ID работы: 13962669

Далтон

Слэш
Перевод
R
В процессе
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 571 страница, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3: Голоса

Настройки текста

Далтон

Эпизод 3: Голоса

***

      Тот факт, что он мог упаковать свою жизнь в несколько коробок, несколько удручал. По крайней мере, парни были рядом. Дэвид и Уэс искали причину, любую причину, чтобы уйти с химии, а близнецы никогда не нуждались в причинах, в то время как Блейн упорно настаивал на своём присутствии. Финн тоже настоял на помощи — он был в недоумении от того, что отряд одетых в блейзеры парней вторгся в дом Хадсонов-Хаммелов, — но то, как он поднимал и грузил коробки с массой «необходимых вещей», которые, по всей видимости, требовались Курту для жизни, делало переезд из дома в школу-интернат ещё более неловким. Но то, что Финн ободряюще улыбнулся ему, помогло.       С этой улыбкой Курт вспомнил, как ему пели «Новые направления», и кивнул в ответ своему новому сводному брату, как бы заверяя его, что всё будет хорошо.       Финн прошептал:       — Серьёзно, то, что сказал Пак, хорошо? Не забудь сообщить нам, чем ты там занимаешься…       Курт лишь рассмеялся.       — Если бы я не знал ничего лучше, я бы подумал, что ты хочешь от меня избавиться, — ответил Курт.       — Что… нет, чувак, я просто… зачем нам…       Курт позволил Финну в последний раз замешкаться, а затем усмехнулся и сказал, что он пошутил и что они увидятся на выходных. Он обнял родителей — Кэрол ответила с теплотой и лаской, с таким видом, будто ей будет его очень не хватать, и пообещав, что будет донимать его советами по поводу моды; объятия Бёрта были более крепкими, более надёжными, спрашивающими, всё ли с ним будет в порядке. Курт кивнул ему, и Бёрту не нужно было ничего говорить, он знал, что с его сыном всё будет в порядке. Затем Курт был готов к отъезду.       Бёрт внимательно наблюдал за тем, как все ребята вместе с Куртом грузили вещи в «Хаммер» Уэса — «Вы не пытаетесь помочь, вы пытаетесь покрасоваться», — сказал он близнецам, когда те предложили отвезти вещи Курта на своём личном лимузине, — и отметил, как каждый из них вёл себя по отношению к его сыну.       На Блейне и Курте его взгляд задержался дольше, поэтому по дороге в Вестервилль Курт получил от Бёрта сообщение:       «Будь аккуратнее — не позволяй никому из них делать ничего такого».       Курт был озадачен, но когда Блейн увидел сообщение через его плечо, он всё понял и только слабо улыбнулся про себя. Ему не нужна была молчаливая угроза смерти со стороны Бёрта — пока что он не собирался давить на Курта, как бы ни кричал об этом каждый его дюйм.       Он надеялся, что сможет продержаться.       Когда они вернулись в Виндзор, Курт (которому дали один полный день, чтобы освоиться в Далтоне, прежде чем возобновить занятия) настоял на том, чтобы выгнать всю эту массу мальчишек — «Вы вчера напропускали достаточно уроков, возвращайтесь в класс и перестаньте копаться в моём гардеробе!» «Мы ничего не можем поделать — это так… вдохновляет!» — так что у него было время побыть одному.       Положив в шкаф последнюю «Дольче», он отодвинул всю эту массу в сторону и взял в руки свой новый комплект формы. Он долго рассматривал пиджак, прежде чем вздохнуть. Его масса дизайнерской одежды была официально предана забвению до выходных. Он поблагодарил за милосердие — по крайней мере, он всё ещё мог украшать себя в рамках школьных ограничений.       После вихря прошедшего дня: уроки, знакомство с Далтоном, знакомство с Виндзором, знакомство с его мягко говоря невменяемыми обитателями, пение по телефону с «Новыми направлениями», прослушивание в Соловьи и поступление к ним в тот же день, и получение собственной комнаты в Виндзоре — Курт исчерпал все эмоции и реакции.       Он понятия не имел, что произошло, но всё, что он помнил, это то, что как только он, наконец, закончил вешать фотографии «Новых направлений» на свою собственную пробковую доску у стола, он рухнул на свою пуховую кровать, погрузившись в нелепо мягкое одеяло, которое ему подарили близнецы, и быстро отключился…       …и проснулся от того, что вся комната была чёрной, как ночь, и ледяной — сильная рука закрыла ему рот, а другие руки схватили его за запястья и лодыжки. Его резкий крик был заглушён руками, когда его стащили с кровати и потащили в темноту.

***

Я Курт. А это Академия Далтон.

И я думаю… что меня сейчас похищают.

Ага.

…я этого совершенно не ожидал.

