ID работы: 13823257

Забег по Черноруссии V2.0

Гет
NC-17
Завершён
9
автор
SelenaS соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
327 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 52 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 25. Остров невезения

Настройки текста
Я проснулась от ужасного, просто кошмарного чувства голода. Под ложечкой сосало так, будто желудок решил срастись с позвоночником, и активно этим занимался. Но стоило мне только открыть глаза и отлепить мокрую щеку от подушки, как воспоминания вчерашнего вечера напрочь перекрыли все остальные мысли и чувства. Нет, плакать уже не хотелось… Я перевернулась на спину и раздраженно утерла щеку тыльной стороной ладони. Какая же дура… Ошибкой было уже просто идти с ними. Кто тебя за язык тянул вообще? Захотелось ей побольше влиться в компанию. Влилась, по полной. С головой в канализацию, так сказать. Скандал теперь казался какой-то ерундой. Можно же было просто объясниться, перевести в шутку, выдумать что угодно, но всех понесло на эмоции. Хуже всего было отнюдь не это, а то, как я поступила с Джеком. Каким местом надо было думать, чтобы вообще ответить ему? Ведь знала же прекрасно, что он — не твое. Знала с первых дней знакомства и нелепых попыток подкатов, потому что милый и добрый Джек вызывал разве что улыбку. У меня никогда не получалось с такими, как он — нежными, заботливыми, смешными и красивыми. Говорят, все женщины, как мотыльки — летят туда, где обжигают крылья. И не хотелось даже думать о том, кто мне эти крылья жег. Психика человека такова, что винить себя — тяжело, а вот найти виноватого сознание всегда сумеет. Этот случай исключением не стал, и у меня в груди крепко засела жгучая, до сведенных судорогой скул, обида. Шуссу надо было просто меньше выкабениваться, и все бы закончилось хорошо. Меня снова передернуло от воспоминаний. Не хотелось себе признаваться, что прикосновения Джека хочется сейчас смыть ничуть не меньше, чем когда-то в доме полоумной старухи — прикосновения ее «сыночки». Становилось мерзко от самой себя и только. Я прикусила и без того истерзанную губу, с сожалением отмечая, что там так и остался выпуклый шрам, и взъерошила рукой волосы, бесцельно глядя в черноту потолка над собой. Снизу послышалась возня и, кажется, зевок… — Ник? — сонно пробормотал Блэк, стараясь быть потише. — Проснулась, — просто ответила я, уже примерно понимая, что от меня сейчас потребуют. Конечно, был вариант отказаться, остаться лежать и умереть прямо на этой полке от стыда, сожалений и голода, но… — Завтрак сделаешь? — вежливо донеслось снизу. Вместо ответа я свесила ноги с края кровати и тихо сползла на пол, даже почти не стукнув тяжелыми подошвами. Очень хотелось умыться, хотя бы просто прополоскать рот от привкуса вчерашних сигарет, но от одной мысли о туалете бросило в дрожь. Я нашарила рукой фонарик на рюкзаке и выскользнула в коридор. «Кухню» мы организовали в комнате со шкафчиками для персонала. Здесь было довольно узко и мне все время чудилось, что в шкафах кто-то есть, поэтому я тщательно осветила фонариком все углы, прежде чем засесть перед конфоркой. Естественно, не обошлось без обожженного об спички пальца, но чертыхаясь и матеря весь остров, тупых мужиков и самого изобретателя газовых плит, я все-таки водрузила на огонь котелок с водой. Не дожидаясь пока приготовится гарнир, я вскрыла ножом банку тушенки. Ела холодной и прямо с ножа, не обращая внимания ни на ненавистный раньше жир, ни на жилки. Все вкусно, особенно после такой «веселой» ночки. — Будешь есть с ножа — станешь злой, — Джек в дверях моргнул мне фонариком. — Я и сейчас не подарок, — фыркнула я в ответ, но взгляд на него поднять побоялась. Не хотелось видеть его расстроенным, хотя по голосу казалось, будто ничего и не