ID работы: 13897278

Отче

Слэш
NC-17
В процессе
1185
Горячая работа! 2194
автор
Размер:
планируется Макси, написано 430 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1185 Нравится 2194 Отзывы 647 В сборник Скачать

Часть 4. Две монетки в Фонтане

Настройки текста
      Рим встретил жарой, настоящим адским пеклом, а проезжающие мимо автобусы и трамваи казались разогретыми котлами, в которых варились грешники.       — Неужели обязательно селиться в маггловском районе? — раздражённо сказала Джинни, откидывая прилипшую прядь волос со лба. — Мы там даже не сможем аппарировать и придётся ездить в этих ужасных штуках, именуемых автобусами.       — Специалист живёт в этом районе, итальянцы взаимодействуют с представителями маггловской власти гораздо теснее, чем англичане. К тому же необязательно ездить на автобусе, можно на метро, — Гарри бросил такой же раздражённый взгляд на Джинни. — Убери уже волосы, жара сорок градусов, а ты треплешь свою гриву. Или Охлаждающие чары примени.       — Я применила, умник, — огрызнулась та. — Всё равно жарко, я не привыкла к такой жарище.       — Это Италия, а не Англия, — возвёл глаза к небу Гарри.       — Спасибо, мистер Очевидность, — съязвила Джинни. — Без тебя я не поняла. Думала, до сих пор в Лондоне торчу.       Гарри скрипнул зубами и крепче сжал детскую ладошку в своей руке.       — Кей, хочешь пить? — спросил он у Кей, протягивая бутылку с водой, но та покачала головой.       — Солнце, ну надо. Иначе будет тепловой удар, — принялся уговаривать.       Кей нехотя взяла бутылку и отпила немного.       — Может, мороженое? — предложила Джинни, указывая на киоск.       Они подошли к нему, и Гарри купил всем по эскимо, расплачиваясь маггловскими купюрами, что успел поменять в Лондоне.       Он приложил достаточно усилий, чтобы экстренно достать порт-ключ, и написал рапорт на перевод в итальянское отделение Аврората.       Главный Аврор Робардс дал добро, лишь сочувственно кивая головой, и разрешил уйти на месяц в отпуск, пока готовятся документы на перевод.       Кингсли по старой дружбе выдал три порт-ключа и пожелал удачи, полностью войдя в ситуацию.       Специалист, которого порекомендовала целительница из Мунго, жил в Риме, почти рядом с Ватиканом. Он являлся довольно высокооплачиваемым и востребованным, запись к нему была аж на год вперёд. Но конечно же Гарри, пользуясь своим известным именем, — хоть где-то оно сгодилось, — поднял все свои связи и добился приёма в максимально ближайшие сроки. Ради Кей, своей дочери, он был готов идти по головам, настолько уже привязался к девочке.       Он ей сочувствовал, сожалел о её сиротстве и приютском детстве, и хотел дать всё, что в его силах.       Душевное состояние Кей вызывало тревогу и опасение за будущее, поэтому Гарри решил во что бы то ни стало разузнать, какое на ней проклятие и способ его снять.       Гарри с интересом разглядывал архитектурно-скульптурные композиции Вечного города в стиле барокко и позднего неоклассицизма, испытывая воодушевление, прикасаясь к многовековой истории Рима.       — Пока у нас есть несколько дней до приёма, нужно сходить посмотреть местные достопримечательности. Кей, тебе же интересно будет увидеть красивые здания и скульптуры?       — Наверное, — пожала плечами та. — А там будет мороженое?       — Найдём, — пообещал Гарри.       — Только давайте завтра, а лучше послезавтра, — взмолилась Джинни. — Мне срочно нужно остыть под ледяным душем.       Гарри кивнул.       Вилла, что он снял на длительный срок, была двухэтажной и располагалась в двадцати минутах езды от Рима. На её территории раскинулся сказочный сад и располагался бассейн. Совсем близко к вилле находилось озеро Браччано, которое по описанию арендодателя было крайне живописным.       Кей почти визжала от восторга, когда увидела сие великолепие, и даже Джинни раскрыла рот, узрев их будущее жилище на ближайший год.       — И почему у нас в Англии такого нет? — поражённо вздохнула она.       — У нас дожди и смог, а здесь морской климат.       — Что ж, это затмило моё разочарование от жары, — резюмировала Джинни, на что Гарри хмыкнул.       — Увидишь, тебе тут понравится.       — Возможно. О, даже бассейн есть.       Разложив вещи по шкафам с помощью магии, пообедав пиццей из службы доставки, Гарри и девочки резвились в бассейне.       Казалось, что такой идиллии в их семье не было давным-давно, Гарри даже не мог вспомнить, когда в последний раз он так беззаботно проводил время с Джинни.       Возможно, солнечная Италия освежит их отношения и подарит шанс на второй медовый месяц.       Жаркий город однозначно располагал к любви и безрассудным авантюрам.