***

      Когда его бесцеремонно опустили на землю и траву, повязку, наложенную на глаза, наконец-то сняли, Курт заморгал и стал щуриться, пока глаза привыкали к свету костра.       И как он и ожидал, напротив него, по другую сторону костра, стояла масса мальчишек (в интересных вариантах одежды для сна) и широко ухмылялась. Увидев его реакцию, они зааплодировали.       — Курт Хаммел, ты уже двадцать четыре часа официально являешься одним из Виндзора! — щебетал Эван, слишком бойкий для этого времени, одетый в ярко-белую пижаму.       — И поскольку ты уже стал и, следовательно, больше не можешь вернуться назад, мы официально решили инициировать тебя! — радостно сказал Итан, одетый в такую же пижаму, как и его брат.       — Ты знаешь, что моя мама постоянно твердит мне, чтобы я никогда не спал не переодевшись? — задумчиво произнёс Дэвид, глядя на дневную одежду Курта, в которой тот всё ещё находился. — Говорит, что это антисанитария.       — Какого хрена, ребята? — наконец потребовал Курт, сердце которого всё ещё сильно колотилось в груди, пока он смотрел на них, пытаясь перевести дыхание. — Я думал, что умру!       — Прости, нам очень жаль… — Блейн двинулся вперёд, чтобы попытаться успокоить его. Даже в испуганном состоянии Курт недоумевал, зачем, ради всего святого, Блейну понадобилось надевать эту хлопчатобумажную футболку с короткими рукавами, которая слишком хорошо сидела на нём, и полностью прерывать ход его мыслей. — Просто мы так делаем со всеми новичками. Правда, Дуайт? — Блейн оглянулся на толпу.       Уэс хмыкнул:       — Дуайт кричал всю дорогу.       Бледный парень, ниже ростом, чем остальные, отмахнулся от него, сделав неопределённый жест рукой, а затем схватился за один из многочисленных медальонов, висевших у него на шее. Дэвид только покачал головой:       — Он был уверен, что мы сожжём его на костре.       Курт поднял бровь, теперь ему стало немного легче дышать. Он заметил, что рука Блейна оказалась на его руке. Он посмотрел на него, и Блейн улыбнулся, спрашивая:       — Ты в порядке?       Курт сглотнул и отвернулся от света костра в глазах Блейна и его очаровательно взъерошенных волос.       — Да. Отлично. Что это за… эм… инициация?       Близнецы, искренне желая, чтобы парочка уже начала целоваться, сказали:       — Это твоя приветственная вечеринка!       Ребята радостно закричали, вытаскивая из кустов мини-холодильник и огромный мешок, набитый закусками. Костёр затрещал, ребята стали открывать банки с газировкой и угощаться закусками. Блейн ухмыльнулся Курту.       — Мы правда не хотели тебя напугать.       — Хотели, — Курт сумел улыбнуться.       — Ну ладно, может быть, — ухмыльнулся Блейн, садясь рядом с ним. — Но, между прочим, я был против того, чтобы пугать тебя. Я не был уверен, как у тебя с нервами после МакКинли. Но это была традиция, так что…       — В Далтоне или только в Виндзоре?       — А… только в Виндзоре, — признал Блейн. — Другие факультеты обычно устраивают дневные вечеринки.       — Тут и с тобой так поступали?       — Ага, — Блейн сделал паузу, прежде чем одарить Курта очаровательной ухмылкой. — И в отличие от тебя, который относительно сохранил достоинство, я устроил драку в своей комнате в общежитии и в итоге ударил Дэвида клюшкой для лакросса.       — Я тебе ещё за это отомщу, — ответил Дэвид.       Блейн рассмеялся и добавил:       — После этого им пришлось включить весь свет и устроить вечеринку в клинике.       — Блейн! — позвали близнецы, жестами призывая его подойти к месту, где они сидели вместе с Уэсом и ещё несколькими парнями.       — Долг зовёт… — Блейн закатил глаза, но очаровательно улыбнулся Курту, эффективно разрушив последние мозговые клетки последнего. — Сейчас вернусь, — он встал и пошёл к остальным.       