произошло. — Насчет вчерашнего… Нет, все-таки произошло. Джек уселся напротив меня, тоже вытащил из запасов какую-то консерву и принялся вертеть ее в руках. — В туалете точно никого нет. Я там все осмотрел сверху донизу, так что можешь спокойно умыться, — продолжил он как ни в чем не бывало. Я все-таки не удержалась и удивленно взглянула на Джека, но он был сосредоточен на вскрытии консервы. Сидел с высунутым языком и ожесточенно в ней ковырялся, явно старательно делая вид, что все абсолютно нормально. Не могу сказать, что не была ему признательна за это. Пожалуй, лучше мы оба будем делать вид, что этого вечера не существовало, чем оправдываться друг перед другом за сделанное на одурманенную голову. — Спасибо, — буркнула я, сама не зная, за что именно благодарю: за проверенный туалет или за отсутствие жалобного взгляда в мою сторону. Еще одну банку тушенки и остатки своих собственных мы вывалили в сваренную гречку и больше не обменялись ни словом. Я, конечно, не рассчитывала, что все пройдет бесследно и будет «как раньше», но внутри все равно поселился мерзкий червячок. И он принялся шевелиться и грызть меня активнее, стоило только Шуссу и Блэку появится в «кухне». Я выдержала минут десять озлобленных гляделок, прежде чем сбежать в туалет. Когда пальцы от холодной воды начали неметь, в дверь раздался деликатный стук. Я в последний раз взглянула на свое отражение в зеркале — краше в гроб кладут — и послушно вышла за дверь, чуть не врезавшись в Блэка. — Готова? — он криво ухмыльнулся и вручил мне рюкзак и фонарик. — Уже предвкушаю, каким дерьмом наградит меня сегодняшний день, — хмыкнула я. Блэк расспрашивать не стал, молча сопроводил меня обратно в коридоры. Мы спустились на тот же этаж, где уже чинили генератор, но пошли по проходу дальше. Шусс шел впереди, очевидно как единственный, кто знал, хотя бы примерно, куда вообще нам нужно двигаться. В полной тишине мы шли следом по бесконечно одинаковому проходу с жужжащими электричеством проводами и мерцающими пыльными лампами. Пол в какой-то момент начал явно идти по уклону, причем весьма неровному. Тонкие ручейки влаги, стекающие со стен, образовали то тут, то там небольшие лужицы. По бокам иногда неожиданно возникали коридоры. Не знаю, по какому принципу Шусс тормозил около некоторых из них, но пару минут переглядываний с чернотой ему хватало, чтобы отрицательно помотать головой и продолжить наш спуск. Наконец мы все-таки свернули в боковой проход. Здесь уже не было ламп под потолком, так что пришлось мерцать фонариком. Впрочем, коридор оказался очень коротким, всего несколько метров, а в конце — еще одна тяжелая дверь с винтом. На сей раз открывать пришлось Блэку и Шуссу, прикладывая двойное усилие. И то дверь поддалась с ужасным скрежетом и трудом, будто ее не открывали добрый десяток лет. Лестница здесь благополучно отсутствовала… Она была оборвана и сиротливо лежала внизу грудой хлама. Кажется, мироздание пыталось в этот момент предупредить нас, что дальше ловить нечего, но мужчины упрямо проигнорировали этот жест доброй воли и спустили в яму хлипкую на вид веревку. Первым опробовал Джек, в принципе почти удачно спустившись до самого дна. Только на приземлении что-то здорово лязгнуло и донеслось его тихое «бля». Спускаясь, я даже не сомневалась, что в итоге упаду прямо к нему в объятия, тоже споткнувшись об обломок лестницы. Джек держал себя в руках, и почти сразу отстранил меня подальше, и помог не упасть на том же месте Блэку. Я мысленно выдохнула и дала себе подзатыльник за сбившееся на секунду дыхание. Кроме искореженного металлолома здесь валялись и куски бетона, и несколько опасно выгнутых арматур. Идти пришлось как по минному полю. Бетонный пол был усыпан смесью песка и земли, полукруглый потолок и стены были абсолютно голы и чисты: ни проводов, ни ламп, ни указателей, куда мы вообще идем. Нет бы повесить табличку «секретные лаборатории — туды»… Впрочем, Шусс, как обычно, показывал чудеса ориентирования на местности. На первой же развилке, которых тут было немерено, судя по тому, что я успела увидеть в мигнувшем свете фонарика, он уверенно повел нас направо, затем снова направо, и снова… Только на четвертом перекрестке мы наконец пошли налево. Проход к этому времени сузился до невероятных размеров и идти приходилось строго друг за другом, то и дело пригибаясь, чтоб не задеть головой потолочную балку. В новом открывшемся широком проходе появились первые элементы «декора»: что-то вроде трубопроводных труб, тянущихся в обе стороны по полу. По этому коридору мы шли очень долго и в полном молчании, прислушиваясь к легкому журчанию в трубах и к странным щелкающим и скрипящим звукам. В какой-то момент Джек принялся тихонечко насвистывать, чтобы как-то скрасить путь, но Шусс тут же на него цыкнул. — Я в душе не ебу, есть ли кто-то в этих коридорах, — предостерег он нас. — А ты вообще уверен, что мы правильно идем? — хмуро уточнил Блэк, подсвечивая фонариком груду каких-то кирпичей и бетона с потеками крови. — Честно? — как ни в чем ни бывало уточнил Шусс. Меня пробрала легкая дрожь от перспективы потеряться в подземном лабиринте… — Шутка-прибаутка. Никогда тут не был, но видел карты. — Ну, это все меняет, — наигранно согласился Блэк. — Значит, ты будешь счастлив узнать, что я видел только кусок карт… — непринужденно добил он наш моральный дух, открывая дверь с надписью «не входить». Внутри было небольшое помещение, уставленное всяким хламом, начиная от инструментов, заканчивая железными шкафами, закрывающими одну из стен. Я сначала не поняла, что мы тут забыли, а потом Шусс дал команду отодвинуть крайний шкаф. Помещение наполнил такой скрежет, что насвистывание Джека показалось тихим шепотом. Проход за шкафом был коротким, узким и заканчивался выломанной дверью, сиротливо лежащей на запыленном полу. Причем выламывали как раз в ту сторону, куда нужно было и нам… Вообще все эти незапертые или выломанные двери вызывали у меня все больше подозрений, что мы не первые «выжившие», которые идут этой дорогой. Но спросить об этом можно было только Шусса, а я не имела ни малейшего желания с ним сегодня общаться. — Ну, вот собсно здесь и пришло время всем нам расстаться, — тут же заявил он, разглядывая коридор впереди. — Потому что теперь я уж точно не знаю, какой из проходов ведет к нужному выходу. — По одному ходить не будем, — тут же возразил Блэк и быстро расставил нас в пары, за что я готова была его расцеловать: — Я иду с Ник направо, ты с Джеком налево. — А у нас ничего нет, чтобы хоть пометки на стенах делать? — подала я голос впервые с тех пор, как мы вообще вышли в сеть катакомб. — Мелков тут на входе не выдают, — с явным раздражением буркнул Шусс. — Накарябать ножиком что-нибудь сможем, — спокойно подбодрил меня Блэк и подхватил под локоть. — Пошли. Раньше встанем — раньше выйдем. — Не мое дело, — он отпустил мою руку, когда позади перестали виднеться даже намеки на второй фонарик. — Но не хочешь рассказать, почему Шусс вчера вел себя как баба с ПМС? То, что вы травку там курили, я в курсе. — Я случайно ляпнула, что Джек порвал мне рубашку в гостинице, — послушно выпалила я. Скрывать было бессмысленно, да и внутри теплилась вялая надежда, что Блэк мне чем-нибудь поможет. — В итоге они друг друга чуть не покусали. — Давай рисуй тут, — он ткнул в стену перед первой развилкой. Я начертила ножиком галочку, указывающую направление на выход, а Блэк продолжал утвердительно, не спрашивая. — А вы с Джеком вернулись сильно позже. — Ничего не было, — буркнула я, заворачивая за ним следом и стараясь не отставать. — Ни тогда, ни