ID работы: 13934368

Кажется, я попала

Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 802 страницы, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

«Отголоски желаний наших сердец» или Дворцовый переворот отменяется

Настройки текста
      Впрочем, говоря про «всех» бабушка несколько преувеличила. Потому, что принцессы Огня в зале, например, не оказалось, как не было там и главы племени Грёз.       Впрочем, «Юнь Фэй», едва я заняла отведённое мне место, успел шепнуть мне о том, что нашу с ним «хозяйку» пока та ещё спала, передали посланцам племени Огня и что её должны были уже отправить в Город Снегов, под опеку любящего папеньки…       Если это и вправду так, то представляю, какой втык ожидает там нашу милейшую принцессу когда она соизволит проснуться! Хо И, может быть, щадя самолюбие своей единственной и оттого более любимой чем сыновья дочурки, и не станет образно выражаясь, втаптывать Ян Да в какашки. Что же касается Шо Гана… То, думаю, он постарается сполна отыграться на «любимой» сестрёнке…       И, если честно, не завидую я сейчас что-то принцессе Огня, несмотря на то, что она несколько раз замахивалась на меня своим костяным хлыстом, а «моего» принца и вовсе «угостила» самым сильным во всех Трёх Королевствах ядом, дабы привязать его к себе и не дать возможности уйти…       — …Ну, так и что же вы, двое, делали во сне? — внезапно обернувшись в сторону старшего принца Льда и королевского стража, между тем, спросила бабушка. — Эй, расскажите-ка, мне и вправду любопытно это знать.       — Что мы делали во сне? — переспросила Ли Ло. — Ничего такого… особенного. Однако, — добавила она, как-то странно усмехаясь. — Есть кое-что, о чём я должна вам сказать, бабушка. Дело в том, что Ка Со… Боюсь, в том сне он вёл себя просто возмутительно! Пожалуйста, сделайте ему внушение и скажите, чтобы он больше никогда так со мной не поступал!       — Никогда так с тобой не поступал? — удивилась бабушка. — Да что же мог натворить во сне мой старший внук? Он тебя обижал или, может быть, сделал что-то неприличное?       — Обижал? — хмыкнула Ли Ло. — Ну, можно и так сказать.       — Ли Ло, на самом деле, боюсь, ты всё неправильно поняла… — начал, было, Ка Со.       Но королевский страж только покачала головой:       — Я так и знала! Ты же всегда терпеть меня не мог. Иначе, почему во сне увидел меня в образе Хо И? И почему пытался убить?.. Конечно же, это всё потому, что я вызываю у тебя отвращение!       — Да как же так!.. — глядя на неё с каким-то отчаянием, воскликнул старший принц Льда, в то время как его брат не сводил с них двоих изучающего и то же время слегка насмешливого взгляда. — В конце концов то, что происходило в том сне… От меня там ничего не зависело!       Я вспомнила, как бабушка не так давно говорила, что во сне люди не имеют возможности контролировать себя, а значит, всё, что там происходит — более соответствует их реальным чувствам, эмоциям и намерениям, и едва заметно усмехнулась.       — Не нужно пытаться меня обмануть! — покачала головой Ли Ло. — У нас, смертных, есть поговорка, которая гласит: «Сны — это отголоски желаний наших сердец». Так что, не отправься я вместе с тобой в мир сновидений, я, может быть, никогда и не узнала, насколько же тебе противна.       — Те, кто утверждают насчёт того, что сны — это отголоски наших желаний, верно говорят! — кивнула бабушка. — Вот, взять хотя бы в качестве примера этих двоих!.. — добавила она, указывая своим посохом на меня и на принца Ши.       — Бабушка!.. — «Юнь Фэй», умоляюще глядя на королеву-мать и отчаянно при этом краснея, покачал головой. — Не нужно об этом говорить, ладно? Позволь нам с Сяо Сюе… То есть, я хотел сказать, с принцессой Лань Шан, самим во всём разобраться…       — Верно! — кивнула я. — Бабушка, мы и сами пока ещё не знаем своих истинных чувств и намерений, а потому… Не нужно сейчас это обсуждать. Как только придёт подходящее время, мы сами поставим тебя в известность, пока же… Будет лучше если всё это останется тайной.       — Останется тайной? — усмехнулась бабушка. — Ну, хорошо, уговорили. До тех пор, пока вы оба сами не объявите о том, что не безразличны друг другу, я никому ничего не скажу… Да, и вас, двоих, между прочим, это тоже касается, — добавила она, в шутку пригрозив посохом своему старшему внуку и королевскому стражу. — Про ваши отношения я тоже никому не стану рассказывать до тех пор, пока вы сами этого не захотите, так что можете не переживать по этому поводу, ясно?..       Я хотела, было, сказать, что всё обстоит совсем не так, как думает бабушка, что нас с Ин Кун Ши на самом деле ничего не связывает. И вообще, мне до достижения своей главной цели так же далеко, как пешком до Луны. Но в это время дверь распахнулась и в зал вбежал встревоженный Сюнь Хао.       — Происходит кое-что неправильное! — воскликнул он. — Главные Верховные Старейшины окружили вождя и требуют, чтобы он отрёкся от престола! Я не могу их остановить, поскольку они ничего не желают слушать! Может быть, хоть у вас получится уговорить их если и не отказаться от этого решения, то, хотя бы, повременить с ним?..       Бабушка слегка насмешливо посмотрела на Верховного Старейшину и покачала головой. А затем обернулась в нашу сторону:       — Ну что, дети, поможем ему? Или, может быть, пусть этот обманщик Син Цзю сам выбирается из той ямы, которую он выкопал для других, да сам же в неё и упал?       — Думаю, мы должны им помочь, — с уверенностью произнёс старший принц Льда. — Пусть Син Цзю и пытался загнать нас в ловушку, но сделал он это не по своей воле, а из-за того, что Хо И угрожал жизни его сестры… Не уверен, что окажись я на его месте, то поступил бы как-то по-другому. А потому и осуждать главу племени Грёз я не вправе…       — Ну, что же, — кивнула бабушка. — Я знала, что именно так ты и скажешь. Странно было бы ожидать от тебя другого ответа и другого решения. А раз так, идём. Не будем больше терять времени, поскольку если не успеем предотвратить намечающийся дворцовый переворот в отдельно взятом племени Грёз… То только высшие боги знают, что может случиться со всеми нами, а заодно и с миром Трёх Королевств…       *****       В зале с Источником Снов и вправду происходило действо из разряда «Государь, сойди с престола сам». Два Главных Верховных Старейшины (блин, голову бы оторвать тому представителю предыдущих поколений Созерцателей, который придумал настолько тупую систему ранговых названий!) требовали, чтобы Син Цзю добровольно сложил с себя все полномочия и немедленно покинул племя Грёз. Сам же глава как-то вяло пытался оправдаться, но это у него плохо получалось.       — Син Цзю! — гневно восклицал один из Главных Верховных Старейшин, направив в сторону вождя свой старческий посох, без которого, судя по всему, уже не мог обходиться. — Вы опозорили всё наше племя, использовав запретную магию и по этой причине не подходите на роль главы!       — И это — ещё не говоря о том, что вы пытались предать наших главных союзников из племени Льда, а потом ещё и хотели навредить принцессе Огня, погрузив её в сон! — поддержал его второй старец, тоже из Главных. — Откажитесь от своего титула и покиньте племя Грёз прямо сейчас! Всё равно никто больше не будет просить вас толковать свои сны, а значит, на своём посту вы стали попросту бесполезны!       