Курт последовал за ним и наблюдал, как тот смеётся. Затем у него возникло непреодолимое желание отшлёпать себя. Он вёл себя просто смешно. Очевидно, что Блейн видел в нём только друга, и, учитывая его удивительный послужной список, когда его отвергали все идеальные на первый взгляд парни — Финн? Сэм? — он был не совсем готов к тому, что Блейн откажет ему.       Дружба — это хорошо… — пытался сказать себе Курт. То есть пока это хорошо. Конечно, Финн не гей, а Сэм… ну, с ним я ещё не определился, но он с Куинн… но Блейн… потрясающий, и он тоже гей, и… мы очень близки. И мы так хорошо ладим… Если я сейчас всё испорчу…       — Привет, Курт!       Он поднял глаза: рядом с ним сел маленький парень с копной русых кудрей и предлагал ему диетическую колу. Он был похож на подросшего и неловкого херувима с картины эпохи Возрождения. Курт с благодарностью взял кока-колу, а парень с улыбкой сказал:       — Я — Рид. Я живу через несколько комнат от тебя.       — Привет, — улыбнулся Курт, а затем моргнул. Он присмотрелся к одежде Рида. — …Это… пижама Дольче…?       — О, ты заметил? — он выглядел довольным. — Да, она мне очень нравятся —удобная, и если я буду ходить в этих брюках, никто ничего не заметит. И мне нравится твоя брошь от Шанель, — он указал на ту, что висела на воротнике Курта. — У меня была такая же, конечно, другого дизайна, но, как ты знаешь, брошки опасны, и я могу уколоть ими ключицу, поэтому я остановился на запонках Harry Winston — в противном случае моя униформа выглядит несколько простовато. Для меня, во всяком случае. О, это мне напомнило!       Он достал бархатную коробочку, открыл её и достал булавку — щит королевского синего цвета, пересечённый золотым лучом. Он прикрепил её к воротнику Курта.       — Вот, — сказал он. — Это герб Виндзора. Теперь ты один из нас. Правда, красивая булавка? Мы сделали её на заказ в «De Beers».       Курт уставился на него с открытым ртом. Рид выглядел смущённым.       — Извини. Это привычка. Я слишком много говорю, да?       — Нет, просто… спасибо тебе за это и… ты… любишь поболтать, — сказал Курт с любопытной улыбкой.       — О, это от того, что я общаюсь с мамой, — ответил Рид. Он сделал глоток газировки и слегка поморщился от боли. — Ой! Блин, не могу поверить, я опять порезал губу.       — Ты в порядке? — спросил Курт, увидев, что у него идёт кровь.       — Я в порядке — со мной всегда такое случается, — ответил Рид почти беззаботно, несмотря на явное расстройство. Он встал. — Пойду приложу что-нибудь, скоро увидимся! — и он поспешил прочь. Он прошёл мимо Блейна, который увидел его, а затем обратился к остальным парням. — Так, кто дал Риду банку содовой? Я же говорил вам, дайте ему коробку сока, чтобы он не поранился!       Он сел рядом с Куртом и ухмыльнулся.       — Чего ты такой удивлённый?       — Кажется, я нашёл своего нового лучшего друга! — усмехнулся Курт.       — Рида? — Блейн рассмеялся. — Да, я видел, как ты одеваешься, и понял, что вы сможете поладить. Только… постарайся держать его подальше от всего острого, заострённого и опасного для большинства младенцев. Он… — он оглянулся на Рида и поморщился, когда тот споткнулся о корень дерева и чуть не упал лицом вперёд, — …любит попадать в неприятности.       — Да, а он…?       — Честно говоря, мы не знаем, за какую команду он играет; мой радар говорит мне, что да, но всё ещё немного туманно, — ответил Блейн, покачав головой. — И мы не спрашиваем. Мы думаем, может, он просто разбирается в моде, потому что он сын Ван Камп и…       Курт неловко поперхнулся содовой.       — Хильды Ван Камп? Редактора модного журнала.       — Ага. Он единственный человек в кампусе, у которого гардероб хоть немного похож на твой. Это почти ужасно, — он посмотрел в глаза Курта и добавил с ухмылкой: — …и теперь ты в него влюблён?       Курт игриво толкнул его плечом и рассмеялся.       — Ну, я рад, что хоть кто-то разделяет мои однообразные чувства. А что, ты боишься, что я влюблюсь в малыша Рида?       — Не знаю; я могу ужасно ревновать. А ты влюблён? — спросил Блейн с игривой ухмылкой, от которой Курт покраснел.