сейчас. — Ты же не дура, — в его голосе вдруг зазвучали металлические нотки, и я сглотнула, вжимая голову в плечи. — Если бы «ничего» не было, то никто и не реагировал бы так. Не хочешь, чтоб это повторилось — не давай повода или вообще не оставайся с ними наедине. — Я и не даю, — огрызнулась я, хотя прекрасно понимала, что он прав. То, что я была пьяной или накуренной, меня не оправдывает… Но как же чертовски хотелось иногда расслабиться и не вспоминать каждую секунду о том, что я посреди какого-то сюрреалистического фильма с зомби, прочими монстрами и тайными подземными лабораториями. И представить, что со мной нормальная компания ребят, а не два солдата и загадочный хер. — М-да? — он ткнул пальцем в стену у очередной развилки. — И с чего все началось вчера? Джек подарил тебе букет фиалок? — Нет, — я остервенело расцарапала стену, чуть не задев ее костяшками пальцев от усердия. — Он начал меня целовать. — И почему ты ему не вмазала? Забыла, где и с кем находишься? — продолжал он с нажимом. Я промолчала, потому что не знала, чем себя оправдать. Пока я судорожно прокручивала в голове варианты ответа, спина Блэка внезапно оказалась прямо передо мной, и я чуть не сломала нос, врезавшись в него. — Первый тупик есть. Мы стояли напротив совершенно голой стены без каких-либо признаков двери. Прежде чем я успела развернуться и потопать обратно к последней развилке, Блэк мягко обошёл меня и, схватив за плечи, припечатал к тому самому тупику лицом, больно окорябав щеку. — Страшно? — его дыхание защекотало ухо, и я почувствовала, как мгновенно вспотели ладони. — Нет, — я почти не соврала. Сердце хоть и забилось чаще, но реального страха, как если бы то же самое провернул Шусс, не было. Блэк ему в подметки не годился, когда дело доходило до всякой мерзости. — А зря, могу тебя прямо здесь прирезать, — он одним четким движением вывернул мое запястье, и я мгновенно разжала пальцы. Нож тихо звякнул о бетон, а у меня все-таки свернулся в животе неприятный узел. — Или оприходовать, — Блэк, захватив мои кисти в стальной капкан своих пальцев, вытянул руки над головой, да так, что пришлось встать на носочки, чтобы не было больно. — Ты этого не сделаешь, — упрямо продолжала я, а Блэк, фыркнув, коленом развёл мои ноги чуть шире, вжимаясь в меня всем телом. Я задергалась, пытаясь вытащить руки из захвата, и через несколько секунд с удивлением затихла, почувствовав спиной, что Блэк весьма заинтересован моим елозеньем по стене. — Уверена? — он качнул бедрами, а я судорожно выдохнула. — Я могу что угодно сделать, если мне моча в голову ударит, как нашим братцам-кроликам, — он неспешно скользнул ладонью под одежду, сжав кожу на животе, и поддел пальцем край моих штанов. Я дернулась сильнее, но разница в весе была слишком значительна. — Вопрос в том, что ты сделаешь. Стоило ему только потянуть пояс вниз, как я дернулась изо всех сил, резко ударяя головой назад. Блэк почти увернулся, я затылком задела только его подбородок, и еще неизвестно, кому было больнее. Но этого хватило, чтоб он немного потерял равновесие и концентрацию, и я смогла резко упасть вниз и почти уронить его подножкой. Запястья почти сразу же получили свободу. — Другое дело, — Блэк потирал ушибленное место и весьма двусмысленно добавил: — Можешь же, когда хочешь. — Да поняла я, — недовольно бурчала я, подбирая нож и на всякий случай отодвигаясь подальше, и потирая снова разболевшийся синяк на предплечье. — Тогда пошли, пока нас Шусс не застал в интересных позах. Еще сточит себе зубы до десен, — развеселившись, хмыкнул Блэк и подтолкнул меня вперед… или вернее назад по коридору. — Ты бы все равно мне ничего не сделал, — с толикой самоуверенности сказала я, заворачивая в другой проход на развилке. Там тупик нас ждал за первым же поворотом. — С чего ты