***
Несколько последующих дней вокруг царила суматоха. Прилетело много фениксов из нашего совета, и уважаемых драконов из города. Взрослые постоянно скрывались в кабинетах на серьезных переговорах. Им предстояло определить судьбу Чхона и Ким Хичоля, а также выбрать новых старейшин и договориться о возможности заключать смешанные браки. Учеников же доверили заботам старшего класса, то есть нам. Мы должны были следить за порядком и проводить уроки. Младшим было весело — дни самоуправления в драконьей школе проводились впервые. — Эти дети! — кинув книгу на кровать, прорычал Чанбин вернувшийся с занятий. В тот день он вел полёты у самых младших и историю у тринадцатилеток. — Почему они постоянно шумят? У Чон Хосока на уроках никто так себя не ведет. Чем я хуже? — он шумно фыркнул и разлегся на прохладном полу. — Ничем, — мягко отозвался Чонин, присаживаясь рядом с ним. — Ты просто молодой и неопытный. А дети — тоже драконы, они различают кого нужно опасаться, а с кем можно и расслабиться. Ты же только с виду грозный, — омега жмурился и тепло улыбался, поглаживая широкую грудь своего альфы. Тот поймал тонкое запястье и поднес ладошку к губам. — Но у тебя на уроке искусств, — он поцеловал внутреннюю сторону аккуратных пальцев Чонина, — никто и пикнуть не смеет. — Ну… — лукаво пожал плечами тот, — наверное, им просто было интересно. Все присутствующие знали, что дело не только в интересе детей к рисованию и скульптуре. Скорее секрет в манере поведения самого Чонина. Только на первый взгляд омега казался милым и покладистым, глазки-полумесяцы, на щечках ямочки. На самом же деле он был смелым, строгим и требовательным, особенно в том, что касалось возложенной на него ответственности. — Интересно им, как же, — промурлыкал Чанбин, продолжая целовать пальчики любимого. Настроение его явно улучшилось. — Ребят, вы такие… — хохотнул Хёнджин. Мы с ним тоже недавно пришли с занятий и сидели без сил, даже не переодевшись. — Какие? — Открытые. Всё у вас на виду, — вместо нас отозвался Минхо. Они с Чаном переглядывались из разных концов комнаты. — И что? — Чанбин приподнялся и сгреб своего омегу в драконьи объятия. — Мы же просто учеников обсуждаем, а не сексом занимаемся тут перед вами. Я громко кашлянул в кулак. Чонин покраснел и захихикал, уткнувшись в мощную грудь альфы. Остальные тоже покатились со смеху. Еще свежо было воспоминание о том случае после охоты.***
Мы с Сынмином быстро восстановились после отравления, поэтому помогали одноклассникам вести занятия у младших. Мне так нравились маленькие дракончики — шумные, шустрые, порой дерзкие, но абсолютно честные и открытые. — Они опять просили меня обратиться в феникса, — то ли жаловался, то ли хвалился Сынмин, когда мы в очередной раз встретились на перемене. — Джисон вел урок? — догадался я. — Ага, — смущенно заулыбался друг. — Мне кажется он сам подначивает учеников, чтоб они уговаривали тебя расправить крылья. Влюбился же, всё ясно. — Не говори ерунды, — отмахнулся Сынмин, но краснеть не перестал. Для омеги, который начал флиртовать раньше чем выучился грамоте, он казался слишком смущенным. — Не прикидывайся, что ты не в курсе, - смеялся я. — Сам же к нему лип в ту ночь. — Это из-за яда. Я был не в себе. — Ага, да-да. — В любом случае у нас ничего не выйдет, — Сынмину было не до смеха. — Это еще почему? — рядом с нами появился Хёнджин. Он всегда на переменах находил меня, чтобы хоть минутку провести вместе. — Ну мы же не эти… не истинные, как вы или Пак Чимин с его альфой. Феникс хотел уже отойти от нас, но Хёнджин придержал его за руку: — Это еще ничего не значит. — Значит. Мы же не сможем стать полноценной парой, а потому не стоит и пытаться. Хоть я и люблю позаигрывать с альфами, близости хочу только с тем, кто в дальнейшем станет моим спутником. Я же феникс. — У нас так принято — либо с предназначенным, либо ни с кем. Терять голову — недопустимая вольность, за которую потом стыдно до конца дней, — пояснил я Хёнджину. И вдруг заметил чуть дальше по коридору силуэт Джисона. Он точно слышал наш разговор. Тем временем мой омега, не обратив внимания на пояснения, вновь обратился к Сынмину: — Ты ведь любишь его? — Не важно… Это не считается. — Еще как считается, — воодушевился Хёнджин. — Когда Мин Юнги рассказывал мне о далеком прошлом, когда создавались смешанные семьи, он несколько раз упоминал, что не только