***

      — Ради всего святого, когда же они начнут двигаться дальше? — Уэс ворчал, наблюдая за тем, как Курт и Блейн флиртуют, не замечая, что за ними наблюдают. — Мне кажется, что сам их заставлю целоваться, если они будут продолжать в том же духе.       — А по-моему, они очень милые, — усмехнулся Рид с кусочком пластыря на губе.       — По-моему, ещё слишком рано, — прокомментировал Дуайт, выглядевший немного недовольным тем, что находится вдали от безопасности своего соляного круга. — Курт только перешёл. Он привёл с собой всех духов и плохие ауры, которые преследовали его в МакКинли.       — Ты хоть представляешь, как долго мы терпели драмы Блейна, когда его здесь не было? — Итан ворчал на него.       Эван вздохнул.       — Клянусь, то, что наша маленькая Алиса оказалась здесь, было облегчением. Конечно, нам всё ещё придётся страдать от дневных мечтаний Блейна, но это лучше, чем раньше…       — Не знаю, раньше Блейн не выглядел таким счастливым, когда ждал сообщения от Хаммела, — заметил Дуайт. — Как будто он ждал худших новостей — казалось, он испытывал облегчение, когда всё было в порядке. И у Хаммела очень много какой-то тёмной ауры из того места, откуда он пришёл.       — О, теперь мы видим ауры? — язвительно сказал Уэс.       — Я серьёзно! Почему он вообще сюда переехал? Кто-нибудь из вас знает?       Тишина. Дэвид выглядел задумчивым.       — Блейн на самом деле не сказал… он вообще мало что нам рассказал в перерывах между разговорами о том, какой Курт замечательный, — он закатил глаза.       — Я всегда думал, что во время своего неудачного шпионажа он считал Курта очаровательным и просто решил… ну, не знаю, пойти ему навстречу, — заметил Уэс. — Не знаю, что происходило в то время, когда Блейн постоянно исчезал в Лиме, но я просто решил, что он уговаривает его перейти в другую школу, чтобы он мог поклоняться ему в своё удовольствие.       — Вот так, — кивнул Дуайт со знающим видом. — Я знал это. Я знал это.       — Что знал?       — Этот Хаммел был проклят. Проклят, говорю вам. В своём старом городе он, похоже, разгневал какой-то экто-секретирующий кошмар и теперь перенёс проклятие на нас. И он… как… как… Блейн под его чарами, — Дуайт сжался. — Под заклинанием. Как в фильме «Тело Дженнифер». Это был жуткий фильм, чувак.       — Чувак, брось ты уже, — сузил глаза Уэс.       — Насчёт заклинаний я согласен, — ухмыльнулся Дэвид, глядя на забывчивую парочку у костра. — Да ладно, они будут тонко флиртовать вечно и ни к чему не придут. Пойдёмте, досадим Блейну и разгоним его.       Близнецы радостно бросились за ним и принялись метаться между ними, отвлекая на себя внимание. В итоге близнецы схватили Блейна и Курта и закружили их в безумной кукольной форме вальса, отчего несколько парней упали в осенние листья.       Когда вся компания начала забрасывать друг друга полуподжаренным зефиром — близнецы достали зефирные пистолеты и обстреляли всех ребят в радиусе своего действия — появился пожилой смотритель территории, мистер Тамерлан. Ребята, с Куртом на буксире, бежали как сумасшедшие обратно в общежитие, прежде чем кто-то из них успел приблизиться к его трости, боясь заработать новую порцию наказаний от главы факультета Говарда.