такая уверенная стала, а? — Блэк попытался ущипнуть меня за бок, но я вовремя увернулась, хихикнув. Напряжение немного сошло, а вместе с ним из головы потихоньку уходило плохое настроение и мандраж от всего произошедшего. В конце концов, ничего непоправимого не случилось. И Джеку я буквально «пообещала», что у него есть шанс вне острова. А когда мы окажемся в нормальных условиях, в безопасности… это не первый парень, которого я отшиваю и подсовываю ему симпатичную знакомую. — Ты же женат, — пожала я плечами, почему-то снова возглавляя наш мини-отряд на пути к самой первой развилке. — И что? Может, я — мудак? — фыркнул Блэк. — Ты обо мне ничего не знаешь. — Нет, точно нет. Вот Шусс — мудак, — с абсолютной уверенностью заявила я, вырвав у Блэка короткий приступ искреннего смеха. Пока он вернулся в хорошее настроение, я продолжила: — Она знает, где ты? Жена… — Я понял, — он вмиг посерьезнел. Мы свернули в очередной коридор, бесконечно длинный, судя по тому, что смог вырвать из темноты фонарик. — Нет. Нам не называли место службы. Да и… я бы все равно не сказал. Не хотелось ее волновать. — А дети? — в конце коридора на полу валялась куча обломков. Потолок был полуразрушен, виднелись какие-то куски арматур и железных балок, с которых при каждом нашем шаге сыпался песок. И конечно, никакого прохода вперед. Разве что дырка в углу потолка, куда даже я бы не пролезла. Ведет ли она куда-то — было непонятно. Мы двинулись обратно, уже возвращаясь в основной коридор. — Она была беременна. Была или есть. Не знаю… — голос у него дрогнул, и он закашлялся, маскируя эмоции. — Вроде месяц или два остался. — Девочка или мальчик? — не хотелось нажимать на больное, но мне и, правда, было интересно посмотреть на него с другой стороны. Не как на вояку или напарника, а как на будущего любящего отца. — Сюрприз, — я буквально почувствовала, как он улыбнулся. — Рано еще было знать, когда уходил. — А я не люблю детей, — хмыкнула я, давая понять, что больше не буду его мучить. — Ты просто не умеешь их готовить, — он шутливо пихнул меня в плечо, а потом вдруг рвано выдохнул и притянул к себе, так резко, что я даже удивиться не успела. — Иди ко мне. Он до скрипа стиснул мои ребра в своих медвежьих объятиях, утыкаясь носом в плечо. Я же крепко зажмурилась, стараясь сдержать слезы от рези, прострелившей грудь, и ощутила, как дрожит его дыхание, а щетина царапает нежную кожу на шее. Он несколько раз судорожно сглотнул, сжимая челюсти так сильно, что я чувствовала, как напрягаются все мышцы. Видимо, своими вопросами я разбередила застарелую рану… Мне стало немного совестно, видеть слабость сильного человека и понимать, что причастна к этому состоянию — не самое приятное в жизни. Обняв Блэка в ответ, я легонько похлопала его по плечам, позволяя разделить со мной этот момент, и понимая, что боль физическая, которую я сейчас испытываю, ни что по сравнению с болью от бури эмоций, бушующих в душе у мужчины. Справа в нас вдруг ударил луч фонарика, и Блэк сразу же выпустил меня из рук. В начале коридора, куда мы, оказывается, уже почти дошли, стоял Шусс, вальяжно опираясь на стену и подсвечивая нас. Я живо представила, насколько двусмысленно выглядели наши короткие объятия. — Где вас носит? Мы уже два коридора осмотрели. Шнеле-шнеле, камрадс, — поторопил он нас, махая фонариком на манер регулировщика. Блэк еле слышно шепнул «Спасибо» и, хлопнув меня по плечу, пошел вперед, а я поплелась следом, уже морально готовая к чему угодно, что мог ляпнуть Шусс. Он, конечно же, не смог отказать себе в комментировании увиденного. — Полевой женой решила стать? Джек, Блэк… когда до меня очередь дойдет? — тихо шипел он, нарочито близко наклонившись к моему плечу. — Когда у тебя хер отвалится, — я клацнула зубами у самого его носа, так что он аж