ID работы: 13851928

Ради Высшего Блага

Гет
NC-21
В процессе
478
автор
Размер:
планируется Макси, написано 774 страницы, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 518 Отзывы 114 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
      Гарри не мог вспомнить, когда в последний раз слышал такую тишину в Большом зале. Наверное, что-то подобное происходило во время его собственной сортировки. И как год назад, первым в ладоши захлопал директор школы Альбус Дамблдор. Через несколько секунд начали хлопать и ученики сидя за зеленым столом.       Гарри также хлопнул несколько раз в ладоши и посмотрел на братьев Уизли, которые на этот раз, не свистели или шипели, как будто были змеями, а смотрели на свою сестру расширенными от недоверия глазами. Все глаза были направлены на рыжеволосую девушку, которая медленно направилась к зеленому столу. Гарри отвёл от неё взгляд и увидел, как Малфой со своей свитой тихо шептались, и время от времени поглядывали с презрением на Джинни Уизли.       Как только Джинни присела за стол, директор школы Альбус Дамблдор встал со своего места и раздвинул руки в сторону. Сегодня директор был одет в красную мантию с белоснежной подкладкой, которая сияла разом с его белоснежной бородой в слабом свете свечей. — Приближается время, чтобы поговорить о новом учебном годе, — прозвучал голос директора школы. — Но сначала, пришло время насладиться ужином. Всем приятного аппетита!       Как только Дамблдор сел обратно в свое кресло, на столах появилась еда. Как всегда, столы ломились от ее количества. Гарри не завтракал и перекусил только сладостями в поезде, поэтому сразу положил себе на тарелку немного картошки и куриную ножку. Слизеринцы ели в тишине, тогда как большинство учеников с других факультетов шептались между собой, или как гриффиндорцы, говорили так, что их можно было услышать за столом Слизерина, который был расположен в противоположной стороне от учеников с красными галстуками.       Гарри несколько раз смотрел на Джинни Уизли, которая медленно ела и старалась не смотреть по сторонам. Зеленоглазый слизеринец вспомнил, как сам в прошлом году боялся посмотреть на кого-то. Его глаза встретились с глазами Трейси, которая в свою очередь несколько раз смотрела на Джинни Уизли. Ужин продолжался в течении полутора часов. Как только со столов исчезли тарелки и десерты, Дамблдор опять встал на ноги. — Это моя любимая часть года в Хогвартсе. Я уверен, что после ужина вы уже хотите отправиться в свои гостиные, поэтому я не задержку вас на долго, — с улыбкой начал говорить Дамблдор. — Первокурсники должны знать, что ходить в Лес строго запрещено…       Гарри больше не слушал директора школы. Он почувствовал как его глаза немного прикрылись от усталости. —  Наверное сегодня нужно поспать хоть немного, — прозвучал тихий голос в его голове.       Гарри уже несколько дней ложился слишком поздно спать и сегодня это сказывалось на нем. Но он также знал от старшекурсников, что в напитках преподаватели добавляли несколько капель успокоительного зелья, чтобы ученики немного успокоились и перестали нервничать. — Прошу поприветствовать нового преподавателя Защиты От Темных Искусств профессора Римуса Джона Люпина, — сказал Дамблдор, захлопнул несколько раз в ладоши.       Гарри также хлопнул в ладоши, чтобы поприветствовать нового профессора, который учился вместе с его родителями. —  Возможно удастся, что-то узнать новое о родителях от него, — подумал Гарри, глядя как новый профессор поднимался медленно на ноги. — На этом все. Всем спокойной ночи. Вы можете возвращаться в свои кровати, — сказал напоследок Дамблдор, приседая обратно в свое кресло.       