов и зелий, он покрывал авроров, на чем свет стоит. А потом успокоился и понял, что это ни к чему хорошему не приведет. Либо он открыто стоит на своем, и тогда его ждет Азкабан, либо он действует менее прямолинейно и пока что примиряется с тем фактом, что он полностью под руководством Министерства. И от этого становилось мерзко до остервенения, но быть соседом Люциуса зельевар не хотел. Закончив с завтраком, Северус решил наведаться к Минерве не дожидаясь пробуждения Гермионы. МакГонагалл вчера во время экскурсии попросила его зайти к ней сегодня до уроков, как только он проснется, и он подумал, что не стоит оттягивать. Отправившись в ванную, он, пока выдавливал зубную пасту, неожиданно понял, что взял щетку Грейнджер вместо своей. Стараясь успокоиться, он медленно втянул носом воздух, глядя на свое отражение. «Соберись!» — приказал он себе, умываясь холодной водой. — «Тебе еще несколько часов преподавать, а ты расклеился раньше времени. Сейчас бы кофе…» Когда Снейп стоял напротив двери кабинета директрисы Хогвартса, было всего лишь семь пятнадцать утра. Учитывая, что их уроки начинались в девять, времени еще было прилично, и он надеялся, что женщина уже встала. Постучав во второй раз, он снова глянул на часы, тяжело вздохнув — ну неужели правда спит? Дверь внезапно открылась, и на пороге показалась Минерва, удивленно смиряя мужчину взглядом. Она, как всегда, была одета с иголочки, но не в униформу школы, а в классический костюм с длинной юбкой почти по щиколотку и накинутой сверху бордовой мантией, ее темные волосы были привычно собраны в пучок. — Северус? — казалось, что скоро и ее глаза превратятся в два вопросительных знака. — Ну проходи, — она впустила его в кабинет, и зельевар молча опустился в кресло напротив ее рабочего стола. Камин горел, и сухие дрова в нем убаюкивающе потрескивали, пожираемые жаром огня. Женщина прошла следом и села за рабочий стол. — Я думала, ты придешь позже. — Ты же сказала, как проснусь, — устало отозвался он. — Не думала, что это случится так рано. Ты вообще спал? — сузив глаза, внимательно всмотрелась она в своего бывшего студента, и зельевар показал рукой что-то неоднозначное. — Северус, ты же понимаешь, что тебе сейчас стоит особенно следить за своим здоровьем… — О, Мерлин, только не начинай, — взмолился мужчина, возводя глаза к потолку. Ему хватило ее нравоучений, когда она заявлялась к нему в больницу летом почти каждые два дня. — Что ты хотела? Она нагнулась под стол и вытащила на свет прямоугольную коробку средних размеров, подтолкнув ее ближе к Северусу. Тот сначала непонимающе на нее поглядел, а затем его брови взмыли вверх, когда он, развернув коробку тыльной стороной, увидел, что там было изображено. — Мы же с Фрэнком отреставрировали старый дом, и на новоселье мы оба случайно купили по кофемашине сюрпризом друг другу. Она новая, совсем не использовалась, — пояснила Минерва, пока мужчина, открыв крышку, изучал содержимое. — Ты же любишь кофе, а здесь вряд ли есть, где тебе его варить. Я, кстати, в комплекте вложила тебе на пробу один из моих любимых сортов, уже молотый. Попробуй, вдруг понравится. — Ты просто читаешь мои мысли, — Северус почувствовал, что, кажется, даже оживился, предвкушая, как воспользуется ею. — Ты не представляешь, как я тебе благодарен. Прямо праздник какой-то. — Только не для твоего желудка, — строго протянула женщина, и Снейп прицокнул языком. Рядом с ней он по какой-то неизвестной причине чувствовал себя снова маленьким мальчиком, а не взрослым состоятельным мужчиной. — Не волнуйся, я разберусь со своим желудком. Мне уже не четырнадцать. Минерва посмотрела на него так, что в ее взгляде так и читалось: «Да-да, а ведешь ты себя иногда именно так», и не нужно быть легилиментом, чтобы это понять. — Как, кстати, у вас с Фрэнком? И с возвращением в дом? После смерти Элфинстоуна ты ни разу туда не приезжала, — спросил Северус, откладывая в сторону