отшатнулся от неожиданности, и мне показалось — тихо засмеялся. — Харе гиенить, — Блэк притормозил и вклинился между нами. — Показывай, куда там дальше. Джек ждал нас у поворота в последний, видимо, неисследованный коридор по правой стороне. Он с подозрением поглядывал на противоположный ход и часто светил туда фонариком. Мне послышался какой-то звук позади, в самом начале коридора, но кажется, это уже начиналась паранойя от узких темных лабиринтов. Блэк пошел первым, я стала замыкающей, и теперь то и дело нервно оглядывалась. Эхо наших шагов как-то странно отражалось от стен, и все время преследовало ощущение, что прямо за моей спиной идет кто-то еще. Коридоры здесь были извилистее, мы осмотрели уже пять ответвлений, которые вели в тупиковые комнаты, пока наконец-то не наткнулись на дверь. Сверху ярким пятном светилась табличка со значком биологической опасности. Дверь была не заперта, но поддалась все равно с трудом. А за ней фонарик выхватил из темноты сначала груду камней, земли и искореженного метала, а затем и чьи-то обглоданные до костей ноги, торчащие из-под завала. На них до сих пор красовались тяжелые армейские ботинки и ошметки камуфляжных штанов. Меня передернуло. Затхлый запашок заставил задержать дыхание. — Сука, — с чувством выругался Шусс и сплюнул на пол. — И что теперь делать? — задала я вопрос в никуда. Эхо моих слов повторило вопрос два раза. Я опасливо покосилась назад. — Муравью хуй приделать, — незамедлительно огрызнулся Шусс. — Это единственный ход? Может, есть и другие коридоры? — Джек с надеждой посмотрел на него. — Все остальные, которые мне известны, ведут просто на поверхность, — покачал он головой. — Ладно, херня, — философски пожал плечами Блэк. — Мы же так и планировали просто попытаться здесь пройти. Хорошо, что завал тут, а не через два дня пути. — Ну да, всего-то пол дня угрохали, чтоб найти новые берцы, — Шусс небрежно пнул ногу скелета. В коридоре что-то грохнуло, и я подскочила, зажимая рот рукой, чтобы не взвизгнуть от испуга. Джек подтащил меня ближе к себе, закрывая плечом. — А ты… не спросил? — прошептал он, поворачиваясь к Шуссу. — Запамятовал, — тот стоял напряженный, словно зверь, уже с пистолетом в руках. — Вам дыры в потолке не попадались? — Блблбл, — донеслось неясное эхо пока что издалека. Я повторила за Шуссом и тихо достала пистолет. Кажется, остальные сделали все то же самое. — Оно ходит там, — почти одними губами прошептал Шусс и ткнул в потолок, где зияла такая же дыра, как и в тупике, который нашли мы с Блэком. — Мы так много шумели, — заметила я. — Почему не напало раньше? — Иди, спроси у него, — снова ощерился Шусс. — Все, создали тишину, — Блэк двинул его локтем и сделал жест рукой, который я поняла как «двигаем за мной, утята». Мы гуськом, максимально мягко ступая по полу, потянулись к выходу. Неясное бульканье было слышно то тут, то там, словно оно теперь заполняло все коридоры. Но на глаза тварь не показывалась. Я все посматривала на потолок, замечая в нем «новые» дыры. Все они были подозрительно узкими, и я пыталась вспомнить размеры Буль-Буля из города, чтобы понять, смог бы он вообще туда пролезть… Было ощущение, что все-таки нет. Мы почти добрались до выхода за шкафом, когда сзади все-таки завизжала тварь. Я увидела только кончик длинного хвоста, тянущийся в один из проходов. И тут же спереди взвыли общим хором зомби. Эти орали громогласно, словно хор трудяг. И совершенно очевидно двигались в нашу сторону. — Бегом, бегом, — поторопил Шусс, уже выскакивая в другую часть катакомб. Я бросилась следом, но каким-то шестым чувством упала на пол за секунду до того, как над моей головой стрелой пронеслась юркая тварь размером не больше крупной собаки. Она налетела на Блэка, но он словно ждал этого, тут же схватив мини-версию Буль-Буля