ID работы: 13841969

Декорация

Гет
R
Завершён
17
Горячая работа! 19
автор
Размер:
177 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 19 Отзывы 5 В сборник Скачать

9. Привет из прошлого

Настройки текста
      Айварстед – маленькая деревушка, мирно укрывшаяся под боком горного массива, неформально являющегося границей между владением Рифт и владением Вайтран. Я уже была здесь один раз, незадолго до того, как попала в плен. Об Айварстеде почти ничего не скажешь. Маленькие деревянные домики на северный манер, старая лесопилка около мелкой речки и работающая от водяного колеса, и скромный трактир, в котором я остановилась на ночь, со вкусной едой, дешёвой выпивкой и самыми простыми людьми, которым нет дела ни до чего, кроме собственных житейских проблем. Словом, приятное местечко, если всю жизнь грезишь о спокойной жизни. Мне же эта деревушка не внушала ничего, кроме тоски и уныния. Вообще не понимаю, как люди могут жить здесь всю жизнь. Вокруг них лежит огромный неисследованный мир, а они только и думают о том, сколько пшеницы сегодня поспело и сколько нужно собрать.       Массив резко переходил в огромную гору, возвышающуюся над деревней словно плавник гигантской рыбины. Эта местная достопримечательность, чья вершина часто исчезала в облаках, называлась Глоткой Мира и являлась самой высокой горой во всём Тамриэле. Когда я впервые её увидела вблизи, признаюсь, меня поразило подобное зрелище. Некоторые считают, что Красная Гора в Морровинде выглядит куда более впечатляюще, но я никогда не была на востоке, так что сравнивать мне было не с чем, а на картинки в книгах опираться как на достоверный источник – себе дороже. А когда я узнала, что Глотка Мира для местных является чем-то вроде священной обители, и что время от времени норды совершают туда паломничество, моему удивлению не было предела. Как вообще можно в своём уме подниматься туда, спрашивала я у местных жителей. Там наверняка такой холод, что вмиг отбросишь копыта, говорила я. А мне в ответ мне лишь посмеивались. У нордов вообще довольно философское отношение и к жизни, и к смерти.       Так или иначе, самая объезженная дорога в Рифтен проходила через Айварстед, так что путники, странствующие из Вайтрана в наш злополучный портовый город, нередко останавливались здесь. Некоторые, особо отбитые авантюристы, пытались пройти напрямик через горы, чтобы спустится прямо в деревню, но многие из них попросту не доживали до конечной остановки – в горах было куда опасней, чем на дорогах.       Мы направили лошадей по мощёной дороге, и когда Мерсер остановил коня возле одного из домов, я угадала – мы направлялись в знакомую мне таверну «Вайлмир», где, судя по всему, нас и ожидал упоминаемый Мерсером клиент. Логично, где ещё в таком богами забытом месте можно забить стрелку, если не в таверне?       Мы спешились, привязали лошадей и вошли в трактир. В ноздри ударил манящий тёплый запах жаркого и свежей выпечки, и я почувствовала, как у меня засосало под ложечкой. В таверне было хорошо натоплено и даже душно. Посетителей было мало - оно и понятно, ещё даже не смеркалось. Из присутствующих, помимо трактирщика и сексапильной служанки-барда, мне в глаза бросилась шумная компания авантюристов по правую руку от барной стойки, и одинокий тип в дальнем углу, склонившийся над тарелкой с каким-то аппетитным варевом. Вероятно, это и был наш клиент, потому что Мерсер поспешил к его столику и повёл меня за собой.       - Мерсер! – мужчина пугливо взглянул на Фрея, затем на меня. – Ты же сказал, что придёшь один.       - Успокойся, Расмус. – Фрей сел за столик и повлек меня за собой. – Она со мной.       