***

      Специалист по детской магии и редким проклятиям Лоренцо Росси оказался суровым мужчиной без определённого возраста. Курчавые волосы, смуглая кожа и тёмные глаза итальянца ничем не отличали его от других жителей Рима. Одет был просто, в маггловскую одежду, а в руках держал прибор, который называл мобильником.       Гарри уже видел мобильный телефон, но так как в Англии они жили среди обилия магических предметов и артефактов, то данное устройство не работало. Итальянцы же благодаря тому, что не отказывались от изобретений простецов и не отделялись от мира магглов, пользовались всеми благами их разработок. Гарри это восхищало, он даже немного завидовал. Посылать письма совами казалось прошлым веком, тогда как телефон передавал послания мгновенно.       У Росси мобильный разрывался от бесчисленных звонков, и целитель, поставив его на беззвучный режим, обратился во внимание при виде семьи Поттеров.       — Приветствую вас в Риме, дорогие друзья. Мне передали коротко о вашей ситуации, но позвольте услышать историю от вас, — сверкнул целитель белозубой улыбкой.       Гарри и Джинни аккуратно рассказали о проблемах, Кей в это время изучала картины, висящие в кабинете, делая вид, что её здесь нет, и лишь изредка бросала пронзительные взгляды на синьора Росси.       — Занимательно, — задумчиво пробормотал Росси. — Милое дитя, ты позволишь поговорить с тобой? — обратился он к Кей.       Та зыркнула на него чёрными глазами и сказала:       — Только если папа будет сидеть рядом.       — А мама? — любопытствуя, спросил Росси.       — Только папа, — отчеканила Кей.       — Прекрасно-прекрасно, — он потирал руки. — Тогда попрошу вас выйти, синьора Поттер. У нас внизу есть замечательная столовая у фонтана. Кстати, вы ещё не успели посетить Фонтан Треви? Изумительное место.       — Нет, — покачала головой Джинни. — Хорошо. Через сколько мне подойти?       — Минут через сорок, думаю, — улыбаясь, ответил Росси.       Лоренцо Росси досконально осмотрел Кей, задал разные необычные вопросы, много улыбался, и Кей, на удивление, оставалась довольно послушной. Гарри заподозрил использование итальянской ментальной магии, о которой он слышал, когда учился в Академии.       — Изумительный ребёнок, — радостно озвучил Росси, отчего Кей расплылась в улыбке.       — Так каков ваш вердикт? — серьёзно спросил Гарри.       — Давайте для начала впустим вашу жену сюда, она сейчас стоит за дверью.       Росси взмахнул палочкой, и дверь отворилась. За ней действительно стояла Джинни.       — Предлагаю теперь показать фонтан нашей дорогой куколке, — заулыбался Росси. — Кто отведёт девочку? Вы, синьор Поттер? А я расскажу всё маме.       — Нет, — покачал головой Гарри. — Я хочу услышать всё от вас лично. Джинни, будь добра, сходи с Кей, — распорядился он.       Джинни вспыхнула до самых корней волос, но сдержалась при целителе.       — Ладно, — сквозь зубы выдавила она.       Росси, приятно улыбаясь, закрыл за ней и помрачневшей Кей дверь и обернулся к Гарри.       — Синьор Поттер, дело очень серьёзное.