Послышался скрежет скамеечкек, когда ученики начали вставать. Продолжали сидеть только слизеринцы, которые как всегда ждали, когда освободится Большой зал от остальных учеников, чтобы можно было спокойно без толкания идти в гостиную факультета. — Это будет интересный год, — прозвучал рядом с Гарри тихий голос Дафны. — На факультет поступили не только двое детей родственники которых сидят в Азкабане из-за того, что были Пожирателями Смерти, но и Джинерва Уизли.       Гарри молчал. Его изумрудные глаза неотрывно смотрели на первокурсников. Среди которых сразу выделялись двое учеников. Первая, это — Эмили Трэверс, дочь известного Пожирателя Смерти и второй — Орин Блэк, который также был сыном Пожирателя Смерти, хоть это и не было доказано.       Люциус Малфой заверил всех, что Регулуса Блэка убил лично Волан-де-Морт, поэтому никого больше не интересовала жизнь семьи Блэков, которая за последние десять лет потеряли свое могущество среди чистокровных семейств.       Это все, Гарри знал благодаря Дафне, которая тихо шептала ему эту информацию на ухо… Зеленоглазый слизеринец понимал, что возможно потребуется несколько раз помочь Дафне с эссе по Трансфигурации или Защите, но все же был благодарен ей за интересные сведения.       Нужно будет повнимательнее смотреть за этими двумя первокурсниками. Гарри остановился возле портрета где был изображён какой-то неизвестный старый волшебник. Но Гарри в прошлом году, когда ходит невидимый под мантией- невидимкой видел несколько раз, как близнецы Уизли пользовались тайным проходом, чтобы пробраться в подземелья. Гарри достал палочку и трижды постучал ею по раме портрета. Появилась маленькая дверная ручка, которую Гарри потянул на себя. Портрет отошёл в сторону открывая тайный проход. — Я решил немного скоротать маршрут, — с улыбкой на губах проговорил Гарри, вставая на каменные ступени тайного прохода. — Друг, я сейчас скажу только одно слово, это просто вау, — сказал Блейз и громко засмеялся. — Я слышал как старшекурсники говорили о тайных проходах в этом замке, но пользоваться одним из них лично, это по-настоящему круто.       Гарри кивнул головой, зажёг свою палочку и повел друзей, по ступеням, которые выучил за лето наизусть. Через несколько минут они стояли уже возле каменной стены, за которой располагалась гостиная слизеринцев. — Амбиции, — тихо прошептал Гарри и вошёл в гостиную родного факультета.       Как всегда все ученики факультета собрались в гостиной, чтобы подождать когда подойдут старосты и первокурсники. Гарри сел в свое любимое кресло в дальнем углу и увидел как через несколько минут в гостиную вошли Уайт и девушка имени которой Гарри не знал.       Послышалась знакомая речь старост, которую они рассказывали новым ученикам змеиного факультета. Гарри несколько раз встречался с взглядами нескольких первокурсников, которые осматривались по сторонам после речи старост. — Добрый вечер, — прозвучал тихий как шёпот голос декана факультета Северуса Снейпа.       Гарри увидел как декан уже стоял лицом к первокурсникам а спиной к старшим ученикам. —  Как он появился здесь, если стена не двигалась?   Наверное он все время стоял невидимый в гостиной…       Раздумывая над тем, как декан появился в гостиной не пользуюсь каменной стеной, Гарри пропустил его речи. Он посмотрел на Дафну, которая внимательно смотрела, как декан выходил из гостиной быстрым шагом. — Странно… В этом году он намного больше говорил чем с нами, — тихо сказала Дафна, все еще глядя на каменную стену за которой исчез Снейп. — Да, ты права Дафна, — медленно прошептал Блейз, глядя по сторонам. — Я не могу понять, почему он сделал акцент на слове успех?       Гарри посмотрел на Джемму Фарли которая тихо шепталась с Меланией Яксли. Через несколько секунд их глаза встретились и старшая девушка кивнула головой в сторону стены. Гарри моргнул и обернулся глядя на друзей. — Мне нужно поговорить с Джеммой… Поэтому встретимся завтра утром, — прошептал тихим голосом Гарри.       