Вблизи я смогла как следует разглядеть невзрачного клиента Мерсера. На вид ему было примерно столько же, сколько и Фрею, то есть лет сорок-сорок пять. Лицо осунувшееся, покрытое первыми морщинами, худое и весьма неприятное. Волосы почти седые, длинные, зачёсанные назад и намазанные какой-то паршиво пахнущей дрянью. Одежда на нём была неброская, но и недешёвая, судя по покрою и аккуратно вышитым узорам. Взгляд в нём выдавал торгаша или какого-то заправилу, но более крупного масштаба. Сложно было сказать наверняка, но моё воровское чутьё подсказывало, что деньги у этого типа водились. В конце концов, он ведь клиент, и хочет чего-то от Гильдии. Или же не от Гильдии?       Я вдруг задумалась. Интересно, почему Мерсер никого не поставил в известность о том, что встречается с клиентом Гильдии? Уж Делвин и Бриньольф должны были быть в курсе, но я же утром их спрашивала, а они ничего не знают… Нет, он никому не сказал об этом деле. Никому, кроме меня. А вот это уже действительно странно. Я даже не знала, радоваться мне этому или наоборот. В чём я точно была уверена – что сейчас было необходимо молчать и слушать, что скажет Мерсер. Не самая лёгкая задача для меня, но видеть Фрея в гневе мне совершенно не улыбалось.       Расмус подозрительно огляделся, зачерпнул ложкой мяса из своей тарелки и отправил в рот.       - Ты опоздал. – недовольно сказал он, обращаясь к Мерсеру. – Мало того, что опоздал, так ещё и приводишь даэдра знает кого. Знаешь ведь, я сильно рискую.       - Если бы ты знал, что такое риск. – Мерсер покачал головой.       Воспользовавшись нависшей паузой, я попросила еду и питьё. Явился трактирщик – лысеющий норд средних лет с добродушным лицом, в рабочем потрепанном фартуке.       - Что будете? – учтиво поинтересовался он.       - Что это у него? – спросила я, показывая на тарелку Расмуса.       - Говяжья похлёбка.       - Значит, мне говяжью похлёбку, и не жалей подливы. И кружку эля.       Трактирщик кивнул и удалился. Мерсер недовольно посмотрел на меня, а я лишь виновато улыбнулась в ответ. С утра уже прошло много времени, и от недавнего тяжёлого похмелья не осталось и следа. Надо же было чем-то занять себя, в конце концов. Во всяком случае, пока эти двое беседуют.       - Давай-ка к делу, Расмус. – твёрдо сказал Мерсер. – А то мы так до ночи можем тут сидеть.       - И правда. – Расмус фыркнул и отодвинул от себя пустую тарелку. – Итак, меня интересует дело, о котором мы с тобой договаривались. Я должен быть уверен, потянешь ли ты его.       - Разумеется. – терпеливо ответил Мерсер. – Можешь об этом не беспокоиться.       - Это не просто какая-то мелкая кража. – Расмуса явно не удовлетворяла железная уверенность Мерсера. – Тебе надо будет проникнуть в арсенал Мрачного замка. Ты же понимаешь, что там полно охраны? Там ещё и имперский гарнизон обосновался, я думаю, ты в курсе. И я не могу сказать наверняка, но, возможно, будут необходимы навыки взлома.       - Расмус, зачем ты мне всё это рассказываешь? – Мерсер вскинул брови. – Мы же договорились, что всё будет сделано в лучшем виде. Я вообще рассчитывал, что целью нашей встречи будет обсуждение платы за работу.       - Само собой. – клиент деловито хмыкнул и бросил косой взгляд на меня. – Условленная сумма по факту выполнения работы. Можем встретиться лично для передачи, либо заберёшь всё в обычном месте.       - Меня не золото интересует. – Мерсер явно терял терпение. – Хватит темнить. Ты прекрасно знаешь, о чём мы договаривались – что ты добудешь мне эти карты. В последнем письме ко мне ты ни словом не обмолвился об этом, но настаивал на встрече лично. Я предположил, что, возможно, возникли определённого рода проблемы. Так скажи мне прямо, Расмус, - и он нагнулся через весь стол поближе к лицу клиента. – У тебя возникли проблемы?       Расмус на секунду опешил, но затем на лице его нарисовалась заранее заготовленная ухмылка. Мне она не нравилась. Он посмотрел на меня.       - А ему палец в рот не клади! – рассмеялся он, снова поворачиваясь к Фрею. – Ну что ты, Мерсер. За кого же ты меня принимаешь, в конце концов? Во имя Зенитара, разумеется, я достал твои карты. Было бы неудобно, если бы я пришёл к тебе сегодня с пустыми руками.       - Тогда оставь золото себе. – ответил Мерсер более сдержанно. – Но эти карты мне нужны сейчас. Так мы договаривались.       