ID работы: 13962669

Далтон

Слэш
Перевод
R
В процессе
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 571 страница, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 4: Скрещенные мечи

Настройки текста

Далтон

Эпизод 4: Скрещенные мечи

***

      Впервые с тех пор, как он переехал в Виндзор, Курт проснулся утром по будильнику, а не по какой-то другой безумной причине, и это было потрясающее ощущение. Он зевнул, откинул одеяло и сел в постели, щурясь от раннего света. В солнечных лучах, проникающих в окна, мелькали пылинки. Он вздохнул и потёр лицо, затем встал и направился в свою комнату…       …и глубоко вздохнул от досады.       Как и вчера, его комната снова была завалена, должно быть, десятками кофейных чашек, стоящих на всех поверхностях — от кружек и чашек до термосов и пенопластовых стаканчиков.       Курт окинул взглядом этот беспорядок (на устранение которого вчера ушла целая вечность), затем повернулся к закрытой двери и сказал:       — Ребята, вы можете прекратить делать это каждое утро!       По ту сторону двери раздалось едва сдерживаемое хихиканье и подхихикивание, и масса мальчишек из Виндзора тут же бросилась бежать в свои комнаты, стуча ногами по деревянному полу и хлопая дверьми, эхом разносящимся по коридору.       Курт бросил взгляд в сторону беспорядка. Он посмотрел на свою прикроватную тумбочку и увидел, что, как и вчера, на одной особенно изящной чашке с латте лежит стикер (а все остальные остались неопознанными).       Посмотри на это с другой стороны: ты явно очень нам нравишься. -Б       Разрываясь между желанием рассмеяться и желанием задушить отправителя, Курт лишь улыбнулся и забрал чашку с кофе, решив найти для своих дверей такой замок, который близнецы не смогли бы взломать.

***

Я Курт. А это Академия Далтон. Через несколько дней я немного привык к странностям в Виндзоре. Все ребята хотят добра, но при этом явно безумны. А ещё я начал привыкать к ежедневной рутине в Далтоне. Но меня не покидало ощущение, что я только пощупал поверхность, и что есть что-то ещё, о чём я должен знать.