***

      Вечеринка затянулась допоздна, и все в Виндзоре в итоге легли спать гораздо позже, чем полагается для тех, кому на следующий день в школу. Засыпая, Курт был уверен, что никогда не встанет, но на следующее утро он проснулся от того, что кто-то кричал на всё общежитие из фойе. Кто-то женского пола, который был крайне недоволен.       — …И Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ, УЭС! СПУСКАЙСЯ СЮДА НЕМЕДЛЕННО! СПУСКАЙСЯ СЕЙЧАС ЖЕ, ИЛИ Я…!       С трудом высунув голову из-за двери, он увидел, что Блейн делает то же самое в другом конце коридора, глаза его всё ещё были тяжёлыми от сна и выглядел он очень раздражённо. Крики внизу не стихали, из коридора стали выглядывать всё новые и новые ребята. Блейн прошёл по коридору, протирая глаза, и постучал в комнату Уэса и Дэвида.       — Дэвид. Дэвид, твою мать, открой дверь!       После стона отвращения, раздавшегося с той стороны, Дэвид всё-таки открыл дверь, но выглядел он совсем не так, как обычно, и к тому же был очень раздражён. Блейн ворчал:       — Разбуди Уэса и скажи ему, что Табита пришла, пока остальные не выгнали её.       — У него похмелье, — пробормотал Дэвид, усталым жестом указывая на другую кровать в комнате.       Уэс был погребён под одной нелепо огромной подушкой, которая была настолько толстой, что, наверное, поэтому он не слышал криков. Остальные ребята начали ворчать, жалобы нарастали. Блейн сузил глаза, глядя на распростёртую на кровати фигуру.       — Так. Я разбужу его… а ты попроси её замолчать.       — Я думал, они уже расстались на прошлой неделе…? — пожаловался Дэвид, потирая лицо и явно не в восторге от задания.       — Да, расстались. Но, похоже, она узнала об этом только сейчас.       — …КЛЯНУСЬ, МЫ С ТОБОЙ ПОГОВОРИМ, НРАВИТСЯ ТЕБЕ ЭТО ИЛИ НЕТ! НУ!       — Я заставлю её замолчать, — неожиданно заявил Курт, проскакивая по коридорам с тёмными кругами под глазами.       — Стоп! Стоп! — выкрикнули близнецы, выскочили в коридор и побежали к нему, преграждая путь и протягивая руки. — Подожди! Подожди, Алиса, не геройствуй! Табита, она… она сумасшедшая! Абсолютная психопатка!       — Мне приходится жить с вами двумя, какая же она может быть сумасшедшая? — огрызнулся Курт, проходя мимо них.       Эван повернулся к брату с расширенными глазами.       — Ой.       — Но это правда, — с ухмылкой признал Итан.       Потом они поняли, что Курт всё ещё направляется вниз, и быстро побежали за ним. Дуайт перевесился через перила, спускавшиеся в фойе, и взял в руки медальон, защищаясь от гнева разъярённой девушки в чёрных леггинсах, сапогах-уггах, свитере и жилете, стоявшей внизу. Она была поразительно красива, с идеально загорелой кожей, с волнистыми каштановыми волосами, выбивающимися из-под шапочки. Но выглядела она разъярённой, кричала и топала ногами.       Курт спускался по лестнице — близнецы мчались за ним, — и Дуайт последовал за ним, насторожившись, держа руку на курке пулевизатора со святой водой. Он чувствовал, что от Курта исходит какая-то серьёзная тёмная аура.       — Уэсли Джонатан Хьюз, спускайся прямо сейчас, иначе я…! — и она разразилась пронзительным воплем, который мог бы обрушить люстру в вестибюле прямо ей на голову. Близнецы и Дуайт вздрогнули от этого зрелища, скребя ногтями по деревянным перилам, так как крик продолжался целых десять секунд.       Курт и глазом не моргнул, стоя на своём месте с поистине злобным видом. Табита, тяжело дыша от напряжения, наконец заметила стройного парня у лестницы и зашипела.       — Чего уставился? — и, обернувшись, крикнула наверх: — УЭС! ВНИЗ, БЫСТРО!       — Ну всё, хватит! — наконец закричал Курт.       Табита посмотрела на него и показала идеально наманикюренный палец.       — Не лезь в это!       — Ладно, слушай, ты, маленькая избалованная принцесса Prada последнего сезона, — Курт подошёл к ней, отмахнулся от её руки и сверкнул глазами. — Мне уже осточертели твои вопли с утра пораньше! Ты что, в сарае воспитывалась? Я встречал троглодитов с большим социальным потенциалом, чем у тебя! А теперь слушай сюда…       Он надвинулся на потрясенную Табиту, потерявшую дар речи от его ярости, и ткнул пальцем ей в грудь:       — Меня швыряли, лишали дизайнерской одежды, запихивали в форму, заваливали домашними заданиями за неделю, похищали среди ночи, забрасывали полуобжаренным зефиром, я спал всего три часа и даже не сделал увлажняющую маску! Ты успокоишься, будешь терпеливо ждать, пока Уэс спустится вниз, будешь вести себя тихо и перестанешь орать. Ты поняла?       Во всём доме воцарилась полная тишина.       Табита смотрела на него с открытым ртом, из которого не вылетало ни звука. Близнецы и Дуайт, уже вышедшие на лестничную площадку, были парализованы шоком. На них смотрели мальчики в разной степени изумления и страха. Курт, тяжело дыша, повернулся на пятках и зашагал в сторону общей комнаты, мимо троих парней, стоявших на лестничной площадке. Дуайт быстро попятился назад, на близнецов, в ужасе повернув свой защитный медальон к Курту.       Близнецы бросились за Куртом, который прижимал руку к виску.       — Ты… в порядке…? — спросил Эван тихим, испуганным шёпотом.       Курт, остановившийся посреди площадки, тихо застонал, опустив голову на руку, лицо его раскраснелось.       — …Мне нужен кофе. Много-много кофе, пожалуйста.       Итан тут же пробежал мимо него, чтобы принести кофе из кухни.       — Табита! — взвизгнул Уэс, сбегая с вершины лестницы и натягивая на себя халат. Он подбежал к девушке в фойе, которая всё ещё смотрела на Курта, белая как полотно. — Детка, что ты здесь делаешь? Господи, я же говорил, что тебе нельзя заходить в общежитие… Уходи, просто уходи, ладно? Давай…       — Он… он… он просто…! — проговорила Табита, указывая на Курта.       — Да, да, я знаю, и если ты дорожишь своей жизнью, то никогда больше так не поступишь… — негромко сказал Уэс, направляя её к двери, в то время как Дэвид вцепился в перила, сотрясаясь всем телом в подавляемых приступах смеха.       Блейн наблюдал за тем, как они уходят, а затем осторожно подошёл к Курту, когда Итан осторожно протянул ему кофе, стараясь не прикасаться к нему при этом. Напиток, возможно, был обжигающе горячим, но Курт сделал два долгих глотка и застонал от облегчения.       — Ну, это было… было… э-э-э… эффективно, — Блейн уставился на него. — Ты в порядке?       — …Что, во имя Марка Джейкобса, только что произошло? — пробормотал Курт, закрывая глаза.       — …Ты убил Бармаглота? — предположил Эван, широко раскрыв глаза.       — Ты напугал Табиту Адамс, — добавил Блейн со слабой улыбкой. — Надеюсь, она ушла навсегда. Но её отношения с Уэсом могут говорить об обратном. Такое случается примерно раз в месяц.       Курт только застонал в ответ, сделав ещё один глоток кофе и почти осушив его.       — …Я здесь всего неделю, а уже превращаюсь в одного из вас… — он опустился на пол и прижался к Блейну, который обнял его за плечи и что-то пробубнил.       Не успел Курт сесть, как Дуайт схватил Блейна за руку и шёпотом попросил:       — …пожалуйста, никогда не зли его, Блейн. Мне страшно. Я… я не думаю, что смогу изгнать его.       — Верно подмечено, — сказал Блейн, изо всех сил стараясь не улыбаться, и пошёл посидеть с Куртом на диване.