коробку с кофемашиной. Минерва коротко улыбнулась, услышав этот вопрос. Фрэнк был магглом и стал ее мужем два года назад, о чем узнал тогда Северус и чему был очень рад, учитывая, как долго страдала женщина после смерти Уркхарта. — Все в порядке, спасибо, дорогой. Я думала, что будет тяжело, но на деле, оказалось, что, когда с тобой рядом есть человек, который тебя понимает, старые горести воспринимаются лишь как давно пройденный жизненный этап. — Психотерапевт называется, — отозвался Северус, и МакГонагалл смерила его острым взглядом из-под очков. — А что насчет тебя? Как прошло заселение? — Нормально, — ворчливо отозвался зельевар. — Ты же помнишь, что я живу с мисс Грейнджер? — Да? — переспросила Минерва, отведя взгляд, и Северусу это показалось совершенно неискренним. — А еще по какой-то счастливой случайности наши с ней кабинеты расположили рядом. Мне помнится, ты говорила, что за распределение комнат и кабинетов отвечаешь ты, или мне изменяет память? — голос Северуса стал более сухим, в нем скользнули язвительные нотки, и директриса, пригладив и без того идеальные волосы, вновь встретилась с его глазами. — Северус, послушай… — она запнулась, сделала паузу, словно собираясь с духом. — Да, Минерва? — Ты прав. Я хотела признаться тебе в этом чуть позже, но, раз уж зашел разговор... Это я распределила по карте вам соседние классы с общим кабинетом, — она подняла руку, когда увидела, что закипающий Северус нетерпеливо открыл рот, чтобы что-то сказать. — Но у меня были на то свои причины. — Соизволь объясниться, — практически прорычал мужчина сквозь зубы. — Мне нужно, чтобы ты приглядывал за Гермионой. — Тебе нужно что?! — Послушай, — ее голос зазвенел сталью, она вновь превращалась в ту упрямую и жесткую женщину, какой всегда становилась в критических ситуациях. — Я не знаю ни единого человека, который лучше тебя подошел бы для этой задачи. Гарри ее друг, но он не может жить с ней в преподавательском крыле, ни один из наших педагогов не так внимателен, как ты, никто не заметит, если с ней что-то будет не так. А ты, я уверена, сразу поймешь. Злость, которая поднялась внутри мужчины кипящим маслом, на секунду отхлынула, когда он услышал предпоследнюю фразу. Что-то не так? — В каком смысле «если с ней что-то будет не так»? — переспросил он, сведя к переносице черные брови. Минерва постучала пальцами по столу и поджала губы. — Я не могу сказать тебе, Северус, что конкретно «не так». Если она захочет и ваши отношения станут доверительными, то Гермиона сама тебе все расскажет. А пока что я просто хочу попросить тебя приглядывать за ней, потому что я не знаю, в какой момент все может пойти не так. Она словно обрушила на него лавину из тысячи вопросов и множества догадок. За эти дни он не заметил, что Гермиона чувствовала себя как-то нехорошо, хотя, быть может, как раз и не наступило еще это загадочное не так. — Это связано с физическим состоянием? Или психическим? — отрывисто спросил он, и волшебница вздохнула. — Северус… — Я серьезно, Минерва! — она вздрогнула, когда он перебил ее, слегка повысив голос, и Снейп постарался успокоиться. — Мне необходимо знать, на что обращать внимание. Ты меня и так сейчас… озадачила. — Второе. Второе, повторил про себя Северус. Что-то с ментальным здоровьем? Им всем было не слишком сладко после войны, но, если Минерва так беспокоится, значит, это что-то серьезное. Его просто раздирала изнутри жажда узнать, что с Грейнджер, но он понимал, что добьется этого только в том случае, если найдет общий язык непосредственно с девушкой. — И ты решила подослать меня, как шпиона? — он горько ухмыльнулся, и взгляд Минервы смягчился, став слегка виноватым. — Даже ее не предупредила. Война закончилась, а ничего не меняется. — Северус… — И что ты мне теперь предлагаешь? Скрывать от нее то, что ты специально определила нам классы вместе и, как я уже понял, поселила нас с ней в одном номере не только