***

      Сегодня была пятница, и все с нетерпением ждали выходных, за исключением Соловьёв. Поскольку отборочные соревнования были назначены на вторник, мистер Харви распорядился, чтобы все Соловьи оставались в кампусе на репетиции в выходные. Как бы Курт ни хотел вернуться в Лиму, он понимал, что должен остаться, ведь у него есть совсем немного времени, чтобы подготовиться к отборочным.       Кроме того, сообщения Мерседес говорили ему о том, что в Маккинли, как обычно, не всё хорошо. В лучшем случае, ему следует пока держаться подальше от перекрёстного огня.       — Целый уик-энд репетиций, — простонал Уэс, прислонившись к стене, пока он, Дэвид и Блейн ждали, когда Курт выйдет из кабинета истории искусств. — Будет весело.       — А чем ещё ты собираешься заниматься все выходные? Марафонить «Разрушителей мифов» в пятнадцатый раз? — Дэвид поднял бровь. — И с Табитой тебе не придётся видеться.       — Я скучаю по Табите, — признался Уэс.       Дэвид уставился на него.       — ПОЧЕМУ?       — С ней, по крайней мере, никогда не бывает скучно.       — Уэс, ты будешь торчать все выходные с нами, включая близнецов, в Виндзоре, — поднял бровь Блейн, оторвавшись от своего телефона. — Вряд ли группа Соловьёв, запертых в зале, будет скучать все выходные.       — Тебе не будет скучно, — запротестовал Уэс. — Все выходные ты будешь только и делать, что флиртовать и репетировать, — «воздушные кавычки», — с Куртом.        В следующее мгновение книга по наукам о Земле ударила его по лицу.       Дэвид задумался.       — Возможно, в этом есть смысл.       — Я ненавижу вас обоих.       — Тебе стоит подумать о том, чтобы заняться чем-нибудь, — напомнил ему Уэс. — Я вижу на Курте ярко-красную лазерную точку, исходящую из снайперской винтовки Логана. Ты видел, как Логан смотрел на него вчера? Он выглядел так, будто хотел схватить его.       — Не напоминай мне, — сказал Блейн, выражение его лица изменилось лишь на короткое мгновение. — Я уже планировал сделать… кое-что.       Дэвид удивлённо моргнул.       — Значит, у тебя есть планы пофлиртовать с Куртом? Соблазнять? Бросить его на свою кровать и громко исполнить такое, что всё общежитие эвакуируется за четырнадцать секунд?       — Почему мы эвакуируем общежитие? — спросил Курт, выходя из класса.       Блейн, побагровев, вскочил на ноги и изощрённо стал давить каблуком ногу Дэвида.       — Да нет. Ну, я просто подумал, что раз уж ты не хочешь торчать с близнецами, ты можешь посмотреть фехтование после уроков.       — Блин, Блейн, кажется, ты только что растоптал мне большой палец на ноге! — завопил Дэвид, прыгая на одной ноге.       — Ему нужны пальцы, чтобы танцевать на отборочных, Блейн… — предупредил Уэс.       Курт в замешательстве посмотрел на них, затем на Блейна, который бросил на них взгляд «тихо» и увёл Курта.       — Что у него с ногой и что за фехтование? — спросил Курт.       — Сегодня у нас фехтовальная встреча с Академией Святого Патрика, — ответил Блейн. — Это единственное, что происходит в школе, кроме репетиций Соловьёв. …А с ногой Дэвида всё в порядке, он слишком остро реагирует.       — Слишком остро реагирует? — возмущённо спросил Дэвид, каким-то образом сняв туфли и носок, когда они остановились в коридоре. — Ноготь стал чёрным и противным!       Курт нашёл все это весьма забавным, тем более что речь шла о Дэвиде, который обычно выглядит несколько чопорнее, и ему пришлось подавить смех. Дэвид только скорчил рожу ему и Блейну и сел на стоящую неподалеку мягкую скамейку, надевая носок и ботинок и бормоча что-то о «подавленных гормонах».       Курт на мгновение отвёл взгляд, пытаясь перестать трястись от смеха, и ему показалось, что он заметил знакомое лицо в другом конце коридора. Он оказался прав — Логан вместе с небольшой группой Стюартов выходил в другой коридор и лишь на мгновение встретился с ним взглядом. Он коротко улыбнулся, а затем исчез.       Обернувшись к остальным троим, Курт попытался остановить колотящуюся грудь и с трудом сглотнул. Он не знал, может быть, ему снова показалось, но последние несколько дней он видел в коридорах очень много Логана. Или, может быть, он просто всегда был рядом, а заметил только сейчас, когда встретил его. Это начинало несколько нервировать.       Остальные трое ничего не заметили. Уэс закатил глаза и посмотрел на Курта.       — Слушай, неважно — иди на встречу и болей за Блейна, Курт, он же тебя об этом просит.       Теперь Курт удивлённо уставился на него.       — Ты умеешь фехтовать…?       — Немного, — кашлянул Блейн. — Тебе не обязательно поддерживать. Я просто подумал, что ты захочешь пойти, если тебе нечем заняться перед репетицией Соловьёв.       — Конечно, я приду, — усмехнулся Курт, несмотря на то, что ему предстояло пройти сделать кучу домашки. — Хочу увидеть, как ты разобьёшь стереотипы на мелкие кусочки. И, кроме того, я слышал, что на школьные спортивные соревнования разрешается приходить в повседневной одежде, — он, конечно, не добавил, что хотел бы увидеть Блейна в фехтовальном костюме.       — Отлично, — улыбнулся Блейн. — С нетерпением жду.       Уэс и Дэвид посмотрели друг на друга со знающими выражениями и ухмыльнулись.