***

      — Мне очень жаль, что так вышло утром, — извинялся Уэс, догоняя Курта во время обеда. — Клянусь, она не такая уж плохая…       — Ты не помогаешь, — заметил Блейн, приподняв бровь.       — Ладно, она может быть немного ненормальной, но она всё равно…       — Всё в порядке, Уэс, — пробормотал Курт, отмахнувшись от него и пытаясь сосредоточиться на конспектах по теоретической физике. — Я даже не могу вспомнить, что сказал или сделал — мой мозг как бы отключился и перешёл на автопилот. Думаю, мне жаль, что я накричал на твою… э-э… кто она теперь?       — Всё ещё моя бывшая, — сказал Уэс с глубоким вздохом. — С другой стороны, то, что ты заставил её замолчать, сделало наш разговор на улице гораздо менее неприятным, чем могло бы быть.       — Не унывай, приятель, — Дэвид обнял его за плечи и усмехнулся. — Всё равно твоя бывшая была той ещё занозой в заднице. Ничего страшного. И третья мировая война не случится, если Табита будет держаться подальше от Курта, — он засмеялся. — Дуайт сказал, что если бы Курт умер от сердечного приступа со всей этой яростью прямо тогда, Виндзор точно стал бы следующим домом из «Проклятия».       Курт застонал, смутившись.       — Я не хочу об этом говорить — я не знаю, что на меня нашло.       — Вообще-то, это впечатляет, — игриво улыбнулся Блейн. — Я и не знал, что ты можешь быть таким сильным. И я не забуду немедленно снабжать тебя кофе в твои плохие дни, — Курт покраснел и снова уткнулся в конспекты, пытаясь запомнить формулы и заставляя себя перестать наслаждаться тем, как рука Блейна прижимается к его руке.       — Эй, Курт! — окликнул кто-то из учеников, проходя мимо. — Поздравляю с поступлением в Соловьёв!       Удивлённый и обрадованный, Курт улыбнулся, принимая их приветствия, рукопожатия, «дай пять» и похлопывания по плечу. Только сейчас он понял, что Блейн имел в виду, говоря о том, что Соловьи — это рок-звезды: казалось, все в зале знали, кто он такой. Это было довольно удивительно.       Блейн наблюдал за Куртом, удивляясь такому вниманию, и улыбался про себя. Казалось, что школа уже достаточно хорошо к нему относится. Ученики открыто останавливались в коридорах, задавали вопросы о школе и Соловьях, а то и просто здоровались. Было видно, что Курт не привык к такому вниманию, но, похоже, это облегчало его переход сюда.       — Это напомнило мне, — сказал Курт, поднимая глаза. — Надо взять копию нашего сет-листа для отборочных и ноты для других песен, над которыми вы, ребята, работаете.       — Медель сказала, что оставит его тебе в зале, — ответил Блейн. Оглянувшись, он увидел, что они проходят мимо коридора, ведущего в зал. — Хочешь зайти за ним, прежде чем идти в кафетерий?       — Вы, ребята, идите, я догоню, — ответил Курт и поспешил по коридору, радостный.       Уэс засмеялся, глядя ему вслед.       — Он полон энтузиазма, надо отдать ему должное.