потому что не было мест в Элемаурене, а чтобы я следил за ней? — Здесь и правда не было мест. И это для ее же блага. — Ложь для блага! Как это по-Дамблдоровски, профессор МакГонагалл! Идешь по стопам своего предшественника? — каждое его слово сочилось ядом, и очки Минервы недобро сверкнули. — Прекрати, ты же знаешь, что я не он. Не смей сравнивать меня с ним, он играл людьми, как пешками, ради своих прихотей, а я стараюсь всем вам помочь. Северус не нашелся что ответить. Да, ему стоило признать, что в какой-то степени она была права, но он не хотел врать Гермионе. Что ему теперь делать с этим знанием? Стоит ли рассказывать девушке, или Минерва права в своих стремлениях тайно следить за ее состоянием? Он не мог ничего решить, не зная всех подробностей, а узнать их он не мог, не проследив за ней. Получался какой-то гребаный замкнутый круг! Он прикрыл ладонями лицо. Лучше уж он подумает об этом на здоровую выспавшуюся голову. — Я тебя понял, — протянул он, вставая с кресла и беря в руки коробку. Ему стоило занести ее обратно в номер. — Спасибо за кофемашину. Я зайду к тебе еще раз тогда, когда все обдумаю и буду лучше себя чувствовать. Хорошего тебе дня. — И тебе, Северус, — ответила она, мрачно глядя ему вслед. — Не забудь, перед завтраком собрание. Встречаемся в обеденном зале для преподавателей из Хогвартса. Тот в ответ сухо кивнул, выходя за дверь и закрывая ее с обратной стороны.

***

— …а потом я увидела за окном птицу и подумала… Северус, ты меня слушаешь? Мэри коснулась плеча мужчины, и он, вздрогнув, увернулся от ее ладони. Он понял, что прослушал все, что она рассказывала, кажется, о первой поездке во Францию, сфокусировав в начале выступления директора Шредера взгляд на завитке, вырезанном в одной из колонн зала, и больше не сводя с него глаз. Северус чувствовал себя сонно и будто не здесь, его мысли без конца разбегались, и ему стоило огромных усилий концентрироваться на речи директора и болтающей без умолку слева от него МакДональд. Он быстро окинул взглядом Гермиону, сидящую по правую руку, — девушка читала, спрятав под столом книгу. Судя по всему, ее тоже не особо интересовало выступление директора. Как только их коллектив, пройдя между рядами столов студентов, переступил порог просторного, но не слишком большого зала, предназначенного для них, то стены, отделяющие его от обеденного, где сидели студенты, исчезли. Вместо них образовались высокие колонны, испещренные замысловатыми узорами, вырезанными в камне, и оплетенные лозой. В самом зале для педагогов стоял длинный деревянный стол — учителя расселись с одной его стороны так, чтобы видеть студентов, зал для преподавателей Элемаурена, который находился в другом конце, и высокий помост. Стоило Шредеру на него ступить, тот оторвался от пола и поднялся в воздух. Директор приветствовал студентов в новом учебном году, ласковым голосом вещая, как им здесь понравится и как он надеется, что Элемаурен станет для них вторым домом. Северус фыркал про себя, не особо веря в эти слащавые речи — человек, заведующий этой школой, не вызывал у него внутри отклика, и Снейпу казалось, что все это выглядит как сыр, на обозрение всем выставленный в мышеловке. Их пригласили в эту школу, просили чувствовать себя комфортно, но в то же время ограничивали их возможности. Кто знает, что еще мистеру Шредеру взбредет в голову, пока они здесь находятся на его условиях? Конечно, это можно было объяснить еще и тем, что зельевар в принципе не особо доверял людям. Жизнь научила его относиться ко всем поначалу с одинаковой опаской — он с абсолютной точностью был уверен, что осторожность — та самая вещь, которая может не раз спасти от бед. А ты никогда не можешь предсказать, чего ждать от новых знакомых. — Северус? — вновь нетерпеливо окликнула мужчину Мэри, и он осознал, что проигнорировал ее вопрос. — Прошу прощения, но мне не очень интересно знать, каких птиц ты видела во