Друзья кивнули головой и через несколько минут направились в свои комнаты. Изумрудные глаза заметили, как старшие ученики начали возврат в свои комнаты также. В гостиной остались только несколько учеников и Гарри медленно встал со своего любимого кресла. Быстро прошёлся по гостиной, он вышел в коридор подземелья и направился в заброшенный класс, в котором проводил много свободного времени со своими старшими друзьями.       Он дотронулся кончиком палочки до определенной руны и дверь открылась. Как только он присел на стул, дверь опять открылась и в комнату зашли старшие друзья. Они также присели на свободные стулья. — Мы хотели поговорить о том, что будет происходить в следующем году, когда Джемма окончит Хогвартс, — медленно, но уверенно сказала Мелания.       Гарри посмотрел на Джемму и только сейчас осознал, что это ее последний курс в школе. Странно было для него осознать, что со следующего года не будет разговоров со старшей девушкой, которую он считал старшей сестрой. Он считал Джемму своей сестрой ближе, чем Дадли своим братом за десять лет проживая в одном доме.       Гарри кивнул головой и посмотрел как Джемма со слабой улыбкой смотрела на него. — В следующему году Джемма и Арчел больше не будут учиться в Хогвартсе… Хоть Арчел и не обладает большим влиянием на факультете по сравнению с Джеммой, но все же он староста и хороший друг, — сказала Мелания, глядя на Арчела, который в ответ кивнул головой. — Поэтому нас останется только четверо: Я, Кассиус, Уильям и Гарри. И среди нас есть человек который сможет не только занять место Джеммы в нашей группе но и на факультете.       Гарри внимательно посмотрел на Меланию, размышляя над ее словами. Он понимал, что со следующего года на факультете начнётся борьба за свободное место лидера. Поэтому лучше для него будет если кто-то из старших друзей займет это место. Зеленоглазый слизеринец понимал, что его жизнь может усложниться на факультете, если кто-то на подобии Джагсон или Нотт займёт место лидера.   Этого нельзя допустить. - Извини Кассиус, но я считаю, что Мелания могла бы занять это место лидера…       Гарри замолчал, когда старшие друзья начали тихо смеяться, с каждой секундой все громче и громче. — Извини, Гарри, — тихо сквозь свой смех сказала Мелания. — Но я точно не смогу стать лидером… — Да, Гарри… Мы говорили о твоей кандидатуре, — сказал без смеха Уильям и посмотрел прямо в изумрудные глаза Гарри.       Гарри поднял вверх брови и тихо засмеялся. К его удивлению его смех никто не поддержал. Он перестал смеяться и посмотрел на каждое лицо друга. — Хорошая шутка, Уильям… — Это не шутка, Гарри, — тихо сказал Кассиус. — Это все реально. — Мы думали над этим все лето и пришли к выводу, что ты лучший наш вариант, — сказала Джемма, вставая со своего места. — Послушай нас, пожалуйста Гарри, — сказал Мелания вставая следом за Джеммой. — Никто из нас не обладает таким влиянием как ты… С тобой мы сможем попытаться вернуть славу нашему факультету, который сейчас все считают факультетом младших Пожирателей Смерти. Все забыли, что это факультет хитрости и амбиций. Наступила тишина, которую быстро нарушила Джемма: — У тебя есть то, чего не хватает каждому из нас. Ты можешь заставить людей поверить, что на факультете учатся не только младшие Пожиратели Смерти, а обыкновенные дети, которые хотят, чтобы волшебнный мир процветал, — начал говорить Уильям. — С твоей помощью, мы сможем попытаться вернуть то, что разрушил Сам-Знаешь-Кто во время последней войны.       