***

      Курт поспешил в зал Соловьёв и тихо открыл дверь. Вошедшего встретила знакомая музыка, доносящаяся из рояля.       За роялем сидел симпатичный юноша, пальцы которого легко и плавно перебирали клавиши, исполняя мелодичную гармонию. Завораживая своим голосом, он непринуждённо подпевал.       — …Я понимаю… это был всего лишь сон… о… Курт уставился на него. Длинноногий Адонис на скамейке у рояля продолжал играть, казалось, не замечая его.       — Я открываю глаза… это был всего лишь сон…       И, повернув голову, он увидел Курта. Парализованный бледно-зелёными глазами, которые теперь удивлённо смотрели на него, Курт неловким жестом пролепетал:       — Простите, я не хотел отвлекать.       Но парень только улыбнулся и жестом пригласил его войти.       — Всё в порядке. Я просто хотел порепетировать.       Настала очередь Курта улыбаться, расслабляясь. Он подошёл к нему, опустив сумку на стул.       — Ты тоже Соловей?       — Да, — ответил он, поднимая глаза, когда Курт шагнул в свет окон. Он посмотрел на него оценивающим взглядом и улыбнулся. — А ты, конечно же, наш новый контртенор, — его улыбка расширилась, когда он протянул руку. — Я Логан Райт.       — Курт, — вздохнул Курт, пожимая ему руку. Логан был обескураживающе красив. Его светлые волосы были уложены назад, а глаза, казалось, оценивающе смотрели на него. — Курт Хаммел.       — Я знаю, — Логан рассмеялся. — Я видел тебя и слышал, как ты пел вчера. Харви ни за что бы не взял кого-то новенького. Ты — нечто другое.       Одно дело — оказаться в школе, где все были дружелюбны и всем он нравился, но Курт никогда не видел себя рядом с парнем, который открыто восхищался им, даже не пытаясь это скрыть. Он почувствовал, что краснеет, ощущая неловкость.       — Виндзор? — спросил Логан, указывая жестом на булавку на лацкане Курта.       — Да, — Курт увидел, что у Логана тоже есть булавка, но это был красный щит с двумя перекрещенными белыми лучами. Логан заметил, что он смотрит на него, и усмехнулся. — Стюарт, — пояснил он.       — А, — кивнул Курт с улыбкой.       — Что привело тебя сюда?       — Мисс Медель сказала, что мой сет-лист… — он остановился, так как Логан тут же протянул ему чёрно-синий нотный фолиант с ещё одной уничтожающей улыбкой. От всего этого Курту стало немного не по себе. Он взял его. — Спасибо…       — Увидел на пианино, когда сидел здесь.       Курт с любопытством посмотрел на него.       — Ты просто пришёл сюда и играешь?       — Как я уже сказал, я хотел порепетировать песню, возможно, для Осеннего музыкального фестиваля, — руки Логана снова забегали по клавишам, играя ту же самую гармонию. Он тихонько подхватывал её своим голосом, двигаясь вверх по гамме.       У него действительно был голос, и Курт должен был отдать ему должное.       — Ты собираешься петь «Just a Dream»?       Теперь Логан выглядел безмерно довольным.       — Версию Сэма Цуя? Да. Не ожидал, что ты её знаешь.       — Знаешь, я тоже захожу на Youtube, — ухмыльнулся Курт.       Логан ухмыльнулся.       — Ты пел и грандиозно исполнял «Don't Cry For Me Argentina» на прослушивании. Не ожидал, что его музыка будет в твоём стиле.       — Мне он нравится. Он хороший.       — Тогда поможешь мне немного? — Логан выглядел почти смущённым. Он протянул ему листок с текстом. — Я думал исполнить эту песню, но не был уверен, как она будет звучать.       Курт, удивлённый, посмотрел на листок, который теперь был у него в руках, и снова обратился к нему.       — …Для неё тебе нужен партнёр по дуэту. Чтобы спеть партию Кристины Гримми.       — Вот почему я думал отказаться от неё, — признался Логан. — Блин, я даже не знаю, смогу ли я её спеть, — он нажал на несколько клавиш.       Курт наблюдал за ним, а затем осторожно сказал:       — Ну… знаешь, у тебя очень хороший голос.       — Правда, — Логан улыбнулся. Курт всё ещё не был уверен, что его устраивает то, что Логан смотрит на него так, словно пытается увидеть его насквозь. Но улыбка была дружелюбной. — Хочешь спеть её со мной? — он выпрямился и положил руки на клавиши, начиная начальную мелодию. — Только первую часть. Мне просто нужно, чтобы кто-то гармонировал со мной. Если я буду совсем плох, не стесняйся, останови меня в любой момент и просто заткни.       Курт рассмеялся, но остановился, когда понял, что тот говорит серьёзно. Логан играл на пианино хорошо, почти без усилий. Курт немного отодвинулся.       — Я ещё не пробовал исполнять такие песни…       — Ну и ладно, — пожал плечами Логан с ленивой улыбкой. — Что плохого в том, чтобы сделать что-то немного другое? — в этом был смысл, и Курт слегка улыбнулся. Логан взглянул на него. — Ты не против спеть партию Кристины?       — Выбор невелик, — Курт скорчил ему рожицу, и Логан рассмеялся.       Логан посмотрел на него, как он играет, и начал петь.

I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us what we gonna be? Open my eyes…

      Курт был ошеломлён. Вокал Логана звучал ещё лучше, когда тот действительно пел, а не просто неуверенно репетировал. Он чуть не забыл вступить, но всё же присоединился. «…it was only just a dream». По ободряющему кивку Логана, слегка покачиваясь в такт, Курт подхватил строчку.

I travel back, down that road. Will you come back? No one knows. I realize, it was only just a dream…

      Несмотря на то, что это не было его обычным стилем, он понял, что двигается в такт музыке и увлекается ею. Логан улыбнулся и снова запел — его голос звучал уверенно и плавно в такт музыке:

I was at the top and I was like I'm in the basement. Number one spot and now you found your own replacement. I swear now that I can't take it, knowing somebody's got my baby.

      Он… действительно хорош, — изумился Курт. И песня была как раз из тех, что подходят для его голоса. Логан наклонился к нему, подпевая ему, и его тело слегка подрагивало в такт музыке.