Франции, — безучастно проинформировал Северус, и женщина оскорбленно вздернула подбородок. — Ближе к делу, если можно. Мэри замолкла, видимо, не ожидая от него такого безразличия, и Северус облегченно выдохнул. У него уже успела разболеться голова от нескольких источников звука, включая студентов, которые без конца шумно друг с другом перешептывались. Когда с одной стороны от него села МакДональд, а с другой — Гермиона, Северус едва ли не прыснул от всей иронии ситуации. Это происходило будто в самом нелепом и глупом сне. Он столько лет не общался с Мэри… И был безмерно этому счастлив. Это было так давно, будто в прошлой жизни, когда-то, когда еще его шаткий внутренний мир тревожился Мародерами, Лили, отцом… Да, действительно, ужасно давно. Сколько лет прошло с тех пор? Двадцать? Двадцать два? Как много изменилось и в его взглядах на мир, и в отношении ко всему, и в нем самом. Теперь он был совсем другим человеком и надеялся, Мэри станет понятно, что он больше не является тем мальчишкой, который когда-то согласился с ней встречаться на последних курсах. Она сейчас была для него совершенно чужим человеком, как и все те, кого он когда-то знал в те годы. Он затрагивал с психологом в больнице Святого Мунго темы такой давности лишь вскользь, но почти сразу пришел к выводу, что после всего, что произошло с ним во время войны, после всех преобразований, что потерпела его личность, его они абсолютно не заботили. Теперь он чувствовал странное, сжимающееся в груди тугим кольцом чувство к упрямой, дерзкой и ужасно невыносимой гриффиндорке. И тогда, на войне, когда его ладони уже были окроплены кровью, а предплечье прожигала своей чернотой Темная Метка, когда рассудок трещал по швам, когда серые облака казались пеплом сгорающих заживо мостов в прошлое, внутри него, скрытое за тысячью непробиваемых стен, теплилось одинокое чувство подобно огню горящего сердца, которое пронес через лес отчаянный Данко. В какой-то момент это чувство просто перестало помещаться в одной из комнат его души, выделенной для его хранения. И Северус никогда не боялся смерти так сильно, как тогда, когда понял, что ему есть что терять. Директор закончил свою речь, и столы взорвались рукоплесканиями. Периферийным зрением Снейп заметил, как поморщилась Грейнджер от резкого громкого звука, и был с нею совершенно солидарен. Интересно, и что все-таки с девушкой такое, что Минерва попросила за ней приглядывать?.. — Интересно, как так получается, что мы все друг друга понимаем? Тут разве тоже все говорят по-английски? — поинтересовалась женщина слева. — Здесь наложена языковая магия. Вы о такой никогда не слышали? — ответила гриффиндорка, которая, по всей видимости, услышала вопрос МакДональд. — Конечно, слышала, просто хотела проверить, знаете ли вы, — попытка не показаться глупой произвела совершенно обратный эффект. После того как на столах появилась еда, точно как в Хогвартсе во время приветственных наставлений, педагоги и студенты взялись за завтрак. Северус отметил, как лихо Гермиона накинулась на десерт, который положила себе в тарелку. Да уж, она явно долго ждала этой минуты, с невидимой усмешкой подумал он. Когда он после посещения Минервы вернулся в номер, девушка сидела на кухне и с печеньем, зажатым во рту, что-то активно печатала на клавиатуре коммуникатора. Северус тогда еще решил, что наверняка переписывается со своим рыжим идиотом. Ему всегда было интересно, есть ли им, о чем разговаривать? Казалось, что Уизли мог рассуждать только на темы квиддича и сочности запеченной курицы. Хотя, не Северусу судить, в конце же концов. Воспоминание вонзилось в мысли, будто выпущенная умелым лучником стрела. Чашка накренилась вбок, когда мои пальцы дрогнули, держа ее за хрупкую фарфоровую ручку, и горячая вода пропитала белое покрывало. В нос ударил запах травяного чая. Врачи, должно быть, станут причитать, но это было сейчас последним, что меня волновало. Глаза