Наступила тишина, Гарри не смог вспомнить, как оказался возле единственного окна и смотрел на темное стекло. — Мы тебе поможем стать лидером… Мы познакомим тебя еще с несколькими учениками которые поддерживают наши цели… — сказала Джемма, подходя к нему. — Я знаю, это все непривычно для тебя, но у нас нет другого выхода. — Дружба на Слизерине по другому воспринимается, чем на других факультетах. Конечно, не стоит забывать, что слизеринец всегда ищет выгоду для себя. Как собственно и мы… Мы попытаемся тебе помочь стать лидером на третьем курсе и когда ты закончишь школу, возможно, поможешь нам в будущем. С твоим влиянием это не сложно будет сделать в волшебном мире, — сказал Кассиус, закрывая на несколько секунд свои глаза. — Вот почему я предложил тебе занять место ловца в команде. Это не только ответственная должность, но и пользуется огромным влиянием. Ловец, можно сказать просто, в основном приносит победу своей команде. Очень редко удается охотникам оторваться на сто шестьдесят очков от другой команды. Поэтому ты сам можешь понять, что в основном от ловца зависит кубок по квиддичу. — Кассиус говорит, что у тебя есть талант к полётам. Ты должен его использовать в своих целях, — сказал Уильям, со слабой улыбкой на губах. — У него настоящий талант. Я уверен у него не будет проблем стать ловцом, — со смехом сказал Кассиус. — Малфой также будет пробовать на должность ловца. Он уверен, что сможет это сделать… — Хватит Уильям, — сердито сказала Мелания. — Мне нет дела до квиддича. Хочет Гарри стать ловцом или нет, это его собственное дело. У нас сейчас другие цели. Я скажу только одно, Гарри. Если ты не захочешь стать лидером им обязательно станет кто-то другой. Главное место не будет пустовать. Только подумай на секунду, что допустим место лидера займет Малфой. Вы соперники. Он первым делом попытаться испортить тебе жизнь на факультете. Есть еще возможность, что место займёт Джагсон, или Нотт под его командованием. Тогда твоя жизнь станет адом. А скажи, будут ли с тобой твои друзья? Я скажу уверенно, что нет. Возможно, будет Дэвис, но это все. Остальные бросят тебя быстрее, чем ты подумаешь даже об этом. Конечно, есть еще несколько человек, которые попытаться сесть в кресло лидера факультета и каждый из них является фанатиком чистоты крови.       Наступила тишина, которую быстро нарушила опять Мелания. — Не смотри на меня так Уайт. Да я чистокровка, но я не фанатка движения чистоты крови. Но я и не разделяю взглядов любви к магглам. Они опасные… Они могут уничтожить наш мир… — Мелания замолчала и Гарри полностью сосредоточил все свое внимание на ней. — Я ничего не имею против полукровок или даже магглорожденных учеников, которые соблюдают наши традиции. У нас есть традиции. Традиции которые существуют нескольких поколений… А потом приходят несколько магглорожденных учеников и пытаются их изменить, потому что это в основном дико для них. Но они не имеют право на это. Но во всем виновато и Министерство Магии. Почему в школе не обучают магглорожденных учеников нашей культуре и традициям? Почему?       В комнате стало тихо. Никто не говорил. Все были погружены в свои мысли. — Вот почему, мы хотим, чтобы ты занял это свободное место, Гарри. Ты вырос с магглами. Ты знаешь какие они на самом деле. А по твоему прошлогоднему поведению, я могу сказать, что они не очень заботливые люди. Для волшебников прежде всего это семья. Я слышала истории, что дети магглов издевались над магглорожденными учениками, только потому, что они другие. Они и в самом деле другие, но издеваться над волшебниками… — Джемма замолчала и Гарри заметил что обе ее руки были сжаты в кулаки. — Сколько магглов уничтожило волшебников в прошлом? Очень много. Что помешает им сделать это сейчас. Сам-Знаешь-Кто убивал магглов, но он наверное не думал, что бы случилось, если бы магглы решили воевать с нами. Я уверена, мы бы проиграли. Магглы бы всех уничтожили, как несколько столетий назад. Разве не для этого была построена эта школа. Фанатики движения чистоты крови забыли, что Хогвартс это школа для магглорожденных учеников, где они в прошлом учились и спаслись от магглов. — Джемма я понимаю, история твой любимый урок в этой школе, но мы немного отошли от главного вопроса, — прозвучали голос Арчела, который в одиночестве сидел на стуле. — К тому же, я хочу уже спать. — Ты, прав Арчел, — сказала быстро Джемма. — Я думаю на сегодня все… Нет смысла говорить об этом без согласия Гарри. А если он не согласиться, то нам нужно думать над другими планами.       