***
– ... А-Юань?... А-Юань ты... Наткнувшись на чье-то дыхание и тень, нависающую надо мной, я открыл глаза. Ничто не изменилось. Я не переродился. Не отправился в ад, или на крайний случай на небеса. Неужели смерть была для меня слишком большой роскошью? С ужасом мне пришлось осознать, что мне всё ещё приходится жить. Я подорвался на ноги, и с трудом удержался, чтобы не упасть. Нытье и истошное дыхание, кровь била в ушах. Во мне всё ещё что-то горело, и я чувствовал, что скоро взорвусь от множества эмоций, которые меня обуревают. Всё было так бессмысленно... – Шэнь Юань, постой! Тебе приснился страшный сон? Сильные руки схватили меня за плечи и начали трясти. – Мы знаем, как тебе трудно с ребёнком, и что не всегда выдаётся минутка поспать, но тебе видимо приснилось что-то ужасное. Прости, что разбудили. Нет... Этого не может быть... – Ло Бингэ? – Да, А-Юань, это мы. Тебе принести чего-нибудь? В прошлом, я бы никогда не смог позволить себе наброситься с объятиями на Императора, но сейчас это не то чтобы не волновало меня, это больше не имело значения. О небожители, даже если это сон, прошу вас лишь в последний раз, позвольте мне остаться здесь навсегда. – Шэнь Юань?... Ты плохо себя чувствуешь? – Нет. Сейчас, вы – это лучшее, что может со мной случиться. – Мы думали, что ты будешь расстроен арестом своего брата, поэтому не хотели сейчас оставлять тебя одного. И с Сяо-Вэем наверное трудно в последнее время? Я с удивлением отстранился от Императора. – Какой арест? Что случилось с бра.. Герцогом? – Ох, А-Юань, видимо это всё сильно на тебя повлияло. Позже я позову к тебе Имперского лекаря, проверить твоё здоровье. Ло Бингэ присел на кровать, потянув за собой меня. Удобно устроившись, Бингэ начал всё с самого начала. – Герцог Шэнь готовил восстание и государственную измену. Он настраивал императорскую знать против меня и втайне сотрудничал с вражеской Империей. Но это ещё не всё, представляешь, он собирался подослать к нам во дворец своих наёмников, чтобы в будущем избавиться от нас. – Вот как... Значит всё произошедшее было***
Диюй представлял собой неоднозначное место. Вроде бы и подземные лабиринты с различными уровнями, в которых заключены души людей. Но сама столица напоминала обычный провинциальный город, со своими странностями конечно. Город был обрамлён высокими стенами, которые были построены для защиты от внешнего мира. В нем был ров, который предостерегал попавшего в него на вечные страдания. Дворцы были построены с особой роскошью и утончённостью, а резиденции для душ умерших были украшены тонкой и сложной резьбой. Самый большой дворец представлял собой невероятно богато украшенное сооружение, фасад которого был выполнен из чистейшего белого мрамора, украшенного замысловатыми узорами. Колонны выглядели так, как будто они сделаны из чистого золота и поддерживали куполообразную стеклянную крышу дворца. Вся конструкция создавала особенную атмосферу. Но в темном зале, освещенным лишь светом фонарей, не было ни звука. И лишь десять тронов давали понять о присутствии посторонних. Пока чей-то голос с негодованием не спросил: – Для чего все эти иллюзии, Яньло-ван? В реальности, они ведь все уже мертвы. – Судьба этого юноши лежит на моих плечах, – одна из наиболне примечательных персон горделиво встала с трона, неспешно направляясь в центр зала, продолжая: – Из-за моей ошибки, всё закончилось так. Я просто не могу отпустить его на круг перерождения. – Но что мы можем сделать? Рано или поздно, придётся лично встретитесь с ним. Как тогда посмотрите ему в глаза, если он узнает, что всё это были лишь его мечты? – Сунди-ван говорит правильно, но и он ведь ничего не узнает. Снова стало тихо. Все молчали ожидая вердикта владыки Диюя. Все бы так и продолжили молчать, пока не разразился надрывистый голос десятого вана: – Как сказал Яньло-ван, пусть будет так. Нам от этого ничего не будет. Всё равно он рано или поздно попадет к Мэн По на забвение.***
Уже к утру на горе Цзиншань нашли труп у чьей-то могилы. Изможденное тело с трудом опознали некоторые дворяне, часто посещающие Императорский дворец. И лишь только по неровным начертаниям самодельного надгробия смогли определить владельца могилы. «Любимый Император – Ло Бингэ». По приказу эрцгерцога труп сожгли, а прах развеяли по ветру. И лишь одинокая могила напоминала о том, что там кто-то был. Вся власть досталась бывшей императрице Хуалин и её отцу, эрцгерцогу Империи. Других претендентов убили. А в народе позже сочинили роман «сожаления горы Цзиншань».Конец