ID работы: 13934368

Кажется, я попала

Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 802 страницы, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Волшебная сила цветочков или «Благодарность» бывшего короля

Настройки текста
      Затаив дыхание смотрела я на происходящее на арене, мысленно молясь о том, чтобы с «моим» принцем ничего плохого не случилось. Впрочем, не только я одна. Наша с ним «хозяйка», нервно закусив губу, не отрывала пристального взгляда от того места, где сошлись в неравном поединке король племени Медведей и её личный слуга… Которого она сама считала всего лишь слабым смертным человеком, не догадываясь о том, что если бы только «Юнь Фэй» этого пожелал, он бы в единый миг превратил Хэй Фэня в глыбу льда, или же пронзил его тело тысячами ледяных игл — острых, как настоящие боевые стрелы, если только не ещё острей…       Между тем Хэй Фэнь снова отправил своего противника в полёт и на этот раз «Юнь Фэй» так легко не отделался. Упав на каменные плиты арены, он на несколько секунд, как мне показалось, потеряв от боли сознание… Ого! Надеюсь, он там ничего себе не сломал? А то уровень медицины в мире Трёх Королевств, если не считать племени Целителей, пребывает даже не на детском, а на внутриутробном уровне. Сложновато будет залечить переломы, пусть даже и закрытые, в подобных условиях…       — Юнь Фэй!.. Немедленно остановись, ты не сможешь его победить! — Принцесса, вскочив с места, рванулась было, на арену, чтобы помочь своему «слуге», но…       — Сестра, ты что это так разошлась? — послышался насмешливый голос Шо Гана. — Немедленно сядь обратно на своё место. Или, может быть… Ты хочешь, чтобы я и вправду подумал, что тебя с этим твоим рабом связывает что-то большее, чем просто отношения из разряда «господин-слуга»?       Между тем «Юнь Фэй», вытерев с разбитой губы кровь, крикнул нашей «хозяйке», чтобы она ни о чём не беспокоилась:       — Не переживайте, принцесса! Я, определённо, побью его!..       — Да где же тебе!.. — сокрушённо качая головой, начала, было, принцесса, но замолчала, поймав на себе внимательный, почти изучающий взгляд своего братца. — Эм, ладно. Просто, постарайся не слишком сильно пострадать во время этого поединка, хорошо? А то мне делать больше нечего, кроме как ещё с тобой возиться!       Поединок продолжился, но не был слишком долгим по времени. Хэй Фэнь схватил своего противника, поднял над головой и, с силой раскрутив, зашвырнул куда-то далеко-далеко за пределы арены. Правда, я видела, что прежде, чем это случилось, Ши успел неплохо так царапнуть короля Медведей, оставив у него на щеке несколько глубоких кровоточащих царапин.       — Слава Богу! Кажется, у него получилось! — невольно вырвалось у меня.       — Что получилось, Сяо Сюе?! — с каким-то отчаянием воззрилась на меня Ян Да. — Ты говоришь сейчас так, как если бы Юнь Фэй и вправду победил Хэй Фэня. Но этого же не случилось! Так почему ты радуешься тому, что он проиграл?       — Юнь Фэй не проиграл! — загадочно улыбнувшись, покачала я головой.       — Не проиграл? Но как же?..       — А вот так. Подождите немного, принцесса. И вы сами увидите, как ваш верный слуга, образно выражаясь, по самые уши втопчет этого глупого мишку в какашки.       — Пф! Уж извини, Сяо Сюе, но я тебе не верю! — фыркнула дочурка Хо И.       — Можете мне не верить Ваше Высочество. Но… Через несколько минут вы сами убедитесь в том, что я была права, говоря, что Юнь Фэй уже победил…       Что же до Хэй Фэня, то он, видя что противников у него больше не осталось, издал торжествующий рёв:       — Победитель в этом соревновании — я! Да как, вообще, низкородный слуга осмелился бросить вызов мне — королю Медведей?!       