Гарри смотрел, как старшекурсники начали разом выходить с комнаты вместе. Возле двери они остановились и Джемма тихо сказала: — Подумай, Гарри, над нашим предложением. Здесь не только будет наша выгода, но и твоя. Но я хочу заверить, что наши отношения не изменятся из-за твоего решения. Спокойной ночи.       Гарри остался в комнате один, после того как Кассиус вышел с опущенной головой. **********       Через несколько минут Гарри сидел на своей кровати полностью погружён в свои мысли. Все его мысли были заняты воспоминаниями о разговоре, который произошел несколько минут назад. У него был только один вопрос на который он не знал ответ. Мог ли он доверять своим старшим друзьям? Да они были друзьями, но все же Гарри, никому не доверял полностью. Больше всего он доверял Трейси, но воспоминания быстро появились в его голове: —  Ты думаешь они продолжат с тобой дружить, если кто-то попытается сделать твою жизнь адом на факультете? Возможно Дэвис останется, — вспомнил он слова Мелании.   Она и сейчас со мной только потому, что станет без меня изгоем на факультете.       Гарри покачал головой в разные стороны и прилег на кровать. Он очень хотел спать. Он мог подумать над этим предложением друзей позже, но мысль о том, что его используют продолжали появляться в его голове.   Используй их в свою очередь. Подыграй им…       Это была последняя мысль в его голове, перед тем, как его глаза закрылись от усталости. *********       На следующее утро Гарри проснулся полностью отдохнувшим и полон сил приступить к новому учебному году. Быстро принял душ и надел свою школьную форму, Гарри взял свою сумку с вещами и вышел с комнаты. В гостиной еще никого не было, поэтому он занял свое любимое кресло и начал читать книгу о Чарах. Через полчаса в гостиной появился первый слизеринец, которым оказалась Трейси. Это немного удивило Гарри. Он знал, что Трейси любит поспать как можно дольше, поэтому никак не ожидал ее увидеть так рано а гостиной. — Привет, Гарри… Ты как всегда самый первый в гостиной, — поприветствовала его девушка, приседая возле него на диван. — Что-то случилось? Просто я никогда не видел тебя здесь так рано, — пояснил Гарри, посмотрел на лицо подруги. — Я просто не могла уснуть… Поэтому решила спуститься пораньше. Вчера случился неприятный разговор у девушек с первого курса. Мы как раз с девушками возвращались в свои комнаты, когда услышали крики. Вчера вечером Эмили Трэверс решила поиздеваться над Джиневрой Уизли.       Гарри от удивления поднял вверх свои брови глядя на Трейси. — Трэверс начала издеваться над Уизли. Она наговорила очень много неприятных слов о ее семье. Но и Уизли не молчала. Она сказала, что лучше иметь родителей предателей крови и видеть их каждый день, чем быть дочкой Пожирателей Смерти и никогда их не видеть. Как ты наверное понял, между ними произошла ссора и когда они уже собирались использовать палочки, то вмешались старосты. А потом через несколько минут появилась Фарли и быстро положила этому конец, пообещав рассказать об этой проблеме декану.       Гарри кивнул головой и посмотрел обратно на страницу в книге. — Мне ее стало жаль. Джиневру Уизли, — быстро добавила Трейси, когда Гарри посмотрел на нее с поднятыми бровями. — Она напоминает мне меня в прошлом году. Уизли станет изгоем на факультете если не найдет себе друзей или покровительство…       Гарри не успел ответить, как в гостиной начали появляться остальные ученики факультета Слизерин. Дождавшись своих друзей-одноклассников, они вместе направились в Большой зал на завтрак.       