отчаянно впились в заголовок «Пророка» — большие черные витиеватые буквы ровной строкой бежали над движущимся колдофото. Взмах палочкой — и фотография замерла. Меня до ужаса нервировала эта пляшущая картинка. «Срочные новости! Гермиона Грейнджер и Рон Уизли наконец решили сыграть свадьбу!» Я еще пару секунд разглядывал фото, где в центре кадра маячила веснушчатая физиономия Рональда, а позади него из магазина свадебных платьев спускалась по ступеням Грейнджер. Рукоять древка волшебной палочки впилась в ладонь. Перед глазами все поплыло, видимо, правы были доктора в том, что мне после стольких препаратов нельзя было нервничать. Я произнес невербальное заклинание, и коричневая бумага газеты вспыхнула словно спичка, охваченная в воздухе пламенем — так же все в эту минуту сгорало внутри меня. В тот момент он отогнал непрошенные воспоминания и прошел на кухню, поставил коробку с кофемашиной на столешницу при раковине, объясняя на непонимающий взгляд девушки, откуда у него эта ноша. Она собралась довольно быстро, прикрепив брошь и, практически не перебрасываясь фразами, они пошли на собрание, которое устроил Элемаурен для студентов. Костюм Гермионы, в который превратилась брошь, был бесподобен — бирюзовый, состоящий из брюк клеш от колена, по низу которых шли витиеватые узоры вплоть до самых колен, и жилет, который переходил в мантию, будто был пришит к ней, закрывающую только спину и полностью заполненную снова непонятными рунами и узорами, только другими. Под жилет была надета шелковая рубашка белого цвета, рукава которой струились по силуэту девушки и напоминали по крою те, что обычно встречаются у кимоно. В завершении все это украшало два герба: школы Элемаурена и Хогвартса, как ни странно, но герб факультета у девушки отсутствовал. Теперь же, закончив с завтраком, учителя и студенты повставали с мест, торопясь на уроки — времени было в обрез. Грейнджер накануне в номере попросила Северуса дойти с ней и объяснила это тем, что все еще немного теряется в множестве коридоров новой школы. Черт возьми, он и сам еще путался, хоть и изучал тщательно карту, но, разумеется, согласился. Задвигая стул, Северус увидел, как от толпы учителей Элемаурена отделилась мужская фигура и двинулась к ним. Он вполоборота внимательно проследил за магом, который уверенным шагом приблизился к их столу и остановился рядом с Грейнджер, которая убирала книгу в сумку. — Здравствуй, Гермиона, — улыбнувшись уголком губ, произнес он, и девушка улыбнулась в ответ. — Я Дмитрий, помнишь, мы встречались в магазине? — Да, конечно, — бывшая гриффиндорка убрала с лица кудрявую прядь, упавшую на глаза. Вот так сюрприз, изумленно подумал Северус. Оказывается, она уже успела здесь с кем-то познакомиться. — Как проходит обживание нового места жительства? — дружелюбно поинтересовался Дмитрий, но не успела девушка ответить, как Северус, поравнявшись с ними, ее опередил и холодно отозвался: — Нам с Мисс Грейнджер пора идти. Здешний маг, беседовавший с Гермионой, перевел на зельевара взгляд зеленых глаз, замечая только сейчас. Он с интересом оглядел того, вскидывая вверх русые брови: — Северус Снейп, — констатировал он, явно узнав своего нового коллегу, — я о вас наслышан. Звание мастера зелий, блестящий двойной агент, играющий на два фронта. Вот это у вас подноготная. — Никто не следит за поступками других так ревниво, как те, кого эти поступки меньше всего касаются, — съязвил Снейп. — «Отверженные», — спокойно заключил Дмитрий, внимательно глядя на мужчину. Тот в ответ хмыкнул, и внутри него скользнуло нечто, смахивающее на удивление. — Поражен вашими познаниями. Не думал, что вы знакомы с такой литературой. — Уверен, я вас еще не раз поражу, мистер Снейп, — Дмитрий улыбнулся, обнажая ряд ровных крепких зубов, и Северус изогнул бровь на это заявление. Интересный все-таки молодой человек. — Что ж, — продолжил здешний маг, обращаясь вновь к Гермионе. — Если