автор
Размер:
105 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 57 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 9 Это было больно

Настройки текста
В гостиной Слизерина было как всегда прохладно. Ария заметила Тома, укутанного в плед и наблюдающего за огнём. Девушка молча села рядом. Когда она начала мерзнуть, из-за того, что была в коротких спортивных шортах и огромной футболке, ей богу с Хагрида сняла её что ли... - Бррр как тут холодно, вот бы пледом кто укрыл… - начала намекать Мор. Том с прищуром посмотрел на неё, затем придвинулся ближе и накрыл её вместе с собой по самую шею пледом. - Вау, как неожиданно! И приятно! – наиграно проговорила Ария. - Господи убейте её кто-нибудь. – закатив глаза пробурчал Реддл. - Пххрпхахахах. Том, не будь таким букой – Ария начала щекотать парня. Она заливисто хохотала, Том улыбался ей, корчась от щекотки и её холодных пальцев. - Ты явно сумасшедшая, Мор. - И что плохого? – с искреннем удивлением спросила Ария. - Нечего, мне даже нравиться … иногда… - немного опечалено выдохнул Том. Ребята смотрели на огонь в камине, наслаждались комфортной тишиной, не тем неловким молчанием, которое могли бы испытывать влюблённые подростки. Просто близкие люди, наслаждающиеся обществом друг друга. - Откуда ты узнал о себе прошлом так подробно? - Я не узнал -Весь твой вчерашний рассказ всего лишь догадки? Звучало правдоподобно. - Я всё вспомнил до момента моей смерти. - Расскажи мне - Не сегодня. Лучше расскажи, как прошло сегодняшние свидание. – немного надменно спросил Реддл. - Что? Какое к чёрту свидание? -Слышал тебя пригласил Грехам Причард. Сам староста на тебя заглядывается, такому трудно отказать. Поэтому решил, что ты пошла. - Трудно отказать, только если ты не Ария Норфолк Мор, для меня это было легко. - Вот как? Я думал он тебе нравиться. - Ты его видел? Он похож на змеёныша. Такой же мерзкий и противный. - Тебе не нравиться змеи? Когда ты говорила в прошлый раз, что он похож на змеёныша, я думал это типа комплимента. - У тебя точно не всё в порядке с головой, Том. - Я услышу ответ на свой вопрос? - Они мне не нравятся, я их ужасно боюсь, они кажутся мне мерзкими и противными, они обычно очень опасны. - Ты говоришь на парселтанге и боишься змей? Я, конечно, все понимаю, но ты явно со странностями... - Откуда ты знаешь, что я говорю на нём? – немного обеспокоено спросила Ария. - Во сне ты говоришь исключительно на змеином. Не совсем разборчиво, сначала думал, что ты шипишь на меня, но прислушавшись всё понял. Услышав, как кто-то проговорил пароль и начала открываться дверь в гостиную, Том отодвинулся от Арии, оставив ей плед. Она в недоумении на него посмотрела и хотела уже спросить, что за хрень, но увидела, как вошла их однокурсница, и всё поняла сама. Он отшвырнул её, чтобы никто не видел их вместе. Он всегда так делал. Никогда на людях не показывал на сколько они близки. Иногда пробегали мысли, что он из-за этого не сидит с ней на занятиях, а не потому, что она мешает. Это было больно. Почему он так поступал с ней?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.