***

      Как поведал синьор Росси, Кей буквально насквозь пропитана тёмной магией. Он был убеждён, это не проклятие, но что именно, понятия не имел. Целитель попробовал разные заклинания, но налёт магии даже поверхностно не снимался. Росси пребывал в глубоком шоке, но всерьёз заинтересовался данным случаем и взял Кей на контроль, обещая созвать консилиум из ведущих специалистов Италии.       С каждым словом Росси Гарри всё больше мрачнел, теряя надежду. Злость и бессилие кипели в нём раскалённой лавой, хотелось разнести к чертям уютный кабинетик целителя и затолкать мобильник тому в глотку. Похожие чувства он испытывал в Мунго к Сметвику, когда тот говорил банальные вещи про невозможность зачатия, беспомощно разводя руками.       Это просто какой-то заколдованный круг. Он словно топчется на месте, блуждает в трёх соснах или возвращается на исходное. Чёрт знает, что происходит.       Лучшие целители не ведают причин несчастий, происходящих с Гарри. Или не желают копаться?       Может, его кто-то проклял с рождения?       На этих мыслях Гарри рассмеялся.       Грёбаный Волдеморт — вот кто.       Даже после своей смерти его незримый дух следует за ним по пятам, не желая оставить в покое.       — Кей, Джинни? Вы тут?       Гарри искал своих девчонок, рыская по коридорам колдоклиники. Он обнаружил их в маленьком палисаднике во дворе. Кей валялась на земле, истерично крича, а Джинни, бледная и вспотевшая, безуспешно пыталась успокоить её.       — Что происходит? — кинулся он к ним.       — Она обрушила на меня старую каменную колонну! — взвизгнула Джинни. — Я отругала её и, посмотри, что она делает! Да она просто манипулирует!       — Кей, пожалуйста, поднимайся, — Гарри захватил в свои объятия испачканную грязью девочку. — Солнце, что такое?       — Папа, она сказала, что я мерзавка-а-а, — голосила Кей, — но я не обрушивала эти камни, они сами-и-и.       — Как?! Как они могли сами, маленькая врунья?! — бесилась Джинни. — Гарри, один камень влетел мне в висок! Хорошо, что я смогла найти силы залечить. Ты же знаешь, что такой удар может быть смертельным! У меня до сих пор кружится голова!       — Чёрт! — Гарри бегло оглядел Джинни. — Это ужасно! Но Кей же не специально, это действительно могло быть случайностью. Джин, пожалуйста, не кричи на неё.       — Да ты совсем свихнулся! — особенно громко взвизгнула Джинни. — Я! Чуть! Не! Погибла! От завала камней! По милости этого дьявола в обличии девочки!       — Она не специально! — гаркнул Гарри, перекрывая её крик. — Это был несчастный случай! Прекрати так говорить о Кей!       Переругиваясь до самого дома, Гарри шёл, неся на руках грязную Кей, а Джинни плелась рядом.       Гарри помог Кей принять ванну, матерясь про себя, что это не мужское дело, и уложил пораньше спать.       — Джин, тебе следует извиниться перед Кей, — произнёс он, стоя в дверном проёме столовой, в которой сидела Джинни с распечатанной бутылкой красного вина.       — За что? — неприкрытая ирония сквозила в голосе. — За то, что эта малявка чуть не убила меня?       — Ты противоречишь сама себе. Вот именно, что она малявка и не отдаёт отчёта своим действиям, а ты взрослая женщина. Мать! Вроде должна ею быть, — резко отчитал Гарри. — Джин, ну пожалуйста, — он сменил тон. — У всех детей бывают выбросы. Иногда они даже ранят самих себя, что говорить об окружающих.       — Ладно, — вдруг утихла Джинни.       Она глотнула вино из бокала и сморщилась от терпкого вкуса.       — Я попробую ещё раз подружиться с ней. В чём-то ты прав. Она — сложный ребёнок, а я взрослая женщина. Я должна быть умнее и мудрее.       — Спасибо, ты самая лучшая, знаешь? — Гарри обнял Джинни за плечи, та не шелохнулась.       — Завтра у нас консилиум, — напомнил Гарри. — Потом пойдём посмотрим этот Фонтан Треви?       — Пойдём, — ответила Джинни и глотнула ещё вина.