Я сидела рядом и уминала свой обед, но старалась не отвлекаться от разговора, одновременно выстраивая собственные предположения. Разумеется, я ни черта не понимала, о каких картах они говорят. Бриньольф как-то упоминал, что в Гильдии особую ценность имеют некие карты, на которых отмечены места с ценной добычей. Может быть, и сейчас речь шла об одной из таких? Но почему Мерсер занялся этим лично, втайне от остальных? Насчёт заказа Расмуса у меня тоже сложилось не самоё четкое представление, но, судя по всему, речь шла о какой-то краже. Насколько мне было известно, Мрачный замок – это огромный укреплённый форт, располагающийся в Солитьюде. До убийства верховного короля Скайрима и начала гражданской войны он служил исключительно резиденцией императора Тамриэля. Если Его Величеству вдруг надумалось посетить северную провинцию – никто бы не сгорал со стыда, ломая голову, куда заселить первое лицо Империи. Но когда началась война, император вернулся в Сиродил, а в Мрачном замке расквартировался Имперский легион, присланный в Скайрим подавить восстание мятежных Братьев Бури. Даже несмотря на мою крайне скудную осведомлённость в политической обстановке, я вполне отдавала себе отчёт в том, что Мрачный замок – одно из самых охраняемых мест в Скайриме, куда бы ни один вор в своём уме не сунулся. На секунду мне показалось, что Мерсер поручит эту работу мне, и от этой мысли я содрогнулась. Ну нет, ещё раз переться в Солитьюд я не намерена. Но, с другой стороны, зачем ещё Фрею брать меня с собой на встречу с Расмусом?       За другим столиком один из захмелевших авантюристов договорил пошлую шутку, и вся ватага мордоворотов взорвалась дружным хохотом, с последующим за ним стуком кружек. Расмус бросил беглый взгляд на них.       - Конечно, я помню условия. – сказал он. – Но тут такое дело… Карт у меня с собой нет.       Мерсер не ответил. Краем глаза я уловила в его глазах что-то недоброе.       - И как это понимать? – спросил Фрей.       - Вернее, они у меня с собой, но не на руках. – Расмус хитро улыбнулся. – Я их спрятал в надёжном месте. Не мог же я приехать в эту глушь вместе с ними! А если бы на меня напали по дороге? Мерсер фыркнул. Я видела, как он сдерживается, и мысленно пожалела его. Должна признать, его выдержке можно было позавидовать. Мне бы хоть капельку его терпения, и, быть может, моя жизнь была бы совсем другой. Но есть и другая сторона этого счастья. Когда ведёшь дела с такими крысами, как Расмус, невольно сам становишься таким же - холодным, расчётливым и безжалостным.       - Мы можем поехать прямо сейчас, и я тебе всё покажу. – сказал Расмус.       - И далеко ехать?       - Да совсем рядом, минут пятнадцать езды.       Фрей поднялся из-за стола. Я было последовала за ним, но Расмус окинул меня злым взглядом.       - Пусть подождёт здесь. – отрезал он. – Лишние глаза ни к чему.       Мерсер посмотрел сначала на него, потом на меня, и неохотно кивнул.       - Останься здесь пока. – сказал он мне.       - Я пойду с тобой. – горячо воспротивилась я, но Фрей положил мне руку на плечо и усадил обратно.       - Всё под контролем, я скоро вернусь. – настоял Мерсер. – Подожди меня здесь.       С этими словами он выпрямился, развернулся, и вышел вслед за Расмусом. Я осталась наедине со своей кружкой эля.       Моё настроение, реанимированное утренней трапезой, неожиданным подарком и бодрой прогулкой по осеннему лесу, то волшебное, боевое состояние сродни вдохновению живописцев, столь редко посещавшее меня в последнее время, теперь можно было сравнить с остатками эля в моей кружке – его словно выпили, оставив на дне жалкие капли славного духа. Я злилась на Мерсера – и злилась заслуженно. Ну какого даэдра он потащил меня в Айварстед, если я тут занимаюсь тем же, чем могла бы заниматься, сидя во «Фляге» - пить и размышлять о тяжбах жизни? Я могла бы остаться в Рифтене и заняться куда более полезными делами – например, попытаться добыть ключ от медоварни Чёрного Вереска по просьбе Джирандо. Или просто прогуляться в одиночестве вдоль озера.       