***

      Близнецы нечасто отделялись от своих друзей, но когда это происходило, то, как правило, по веской причине. Сидя в кафетерии, они оба обеспокоенно смотрели на Рида.       — Повторить? — сказал Итан, наклонив голову.       — Я не знаю, просто… это прозвучало не очень приятно, — неловко ответил Рид, держа в руках горячую чашку с чаем. — Возможно, я слишком много думаю. Но ты не хуже меня знаешь, что Логан… он не такой уж и командный игрок. И он добивается своего.       — Конечно, мы знаем, — пробормотал Эван.       — А про Курта они ничего не говорили? Логан и Дерек? — спросил Итан.       — Только… что Дерек сказал, что давно не слышал, чтобы Логан пел с кем-то — предположим, он имел в виду только одного человека. И что Логан сказал, что ему «слишком интересно», — Рид поднял голову и поморщился. — Я просто подумал, что то, как они это сказали, настораживает.       Близнецы посмотрели друг на друга, затем снова на Рида.       — Что-нибудь ещё?       — Да нет, — вздохнул Рид. — Я просто очень волнуюсь, — он сделал паузу и добавил. — Просто Блейну очень нравится Курт, да? А Логан… он… Я просто подумал, что он может попытаться всё испортить, — он замялся. — Но я не уверен. Не надо меня цитировать. Неважно.       — Мы видели, как Логан наблюдал за Куртом и Блейном во время собраний Соловьёв… — пробормотал Эван, но Итан покачал головой и продолжил за него. — …но может оказаться, что ему просто очень нравится наша маленькая Алиса, а в отношении Блейна нет ничего личного.       — Пфф. Ну да. Конечно.       — Но я бы не хотел пытаться понять, что творится у него в голове.       — Конечно, не хочешь.       — А кто бы хотел?       — Наверное, это всё равно что войти в роман Г. Ф. Лавкрафта.       Рид взмахнул рукой.       — Ребята! — близнецы посмотрели на него. Рид на мгновение замешкался, а затем проговорил. — Есть кое-что ещё.       Они выжидающе посмотрели на него. Рид наклонил голову и прошептал:       — …Дерек… сказал, что видел, как… вы расстроились, когда увидели их в комнате вместе. И Логан… сказал, что это было интересно.       Близнецы медленно откинулись назад.       — Ну…       — Это…       — …довольно необычно.       Близнецы заговорчески ухмыльнулись.       Рид быстро поднял глаза.       — Пожалуйста, не говорите Блейну, Уэсу и Дэвиду. Я видел выражения ваших лиц, когда они вышли из комнаты с вами двумя и Куртом. У нас не может быть проблем сейчас, просто мы почти дошли до отборочных, и нам нужны все, и все, включая Логана и Дерека. Я же сказал, я просто говорю вам то, что слышал, я ничего не знаю. Я просто подумал, что с этим надо быть осторожным!       — Ты знаешь, проблема с хорошими людьми в том, что нельзя сказать, есть ли у кого-то из них характер или нет… — начал Эван.       — …и я не уверен, куда отнести Блейна, — кивнул Итан.       — Однако позже они будут вместе фехтовать в команде, — задумчиво сказал Рид.       — Отлично, — близнецы теперь улыбались Риду. — Займи Алису, маленькая Соня, держи его подальше от нашего дорогого Кролика и этого похитителя вкусняшек до начала соревнований. А мы тем временем проведём небольшое полевое исследование.