у тебя сейчас нет времени, то я мог бы зайти к тебе после окончания уроков. Какой у тебя кабинет? — Шестьсот шестнадцатый, это на том же этаже, что и ботанический сад для учителей, расположено недалеко от него, в самом дальнем крыле замка, в конце коридора… — девушка было начала подробно описывать, как туда добраться, как ее прервали: — Я знаю, как туда идти, — мягко произнес Дмитрий. — Я ведь давно здесь преподаю. — Ой, — стушевалась Грейнджер и неловко улыбнулась, — точно. — Значит, ты не против, если я зайду? — еще раз переспросил маг. — Не против, — Гермиона пожала плечами, и Северус бросил на нее быстрый колючий взгляд. Занятно. Было видно невооруженным глазом, что зеленоглазому волшебнику приглянулась девушка. Интересно, сама она это понимала? Когда Дмитрий ретировался, Гермиона со Снейпом направились к своим кабинетам, где вот-вот должны были начаться уроки. — Что ж, мисс Грейнджер, — протянул зельевар в холодной тишине лифта, — надеюсь, вы не дадите студентам сильно сесть вам на шею. — Не нагнетайте, я и так нервничаю, — тихо ответила она, смотря куда-то в пустоту. Двери издали звон и распахнулись напротив стеклянных стен оранжереи. Когда они развернулись к своим классам, у дверей уже толпились ученики. Они громко переговаривались и смеялись, и чем ближе Северус с девушкой подходили к ним, тем громче становились их голоса. Мужчина остановился, и они с Грейнджер переглянулись — он хотел пожелать ей удачи, но почему-то смутился этого порыва и молча развернулся к двери своего кабинета, на поверхности которой были вырезаны замысловатые узоры, взмахнув палочкой. Дети, с интересом его рассматривающие, шумной волной хлынули в класс, рассаживаясь за парты. Они были учащимися Элемаурена, это профессор понял сразу по их форме и гербу на школьной мантии. Форма у них была простая, практически идентичная друг другу, различающаяся по цветам и символам на мантиях, как у профессоров. Северус поставил галочку в голове узнать, что означают эти руны и узоры. Мужчина призвал к тишине, и студенты нехотя послушались, доставая из сумок пергаменты. Как только он ступил на кафедру, она стала внезапно подниматься в воздух, отрываясь от пола, точно как в обеденном зале. Он на секунду растерялся, но тут же взял себя в руки — в этом не было ничего удивительного, должно быть, у всего здесь есть какие-то свои причуды. Он был абсолютно уверен, что, если ему необходимо будет с нее сойти, та вновь опустится. Это был третий курс, и Снейп раздал им список вопросов, на которые они должны были ответить, дабы он проверил их знания и отталкивался от этого в их дальнейшем обучении. Как он понял, здесь не было зельеварения, а лишь какое-то травничество, чем-то с ним схожее. Каким же усталым он себя чувствовал. Он просто мечтал о том, как вернется в спальню после трудового дня, как его голова коснется подушки, и он наконец сможет поспать. В помещении стояла тишина. Каждый из студентов был сосредоточен на работе, выданной на весь урок, и Северус, сидя за рабочим столом и скрестив руки на груди, внимательно вглядывался в их лица. Лишь тогда, когда кто-то начал перешептываться, мужчина внезапно понял, что задремал. Бросил взгляд на часы на руке — прикрыл глаза ненадолго, всего на пару минут, но класс зашевелился. Сейчас зельевар в полной мере сумел прочувствовать всю прелесть поднимающейся кафедры: он возвышался над студентами, несильно, но достаточно для того, чтобы ему хватало обзора следить за каждым из них. Мужчина коршуном осмотрел кабинет и тут заметил, как на одной из предпоследних парт один из учеников магией отправлял сложенную записку какой-то девчонке. Северус взмахнул палочкой, и бумага осыпалась пеплом на пол, тут же исчезнув полностью. Мальчишка, левитирующий записку, поднял на преподавателя взгляд. Снейп скривился, заметив нахальный блеск в его глазах. — Ваше имя? — отчеканил декан Слизерина, обращаясь к нарушителю. — Простите, сэр, — буркнул