истинные могут быть вместе. Фениксам необходима взаимная любовь, это главное — так он сказал. — Так и есть, — чуть ли не хором подтвердили мы. — Драконы тоже умеют любить, — подал голос Джисон, выступая из тени. Сынмин вздрогнул и оглянулся. Альфа смотрел ему в глаза и вдруг скромно улыбнулся: — Не будем ждать помощи от природы, сами справимся, м? Как думаешь? Хёнджин взял меня за руку и потянул за собой в класс раньше, чем Сынмин что-то ответил. Но в тот вечер я видел, как Джисон целует его перед сном. Альфа наверное думал, что все уже спят и, сделав вид, что идет за стаканом воды, свернул к кровати омеги-феникса и запечатлел на его губах довольно-таки долгий, и совсем не дружеский поцелуй.***
Суд над старейшинами прошел на священной горе. Юным фениксам, да и вообще ученикам, не причастным к делу, туда было нельзя, поэтому я наблюдал за действием с большого расстояния. Вся площадка на вершине кишела черными, синими, белыми и серыми драконами. Несколько фениксов золотистым пятнышком восседали в стороне. Мне было очень тревожно, поэтому я летал кругами, не осмеливаясь приблизиться, но и улететь обратно в школу тоже не мог. Помимо приговора преступникам, будет оглашена судьба дальнейшей жизни и взаимодействия наших видов. Прошло несколько часов и наконец, по неслышной мне команде, сотни драконов стали разлетаться со священной горы. Я метнулся к школе и перевоплотился на взлетной площадке, как раз в тот момент, как неподалеку в небе появились Хёнджин в компании двух крупных черных драконов. В одном я узнал директора Кима, а второй был той же масти, что и мой омега. Недоброе чувство расползалось у меня по внутренностям. Я дождался пока все трое приземлятся и обратятся в людей, и пошел на встречу. — Этот? — кивнул на меня незнакомый альфа. Он был примерно тех же лет, что и учитель Мин, но выше ростом и весьма крепким на вид. По телосложению и выражению лица казалось, что он привык к тяжелой работе и командной должности. — Отец, познакомься, — Хёнджин обогнал старших и схватился за мою руку. Порывисто так, словно в панике. Хотя больше ничем не выдавал своего волнения, — это Ли Феликс, мой альфа. — Тощий какой-то, — надменно заметил тот, окинув меня оценивающим взглядом с головы до ног. — Он точно не омега? А то я слышал, что ты и с ними отлично ладишь, сын. Мой дракончик вспыхнул и потупился. Я не понял, что имел в виду взрослый, но решил не молчать. Раз уж он — отец моего любимого, то надо соблюсти все традиции. — Здравствуйте, — как и принято у фениксов в таких случаях, я поклонился в пояс Хвану. — Примите мою благодарность за рождение и воспитание Хёнджина. Я — его истинный альфа. Обещаю любить и заботиться о нем всю жизнь. — Обещаешь? — с сомнением прищурился тот. — А если опять начнется война, на чьей стороне ты будешь? — На стороне своего мужа, — без раздумий ответил я. — Будешь биться за драконов? — вскинул брови Хван. — Нет. Мы не будем ни с кем биться. — Трус, — хмыкнул он и покачал головой. — Я так и подумал. — Вы не поняли, — сказал я, притянув Хёнджина поближе к себе. — Если наши виды вновь опустятся до того, чтобы силой выяснять кто главнее, нам двоим не останется ничего, кроме как оставить это на их совести. Мы не считаем, что фениксы чем-то лучше драконов или, что драконы важнее для мира, чем фениксы. Оба вида важны! Поэтому ни с кем воевать я не стану. Но если кто-то попытается нанести вред Хёнджину, будь то феникс, дракон или… даже вы, я не оставлю от обидчика и мокрого места. Хоть я и тощий, — я сделал паузу, глядя угрюмо из-под бровей, — сил хватит, будьте уверены. Омега плотнее прижался к моему боку и отважно приподнял подбородок. Я еле сдержался, чтобы не затискать его, так это показалось мило. Мой смелый дракончик готовый перечить отцу. Я терпеливо смотрел в темные глаза альфы. Он был на голову выше, но теперь уже не казался таким грозным. — Хорошо, — после напряженного молчания он хлопнул меня по плечу. — Молодец. Я помогу вам построить дом. — Отец… спасибо! — выдохнул Хёнджин. Я был рад одобрению, но не понял восхищения, с которым и омега, и директор смотрели на Хвана. — Для драконов обещание построить дом, — стал пояснять Ким, заметив мое замешательство, — равно клятве в верности. Такими словами просто так не бросаются. Ты должен это ценить. Я глубоко поклонился, а когда выпрямился, увидел протянутую руку и красивую улыбку