***

      Ладно, Вселенная, теперь ты можешь взять свои слова обратно, внутренне подумал Курт, возвращаясь в одиночестве в Виндзор с объёмистым ранцем, набитым домашними заданиями. Сложности — это здорово, но не настолько же! Сейчас было слишком много поводов для беспокойства, и домашнее задание было одним из главных. Если он не будет продолжать заниматься, это будет означать что то, что его родители пожертвовали медовым месяцем, чтобы отправить его сюда, было напрасно.       Он уже собирался приступить к заданию по искусству, когда раздался стук. Он встал, открыл дверь и увидел Рида с приятной обнадёживающей улыбкой.       — Привет, Алиса, то есть Курт, — он рассмеялся.       — Ты, я уверен, общался с близнецами, — улыбнулся Курт. — Заходи.       Рид вошёл, держа в руках коробку и оглядываясь по сторонам.       — Твоя комната нормальная… А вот моя, пожалуй, единственная странная. У меня столько всего, и я не могу завести соседа, — он смущённо засмеялся. — И комната Дуайта тоже. Кучей всяких жутких вещей. Не знаю, как его сосед справляется с этим.       — А мне нравится твоя комната, — заметил Курт, улыбнувшись при воспоминании о белой мягкости всего в комнате Рида. — Она у тебя невероятно плюшевая. И не дай Бог кому-нибудь пролить на неё что-нибудь. Выводить пятна с этого великолепного дивана, наверное, очень хлопотно.       — Кстати, о пролитом кофе: весь кофе ещё здесь? — Рид захихикал, увидев повсюду чашки — некоторые из них были опустошены. Курт закатил глаза. — Это была одна вспышка, больше такого не повторится.       — А мы как раз в этом убеждаемся! — с ухмылкой воскликнул Рид. Он засмеялся и сунул коробку Курту в руки. — Вот. Приветственный подарок от меня.       — О… — Курт выглядел ошеломлённым. — Ты не должен был… — но Рид, тщательно проверив диван на наличие посторонних предметов, опустился на него и жестом показал, чтобы он открыл его.       Курт развязал ленту, и на коробке обнаружился оттиск производителя. Его глаза расширились до предела, и он сорвал крышку коробки, доставая мягкий шарф Hermés из кашемира.       — О… — растерянно произнёс он.       — Тебе нравится? — спросил Рид, немного волнуясь.       — Ты с ума сошёл — это потрясающе! — Курт прижал к себе шарф, а затем для пущей убедительности обнял Рида. Из-за финансовой ситуации в Лиме ему никогда не дарили ничего столь роскошного. — Спасибо, спасибо!       Рид расхохотался и обнял его в ответ.       — Не смеши — я рад, что тебе понравилось. Ты понимаешь, что ты первый, кроме Блейна, кто так отреагировал из всех, кому я дарил подарки? — он серьёзно посмотрел на Курта. — Когда Дуайт приехал сюда, я подарил ему ремень от Версаче. Сейчас он использует его как место для подвешивания светящихся в темноте мини-скелетов над своей кроватью.       Курт разразился хохотом от удивления и ужаса. Рид улыбнулся.       — Значит, сегодня ты будешь болеть за Блейна, верно? — его улыбка расширилась, когда он заметил, как Курт мгновенно слегка покраснел. — Ты уже придумал, что надеть?       Курт, занятый примеркой шарфа, жестом указал на дверцу своего шкафа, где висел наряд. Рид осмотрел его экспертным взглядом. — …хм… неплохо…       — Но…? — Курт поднял бровь.       — Брюки хороши, но верх… Ты мог бы сделать гораздо лучше. Тем более, что это для Блейна? — Рид усмехнулся. Не успел побагровевший Курт запротестовать, как Рид уже бежал к его шкафу и принялся рыться в нём. Он громко зарычал, а Курт запротестовал.       — Это всё, что я смог привезти из своих вещей из дома!       — Впечатляющая коллекция, но это не годится! — Рид запутался в мешке для химчистки, но, прежде чем Курт успел ему помочь, тот благополучно выскочил из него с растрёпанными кудрями и клочьями пластика в волосах. Он усмехнулся. — Мама присылает мне вещи каждую неделю. Ты не против порыться в моём шкафу?       Удивлённое выражение лица Курта — это всё, что ему было нужно.