за «глотку» и роняя его на пол. Длинные лапищи заходили ходуном, рискуя располосовать ему лицо, и я тут же подскочила ближе и вцепилась в одну из тонких холодных конечностей, удерживая ее подальше. Тварь была настолько хрупкой, что я, кажется, то ли вывернула, то ли сломала ей лапу, выгнув ее под каким-то невероятным углом и вызвав у той настоящий вопль, настолько жалобный, что даже дрогнуло сердце. Блэк почти сразу же этот вопль прекратил, несколькими движениями перерезав глотку. Я дернулась, когда Джек добил все еще размахивающую конечностями тварь двумя выстрелами в безглазую голову. Вопли спереди становились все ближе, и задерживаться мы не стали. Почти из всех проходов, в которые мы не заворачивали на пути сюда, выбегали и выползали зомби, радостно топающие на звук своей любимой добычи. Благо их здесь было не так много, как могло бы показаться на первый взгляд, хотя из одного коридора вывалился добрый десяток, застряв в дверях и недовольно порыкивая. В узкий коридорчик забилось сразу трое урчащих бедолаг, на которых пришлось потратить патроны. Джек прикрывал нас сзади, тоже периодически стреляя по самым быстрым и хорошо сохранившимся. Мне не досталось ни одного зомби, чему я была невероятно рада. До спасительной веревки, открывающей путь наверх, мы добрались без потерь. А вот как на нее забираться, я понятия не имела: уроки физкультуры, где фигурировал канат, я с чистой совестью прогуливала, да и руки были слабоваты. Посмотрев на две моих вялых попытки, Блэк сказал, что я полезу последней. В коридоре уже кто-то ворчал, и я нервно переминалась с ноги на ногу, ожидая, пока все мужчины окажутся наверху. Наконец я кое-как схватилась за веревку всеми руками и ногами, и наверх меня попросту потащили. Оставалось не больше метра, когда я поняла, что веревка перетирается об бетонный край и торчащую в нем железку. Я подняла взгляд на мужчин, но даже сказать ничего не успела: Шусс и Джек подхватили меня в четыре руки, затаскивая наверх уже безо всякой веревки. Я отползла подальше от края и только тогда смогла выдохнуть. Блэк с самым недовольным видом вытирал со щеки кровь — кажется, Буль-Буль все-таки умудрился оцарапать его. Джек подал мне руку, помогая подняться. — Зато можно еще раз помыться, вкусно пожрать и выспаться, — философски заявил он, потягиваясь. Я отряхивала задницу и коленки от бетонной пыли. — Мда, главное, чтобы нам и дальше так ахеренно везло, — саркастично выплюнул Шусс.

***

Ночью мне совсем не спалось. Я лежала в темноте, прислушиваясь к окружающему миру и пытаясь рассмотреть потолок. Кроме еле слышного шелеста чужого дыхания, на плотине было еще много других звуков: то и дело что-то скрипело, капало, жужжало… Все это было такими непостоянными и внезапными, что каждый раз мне думалось, будто это все-таки кто-то ходит там, по коридорам, задевая кирпичи и прикасаясь к старым приборам. Дома я в моменты бессонницы могла хотя бы посмотреть фильм или послушать музыку. В конце концов — включить свет и просто листать соцсети, вместо того, чтобы лежать в пугающей темноте наедине со своими мыслями и страхами. Здесь не помогал даже медведь, с которым я обнималась уже несколько часов, по-детски полагая, что он защитит от монстров хотя бы мое воображение… Когда мне показалось, что на потолке что-то заскреблось, я не выдержала и почти бегом вылетела из комнаты вместе с игрушкой. На балкон я попала почти наугад, обрывками вспоминая вчерашний вечер. Вздрогнула, заметив краем глаза, что не одна. Блэк молча подвинулся, приглашая меня сесть на сложенное под ним покрывало. Мы тихо проговорили почти всю ночь. По крайней мере, когда я засыпала на его плече, убаюканная рассказом о его знакомстве с Дашей, над рекой уже занимался рассвет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.