Хвана, очень похожую на улыбку сына. — Покажись, какой ты в обличье феникса, — после рукопожатия попросил он. — Тоже мелкий небось, — он хохотнул, но я не почувствовал никакой издевки. Казалось ему и правда хотелось увидеть меня птицей. Мы с Хёнджином подошли к краю площадки, переглянулись и сделали шаг в пустоту. Взрослые что-то закричали, но уже через секунду задрали головы, наблюдая, как мы взмываем из пропасти в синее небо. — Я думал он тебе голову откусит, — смеялся омега, держась так близко, как только это было возможно. Мы облетели школу и поднимались еще выше, чтобы побыть наедине. — Да, мне тоже так показалось, — признался я. — Но он вроде бы ничего. — Мы почти не виделись десять лет. Не знаю даже, какой он теперь. Раньше был очень строгим. — Сказал, что поможет нам строить дом. Веришь? — Ага, — хохотнул дракончик, зависнув в воздухе, — если успеет. Их с директором Кимом выбрали в совет старейшин. Дел теперь будет невпроворот. — В совет?! — Ага. — Значит в школе сменится директор? — Да, Чон Хосок станет им с начала года. — Вот это да! А что решили с отравителями? — Чхон лишился всех привилегий. Его не стали изгонять, как мы думали. Все решили, что лучше оставить его под надзором. — В клетке? — выпалил я, представив старика за золоченой решеткой, которая в школе фениксов была самым жутким наказанием. Но разумеется у драконов были не такие темницы, просто я не знал, какие именно. — Нет, его не закроют в тюремной камере. Из-за возраста ему позволили жить в городе, в маленьком доме на окраине. — Как-то слишком мягко, — возмутился я. — Отец сказал, что Чхон к старости стал избалованным — привык к удобствам, почтению и роскоши, так что жизнь в этой хибаре, без помощников будет для него достойным наказанием. И вряд ли долгим. — Всё равно этого не достаточно, после всего, что он сделал с Пак Чимином, — возмутился я. — Именно учитель Пак и попросил смягчить наказание, — отозвался Хёнджин. — Когда Мин Юнги передавал эту его просьбу драконам… знаешь, он каждое слово из себя будто клещами вытаскивал, через силу прям. Мне показалось, что он Чхона одним взглядом казнит на месте. — Видимо Пак потребовал пообещать, что тот передаст слово в слово. — Да, я тоже так подумал. Иначе учитель Мин не смог бы сдержать своего гнева и настоял бы на казни. Драконы суровы в этом плане. Детоубийц не прощают. Но Чхону повезло, что и омега и малыш выжили и восстановились. — А второй старейшина? Что с ним будет? — Ой, это долгая история, позже расскажу, ладно? — дракончик шустро крутанулся в воздухе и завис прямо передо мной. Мы взлетели уже очень высоко. Туда, где кислорода едва хватало для дыхания. — А сейчас хочешь сделать, как в тот раз: обернуться людьми и поцеловать меня в воздухе? — Если твой отец увидит… — Испугался? — хитрая черная мордочка склонилась чуть на бок. — Еще чего?! Давай, — конечно же я повелся на провокацию. По возвращении мы получили законный нагоняй от родителя. Хёнджин пообещал, что такое больше не повторится, хотя я был уверен, что где-то за его спиной спрятаны скрещенные пальчики. Потом мы пошли в комнату к друзьям. Пора было отдохнуть. Там мой дракончик, как единственный бывший на собрании делегат от нашей спальни поведал о том, что слышал на священной горе. — Новый совет старейшин решил выделить место на драконьей земле, — воодушевленно тараторил он, — ну то, знаете, в предгорье, неподалёку от охотничьих угодий. Вплоть до самой нейтральной полосы. Всё это место отдадут под деревню, а может и город. Там смогут жить такие пары, как мы и те, кто искренне поддерживает воссоединение видов. Были, конечно и такие, кто возмущался, — оговорился омега, — но в итоге и они согласились, что такое поселение необходимо. — Чтобы мы не мозолили глаза в драконьем городе? — понял Сынмин. — А мы в вашем, — кивнул Хёнджин. — Значит мы сможем там построить себе дом? — уточнил я, всё еще не совсем представляя, как два вида собираются воплотить эту идею в жизнь. — На пустом месте? — Ну почему же на пустом, — улыбнулся мой дракончик. — Всем этим делом, как раз и будет заведовать Ким Хичоль. Он уже с завтрашнего дня отправится туда, чтобы участвовать в строительстве. Деревня — это ведь не только дома. Нужно сделать много всего для общего блага. И именно этой тяжелой работой совет решил наказать его, — омега засмеялся, — только он вместо того, чтобы расстроиться или