***

      — Где Блейн? — пробормотал Уэс, обращаясь к Дэвиду, который работал над проектом в общей комнате.       Не поднимая глаз, Дэвид ответил:       — Уже ушел в гимнастический зал. А что?       Уэс мрачно смотрел на приближающихся со стороны парней в пиджаках с красными щитами.       — На нас напали Стюарты.       — Вау! — Дэвид отбросил книгу и вскочил на ноги, присоединившись к Уэсу, и побежал в фойе. С верхних перил Дуайт смотрел вниз и кричал:       — Я чувствую зло!       — Ещё бы, — пробормотал Дэвид. — Где же близнецы и их пейнтбольные ружья, когда они так нужны…? — он подошёл к двери и открыл её как раз в тот момент, когда трое парней Стюартов начали стучать. Дэвид нахмурился. — Привет, Дерек.       — Привет, Дэвид, — улыбнулся высокий парень, спортсмен. — Мы хотели узнать, где Хаммел.       Уэс встал возле Дэвида.       — Наверху, в своей комнате. А что?       — Логан хотел, чтобы мы передали ему вот это, — он протянул обычный коричневый конверт.       — Что в нём такого, что ему нужен охранник? — спросил Уэс, осторожно взяв его. — Anthrax? Чтобы обеспечить полный нокаут всему нашему штатному составу Соловьёв? В прошлом году вы уже всех достали, когда подсыпали слабительное нам в напитки, прежде чем мы смогли поставить «Очень Поттеровский мюзикл» и разгромить вас, но с Куртом здесь…       Ухмылка Дерека стала жёстче.       — Нет, на самом деле, это часть C4, чтобы отомстить вам за то, что вы заменили голову нашей скульптуры, посвящённой столетию, на голову Pillsbury Doughboy, — он фыркнул. — Нет, боюсь, это подарок. Хотя почему Логан проявляет интерес к кому-то из Виндзора…       — Ты ревнуешь, Дерек? — Уэс улыбнулся. — Нет, честно говоря. Беспокоишься о конкуренции после того, как Логан был предоставлен самому себе с тех пор, как он прогнал своего последнего виндзорского завоевателя? Кстати, спасибо, что разбил ему сердце — мы были так счастливы, когда второй солист переехал…       — Ого, ты правда считаешь себя смешным…       — Вау! — Дуайт встал между двумя парнями, когда Дерек сделал шаг вперёд. — Тише, тише. Все сохраняйте спокойствие, и мне не придётся брызгать на вас, — он оглядел их с ног до головы. — Прошлое есть прошлое, что сделано, то сделано. И ничего не было доказано. Насколько мы понимаем, мы все невиновны. Давайте не будем снова бросаться обвинениями. В этом учебном году ничего не произошло, верно? Это гигантский чистый лист. У нас всё хорошо?       — Ничего не случилось… пока, — сказал Уэс с жёсткой улыбкой.       — Уверен, что если что-то и случится, то только из-за вас, проказников, — заметил Дерек. — Серьёзно? Костёр посреди ночи для новичка, да ещё и с сухими листьями повсюду? Голос у него фантастический, но не думаю, что ради него стоит поджигать кампус. Это не эпизод «Чудаков».       — Почему вы все не можете ужиться за пределами Соловьиного зала так же, как внутри? — Дуайт практически ныл.       — Дерек даже не Соловей, Дуайт, — огрызнулся Уэс.       — Неважно, — огрызнулся парень в плаще. — Мы можем этого не делать? Я хочу сдать экзамены с чистой репутацией.       — Можете идти, — объявил Дэвид с холодной вежливой улыбкой. — Мы передадим привет от Логана Курту.       — Спасибо, Дэвид, — Дерек улыбнулся в ответ и ушел.       Уэс захлопнул дверь, и все трое Виндзорцев с облегчением прислонились к двери.       — Ребята, вы не могли бы ничего не начинать, пока Блейна и Чарли здесь нет? — взмолился Дуайт.       — Как будто Чарли нас остановит, — фыркнул Уэс.       — А ведь мог бы, — напомнил ему Дэвид. — Он сказал, что ему надоела эта… борьба или что там у нас против Стюарта. Он не хочет, чтобы кого-то из нас отстранили от занятий и запятнали наши безупречные записи, пока он в отъезде.       — Дэвид, это длится уже двадцать пять сраных лет; мы даже не знаем, кто это начал! Уверен, даже наши отцы не знают. Не думаю, что это прекратится только потому, что Чарльз Амос, наш несчастный пострадавший префект факультета, так сказал.       — Может, если наш исполняющий обязанности префекта факультета скажет…       Уэс фыркнул.       — Как будто старый влюбленный Блейн не разозлится, если узнает, что Логан нацелился на Курта. Он же увидел его первым.       — Минуточку, они теперь охотятся за Хаммелом? — спросил Дуайт. — Что он им сделал?       — Очевидно? Привлек внимание Логана, — Дэвид встал, держа в руках конверт. — За то, что он либо в его вкусе, либо слишком хорошо поет, либо и то, и другое… Не знаю, что бы это ни было, я ему не доверяю.       Уэс отряхнул брюки и жестом указал на конверт.       — Заглянем?       — Не нам в него заглядывать, — вздохнул Дэвид. — Если мне не кажется, что в нем есть провода, я не слышу тиканья и он не пропускает газ, то думаю, что можно отдать его ему.       Уэс последовал за Дэвидом вверх по лестнице, а Дуайт пристроился в хвост, ворча что-то о том, что его опять прокляли.