Мне вдруг резко захотелось уйти. Не назло Мерсеру или кому-то ещё. А просто уйти подальше от всей этой трактирной суеты. А Фрей и без меня справится – у него же, как он сказал, «всё под контролем». И когда я наконец набралась решимости для своего торжественного ухода, меня внезапно окликнули. Я подняла глаза и увидела высокого светловолосого норда из компании авантюристов – он отошел от троицы своих друзей и топтался напротив меня с кружкой в руке. Несмотря на его весьма устрашающий вид, густую щетину и шрам на левой щеке, держался он вполне дружелюбно и улыбался мне.       - Приятно встретить ещё одну путешественницу в этом скучном месте. – он поднял кружку в знак приветствия и немного отхлебнул. – Куда путь держишь? Мы вот с товарищами в Вайтран едем, на заработки. Слыхал, клан Сынов Битвы ищет храбрых бойцов для какой-то опасной работы. В самый раз для таких, как мы! – он рассмеялся и отпил ещё. – Подруга, не грусти ты так. Я видел, твои друзья покинули тебя, но это же не повод не радоваться жизни! Садись к нам, выпьем по кружечке, поболтаем, поделимся друг с другом парой историй из странствий.       В любом-другом случае я бы свела разговор на нет и поскорей бы ретировалась, но в этот раз я решила всё же отбросить идею с побегом и последующим за ним самоанализом. Возможно, недолгая беседа за кружкой эля в ожидании Мерсера – лучший способ отвлечься от неприятных мыслей.       Так я и подсела к ним за столик, заняв место на краю скамьи. Эль подействовал быстро, и я почувствовала приятную слабость в мышцах, а на душе сразу стало гораздо спокойней. Светловолосый норд со шрамом шутил, смеялся, его бравые товарищи поддерживали разговор собственными россказнями. Они были веселы и пьяны, и мне было тоже весело.       - Я говорю, его брат умел размахивать секирой! – воскликнул самый щуплый и молодой из авантюристов, указывая на светловолосого. Он был, наверное, даже младше меня. – Когда я только вступил к ним, я видел, как он одним ударом отсёк голову пещерному троллю! – и парень вскочил на ноги и изобразил руками несколько замахов секиры.       Мы все рассмеялись. Я оглядела собеседников.       - А он тоже с вами едет на заработки? – спросила я.       - Нет. – покачал головой другой авантюрист, низкий и плотный. – Не так давно он отправился в Совнгард.       Хоть я и не знала всех обычаев местных, но даже мне было известно, что отправиться в Совнгард у нордов означало только одно – умереть в бою. Светловолосый норд со шрамом слегка изменился в лице и мельком глянул на меня.       - Жаль это слышать. – сказала я и подняла кружку. – Выпьем же за него!       Мы стукнулись кружками. Светловолосый не сводил с меня взгляда. Я мельком глянула на него, и он улыбнулся. Правда, теперь уже по-другому.       - Мой брат и правда был могучим воином. – начал он. – Как-то раз он сказал мне, что мы умрём, сражаясь плечом к плечу. Но когда он погиб, меня не было рядом с ним. Он отправил меня и ещё нескольких ребят сюда, в Айварстед, за припасами. А когда мы вернулись в наш форт, то узнали, что его и половину наших перебил какой-то сумасшедший каджит. Пленник, представляешь? – он выдавил из себя смешок и вдруг посерьёзнел. – Но вот что интересно. Очевидцы рассказали мне, что вместе с ним из темницы бежала молодая девушка. Рыжеволосая, с незабываемыми голубенькими глазками. И с бретонским акцентом. – он впился в меня немигающим взором. – И знаешь, что самое забавное? Я эту девушку помню очень хорошо. Она очень упорно сопротивлялась, когда мы связывали её на дороге близ Чёрного Брода. Ты часом не встречала таких на своём пути?       Мёртвая тишина. Я сидела, и с каждым произнесённым словом ощущала, как у меня кровь стынет в жилах. Друзья светловолосого молчали и теперь смотрели на меня так, словно их подменили. Я хотела вскочить и убежать, выбить дверь и нестись без оглядки, но ноги словно прилипли к полу, как в страшном сне. Я не знала, что мне делать.       - Ну что, птичка. – холодно произнёс светловолосый, не дожидаясь моего ответа. – Далеко не летаешь, я погляжу. Признаться, я и рад был бы действительно ехать на заработки в Вайтран, но что есть, то есть.       Я вскочила на ноги и обнажила свой меч. Авантюристы, а точнее бандиты, среагировали быстро. Я медленно попятилась к выходу, совершенно без понятия, что делать дальше. Их было четверо, а я совсем одна. Если бы их было хотя бы двое, возможно, я бы сумела их убить, и то не факт. Трактирщик вряд ли бы смог мне хоть чем-то помочь. В образовавшейся ситуации я заметила, как он выбегает из-за барной стойки и что-то кричит нам. Но я его не слышала. Я вообще ничего не слышала, кроме стука в собственных висках. Это они. Они узнали меня. Глупая дура, зачем ты вообще к ним подсела? Проклятая идиотка, расхлёбывай последствия.       За моей спиной раздался ещё один звук извлекаемого из ножен клинка. Ну всё, я пропала. Но пока моя жизнь проносилась у меня перед глазами, рядом со мной нарисовался Мерсер с вынутым наизготовку мечом.       - Мы уходим. – сказал он то ли мне, то ли разъярённым бандитам.       - Отойди в сторону, не то мы и тебя убьём. – злобно оскалился молодой.       - Никто сегодня никого не убьёт! – наконец услышала я глухой крик бармена. Он открыл за нами входную дверь. – Одно моё слово, и сюда примчится стража. – Тот, кто первый прольёт у меня в таверне кровь, заплатит за это кровью.       Я дрожала, стоя за спиной у Мерсера. Вдвоём у нас было больше шансов, но риск всё равно велик. Внезапно я почувствовала на плече прикосновение руки бармена. Он утвердительно кивнул на открытую дверь.       - Идите. – сказал он. – Быстро.       Я молча повиновалась и вышла на улицу. Отвязывая лошадей, я увидела в дверном проёме Мерсера, он быстро спускался по ступенькам и на ходу убирал меч в ножны. Меч был чистый.       Когда Айварстед скрылся из виду, а мы с Мерсером сменили несколько дорог, чтобы замести следы, я слегка оправилась от шока. Я поравнялась с Мерсером.       - Это того стоило? – я была зла. – Оставить меня одну на произвол судьбы. Никаких подробностей, никаких вопросов. Взял меня с собой – и зачем? Чтобы я в очередной раз оценила, какой дерьмовый эль варят в Айварстеде? Ты хоть получил, что хотел? На кой хер мы вообще пёрлись в эти края?       - Кто были эти четверо? – спокойно спросил Мерсер, не обращая внимания на мою истерику.       - Похоже, бандиты из Туманной заставы. – тяжело вздохнула я. – Перед приездом в Рифтен я какое-то время была у них в плену. Потом сбежала.       - И как ты сбежала?       - Включи воображение. – я раздражённо цокнула языком. – Они же хотели моей крови. Вот и подумай, как я сбежала.       Своей фразой я, похоже поставила точку в разговоре, потому что Мерсер больше ничего не спрашивал. Зато у меня была к нему уйма вопросов, и так просто сдаваться я не собиралась. Я проскакала вперед, натянула поводья и перегородила лошади Мерсера дорогу. Он присвистнул и остановил её.       - Что это всё значит? – не унималась я. – Объясни, что это был за клиент, и что за карты ты у него просил. Раз я поехала с тобой, я ведь могу узнать хоть что-то?       Мерсер подождал секунду-другую, смерив меня пронизывающим взглядом. Потом порылся в сумке на поясе, вынул на свет бумажный свёрток и протянул мне. Я с удивлением взяла его в руки и принялась разворачивать.       Картой это было назвать сложно. Скорее, это была грубая зарисовка каких-то отдельных ходов и путей определённой местности. Вглядываясь в символы, незнакомые пометки и знаки, у каждого из которых наверняка был свой скрытый смысл, я довольно быстро бросила попытки понять хоть что-то.       - Это мне ни о чём не говорит, - я протянула карту обратно Мерсеру.       - Это карта внутреннего плана Иркнтанда. – объяснил Мерсер. – А точнее, карта ловушек и потайных ходов.       - Иркнтанд? – я вскинула бровь. – Что-то знакомое… Такие непроизносимые названия бывают только у двемерских городов.       - Именно. – Мерсер кивнул. – Иркнтанд – одни из немногих относительно сохранившихся двемерских руин в Скайриме.       - Подожди-ка, - я вдруг начала вспоминать. – Это же об этих руинах упоминал Делвин, когда рассказывал… Так ты…       Мерсер усмехнулся, и я заметила, как у него загорелись глаза от азарта.       - Да. – кивнул он. – По слухам, именно там, в недрах двемерского лабиринта, находятся Глаза Фалмера. Делвин наверняка рассказывал, как много лет назад к нам в Гильдию пришёл один каджит, единственный выживший из экспедиции в Иркнтанде. И он клялся, что видел огромную статую, глаза у которой – гигантские самоцветы, размером с человеческую голову каждый. Представляешь, какая добыча? А теперь у нас есть карта, которая позволит безопасно пройти сквозь руины, обойти все ловушки и не повторить судьбу той горе-экспедиции.       - И Расмус просто так отдал её тебе? – не поверила я. – А как же дело с Мрачным замком? Неужели какая-то безделушка из арсенала императора, охраняемая кучкой имперцев для него важнее, чем два самых больших в мире драгоценных камня?       - Расмус дурак. – небрежно бросил Фрей. – И скорее всего сам не понимает истинной ценности этой карты. У него… Другая область интересов. Но ты права. – и Мерсер усмехнулся. – Если он когда-нибудь узнает о том, что мог бы владеть таким сокровищем, хвати ему немного ума и сообразительности, его возмущению не будет предела.       Не сказать, что я разделяла неприкрытый восторг Мерсера. Мне вообще не особо верилось, что Глаза Фалмера существовали на самом деле. В конце концов, вор мог просто наврать или приукрасить свою историю, особенно, если он делился своим рассказом за выпивкой. Потом слух разнёсся, оброс дополнительными деталями, и так появилась на свет ещё одна легенда среди членов Гильдии, подобная легендам о Соловьях.       Меня поистине удивляло, почему Мерсер, будучи гораздо старше и опытней меня, уже довольно долго находившийся на посту главы Гильдии и в принципе повидавший по жизни многое, откровенно восхищался какой-то сказкой про сокровище, существование которого уже само собой было под вопросом. Честно говоря, меня это даже немного умиляло. Я ещё никогда не видела Мерсера таким возбуждённым. Но помимо всего прочего оставалось ещё кое-что. И я не знала, как к этому самому кое-чему подвести разговор, поэтому решила зайти сразу с козырей.       - Получается, дело с Глазами Фалмера наконец-то сдвинулось с мёртвой точки. – начала я, пуская свою лошадь вперёд. – Обнадёжим Делвина и Бриньольфа новостями? То-то они обрадуются.       Молчание. Я ехала впереди и не видела лица Мерсера. Я с улыбкой оглянулась. Мерсер молча ехал и смотрел на меня. Зараза, невозможно было определить, о чём он думает.       - Что скажешь? – переспросила я, снова равняясь с шефом.       - Скажу, что после вчерашней твоей пламенной речи ты сама знаешь, кому что следует говорить. – сказал Мерсер и ускорился.       Я поехала следом, пытаясь осмыслить то, что он сказал. Нужно помалкивать о нашей сегодняшней поездке, это безусловно. Было ясно, что Мерсер проворачивает какие-то дела на стороне, втайне от Гильдии. Возможно, и в самой Гильдии об этом было известно, просто никто не осмелился сказать об этом Фрею открыто. Но почему узнаю об этом я, а не кто-то ещё? Неужели он выбрал меня только из-за моей вчерашней глупой речи? Или же из-за чего-то ещё, что было потом… Я вдруг покраснела. Мерсер, даэдра тебя забери, что же ты задумал? Почему я чувствую, что лезу в очень глубокую яму, но не могу ничего сделать? Неужели чувства в очередной раз взяли надо мной верх? Или же это просто глупое любопытство, присущее недалёкой и незрелой девчонке?       Смеркалось. Вдалеке виднелись огни Рифтена. Я захотела о чём-то спросить Мерсера и помедлила. Прошло время, я забыла вопрос и перестала об этом думать.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.