ID работы: 13827247

Мой милый император

Слэш
NC-17
Завершён
96
Размер:
98 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 43 Отзывы 28 В сборник Скачать

Семья

Настройки текста
Примечания:
— Ты хочешь сказать, что разведешься с Императрицей? Удивленный в этот момент, я забыл, что нахожусь перед императором, и потерял лицо. Это было нарушением уставов брата, который всегда советовал непринуждённо улыбаться перед императором. Но я также думал, что на этот раз он легко спустит мне с рук мои ошибки. Замечания императора были воистину ужасающими. – Но это невообразимо… – Все для тебя, — оборвал меня Император и прошептал твердо, но тихо. Прикосновение Императора, уложившее мои распущенные волосы за уши, было грубым и деликатным. Я не понимал, почему он делает всё это для меня. Поэтому я тупо уставился на Императора. Я просто долго смотрел на него затуманенными глазами.

***

— Как я и говорил, А-Юань. Шэнь Цинцю прислонился к стене и засмеялся надо мной. Красивые уголки его глаз были изогнуты. – Если это для тебя, нынешний император готов обратить всю Империю в рабство. В итоге, император добился развода с императрицей. Земли к югу от Империи, которые отдавались в качестве алиментов, были больше пяти земель простых аристократов. – Какая от этого выгода Императору? – Влюбленный мужчина всегда такой. Он безумен и слеп. — Тогда и брат такой же? – Я стараюсь не быть похожим на императора, поэтому никогда не влюблялся. Я молча кивнул. Он был человеком, который использовал в своих интересах даже свои чувства. Брат выбрал маркизу Хайтан, потому что ему нужна была сила маркиза Цю Цзяньло, но когда я время от времени видел его с маркизой Хайтан, он, казалось, действительно любил ее. Но, послушав его, кажется, что это не так. Брат, находясь с маркизой Хайтан, не был ни безумен, ни слеп. – В первую встречу с Его Превосходительством, я подумал, что он очень властный и жестокий человек. В то время я чувствовал, что он, как брат. Но почему же тогда он совершил ошибку, полюбив такого человека, как я? – Это потому, что он рос, имея всё. Выражение лица брата при таких словах выглядело несколько горьким. В моих глазах Император и он были одинаковыми, у них обоих было всё. – Сколько месяцев осталось? – Чуть меньше двух месяцев. – Это хорошо. Но с этого момента я буду слишком занят. Я не смогу навещать тебя какое-то время, поэтому пожалуйста, пойми меня, А-Юань. Подойдя к столу, за которым я сидел, он медленно наклонился. Губы, холодные, как лёд, невесомо коснулись моей щеки. Раньше, я бы залился краской от таких действий, но сейчас... – Всё понятно, А-Юань? Он переспросил еще раз. — Да, брат. Мой голос больше не был таким же уверенным, как раньше. Конечно, это было возможно, потому что я понятия не имел, что одной из причин его занятости была свадьба с маркизой Хайтан.