***

      — Все в порядке, ребята, — сказал тренер, когда фехтовальщики собрались вокруг него. Ропот толпы доносился до крыши спортзала. — Вы все уже проходили этих ребят, и они едва успевают за вашей работой ног. Принесите кубок домой третий год подряд, хорошо? Я хочу, чтобы в финале было два фехтовальщика из Далтона, вы поняли?       — Да, сэр, — хором ответили ребята, и тренер вывел их на открытую площадку.       Присутствующие болельщики Далтона и Сент-Патрикса, большинство из которых были парнями из Далтона, так как это была их родная площадка, разразились бурными аплодисментами. Они размахивали флагами с гербом Далтона, пока их фехтовальщики выходили на арену с массой матов и возвышающимися колоннами для подсчета очков.       — Как раз вовремя! — вздохнул Рид, когда они с Куртом вошли в спортивный зал вместе с остальными ребятами из Виндзора. Дэвид не мог оторвать глаз от безумного наряда Курта и был уверен, что это приведет Блейна в замешательство.       На Курте были обтягивающие черные брюки и дорогие ботинки на низком каблуке. Серебристо-серая водолазка с поясом облегала его в самых неожиданных местах, а черное пальто, должно быть, было чем-то из запасов Рида. Оттенок водолазки подчеркивал цвет его глаз.       Близнецы ухмыльнулись друг другу и сказали:       — И через три… два… один…       — Курт! — Блейн бежал к ним, когда они стояли за баррикадой, улыбаясь. На нем был белый фехтовальный костюм с гербом Виндзора на одном плече и гербом Далтона на другом.       — Как часы, — вздохнул Эван, довольный его предсказуемостью.       — Как мотылек на пламя, — согласился Итан.       — И тебе привет, Блейн, — улыбнулся ему Дэвид, когда тот подошел к группе друзей. — Не обращай на нас внимания. Мы просто твои лучшие друзья. Готовы на все ради тебя…       — Готовы слушать Teenage Dream ради тебя… — добавил Уэс.       — Готовы пожертвовать здравомыслием ради тебя…       — Готовы отдать тебе нашу долю пирожных Медель после выступления?       — Нет, мать вашу, я не отдам ему свою долю пирожных!       — Привет, Уэс, привет, Дэвид, — монотонно сказал Блейн, скорчив им гримасу. Похоже, это их удовлетворило. Он посмотрел на Курта, который слегка улыбался. — Привет.       — Привет, — вздохнул Курт, улыбка его стала немного шире. — Удачи. Болею за тебя.       — Значит, ты будешь очень зол, если я проиграю, да? — Блейн усмехнулся. Он уставился на наряд Курта так, словно только что заметил его, и уже был уверен, что из-за Курт, должно быть, ребята из Далтона свернули себе шеи, ведь они, наверное, никогда не видели, чтобы кто-то приходил в таком наряде. Максимум, что они себе позволяли, — это жилеты и фраки. — Ух ты, ты выглядишь… Хорошо, что ты без формы, — он рассмеялся. — Ты нарядился ради матча.       — Это была моя идея, — сказал Рид, ухмыляясь. — Он выглядит в нем очень хорошо. Я думал отдать одежду ему. Все равно он слишком велика для меня.       Курт повернулся к Риду с огромными глазами а-ля «что ты делаешь?», а затем снова посмотрел на Блейна.       — Просто иди и выиграй кубок, а я буду болеть за тебя. Под «болеть» я имею в виду просто размахивать этим маленьким флажком, а не «болеть», как в случае с сальто-мортале, фанфарами и… — он замялся, словно ему было неловко.       Блейн решил спросить об этом чуть позже.       — Так это значит, что ты и за меня болеешь?       Все ребята из Виндзора замерли, когда Логан подошел к ним. Курт встретился взглядом с бледно-зелеными глазами Логана и не дрогнул.       — Привет, Логан. Я не знал, что ты тоже в команде.       — Ты получил подарок, который я тебе послал? — холодно спросил Логан, не обращая внимания на пристальный взгляд Блейна.       На этот вопрос Уэс и Дэвид протиснулись вперед, причем близнецы немного отодвинули Курта назад, чтобы создать некий защитный кокон.       — Да, мы отдали его ему, — сказал Дэвид с очередной вежливой улыбкой, которая почему-то выглядела совершенно вынужденной. — Но следующий ты должен отправить сам, потому что твои приспешники-Стюарты — настоящая заноза в заднице.       Вместо того чтобы рассердиться, Логан просто рассмеялся.       — Тогда я прошу прощения за Дерека. Вы же знаете, каким он бывает вспыльчивым.       Блейн оторвал взгляд от Логана, посмотрел на Курта и их глаза встретились. Без всякого побуждения рука Курта легла на его руку, лежащую на баррикаде, — он просто смотрел на нее. Блейн был весьма удивлен, но улыбнулся. Курт просто улыбнулся в ответ — и это уже само по себе было разговором.       — Удачи. Я серьезно.       — Спасибо.       Логан, который не пропустил это действие, улыбнулся Курту, который теперь смотрел на него и тоже кивнул.       — Да, я получил твой подарок — оригинальную виниловую пластинку с бродвейской музыкой. Спасибо — ты правда не должен был.       — Просто подумал, что она тебе подходит, — пожал плечами Логан.       — Удачи. Надеюсь, ты выиграешь, — Курт быстро и несколько неловко помахал ему рукой.       Логан кивнул и бросил еще один взгляд на Блейна, который тот уверенно выдержал, после чего он ушел, чтобы присоединиться к остальным на скамейках. С видом полного триумфатора Уэс пронесся между ними и поднял руку Курта с руки Блейна.       — А теперь проваливай! — доброжелательно сказал Уэс фехтовальщику. — Иди фехтуй и побеждай, пожалуйста.       Блейн скорчил ему рожицу, но кивнул своим друзьям, которые в ответ помахали флажками, и побежал обратно к остальным членам команды.