Как всегда завтрак прошёл в суматохе из-за того, что деканы факультетов были заняты учениками шестого курса, которым предстояло выбрать уроки для сдачи ЖАБА.       Старосты тем временем ходили между столами раздавая ученикам новое расписание уроков. Гарри получил свое от Арчела, который поприветствовал его кивком головы. Быстро позавтракал, Гарри с остальными слизеринцами направился к вестибюлю, чтобы выйти из замка и пройтись по тропинке к теплицам на урок Гербологии. Слизеринцы появились первыми возле теплиц. Через несколько минут к ним подошли ученики Когтеврана и они вошли в теплицу, дверь которую открыла профессор Стебль.       Урок очень понравился Гарри. На уроке они пересаживали молодые мандрагоры. Гарри читал о них еще летом, поэтому знал, что эти растения не только могли использоваться в целебных зельях, но и могли убить человека. Конечно не молодые растения, но все же, никто не хотел потерять сознание на несколько часов, как только Гарри сообщил эту информацию, отвечая на вопрос профессора Стебль.       Как всегда во время урока большинство учеников жаловались на грязь и усталость в своих руках, но сегодня они работали надев на уши наушники. Поэтому Гарри было забавно наблюдать за своими товарищами, которые только шевелили своими губами, вместо громкого жалования.       После урока под жалования Малфоя о том, что у него болели руки и то, что это работа для эльфов-домовиков, слизеринцы вернулись обратно в замок, чтобы пойти на урок Защиты От Темных Искусств. Как только они подошли к классу, то дверь открылась и в коридоре появился профессор Люпин.   — Вы можете войти в класс, если хотите, — сказал профессор Люпин, отходя в сторону, чтобы пропустить учеников.       Гарри вошёл в класс и как всегда сел с Блейзом за вторую парту посреди класса. Через несколько минут прозвучал звонок и профессор Люпин встал возле своего стола. — Добрый день, слизеринцы. Сегодня у нас первый урок, поэтому я решил познакомиться с вами поближе. Меня как вы уже знаете, зовут профессор Римус Люпин. С вами я познакомлюсь в ближайшее будущем. К сожалению я не знал ваш уровень знаний этого урока, поэтому сегодня у нас будут тесты, — Люпин перестал говорить, потому что послышались стоны от учеников.       Люпин не обращая внимания на стоны и шёпот слизеринцев раздал им бумагу на которой были написаны тесты. Гарри молчал и не жаловался как все остальные. Он быстро взял в руки тесты и прочитал первый вопрос. 1. Как называется заклинание, используемое для обезоруживания другой ведьмы или волшебника? 2. Что означает термин Эзотерическая магия? 3. Приведите хотя бы один пример эзотерического заклинания и объясните, почему оно соответствует классификации. 4. Объясните, что с вами может произойти если кто-то использует заклятие Фурункулус против вас…       Гарри просмотрел вопросы и должен был признаться, что некоторые были достаточно лёгкими, тогда как другие были сложными. Рядом с собой он услышал, как Блейз шептал что-то на итальянском и Гарри пытался не засмеяться. Он хорошо знал, что Забини так ругается или обзывает кого-то непристойными словами. Через сорок минут Гарри отложил перо и посмотрел на свои ответы. Он смог ответить на все вопросы и был уверен, что сделал это правильно. — Осталось пять минут, — прозвучал голос Люпина. — Если вы уже написали, то можете уже сдавать ваши ответы.       Гарри еще раз просмотрел ответы, после чего поднял руку и профессор подошёл к нему. Он отдал свои ответы профессору и откинулся на спинку стула. Через пять минут Люпин собрал ответы в остальных слизеринцах и вернулся к своему столу. — Сегодня мы будем рассматривать Корнуэльских пикси. Прошу, откройте ваши книги на седьмой странице, — сказал Люпин, осмотрел класс внимательным взглядом.       