Его приближенные принялись кричать и хором прославлять доблесть и силу своего повелителя… Как если бы его не совсем честная победа над в разы более слабым в плане физической силы противником и вправду была великим делом. Но в это время…       Откуда-то издалека вдруг донёсся тонкий перезвон колокольчиков. Не бог весть какая музыка, конечно, но всё-таки. Однако… Позвольте, почему это сначала сам Хэй Фэнь, а вслед за ним и его приближённые вдруг начали с искажёнными от боли лицами хвататься руками за головы и падать на землю?! Неужели такой нежный и мелодичный звук был для них настолько опасен?       Всё верно! Звон колокольчиков, которые держал сейчас в руках вернувшийся на арену «Юнь Фэй» как раз и был тем самым секретным оружием, при помощи которого мы с ним и надеялись победить короля Медведей.       — Прекрати махать ими! — взвыл Хэй Фэнь, когда Ин Кун Ши, остановившись совсем рядом с ним, принялся трясти у него над ухом вполне себе милым букетиком скромных цветочков, похожих на самые обычные светло-сиреневые колокольчики из моего родного мира.       Только вот местные колокольчики кроме того, что услаждали взор, обладали ещё одной важной особенностью: их звона больше всего на свете боялись представители племени Медведей. Как объяснил нам наш новый знакомый, которого мы встретили во время прогулки по лесу, от звона этих безобидных на вид цветочков у его соплеменников начинали дико болеть головы, а если звуковое воздействие было слишком уж продолжительным, то дело и вовсе могло закончиться сумасшествием и даже смертью.       — Ну и дела-а!.. — глядя на поверженного соперника, покачал головой «Юнь Фэй». — А я-то всегда думал, что звон луговых колокольчиков так действует только на слабейших из представителей племени Медведей! Кто бы мог представить, что ты в этом отношении ничем не отличаешься от новорождённого медвежонка?..       Он опять потряс колокольчиками над ухом у Хэй Фэня и тот света белого не взвидел, катаясь по земле от боли и вопя при этом как сумасшедший.       — Ты проиграл в споре со мной, Шо Ган! — с усмешкой проговорила принцесса, обернувшись в сторону своего братца. — Думаю, что отец ни за что не согласится выдать меня замуж за мишку, которого побили цветочками!.. Что же до тебя, — добавила она, обращаясь к Хэй Фэню. — То ты проиграл в этом поединке… Сегодняшний турнир окончен! Отправляйся домой и лучше тренируйся, чтобы не опозориться хотя бы в следующий раз!..       Я видела, что принц Огня чуть не лопается от злости и, поймав на себе его мягко говоря, недружелюбный взгляд, поняла, что, похоже, нам с «Юнь Фэем» всё же не удастся избежать в ближайшем будущем очень серьёзных неприятностей…       *****       Несмотря на то, что «хозяйка» не давала нам с Ши разрешения уйти, сразу после окончания турнира мы вдвоём с ним отправились в пещеру, где был заточен предыдущий король Медведей, Ляо Цзянь. Который, собственно говоря, и подсказал нам способ победить Хэй Фэня без использования магии или физической силы. Теперь же, согласно условиям заключённой сделки, мы должны были принести свергнутому правителю Медведей то, о чём он просил.       Честно говоря, я всё ещё немного побаивалась Ляо Цзяня, который ростом и силой ничуть не уступал своему, так сказать, преемнику. Но понимала, что другого выхода у нас с «моим» принцем нет и что мы должны помочь ему освободиться из магических оков, запечатанных кровью Хэй Фэня.       Эти оковы не только удерживали предыдущего короля Медведей на месте, не позволяя ему сбежать, но и при каждой попытке Ляо Цзяня хотя бы пошевелиться, причиняли ему почти нестерпимую боль. Хотя, с другой стороны, не будь этих кандалов, мы бы не услышали тогда в лесу и его криков, а значит, и наши шансы на победу в турнире были бы, прямо скажем, довольно призрачными…       В пещере, как и в прошлый наш визит было холодно, влажно и темно. И только в том месте, где находился пленённый король Медведей, пространство то и дело прорезали светло-синие вспышки молний, вылетавших из заколдованных оков, благодаря им-то мы и видели, в какую сторону нужно идти.       — Ну что, ребята, вы принесли мне то, чего я хотел? — было первым, что спросил Ляо Цзянь, едва мы с «моим» принцем предстали перед ним.       — Да, принесли, — едва заметно усмехнувшись, кивнул «Юнь Фэй», вытягивая вперёд руку и показывая всё ещё не высохшие капли крови Хэй Фэня. От этих тёмно-алых капель в тот же миг начало исходить золотисто-малиновое сияние. Коснувшись кандалов и цепей, которыми был прикован Ляо Цзянь, это сияние разрушило чары и в тот же миг разбитые оковы со звоном упали на землю.       Предыдущий король Медведей выпрямился во весь свой немалый рост и испустил такой громкий рык, что я невольно спряталась за спину «своего» принца:       — Наконец-то я свободен! А сейчас говорите, что вы оба желаете получить в обмен на эту услугу?       — Договор остаётся в силе, — хмыкнул «Юнь Фэй». — Помнится, ты пообещал мне отдать Шестигранный Ледяной Кристалл в обмен на свободу…       — Я не могу тебе его дать! — покачал головой Ляо Цзянь. — Не потому, что не хочу этого делать, просто… Мои предки поклялись хранить Ледяной Кристалл вечно. Как могу я просто так взять и отдать его сейчас первому встречному?.. Нет уж, или проси чего другого, или… Отправляйся к королю Льда за разрешением. Если он прикажет мне это сделать, я, так уж и быть, отдам тебе Кристалл. Если же нет…       — На самом деле, всё в порядке! — с улыбкой проговорил «Юнь Фэй». — Мне вовсе не нужно идти за разрешением к королю Льда.       — Не нужно? — удивился бывший король Медведей. — Это ещё почему?       — А потому, что он — мой отец. Который, кстати, и приказал мне собрать все Шестигранные Ледяные Кристаллы, в настоящее время разбросанные по миру Смертных.       — Твой отец?! Что за вздор? Ты не выглядишь как люди из племени Льда… Скорее, похож на самого обычного мальчишку из мира Смертных… И эта девушка, что с тобой… Кто вы оба такие, демоны вас побери?!. Если хотите получить от меня Ледяной Кристалл, то немедленно назовите свои настоящие имена!       — Настоящие имена? Хорошо, раз уж без этого никуда, то я это сделаю, пусть мне и хотелось до самого конца сохранить их в тайне… Я — принц Ледяного племени, Ин Кун Ши. А девушка, которая пришла сюда со мной — принцесса Русалок Лань Шан… Теперь ты веришь в то, что мы тебя не обманываем?       — Если вы — принц племени Льда и принцесса Русалок, то почему тогда я не чувствую запаха магии ваших стихий? — с сомнением глядя на него, покачал головой Ляо Цзянь. — Скорее, от вас обоих просто несёт Огненной магией… Особенно, от тебя, мальчик…       — Эй, а как ещё мы с ним должны пахнуть, если шпионим за принцессой Огня и её людьми? — фыркнула я. — Конечно же, находясь рядом с нашей, так сказать, хозяйкой, вот уже не один месяц, мы оба, насквозь, наверное, пропитались Огненной магией!       — Это не объяснение! — покачал головой Ляо Цзянь. — Ну, ладно, я вам поверю. Но только в том случае, если вы оба или хотя бы один из вас покажет, как он применяет магию Льда или Воды.       — Нет необходимости! — хмыкнула я. — Ляо Цзянь, если бы я знала, что ты настолько упрямый и недоверчивый, то я бы уже давным-давно показала тебе свой истинный облик. Вот, смотри! — добавила я, начертив в воздухе символы заклинания, позволяющего мне показывать другим людям свою настоящую внешность. — Теперь-то ты убедился в том, что я и вправду принадлежу к племени Русалок?       — Насчёт тебя, девочка? Да, убедился, поскольку такой цвет волос как у тебя, у обычных людей да и у людей из племени Огня, не встречается… Что же до тебя, парень… То либо сейчас же явись мне в своём истинном облике принца Льда, либо покажи, как ты используешь магию своего племени! Если ты этого не сделаешь, то я не смогу тебе поверить, а значит, и Кристалла тебе тоже не видать!       — Показать тебе как я использую магию Льда? Хорошо…       Говоря так, Ши махнул рукой в сторону небольшого островка травы, неведомо как выросшей в этой пещере. Но к моему удивлению с его пальцев на этот раз сорвалось не облачко светло-голубой магии Льда, а нечто, похожее на язычок пламени, испепелившее зелёную поросль…       Как такое могло произойти?! Ведь никогда прежде подобных осечек у «моего» принца не случалось! Так почему же теперь он оказался не в состоянии наколдовать хотя бы несколько снежинок или ледяных игл?!.       — Это ты называешь магией племени Льда? — недоверчиво хмыкнул Ляо Цзянь. — Как по мне, так это и есть Огненная Магия!.. Сдаётся мне, что племя Огня прислало тебя сюда, чтобы меня одурачить!.. Вот что! — добавил он, после минутного раздумья. — Поскольку ты освободил меня, то убивать тебя я сегодня не стану. Однако, если попадёшься мне в руки ещё раз… Не думай, что сможешь отделаться так же легко, как сейчас!       Сказав так, он с одного удара кулаком вышвырнул «Юнь Фэя» из пещеры, после чего обернулся в мою сторону:       — А ты, девочка? Тоже хочешь отправиться в полёт, как твой приятель? Или, может быть, уйдёшь отсюда сама?       — Пожалуй, обойдусь сегодня без полётов! — фыркнула я. — Но ты… Ляо Цзянь, ответь, почему ты так жестоко поступил с принцем Ши? Он сказал тебе правду о том, кто он такой на самом деле, так за что же ты его сейчас ударил, да ещё так сильно? В знак признательности за своё освобождение, что ли?.. Если это так, то вынуждена признать, что с чувством благодарности у вас, Медведей, дело обстоит неважно… Надеюсь, что во время нашей следующей встречи ты будешь вести себя по-другому. А пока я, пожалуй, и вправду пойду…       С этими словами я повернулась и направилась к выходу из пещеры.       *****       Уже находясь в нескольких метрах от выхода, я внезапно услышала знакомый, но не сказать, чтобы родной, голос Шо Гана:       — Ты ведёшь себя подозрительно. Что это ты тут делал?       — Извините, я не хотел мешать вашей прогулке… — отвечал ему «Юнь Фэй». — Но принцессе вдруг захотелось мяса дикого зверя, вот она и отправила меня на охоту. Я собирался поймать для неё дикого кролика, но не смог этого сделать… Засим, позвольте откланяться, принц. Я уже возвращаюсь обратно и не смею вас больше задерживать…       …Я осторожно выглянула из пещеры. Похоже, дело плохо: Шо Ган нас всё-таки выследил… Бли-ин… Ну, и как мне теперь следует поступить? Если я сейчас вздумаю вмешаться, то сделаю только хуже. А значит, всё, что мне остаётся — это только наблюдать за происходящим. Досадно, конечно, особенно, если учесть, что я прекрасно знаю о том, что случится дальше!..       — Нет уж, остановись! — Шо Ган преградил ему путь. — Мне нужно кое-что тебе сказать. Знаешь, почему Ян Да не любит короля Медведей?       — Наверное, потому, что он — грубый, невежественный и невоспитанный человек? — усмехнулся Ин Кун Ши.       — Да, и поэтому, наверное, тоже, — многозначительно кивнул принц Огня. — Но всё-таки, я думаю, что дело не только… и даже не столько в этом… Зачем, в самом деле, моей сестре нужен Хэй Фэнь, если рядом с ней постоянно находится кто-то вроде тебя?       — Вроде меня?.. На что это вы сейчас намекаете, принц Шо Ган?       — На что намекаю? А сам-то ещё не догадался?.. У тебя не только личико смазливое, ты ещё и умеешь развлечь мою дорогую сестричку, так, что у неё теперь всегда бывает хорошее настроение… До тех пор, пока ты ей служишь, Ян Да ни за что не примет предложение короля Медведей… Думаешь, я позволю и дальше тебе быть рядом с ней?..       — Прошу меня извинить, — всё ещё спокойным, но уже слегка дрогнувшим голосом, проговорил «Юнь Фэй». — Меня ждёт принцесса. И мне, действительно, уже давно пора идти…       — Не так быстро!..       Стоя в своём укрытии я видела, как с пальцев Шо Гана сорвалось несколько огненных «плетей», которые подобно верёвкам опутали «моего» принца, не давая ему сделать и шага, да к тому же, должно быть, причиняя сильную боль…       Я знала, что это было ещё далеко не самым худшим, что в ближайшие несколько часов предстоит пережить «Юнь Фэю». Но всё, что могла для него сейчас сделать — это оставаться на свободе, чтобы в нужный момент сообщить о случившемся с ним несчастье нашей «хозяйке».       — Извини меня, Ши, но… так надо! — едва слышно говорила я, глядя на то, как младшего принца Льда уводят куда-то люди Шо Гана. — Это — испытание, которое тебе в любом случае придётся выдержать. И то, во что я не имею права вмешиваться. Если этого не случится, если Шо Ган не накажет тебя… То тогда и принцесса ни за что не согласится избавить тебя от яда и отпустить. Только когда она увидит, что с тобой сделал её брат, она поймёт, что оставаться и дальше рядом с ней для тебя может быть смерти подобным… Тогда-то она и позволит тебе уйти, но не раньше…       В это время я услышала негромкий стук. Как если бы несколько бусин одна за другой упали на каменистый пол пещеры. И, посмотрев вниз, увидела несколько жемчужин, лежавших почти возле входа… Я что, и вправду сейчас плачу? Только этого ещё и не хватало! Я не могу… не смею и не должна распускать сопли именно сейчас, когда моя помощь может понадобиться в любой момент!.. Эх, не зря мудрые люди говорят:«Многие знания — многие беды»!..       *****       Немного подождав, я решила последовать за принцем Шо Ганом и его людьми: должна же я, в конце концов знать, куда это они увели «Юнь Фэя»! Благо, что солдаты Огненного племени так ломились через бурелом, что отследить по примятой траве и сломанным веткам куда они направлялись, было для меня совсем несложно.       Выйдя из леса, я проскользнула в городские ворота и поспешила к дому, возле которого Шо Ган устроил что-то вроде небольшого военного лагеря, где сейчас, впрочем, не было ни одного его солдата — все они ушли смотреть состязание на арене и до сих пор ещё не вернулись.       …Ага, так я и думала! Именно там они все сейчас, включая «моего» принца, и находились! Только вот… Что, вообще, происходит? Шо Ган там что, с ума спятил, если собрался превратить выделенный ему гостевой дом в подобие пыточной?!       Стоя возле входа в дом, я видела всё, что сейчас делалось внутри помещения. А делались там очень нехорошие вещи.       Шо Ган, сидя в кресле и попивая рубиново-красное вино из золоченого кубка, с гнусной ухмылкой смотрел на то, как двое его телохранителей избивают «Юнь Фэя» плетьми… К счастью, самыми обычными, не огненными. А тот, будучи привязанным железными цепями за руки и за ноги к сколоченной из досок прямоугольной раме, не мог и пошевелиться, не то, что уклониться от обрушившегося на него града ударов… Блин, хорошо, что хоть гвоздями не приколотили его к этой раме — и на том спасибо!       Должно быть, избиение продолжалось уже довольно давно, если судить по многочисленным ярко-алым «росчеркам», оставленным на плечах, груди и боках «Юнь Фэя». Однако, я знала, что удары плетей — это ещё не самое худшее для него… Куда хуже был огонь, горевший почти под его ногами…       Внезапно Шо Ган поднял руку и сделал своим телохранителям знак прекратить экзекуцию. Те послушно опустили плети и отошли в сторону.       — Знаешь, почему я собираюсь тебя наказать? — спросил он, глядя на то, как на тёмной поверхности вина играют блики от костра, разведённого прямо посредине комнаты. — За то, что ты соблазнил принцессу и заставил её пренебречь моими приказами. Если бы не ты, она не была так упряма и согласилась бы выйти замуж за Хэй Фэня. Но ты… Ты разрушил все мои планы и лишил меня возможности получить Шестигранный Ледяной Кристалл от короля племени Медведей… Ты… И ещё та девчонка, что была с тобой! Сяо Сюе, кажется?..       — Сяо Сюе тут совершенно не при чём! — покачал головой «Юнь Фэй». — Всё, о чём ты сейчас говорил, случилось исключительно по моей вине. Она же… Просто была рядом потому, что мы с ней вместе служим одной и той же хозяйке, только и всего…       …Ну, ничего себе! Будучи избитым чуть не до полусмерти, он ещё и пытается меня сейчас защищать?! Причём, заметьте, уже не во сне, а наяву?!. Пожалуй, мне и вправду стоит пересмотреть своё отношение к «моему» принцу. Обещаю, что когда всё это закончится, я больше никогда не стану подшучивать над «Юнь Фэем», выставляя его в глазах окружающих в смешном или нелепом виде, как это, например, было в той лавке с ядами… Если, конечно, нам с ним обоим посчастливится пережить сегодняшний день, в чём я, если честно, уже была далеко не так уверена…       — Ну, при чём она или не при чём, это уже я буду решать, — хмыкнул Шо Ган. — Как только мои люди поймают эту девчонку и приведут сюда… Её ждёт та же участь, что и тебя… Если только не во много раз худшая…       «Юнь Фэй» в ответ только усмехнулся, но ничего не сказал.       — Что ты смеёшься?! — воскликнул Шо Ган с грохотом опуская кубок с вином на стоявший рядом с его креслом небольшой столик. — Кажется, я не говорил сейчас ничего смешного…       — Смеюсь потому, что это и вправду кажется глупым: то, что могущественный принц Огня, который может повелевать ветром и дождём, вдруг опустился до того, что, желая выслужиться перед отцом, решил использовать собственную сестру в качестве разменной монеты, дабы добиться благосклонности Хэй Фэня… Поступок, достойный «настоящего» мужчины, что уж тут скажешь!       — Ты!.. — Шо Ган вскочил со своего места и, подойдя к «Юнь Фэю», выплеснул вино из кубка ему прямо в лицо. — Много ты понимаешь в политике, а то как же! Принцесса обязана поступить так потому, что это — её долг. Её обязанность. Её слава. И не такому ничтожному рабу, как ты, судить об этом!       — Говоришь, что это слава — выйти замуж за кого-то наподобие Хэй Фэня? Ну, почему бы тогда тебе самому не жениться на его сестре — столь же грубой и невежественной особе, как и он сам? Уверен, что после того, как Хэй Фэнь проиграл во время соревнований и к тому же ещё при всех опозорился, его устроит и такой вариант вхождения в вашу семью…       — Ты!.. Думаю, что тебя слишком утомила твоя жизнь. Наверное, будет лучше для всех если я избавлю тебя от столь тягостного существования… Да, точно: всё, что мне следует сделать — это показать тебе твой гроб!..       В это время откуда-то со стороны улицы послышался треск ломаемого дерева, звуки ударов и дикие вопли… Должно быть, это Ляо Цзянь явился в столицу племени Медведей, дабы отнять власть у узурпатора Хэй Фэня и вернуть себе то, что было его по-праву…       *****       Только сейчас я сообразила, что стоять тут, возле «резиденции» принца Огня, было совсем не тем, что мне бы сейчас стоило делать. Да и вообще… Наверное, подходящее время уже пришло. И мне нужно прямо сейчас поспешить к принцессе Огня, дабы доложить ей о том, что «Юнь Фэй» попал в руки Шо Гана и что сейчас ему грозит смертельная опасность…       Ох, надеюсь, к тому времени, как мы с моей «хозяйкой» вернёмся сюда, будет ещё не слишком поздно?..
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.