Айрис Питерсон: Здравствуете. Я с радостью с вами встречусь. Во сколько вам удобно встретиться?
Джейкоб Блэк: Где-то через час. Я вас жду Джейкоб Блэк: :) Я выдохнула и отложила телефон. Волнение переполняло меня, отчего сердце колотилось, как бешеное, и мурашки пробегали по коже. Наконец-то я получу всю важную информацию для своей работы. Наконец-то я смогу сдвинуться с мертвой точки. Но, успокоив себя, я насильно вернула себя в реальность. Как-никак, но Джейкоб - незнакомец, поэтому от него вполне можно было ожидать чего угодно. В конце концов, перестраховка еще никого не убивала.* * *
Чистое небо озарял солнечный диск, своими лучами пронизывая каждый уголок. Деревья высокой стеной стояли передо мной, и лишь узкая тропинка разделяла их на две половины. Где-то вдалеке раздался волчий вой, от которого мое сердце сжалось от ужаса. "Волки в парке явно не к счастью. - отозвался мой внутренний голос, и я тут же усмехнулась собственной пессимистичности: я была достаточно образована, чтобы знать, что без особой причины волки всегда будут обходить людей стороной. И тут внутренний голос без промедления добавил: - А в Олимпике разве водятся волки?" За три дня поисков информации я вдоль и поперек изучила историю Олимпик-парка, связанные с ним преступления, и знала, что на сегодняшний день всех волков вытравили отсюда, так как их связывали с пропажами людей. Я глубоко в этом сомневалась. У меня сложилось мнение, что дело об обескровленных настолько далеко зашло в тупик, так что полиции просто осточертело его вести и решили свалить всю вину на животных. Однако моя журналистская чуйка подсказывала мне, что все далеко не так просто, как казалось. Вскоре к указанному времени появился сам Джейкоб. - Здравствуете, мисс Питерсон. - произнес он, подойдя ко мне. Его рост был настолько высоким, что мне пришлось задрать голову, чтобы смотреть ему в глаза. - Надеюсь, я не заставил вас ждать. - Нет-нет, что вы? - отмахнулась я. - Я только недавно пришла. Джейкоб улыбнулся. В этот момент я тупо уставилась в его глаза, и невзначай я подумала о том, какие же они у него черные и бездонные, словно темная ночь. В сердце стало очень горячо, что меня стало некомфортно. "Какого черта?" - подумала я и встряхнула головой: сейчас у меня были совершенно другие цели, и в них отношения никаким боком не входили. - Тогда, - продолжил юноша, - предлагаю вам прогуляться по парку. Я знаю несколько красивых мест, где мы бы могли поговорить. - Да, конечно.* * *
- Итак, мисс Питерсон. Пока мы идем, мы можем познакомиться поближе. - Хорошо. Что вы хотели обо мне узнать? - Я читал ваши статьи в блоге и знаю, что вы - неплохой журналист. - Спасибо. Но, я так полагаю, вы хотели бы узнать обо мне побольше. - Совершенно верно. Я усмехнулась. Тишина вокруг нарушалась звуками природы - мерным пением птиц, шелестом колеблющихся от ветра листьев, криками животных, журчанием располагающиеся рядом реки. Собравшись с духом, я начала рассказывать ему все подряд: о детстве, родителях, разъездах по Америке, школьных и колледжных годах. Проходя через все эти воспоминания, меня постигло приятное чувство ностальгии. Я впервые за столько лет смогла по-настоящему открыться кому-то, открыть душу, не страшась осуждения, и от этого мне стало легче как морально, так и физически. - Я сейчас я здесь. - заключила я. - Впечатляет. - произнес Джейкоб, с минуту помолчав, - Будьте уверены, что вы сможете найти здесь покой. - Спасибо. А что насчет вас? - Меня? - Неужели вы рассчитывали, что только я буду поддерживать разговор? Джейкоб коротко рассмеялся. - Нет, конечно. Я с удовольствием расскажу вам обо мне. И он рассказал. Сам он был потомком индейского племени Квилет, его мать погибла в автокатастрофе, а отец - колясочник и старейшина племени. О своих школьных и юношеских годах он умолчал, объясняя это тем, что мне этого пока знать не надо. Я и не настаивала, осознавая, что с этими периодами у него могли связаться далеко не самые приятные воспоминания. - Вот и все. - А что насчет девочки? Джейкоб вопросительно взглянул на меня. Почувствовав себя неловко, я нервно сглотнула. - Судя по тому, как вы так беспокоились за нее, я подумала, что вы довольно близки. - А, вы про вчерашнее... - Прошу прощения за вопрос. Наверное, мне не стоило спрашивать... - Нет-нет, все в порядке. Я хотел бы вам рассказать, но, думаю, не сейчас. - А когда? - К примеру, завтра. Я остановилась. Пройдя чуть дальше, Джейкоб также остановился и обернулся. - Завтра? - Ну да. Та девочка, про которую я вас спрашивал. Ее зовут Ренесми Каллен. - Каллен? А она случайно не... - Да. Она родственница доктора Каллена. Я завороженно выдохнула. Я многое читала о семействе Калленов и знала, что оно - самое богатое в Форксе. Также я была в курсе и о его членах: доктор Кэролайл Каллен и его жена Эсми, его приемные дети Эдвард, Элис, Розали, Джаспер и Эммет. Еще я знала и о жене Эдварда Изабелле и их дочке Ренесми. "И как раз-таки Ренесми я видела воочию." - трепетно подумала я. - Вижу, вы в курсе, кто такие Каллены. - произнес Джейкоб, будто прочитав мои мысли, - Думаю, вам стоит познакомиться поближе. - Познакомиться... поближе? - Ну да. Надеюсь, вы выделите завтрашний вечер для совместного ужина. - О, да, конечно. Губы Джейкоба растянулись в улыбке. Почувствовав, как мои уши залились краской, я нервно поправила волосы. - Увы, мы не успели дойти до обрыва. - произнес он, взглянув на полуденное солнце. - У меня еще есть неотложенные дела. - О... Тогда до завтра? - произнесла я с некой надеждой, - Вы же будете завтра на ужине, да? - Конечно. Одна вы там точно не будете. Я усмехнулась и залилась краской. Волнение скрутило мне живот и сжало мне сердце. "Да что со мной?" - возмущенно вздернул меня мой внутренний голос.