Урок как считал Гарри прошёл неплохо. Конечно они не пытались противостоять пикси, но Люпин заверил, что на следующем занятии они будут пытаться загнать одного из них обратно в клетку. Люпин показал новое заклятие под названием Сомниум Холлибилис. По словам профессора это заклятие идеально подходит против пикси. И он это продемонстрировал самостоятельно. Люпин попросил всех встать возле стены и когда он наложил на них какой-то щит, то выпустил несколько этих пикселей. Гарри никогда не видел, чтобы кто-то устраивал беспорядок так быстро, но это было не долго. Ослепительная вспышка белого цвета заставала слизеринцев на несколько секунд прикрыть глаза.       Как только Гарри открыл свои изумрудные глаза, то увидел, как пикси перестали делать беспорядок в классе. Больше всего удивился Гарри это тому, что пикси не только зависли в воздухе, но и имели мечтательное выражение своих лиц. — Ваше домашнее задание, — сказал Люпин, подзывая всех пикси к себе и левитируя их обратно в клетку, прежде чем начать необходимый ремонт в комнате, из-за беспредела пикси. — Это два эссе. Одно будет посвящено щиту Вестаментерума, с помощью которого вы не пострадали от пикси. Второе о и заклинанию Сомниум Холлибилис. Все свободны.       Гарри вышел одним из последних с класса Защиты. Сегодня у них было только два урока, поэтому Гарри решил сразу сходить в библиотеку и написать эссе для Люпина. Друзья сказали, что хотят прогуляться на свежем воздухе, поэтому Гарри направился в одиночестве в сторону библиотеки.       Через несколько минут Гарри заметил какое — то движение у подножия мраморной лестницы. Как обычно, нужно было воспользоваться этой лестницей, чтобы добраться до библиотеки. Когда Гарри подошёл ближе, то понял, что именно вызвало этот шум. Маленькая рыжеволосая девушка в слизеринской мантии стояла в нескольких шагах от лестницы явно желая пройти. Перед ней, рядом с тремя гриффиндорцами стоял Рон Уизли, который явно не пропускал свою младшую сестру. Гарри мог слышать, как Уизли разглагольствовал о том, что она была тем или иным образом позором для семьи Уизли, потому что она была распределена на факультет младших Пожирателей Смерти. Остальные гриффиндорцы ничего не говорили, но и не останавливали Уизли.       Гарри понимал, что возможно поступает безрассудно, но воспоминания о том, как сам часто был на месте маленькой девочки появились в его голове. — Эй, Уизли! — громко крикнул Гарри.Рон резко обернулся, покраснев и отпустил свою сестру. — Чего ты хочешь, Поттер? — По рычащему голосу Уизли было ясно, что его терпение, которое и в лучшие времена казалось несуществующим, сегодня истощилось. — Ну что ж, Уизли, раз уж ты так любезно попросил, я был бы очень признателен, если бы ты убрался с дороги. И пока ты будешь этим заниматься, может быть, не станешь приставать к сестре из-за цвета ее мантии.       Последовала очень короткая пауза, когда напряжение в воздухе стало ощутимым, и Гарри слишком поздно осознал, что он толкнул Уизли плечом проходя мимо него. Прежде чем он успел отойти, другой мальчик резко поднял руку, сжал ее в кулак и с силой ударил Гарри по носу.       Гарри не упал, не вскрикнул и не проявил никакой другой серьезной реакции, кроме как отшатнулся назад, как от удивления, так и от боли. Честно говоря, удар Рона Уизли бледнел по сравнению с ударом Дадли, который был в два раза больше гриффиндорца. Подумал об этом, Гарри сразу же заметил, что из носа у него течет тонкая струйка крови.       