***

      Последующую неделю Поттеры то и дело таскались на консилиумы, общались с разными специалистами по детской магии, приходя домой совершенно измотанными морально. Ни до какого фонтана и экскурсий дело не дошло, конечно.       Целители разводили руками, качали мудрыми головами, но ничего вразумительного сказать не могли. Сходились в одном — на ребёнке лежит печать тёмной магии, но традиционная колдомедицина помочь не может.       Гарри чуть не проклял на месте этих умников, остановило лишь то, что делу данный факт не помог бы.       — Идёмте отсюда, — прошипел он после очередного, кажется, уже сотого осмотра. — Это только нервирует Кей, и всё без толку.       Жаркий влажный воздух резко ударил в лицо, когда они вышли на улицу.       — Может, к Фонтану? — робко предложила Джинни.       — Кей, ты хочешь? — спросил Гарри.       — Да. Очень жарко, — пожаловалась она.       После итальянской ментальной магии Кей становилась спокойнее, но целители объяснили Гарри, что постоянно нельзя применять её к ребёнку, она лишь облегчает диагностику, но не лечит и в больших количествах может даже дать откат.        Кей была спокойна, когда они приехали к известной достопримечательности Рима — Фонтану Треви.       Монументальность, величественность, грандиозная красота — вот что его характеризовало. Поттеры, разинув рты, взирали с благоговением на это чудо архитектуры.       — Молодые люди, — обратилась к ним пожилая итальянка. Итальянский язык они понимали при помощи заклинания перевода, и это было крайне удобно. — Туристы? Бросайте тогда монетку в фонтан, чтобы вернуться в наш замечательный гостеприимный город, — подмигнула она им и протянула монетки.       — Да у нас свои есть, — попыталась отнекиваться Джинни.       — Мои-то волшебные, — хихикнула итальянка. — Точно работают.       Гарри хмыкнул и взял монетку, Джинни, поколебавшись, тоже взяла и одну протянула Кей.       — Надо закрыть глаза и бросить правой рукой через левое плечо, — объяснила женщина.       Гарри оглянулся. Туристы вовсю бросали монетки, весело смеясь и фотографируя друг друга.       Кей первой закрыла глаза и кинула монетку, которая внезапно рассыпалась на четыре штуки.       — Ого, — воскликнула женщина. — Четыре монетки к богатству.       Джинни с видимым любопытством на лице закрыла глаза и тоже бросила через плечо евро.       — Ой, милая, — запричитала женщина, — у тебя пять. Это к разлуке.       Джинни непроизвольно бросила взгляд на Кей, но ничего не ответила.       — Теперь вы, синьор.       — А можно у меня будет одна? — шутливо спросил Гарри. — Я хочу просто вернуться сюда.       Он закрыл глаза и кинул монетку, быстро оборачиваясь.       В воздухе появился золотистый отблеск, быстро исчезнувший в воде.       — Чёрт, сколько там было? — прищурился Гарри.       — Одна, наверное, — пожала плечами итальянка.       — А мне показалось две, — задумчиво произнёс Гарри. — Что означают две монетки?       — Полно, синьор, одна была, — уверила женщина. — Что ж, пора мне. Всего доброго!       — Я тоже видела две, — сказала Кей. — Папа, там было две.       — Блин, а я не успела увидеть, — огорчилась Джинни.       — В любом случае это просто бредни, — сказал Гарри. — В каждом городе туристы бросают монеты.       Джинни отвлеклась на лавку с сувенирами, а Гарри тихонько окликнул одного молодого туриста неподалёку, из тех, что фотографировался со своими друзьями.       — Синьор, а вы не знаете случайно, что означает, если бросить две монетки в этот Фонтан?       — О! — заулыбался парень. — Это к любовной встрече! Повезло вам, синьор!       — Да уж, — скептично покачал головой Гарри. — Точно бред собачий.       — Уверен, вы ещё придёте сюда с возлюбленной! — паренёк помахал им на прощание рукой и скрылся в толпе туристов.       — Что такое? — вернулась Джинни.       — Ничего, — сделал беззаботное лицо Гарри. — Что ты купила?