And now you ain't around, baby I can't think. I shoulda put it down. Shoulda got that ring. 'Cause I can still feel it in the air. See your pretty face run my fingers through your hair. My lover, my life. My baby, my wife. You left me, I'm tied. 'Cause I know that it just ain't right…

      Курт присоединился к нему, их голоса слились в припеве.

I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be? Open my eyes; it was only just a dream. So I travel back, down that road. Will you come back? No one knows. I realize, it was only just a dream…

      Логан позволил музыке затихнуть, добавив пару тихих адлибов, после чего воцарилась тишина. Его руки легли на клавиатуру, и он посмотрел на Курта со странной улыбкой. Такую улыбку Курт уже видел однажды — у Финна, когда Рейчел пела ему «The Only Exception».       И он не знал, что с этим делать.       — Вот тебе и не твой стиль, — поддразнил Логан. — Ты и сам не так уж плох.       — Я всё ещё не думаю, что это мне так уж подходит, но… всё было неплохо, — пожал плечами Курт, избегая бледно-зелёных глаз Логана.       — Действительно… — Логан слегка наклонился вперёд, забавляясь.       Дверь в зал практически с грохотом распахнулась.       Оба подняли головы и увидели, что рядом стоят пять парней. Уэс был единственным, кто открыл эту дверь, его рука всё ещё лежала на ней. Дэвид стоял с другой стороны, держа руки наперевес. Блейн стоял посередине, впереди, а за ним Эван и Итан.       На лицах всех парней было что-то вроде улыбок, но Курт видел за улыбками что-то жесткое. У Блейна это была почти ухмылка, причём холодная.       — Привет, Логан.       — Привет, Блейн, — улыбка Логана была холодной и спокойной.       — Курт, — мягко улыбнулся Блейн немного испуганному парню, — нам лучше пообедать перед уроком физики.       — Точно, — засмеялся Курт, почувствовав облегчение. Он подхватил свой фолиант и сумку и с улыбкой посмотрел на Логана. — Ещё раз спасибо.        Нет… спасибо тебе, — Логан добродушно улыбнулся. — Не думаю, что буду использовать эту песню, но она была хороша. Для практики.       — Пойдём, Курт, — сказал Дэвид, в его голосе прозвучали нотки, которых Курт никогда раньше не слышал, и настолько лёгкие, что он подумал, что это ему показалось. Дэвид даже не смотрел на него, когда говорил, он пристально смотрел на Логана.       Блейн взял Курта за руку и повёл его к выходу. Прикосновение Блейна было тёплым и нежным, как всегда, и Курт подумал, не было ли выражение их лиц просто обманом света. Дверь закрыл Уэс, и когда они шли по коридору, он сказал с излишним энтузиазмом:       — Ну что! Обед?       — Да, — кивнул Курт. Он окинул взглядом своих товарищей по Виндзору. — …Ребята, у вас всё в порядке?       — Абсолютно, — ответил Блейн, улыбаясь ему.       Курт покраснел. Теперь он понимал разницу между улыбкой Блейна и Логана. Улыбка Логана была такой, которая поражала с полной силой и выглядела как реклама в журнале. Улыбка Блейна, напротив… была только его собственной и идеальной.       Курт крепче сжал его руку и улыбнулся в ответ.       — …рад, что ты пришёл.       — Конечно… — Блейн кивнул, глядя вперёд. Он не хотел говорить Курту, какое облегчение он испытал, услышав это.

***

      Выйдя из зала Соловьёв, Логан облокотился на место, где минуту назад был Курт. Он смотрел в окно, погрузившись в раздумья. Вдруг за дверью послышался голос. На пороге стоял парень с ранцем. Он был ниже Логана ростом, но тело его было стройным и сильным, как у атлета. На его лацкане красовался красный щит, пересечённый белыми лучами.       — Впервые за долгое время слышу, как ты поёшь с кем-то.       Логан улыбнулся, не поворачиваясь.       — Знаю… Я слишком заинтересовался.       — Ребята из Виндзора не выглядели счастливыми, — холодно заметил другой парень. — Особенно Блейн. Я думал, что он устроит скандал, когда увидел, что они подслушивают вас.       — Правда, — сказал Логан, глядя в окно на пасмурное осеннее небо, которое напомнило ему цвет глаз Курта. — …это так интересно.

***

      А Рид, проходивший мимо, услышал всё это, запомнил и скрылся в коридоре.

***

      В следующей серии: Виндзорские парни начинают опекать свою вспыльчивую Алису, которая начинает получать удовольствие от их общества, особенно от маленькой модно одетой Сони. Пока близнецы Траляля и Труляля пытаются услышать что-то сквозь стены, Кролику и Шляпнику приходится много работать, чтобы чаепитие прошло гладко. Однако у Белого Кролика другие планы, и он сам отправляется в гости к Червовому Вальту.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.