У Гарри было два противоречивых инстинкта. Первый — вытащить палочку и проклясть Рональда Уизли. Второе, к сожалению, было прямым противоречием первому. Нужно было либо бежать, либо прятаться. Не потому, что он боялся Рона Уизли, и даже не потому, что удар был слишком сильным. А потому, что на протяжении большей части его жизни это были единственный вариант, когда кто-то яростно набрасывался на него и причинял ему боль. — Рональд Уизли.       Гарри не нужно было отворачиваться назад, чтобы понять, что к ним направляется профессор МакГонагалл. Ее голос Гарри узнал бы где угодно. А перепуганные взгляды гриффиндорцев, только подтверждали его мысли. — Что здесь происходит… — профессор МакГонагалл замолчала, когда увидела, что сквозь пальцы правой руки Гарри на его рубашку капала кровь.       Она прищурила свои глаза и быстро достала палочку, направляя ее на Гарри. Слизеринец автоматически отошёл назад и с расширенными глазами посмотрел на МакГонагалл, которая подняла вверх свои руки. — Извините, мистер Поттер, я не хотела вас пугать. Я просто хотела исцелить ваш нос… Позвольте мне это сделать.       Гарри медленно кивнул головой и почувствовал, как его нос на несколько секунд стал холодным. — Все мистер Поттер, ваш нос полностью исцелен, — сказала профессор МакГонагалл глядя на Гарри с сожалением, которое быстро исчезло, когда она посмотрела на учеников своего факультета. — Зачем, вы ударили мистера Поттера, Уизли?       Уизли молчал, как и все остальные гриффиндорцы, но тут Гарри услышал голос девушки о которой успел уже забыть, что и она стояла рядом с ними. — Профессор МакГонагалл, это все из-за вспыльчивости моего брата Рона… Он задержал меня здесь и говорил неприятные слова в мой адрес из-за сортировки. А Гарри… — девушка перестала говорить, и Гарри посмотрел на неё, чтобы заметить как она покраснела и опустила голову. — Сказал освободить проход и отстать от меня. Потом Гарри хотел идти по ступеням лестницы, но Рон ударил его кулаком. — Ложь, профессор… — громко крикнул Рон Уизли. — Он толкнул меня… — Достаточно мистер Уизли, — сердито сказала профессор МакГонагалл. — Вы что хотите сказать, что ваша сестра врёт, или что я не видела кровь мистера Поттера собственными глазами? Это будет двадцать баллов с факультета Гриффиндор, мистер Уизли и наказание сегодня вечером со мной. Также я напишу письмо вашим родителям о поведении, которое совершенно неподобающее для ученика этой школы.       Как только МакГонагалл закончила говорить она забрала гриффиндорцев с собой, оставив Гарри наедине с Джинни Уизли. — Почему, ты была здесь одна, Уизли? — спросил Гарри у смущённой девушки, которая смотрела себе на ноги. — Разве ты не помнишь, что говорили старосты, что слизеринцам нельзя оставаться в одиночестве в коридорах школы. Особенно первокурсникам.       Наступила тишина. Девушка стояла с опущенной головой и молчала. Гарри уже собирался идти дальше, когда послышался тихий шепот первокурсницы. — Они не захотели, чтобы я шла с ними…       Гарри посмотрел внимательно на девушку и увидел, как с ее карих глаз потекли слёзы. Он закрыл свои глаза на несколько секунд и сделал несколько глубоких вдохов. — Понятно, — медленно сказал Гарри. — Пошли, я отведу тебя в гостиную факультета.       Девушка продолжала стоять с опущенной головой, но начала быстро вытирать свои слёзы. Но не успел она ответить, как кто-то громко крикнул неподалеку от них. — Джинни.       Гарри быстро обернулся и увидел, как к ним направлялся староста Гриффиндора Перси Уизли. Тот быстро подошёл к ним и посмотрел внимательно на Гарри, тихо проговорил: — Спасибо, Поттер, за то, что ты сделал, — сказал вежливо Уизли. Гарри в ответ только кивнул головой. — Джинни, пошли. Нам нужно поговорить…       Гарри больше не слышал их разговора, потому что направился по лестнице вверх, чтобы сходить в библиотеку как и планировал с самого начала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.