***

      Жизнь после неудачных целительских осмотров превратилась в сущий ад, Джинни требовала возвращения в Англию, Кей искрила мощными выбросами магии, а Гарри просто устал ссориться каждый божий день.       В одну из таких ссор, в которой Джинни разбила две тарелки, Гарри не выдержал и убежал из дома. Кей уже спала, уставшая от выбросов и последующих разборок с Джинни, и он решил проветрить мозги, гуляя по итальянским улочкам.       Что-то в его жизни не складывалось. Словно он свернул не в ту сторону.       Джинни раздражала просто неимоверно, Гарри больше не видел в ней той бойкой девчонки, озорной и в то же время ласковой, с которой прошёл столько испытаний. Возможно, он отчасти тоже виноват, но складывалось ощущение, что они просто не подходят друг к другу.       Вот как бывает, вроде ключ подходит к замочной скважине, но всё равно не открывает дверь, ибо оригинал утерян, а это всего лишь копия не самого высокого качества. И этот ключ то излишне проворачивается в замке, то застревает, а то и вовсе не лезет.       Так и Гарри с Джинни — похожие, но не совместимые до каждой зазубрины.       А что, если он ошибся, когда женился на ней? Гарри ведь даже не пробовал встречаться с другими девушками, решив, что сестра лучшего друга — идеальный вариант. Поправочка: влюблённая по уши сестра лучшего друга.       Стоит ли продолжать налаживать отношения? Вдруг это просто кризис в семейной жизни, как бывает у многих.       А вдруг Джинни всё-таки права и это судьба так хочет — не даёт им общего ребёнка, чтобы они не совершили непоправимую ошибку, оставшись друг с другом до конца жизни?       Что, если их ждут только ссоры? Ведь даже секс их больше не связывает — одно сплошное неудовлетворённое разочарование.       Кто бы помог разрешить эту проблему. Колдопсихологов Гарри ненавидел, считая их шарлатанами. Откуда вот они могут знать, как правильно поступить ему, если эти идиоты даже не прошли столько испытаний и лишений, сколько прошёл Гарри?       Да ещё и известное имя не даёт объективно рассуждать.       Кто бы выслушал Гарри и его сетования на судьбу? Рон не поймёт, ведь дело касается родной сестры, а Гермиона просто не знаток мужской психологии. К тому же после случившегося Гарри боялся и носа казать к ним в гости.       А к Кей он по-настоящему привязался, отдать её обратно в приют уже не сможет, но помочь ребёнку очень хотелось.       Гарри не заметил, что, гуляя по улицам, забрёл в неизвестное место. В тихом парке среди деревьев возвышался то ли храм, то ли церквушка, то ли кирха — он понятия не имел, что за здание, но оно точно принадлежало какому-то религиозному обществу. В Риме вообще было очень много церквей, поэтому данная находка не удивляла. Конечно же церковь являлась маггловской.       Гарри достал из кармана карту Италии, пытаясь понять, где находится, но тщетно. Стоило бы применить магию, но он побоялся делать это среди магглов.       Повинуясь неизвестному порыву, он вошёл внутрь вместе с каким-то мужчиной.       Горели свечи, сладко пахло ладаном, в зале стояли деревянные скамьи для прихожан, а в самом центре располагался амвон, на котором сейчас стоял священник в чёрной сутане, положивший молитвенник, — или что там у него, Гарри не знал, — на аналой.       В детстве тётя Петуния часто посещала католические службы, таская его и Дадли за собой, и Гарри понял, что находится сейчас не в католической церкви — это было даже немного удивительным.       