разозлиться, что придется нянчиться с новосёлами и ублажать их потребности, чуть не плясал от радости. Ему сказали, что он не будет иметь там никакой власти, несмотря на всю проделанную работу, а он все равно кланялся и благодарил. Наверное уже сегодня полетит распределять участки. — Мы тоже потом туда переберемся, — сказал Минхо, присев на колени к Чану. — Если вы все будете там, то чего нам одним околачиваться в городе? — Все? — не понял я. — Там будем только мы и… — я вопросительно посмотрел на Сынмина. Джисон, стоявший рядом с ним, кивнул и взял его за руку, — …ну, и вот они. — А еще учитель Мин со своим омегой и ребенком, — продолжил Минхо, — старейшина Ли с тем доктором… как его? Пятым? — Вторым Ю, — поправил я. — Да-да, с ним. Мне кажется многие подтянутся туда. Надо поскорее слетать и занять участки поближе друг к другу. — Чани, какой у тебя практичный омега, — хохотнул Чанбин, и с легкой укоризной посмотрел на Чонина, который, казалось совсем не интересовался рассказом Хёнджина: — А ты что же, не хочешь в новую деревню? — Вообще-то я уже попросил Пак Чимина занять нам кусочек земли рядом с их. — Когда успел?! — Пока Хённи летал по всяким там священным горам, Паку понадобилась помощь. Вот я и составил ему компанию. А когда вернулся Мин Юнги, то первым делом рассказал о деревне. — А что за помощь? — всполошился Хёнджин, не обращая внимания на шум и болтовню друзей. — С ребенком что-то? Я уловил в его тоне не только волнение, но и явную ревность. — Ничего такого, — отмахнулся Чонин. — Просто фениксу нужна была помощь в готовке. Он хотел научиться драконьей кухне. Ну, тому, что можно приготовить без мяса. — Пожалуй мне тоже нужно этому поучиться, — подал голос Сынмин.***
Все перемены, произошедшие за последние дни сильно сказались на привычном быте в драконьей школе. Тут то и дело появлялись взрослые фениксы, беседовали с директором Кимом, согласовывали какие-то вопросы и даже иногда задерживались на несколько дней. Учитель Пак окончательно восстановился и предложил вести занятия, где смог бы рассказывать о быте и культуре фениксов. Директор сначала не одобрил идею, ведь фениксы никогда прежде не допускался к ученикам в роли учителя. Но потом совет решил, что при таком стремительном развитии событий, детям не помешает получить некоторые знания из первых, как кстати весьма надежных, рук. Юные омеги на его уроках с восхищением засматривались на круглый животик взрослого, и иногда даже решались задавать вопросы о беременности. Я был свидетелем одного такого разговора, когда помогал переносить книги в кабинет. Тогда мне показалось это бестактным, но учитель жестом велел ученику вернуться на место и, чуть разрумянившись, мягко ответил: — Мы не можем знать заранее кто именно родится от смешанного союза. Сила рода драконов так же велика, как и сила фениксов. Невозможно предсказать, чей вид пополнит ребенок. — Но вы же знаете, — тихо сказал кто-то. — Все говорят, что вы носите дракона. Серого серебристого дракончика Мина Юнги. — Да, я знаю, — загадочно улыбнулся Пак и положил ладони на живот. Мне пора было выходить из класса, свое дело я уже сделал, но так трудно было оторваться от этой картины. А потом учитель сказал то, что я запомню на всю жизнь: — Когда ты искренне любишь кого-то, ты чувствуешь его. Чувствуешь его суть, темперамент, его энергетику. Я, как вы знаете, достаточно взрослый и прекрасно знаком с самим собой. Поэтому безошибочно распознаю, что суть и энергетика исходящие от ребенка, не совпадают с моими. Она точно такая же, как и у его отца. Омежки мечтательно вздохнули, подпирая подбородки и едва ли не растекаясь по столам от умиления. Юные альфы что-то намотали на ус. Наверняка всем захотелось поскорее испытать и на себе нечто подобное. А я смотрел на своего любимого учителя и улыбался, как счастливый идиот. Его бусины, золотистые, прекрасные бусины в красных волосах, сейчас слегка пульсировали теплым светом. Это редкое явление, особенно в человеческом обличье. Оно говорит о том, что феникс счастлив. Не просто рад или доволен, а испытывает полное счастье: эмоциональное равновесие, духовный покой и физическое удовлетворение — ему хорошо абсолютно во всех смыслах. — Учитель, — не подумав, позвал я. Все удивленно оглянулись. Видимо ученики не знали, что в класс вошел старшеклассник. — Да, Феликс? — Пак улыбнулся мне. — Счастье вам очень к лицу.