Ещё два Главных Верховных Старейшины, также присутствующих в зале, начали орать, чтобы глава немедленно отказался от власти и передал её тому, кто более достоин занимать должность главы…       …Мда, похоже, что тут и вправду намечается маленький такой дворцовый переворот. Который, тем не менее, по словам бабушки, может иметь очень большие последствия…       — Вы все неправы! — между тем, воскликнул Ка Со, выходя вперёд и пытаясь перекричать Главных Верховных. — Вы просто не знаете, почему господин Син Цзю так поступил. У него не было другого выхода, поскольку Хо И угрожал жизни его сестры… И, кроме того, — добавил он. — Никого ваш вождь не предавал. Он и вправду погрузил принцессу Ян Да в сон, но сделал это только лишь для того, чтобы спасти меня и моего брата. Потому, что в противном случае Хо И убил бы нас обоих без всяких раздумий. Только угрожая жизни его любимой дочери, господин Син Цзю смог добиться, чтобы король Огня нас отпустил. При этом вождь Созерцателей никому не собирался вредить. Он лишь хотел отплатить Хо И той же монетой за похищение принцессы Син Гуй. Ваш глава желал дать королю Огня узнать, каково это: когда кто-то шантажирует тебя, угрожая жизни твоих близких… Кто может осудить его за это? Разве что тот, кто сам никогда не совершал никаких ошибок…       — Кто этот парень? — спросил один из созерцателей, не слишком деликатно показывая на него пальцем. — Пусть назовёт своё имя.       — Главные Верховные Старейшины, — проговорил Сюнь Хао. — Это — кронцпринц Ледяного племени, Ка Со. И, учитывая, что сам Его Высочество давно уже простил господина Син Цзю и не имеет к нему никаких претензий, он вправе и вас просить о снисходительности к нашему главе.       — А, так значит, вы и есть — старший из принцев племени Льда? — склоняясь в поклоне перед Ка Со, проговорил один из Главных Верховных. — Просим нас извинить за то, что мы не поприветствовали вас должным образом. Однако… То, что сейчас происходит в этом зале — внутреннее дело нашего племени, в которое чужакам, кем бы те ни были, вмешиваться не следует.       — К тому же, — добавил его «коллега». — Пусть вы, принц, и простили Син Цзю за то, что он пытался причинить вам вред, но как же быть с использованием запретной магии? Хотя бы за одно это преступление он уже не достоин считаться нашим главой!       — Син Цзю, тебе лучше самому спуститься с престола! — снова начали вопить Главные Верховные. — Ты не достоин быть нашим вождём, равно как не достоин и звания Созерцателя Снов!       — …Я ничего не могу с этим поделать, — обернувшись в нашу сторону, тихо проговорил Ка Со. — Вы видели, я пытался их остановить. Но они и вправду ничего не желают слушать. К тому же, их Главные Верховные Старейшины правы: мы для них — чужаки и потому не должны вмешиваться в дела племени Грёз… Что же… Я сделал всё, что мог. Дальнейшее от меня больше не зависит…       — Хорошо, — неожиданно-покорным тоном проговорил Син Цзю. — Я признаю свою вину. И сделаю так, как вы говорите, Главные Верховные Старейшины… Идём, Син Гуй, — добавил он, протягивая руку стоявшей рядом сестре. — Нам больше нечего тут делать…       — Нет уж, подожди, брат! — внезапно воскликнула принцесса. — Ты не можешь так вот просто взять и уйти. Особенно, если учесть, что ты не сделал ничего плохого а только пытался защитить всё племя Грёз от возможной опасности.       — Защитить всё племя Грёз?.. О чём это ты сейчас говоришь, девчонка?! — в недоумении глядя на неё, спросил один из Главных Верховных. Кажется, тот, кто недавно громче всех требовал, чтобы Син Цзю оставил свой пост. И который, скорее всего, сам же и метил на место нового главы.       — Ну, да! — с уверенностью кивнула Син Гуй. — Именно, что защитить. Потому, что если бы Хо И убил меня, то всё наше племя оказалось бы в страшной опасности… Брат, — добавила она, обернувшись в сторону Син Цзю. — Ответь, почему ты им сразу же об этом не сказал?       — Не сказал о чём, сестра? — не понял глава Созерцателей.       — О том, что отец, пытаясь меня спасти при помощи Ледяного Кристалла, сам, не желая этого, случайно запечатал в моём теле всю ту негативную энергию, которую Кристалл успел впитать в себя за все те тысячелетия, которые он пробыл в нашем племени… Если бы эта энергия вырвалась после моей смерти… Сколько вреда нашим соотечественникам она бы причинила!.. Вот почему я и утверждаю, что ты, брат, хотел спасти не только меня, но и всё наше племя от грозившей ему страшной… возможно, смертельной опасности!       — Это правда? — спросил у Син Цзю один из Главных Верховных. Если я не ошибаюсь, самый недоверчивый и подозрительный из всех их дружной четвёрки.       — Да, — немного помедлив, кивнул тот. — Отец… То есть я хотел сказать, предыдущий глава племени Грёз сам говорил мне об этом. В теле моей сестры сейчас находится огромное количество убийственной энергии, которая не только сокращает её собственную жизнь, но и таит опасность для всего нашего племени, если случайно вырвется на свободу.       — Но тогда… — произнёс ещё один Главный Верховный Глава. — Тогда у вас должны быть какие-то доказательства того, что сказанное принцессой — правда…       — Доказательства? — как-то странно усмехнувшись, проговорила Син Гуй. — Вы хотите видеть доказательства того, что я и мой брат не пытаемся вас сейчас обмануть? Ну, что же, в таком случае, смотрите!       С этими словами она подняла выше локтя рукав платья и продемонстрировала всем собравшимся в зале серовато-голубой, похожий оттенком на разбавленные чернила след, который подобно змее, несколько раз обвивался вокруг её руки.       — Теперь-то вы видите, что я сказала вам правду? — с торжеством глядя на Главных Верховных, проговорила принцесса. — А потому, вам не в чем обвинять и моего брата. Скорее, наоборот, следует поблагодарить его за то, что он пытался защитить всех вас от возможной опасности!       …А она умна и очень сообразительна! Надо же, что придумала: выдать след на руке, скорее всего, оставленный огненной верёвкой Хо И, за присутствие в её теле некой тёмной энергии и тем самым обратила ход дела в свою пользу и в пользу своего брата! Не каждая юная барышня, выросшая в правящей семье да к тому же в условиях постоянной изоляции, до такого бы додумалась… Пожалуй, мне нужно быть с Син Гуй настороже, чтобы случайно не сделать или не сболтнуть ничего лишнего в её присутствии…       Главные Верховные Старейшины один за другим, не сговариваясь, начали опускаться на колени и просить прощения за свою ошибку, чуть было не стоившую жизни всех их соотечественников… Похоже, что на этот раз и вправду всё кончено. Дворцовый переворот отменяется.       — …А вот теперь нам с вами и вправду больше нечего здесь делать, — оборачиваясь в нашу сторону, тихо проговорил Ка Со. — Идёмте. Нужно ещё подготовиться к новому путешествию да кое-что обсудить прежде, чем принцесса Огня успеет сюда вернуться…       *****       Выйдя на улицу после встречи с Син Цзю, мы увидели, как люди из племени Грёз на больших телегах, тянущихся вереницей, перевозят куда-то наглухо закрытые сундуки и тюки. На других же, ещё более массивных повозках, я разглядела артиллерийские орудия, кое-как прикрытые полотнищами ткани. Похоже, в городе уже готовятся к возможной осаде или даже эвакуации…       — Что происходит? — обратилась бабушка к своему старшему внуку. — Почему соплеменники Син Цзю заняты сейчас столь странными делами?       — Это потому, бабушка, — ответил ей Ка Со. — Что, отказавшись помогать Хо И, племя Грёз нажило себе опаснейшего врага в его лице. Син Цзю достаточно умен для того, чтобы понять, что король Огня его соплеменников в покое теперь не оставит. И что лучше заранее подготовиться к обороне прежде, чем Хо И сюда заявится вместе со всем своим войском.       — О, так здесь намечается кое-что интересное? — обрадованно захлопала в ладоши бабушка. — В таком случае я хочу тут остаться чтобы помочь племени Грёз бить Огненных солдат…       — Не думаю, чтобы это было разумным решением, бабушка, — покачал головой старший принц Льда. — К тому же… Разве не ты сама согласилась действовать отдельно от всех, чтобы втайне нам помогать?       — Да, это так, — кивнула бабушка. — Но только… Я так долго вас всех искала! А теперь ты требуешь, чтобы я отказалась от общего веселья и вернулась в Город Снегов?       — Нет, всё не так! — покачав головой, с какой-то странной улыбкой проговорил Ин Кун Ши. — На самом деле, никто не собирается лишать тебя веселья, бабушка. Но мы с братом предлагаем тебе поиграть в одну игру. Если мы разделимся и спрячемся, у нас будет шанс на победу. Понимаешь?       — А-а, так ты предлагаешь мне сыграть в прятки? — обрадовалась бабушка. — Тогда, конечно же, другое дело! Я согласна поиграть с вами, поскольку прятки — одна из моих любимых игр…       — Ну, не совсем, чтобы с нами… — покачал головой младший принц Льда. — Скорее, мы все вместе будем играть против Огненного племени… Но обещаю тебе, бабушка, что это будет весело!..       …Ага, очень весело, веселее просто некуда! Я вспомнила о том, что совсем скоро Шо Ган сделает с ним самим и невольно вздрогнула от одной этой мысли… Надеюсь, и в этом мире принцесса Огня не позволит «Юнь Фэю» умереть, иначе… Что я буду тогда делать? Нет, конечно, если Ин Кун Ши вообще не станет, то никто не сможет найти и Кроваво-красный лотос… Только вот не слишком ли велика будет в этом случае цена за спасение мира Трёх Королевств? Цена, которую я вовсе не была готова платить…       — Что-то не так, Лань Шан? — спросила бабушка, очевидно, заметив моё замешательство, а возможно, и страх, промелькнувший в моих глазах.       — Н-нет, ничего особенного, всё в порядке! — с нарочито беззаботным видом покачала я головой. — Просто… я кое о чём задумалась, вот и всё.       — Точно всё в порядке? — продолжала настаивать бабушка, явно желая, чтобы я хотя бы ей сказала правду.       Но я не могла этого сделать, а потому только кивнула украдкой бросив умоляющий взгляд в сторону обоих принцев, как если бы просила их помочь мне выбраться из этой щекотливой ситуации:       — Да. Совершенно точно.       — Тебе пора уже идти, бабушка, — произнёс Ка Со, должно быть, заметив мой умоляющий взгляд, устремлённый в его сторону. — Давай, я помогу тебе выбраться из города, потому что улицы тут довольно запутанные и ты можешь ненароком заблудиться.       — Куда ты собираешься идти дальше, брат? — спросил у него Ин Кун Ши.       — Полагаю, что в племя Духов, — пожал плечами Ка Со. — А вы с принцессой Ян Да и Лань Шан куда направитесь?       — …«Мишка-а, глупенький мишка!», — пропела я прежде, чем «Юнь Фэй» успел ему ответить. — «Навек мы друзья, нас разлучить нельзя…»       — А, так значит, вы идёте в племя Медведей? — многозначительно улыбнувшись, кивнул старший принц Льда. — Ну, что же, думаю, в таком случае, мы нескоро вновь увидимся… Ши, позаботься о себе и о Лань Шан, — добавил он, оборачиваясь в сторону брата. — Не позволяй ей делать ничего, что могло бы вас случайно выдать…       — Хорошо, брат. И ты тоже позаботься о себе…       На этом мы попрощались друг с другом и разошлись в разные стороны. Ка Со и Ли Ло, выведя бабушку из города, направились в племя Духов. Что же касается меня с «моим» принцем, то мы пока остались в племени Грёз дабы дождаться возвращения своей «хозяйки».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.