Он почему-то замер на месте, вслушиваясь в приятный размеренный голос молодого священника. Гарри прищурился, пытаясь рассмотреть его получше, но тот стоял слишком далеко и близорукость не давала сделать это.       Святой отец уже заканчивал свою проповедь, а к Гарри подошла одна из служительниц этой церкви.       — Молодой человек, что-то ищете?       — Я… — замялся Гарри, — ноги сами привели меня сюда. Случайно, я сейчас уйду.       Он развернулся, чтобы исполнить озвученное, но женщина остановила его.       — Вижу, на сердце у вас неспокойно. Сам Господь привёл сюда. Может, мы сможем помочь, поделитесь со мной.       — Эм, — потёр рукой лоб Гарри, — извините, я не очень-то верю во всё это. Просто сейчас в жизни сложная ситуация, и я заблудился в городе, пока думал о ней.       — Не местный?       — Да. Только три недели как в Риме.       — Иногда, — загадочно произнесла монахиня, — стоит рассказать всё Всевышнему, чтобы он помог расставить все точки по своим законным местам.       Гарри с сомнением фыркнул.       — Но иногда через посредника сделать это проще, — как ни в чём не бывало продолжила служительница. — Не хотите ли исповедаться святому отцу? Рассказать, что лежит камнем на сердце, что тревожит, выслушать мудрый совет, а там, глядишь, и придёте к Богу. Всегда легче пережить страшное, когда с тобой вера, помогающая существовать.       — Не знаю даже.       — Многие обращаются к психологам, но те лишь тянут деньги, раз за разом отодвигая выздоровление, чтобы вы платили за сеансы. А служители Бога помогают абсолютно бескорыстно. Представьте, что рассказываете свою проблему психологу, а не священнику, уверяю, вы оцените результат.       Видя, что Гарри колеблется, монахиня вновь заговорила.       — Вам же нечего терять. А наш святой отец очень мудрый, невзирая на возраст.       — А сколько ему? — не удержался от любопытства Гарри.       — Примерно вашего возраста, может, чуток постарше. Но его любят наши прихожане, он очень проникновенно говорит. Люди идут к нему, чтобы постичь свет Божий во тьме наших суровых будней.       — Не знал, что такие молодые читают проповеди, — скептично отозвался Гарри.       — У него интересная история жизни, — мягко улыбаясь, ответила служительница, возле её рта собрались добрые морщинки. — Шесть лет назад он появился на пороге нашего храма. Оборванный, голодный, совершенно не помнящий, что с ним произошло. Бедняга даже не знал своей семьи, откуда он и как сюда попал. Он остался здесь и очень быстро постиг тайны богослужения. А за шесть лет стал читать проповеди, которые собирают сотни людей и обращают их к Всевышнему. Он поможет вам, уверена в этом.       Гарри подумал, что и правда терять ему нечего. Ведь в конце-то концов люди зачем-то ходят в храмы. Он такого ещё не пробовал, вдруг ему действительно поможет? Стоит попытаться хотя бы ради Кей. Если он почувствует, что священник несёт чушь, то всегда можно уйти и не вернуться.       — Хорошо… — ответил он монахине. — Я готов. Что нужно делать?       — Замечательно, что вы приняли такое решение, — просияла женщина. — Вам нужно ему исповедаться. Пойдёмте, я провожу вас в исповедальню.       Гарри послушно последовал за ней. Они подошли к отдельной деревянной кабинке с сидением для священника, по обе стороны которого находились закрывающиеся решетчатые окошки, и местом для исповедующегося.       Монахиня показала ему, куда встать, и с теплом в голосе произнесла:       — Ждите, синьор, отец Томас сейчас подойдёт.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.