тот, опуская голову, видимо, чтобы вернуться к работе. — Я спросил ваше имя, а не просил петь мне дифирамбы о том, как вам жаль, — продолжил Северус, прожигая в юноше дыру. Тот, вновь вздернув голову, лениво ответил: — Эрик Шнайдер. — Так вот, мистер Шнайдер, — хищно протянул мужчина, смиряя того своим фирменным повелительным взглядом. Когда-то этот самый взгляд заставлял Лонгботтома чуть ли не нарезать вместо ингредиентов свои пальцы. Хорошие были времена, подумал Северус. — Довожу до вашего сведения, если вы до сих пор не поняли, что это класс для зельеварения, а не изучения заклинаний. Также это не комната для развлечений. Помнится, я объяснял в начале урока, что использование любых заклинаний, за исключением тех, что используются при варке зелий, строго запрещено. И либо вы отныне избавляетесь от своей выборочной глухоты, либо после еще одной подобной попытки вас ждут отработки. Работы в пыльной кладовой, поверьте, предостаточно. Эрик секунду-другую хлопал глазами, а затем вдруг поднял на профессора заинтересованный взгляд: — Что, правда пустите в свою кладовую? И на ингредиенты посмотреть можно будет? Северус опешил. Мальчишка явно не испугался даже на грамм, и бровью не повел от угрожающей речи, и мужчине это не понравилось. Вот маленький нахал. — Вам явно будет не до рассматривания ингредиентов. Немедленно вернитесь к своей работе, — приказал Снейп, и Шнайдер, вздохнув, опустил голову, утыкаясь в пергамент. Зельевар нахмурился и заметил, как девочка, которой было адресовано тайное послание, повернулась к парню и улыбнулась ему. Тот улыбнулся ей в ответ и продолжил вчитываться в очередное задание самостоятельной. Другие же студенты, когда Северус наградил юношу своей безапелляционной речью, даже голов не подняли — им было будто бы абсолютно все равно, кого ругают, и сегодня мужчина не поймал на себя ни единого боязливого взгляда. Они даже не были впечатлены его речью о том, что редкостный экземпляр среди всех остальных идиотов удосужится понять всю тонкость этой сложной науки — создавалось впечатление, будто все эти дети были совершенно уверены в своих силах. Ему это ох как не нравилось. Неужели здешние студенты наделены столь крепкой нервной системой? Что ж, пожалуй, их все еще ждет впереди. Он уж постарается продемонстрировать им всю прелесть обучения в его классе, даже с учетом того, что отрываться на них как раньше он позволить себе не мог. Только лишь одна жалоба… Со стороны Министерства это было слишком жестоко. Когда урок был закончен, Северус опустил кафедру, и на его столе выросла неровная стопка коричневых пергаментов. Как только последний ученик покинул класс, мужчина зашел в кладовую, дверь в которую находилась недалеко от его рабочего стола, чтобы отлевитировать оттуда котлы. Следующими у него были ученики второго курса из Хогвартса, и с ними по программе шла варка зелья. Когда он стоял в кладовке, проходясь взглядом по ингредиентам, а перемена уже подходила к концу, он услышал, как студенты, наполняя класс разговорами, уже принялись садиться по местам. — Да, Фанни сказала, профессор просто монстр, — донесся до его слуха отрывок разговора, видимо, тех учеников, что сидели ближе к кладовой. Северус хмыкнул вслух, разворачиваясь между полками к выходу. Вот и репутация восстанавливается. Видимо, предыдущий его класс уже успел рассказать всем, какой он грозный и строгий. Он так и знал, что, несмотря на то, что они не подали виду, он наверняка произвел на них пугающее впечатление. — Рэнди рассказал, что она абсолютно безжалостная, — послышался высокий девичий голос из-за двери. — Даже не стала слушать. Мужчина, уже положивший ладонь на холодную ручку, внезапно замер. Она? — О, да, — добивая, раздался новый отголосок диалога, — мне Питер и Кевин сказали, что у них еще не было здесь такого жуткого учителя, как профессор Грейнджер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.