***

После моей помоловки с Императором на Ло Бингэ легла ответственность за переговоры с бушующими дворянами, а на меня воспитание Сянь Вэй. Я очень долго ждал, что брат придет поздравить меня, но ко мне пришел лорд Лю Цингэ. – Герцог Шэнь просил передать его поздравления. – Благодарю. Я скрыл свое сожаление и принял подарок, который преподнес мне лорд Лю Цингэ. Это был кулон с бесцветным бриллиантом. Бесцветный бриллиант был драгоценностью, которую даже Императору было нелегко достать, но он не нашёл отклика в моём сердце, из-за сожаления о том, что брат не смог уделить мне своё время. – Ребенок похож на Императора. Спокойный голос прервал мои мысли. Императору потребовался один с половиной месяц, чтобы добиться развода с бывшей императрицей. Даже это показывало то, что с этим справились, как можно быстрее. А мне кажется придётся ждать вечность, чтобы занять эту должность из-за тех, кто меня не признает. – И вправду похож. Наверное, почивший принц был сильно похож на Императора Я наклонил голову. Мирно сопящий ребёнок напоминал маленького Императора. – Он маленький и красивый. Слова лорда Цингэ были правдой. Племянник императора был прекрасен. Когда я это осознал, мое сердце сильно забилось. Я посмотрел на ребенка, как одержимый. Ах... Я не мог перестать смотреть на ребенка. Вид спящего ребенка продолжал привлекать мое внимание. Лорд Цингэ был прав. Ребенок, похожий на Императора, был таким прекрасным. Внезапно мне даже захотелось, чтобы у ребенока были и мои черты, но в таком случае, у него бы не было такое милого личика. Император был глупым в любви человеком, но он был чист, в отличие от меня. Когда я так размышлял, Шэнь Цинцю всегда оставался где-то в конце моих раздумий. Прошло уже больше четырёх месяцев с тех пор, как я видел брата. Я скучал по нему. – У брата сейчас много дел? – Ваш брат... Лорд Цингэ тщательно подбирал слова. Вместо того, чтобы торопить его, я молча ждал. – На прошлой неделе прошла свадьба герцога Шэня. – ... Теперь уже я не знал, какие слова подобрать. На мгновение у меня закололо в голове, как будто меня ударили молотком. Он женился... – Маркиза Цю Хайтан стала великой герцогиней Шэнь. – ...Я понимаю. Это было подходящее время для исполнения желаний брата. Фундамент Императора был ослаблен, и ему нужно было как можно скорее заполучить силы маркизы Хайтан. – Мне очень жаль. Что мне делать? Я совсем не поздравил брата... И подарок, да, что же ему подарить. Я никогда не думал, что смогу стать для брата особенным. Но, по крайней мере, мне хотелось быть с ним на его свадьбе. С восемнадцати лет, когда я понял, что люблю его, я думал, что поздравлю его с более яркой улыбкой, чем кто-либо другой. Возможно, поэтому я чувствовал сейчас разочарование в брате в себе. – Герцог Шэнь просил передать, что ничего не стоит дарить. – Вот как... Я неопределенно улыбнулся и посмотрел вверх. Выражение лица лорда Лю Цингэ, смотрящего на меня, было непонятным. Сочувствует ли он мне? нет После того, как лорд Цингэ ушёл, я ещё долго смотрел в потолок. Если подумать, жить, делая всё, о чём просит брат определенно было единственной целью моей жизни. По какой-то причине уголки моих глаз продолжали гореть. Я обещал жить ради него. Вот почему я не должен сейчас так себя чувствовать. – Угуг... – Сяо-Вэй...? Мое сердце колотилось, и я был поражен незнакомым звуком. Источником звука был ребёнок, точнее уже мой ребёнок, который все время спал. Он начал плакать Я был в замешательстве, не зная, что делать. Брат учил меня многим вещам, но всё это было о том, как добиться расположение императора, и ни одно из них не касалось детей. Когда разразился громкий плач, служанки снаружи вошли внутрь. – Почему он плачет? Я не понимаю... Из-за того, что все женщины престижных дворянских семей не хотели заботиться об этом ребенке из-за моего происхождения, у малыша не было няни. – Ваши объятия неудобны для ребенка? Цзяюэ была моей ровесницей, но она сказала, что с детства заботилась о восьми младших сёстрах. По ее совету я попытался расслабить свое застывшее тело, но это было непросто. Плач ребенка продолжал заставлять меня нервничать еще больше. В конце концов, в комнате стало тихо только после того, как я передал ребенка Цзяюэ. – Посмотрите на это. Ребенок улыбается. – Ты права... Я ответил довольно унылым голосом. Ребёнок на руках Цзяюэ улыбался, показывая едва прорезавшиеся зубки. Глядя на ребенка, из самого потаённой части моего сердца вспыхнуло светлое чувство. Совсем не такое чувство, когда я думал о брате или Императоре. Впервые после кончины матери, поместья Сунь и герцога Шэня, у меня настоящая «семья».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.