***

      Как и хотел тренер, встреча закончилась с двумя парнями из Далтона. Но каждый ученик Далтона держался за край своих мест, синие флаги Виндзора и красные флаги Стюарта развевались, когда Блейн и Логан подошли к скамейке Далтона и начали надевать свое снаряжение.       — Я никогда раньше не видел, чтобы он так фехтовал, — сказал Итан, немало удивленный тем, что Эван дико хлопал в ладоши. — Ты наш новый талисман удачи, Алиса?       — Пожалуйста, это все он, — сказал Курт, который не мог не почувствовать прилив гордости. — Он просто очень хорош.       — Держи его, Блейн! — крикнул Уэс, ударяя своим флажком о баррикаду.       — Логан еще не проигрывал, — признал Дэвид, глядя на табло со счетом. Если он выиграет у Блейна, то второй год подряд у него будет «all-kill».       — Тогда я надеюсь, старина Герман Далтон, что Блейн надерёт ему задницу, — ответил Уэс.       — Уэс, перестань, — неодобрительно посмотрел на него Курт. — Он из Далтона и к тому же Соловей. Почему вы все так на него накинулись?       — Мы расскажем тебе позже, — прошептал Рид. И еще громче. — А пока болей за того, кого ты хочешь видеть победителем!       Курт повернулся к фехтовальщикам, которые направлялись к центральному мату, парни Далтона ликовали, а их флаги развевались, как стаи красно-синих птиц.       — Может, расскажешь мне, что это было с Куртом, префект Стюарта? — пробормотал Блейн, стоя рядом с Логаном.       — Я не уверен, что сейчас подходящее время для обсуждения этого, исполняющий обязанности префекта Виндзора, — ответил Логан, и Блейн услышал улыбку на его лице. — Вот что я тебе скажу — ты меня победишь, а я скажу тебе.       — Мы будем делать это снова, Логан? — холодно спросил Блейн, остановившись на линии en garde.       — Только если ты захочешь, Блейн, — небрежно ответил Логан, переходя на другой конец. — Ты ведь проиграл в прошлом году.       Блейн крепко сжал свою шпагу. Не позволяй ему завладеть твоей головой, не позволяй ему завладеть твоей головой. Именно это он и сделал в прошлом году.       Толпа одобрительно загудела и затихла, когда судьи подали сигнал к началу игры. Раздался салют с уважением, выверенным до мельчайших деталей.       — En garde! — меткие выстрелы, сабли подняты, бойцы напряжены. — Prêt!       Парни из Далтона затаили дыхание, когда Виндзор и Стюарт сошлись в финальном поединке на пять очков.       — Allez!       Как только прозвучал сигнал, воздух наполнился металлическим лязгом шпаг. Логан был сильнее, но Блейн был быстрее. Хотя ему удавалось опережать Логана, тот начал наседать на него.       Рид так сильно грыз ногти, что они начали кровоточить, и Курт, не отрывая взгляда от поединка, отдернул его руки ото рта.       — Давай, Блейн… — шипел Дэвид, следя за каждым их движением.       В воздухе раздался треск, внезапный удар — и прозвучал гонг.       — Очко! — на колонке Логана появился зеленый блок.       Стюарты взорвались радостными криками, взметнулись красные флаги. Виндзоры выглядели взбешенными, кричали Блейну, чтобы тот собрался. Уэс громко выругался, но крикнул:       — Давай, Блейн! Покажи ему!       Сражение возобновилось, и Блейн, видимо, воодушевленный взятым очком, стал менее осторожным в своих движениях и начал атаку. Виндзорцы радостно поддержали его, Курт вцепился в поручень с такой силой, что, казалось, его ногти вот-вот сломаются.       Логан уклонялся от быстрых атак и собирался взять второе очко — пока Блейн не сделал резкий маневр вперед своим оружием, отбив вторую саблю настолько, что смог нанести точный удар прямо в грудь.       — Очко! — загорелся зеленый блок Блейна, и Виндзор разразился радостными криками среди воплей Стюарта.       — Вот это да! — Дэвид в восторге хлопнул кулаком по баррикаде. Близнецы прыгали вверх и вниз как сумасшедшие.       Снова начался обмен ударами, и Логан заставил Блейна вернуться к своей линии en garde. Поединок был самым агрессивным из всех, в которых участвовали Блейн и Логан, и их напряжение было очевидно. Несколько раз раздавались призывы «Стоять!», когда они доводили до максимума свои восемь касаний саблей.       — Часы тикают… — Рид снова стал грызть ногти.       В какой-то момент Логан сделал неверный шаг, и Блейн, увидев это, нырнул вперед и ударил того в плечо. Когда зажегся блок очков, Виндзор пришел в бешенство.       — Мне кажется, у меня будет сердечный приступ, — пробормотал Курт. — Мне не было так страшно с тех пор, как я был кикером.       Близнецы странно посмотрели на него, пожали плечами и продолжили поддерживать Блейна.       Логан выглядел невероятно напряженным, и, должно быть, от ярости. Язык тела говорил только об этом. Предыдущие поединки он выигрывал чисто, получая только один удар за раз. Блейн нанес два. Настала его очередь ответить тем же.       Часы продолжали тикать. Не успели парни сообразить, что происходит, как раздался звон шпаг — шпага Блейна чуть не вылетела у него из руки — и Логан нанес ему полный удар в правую часть груди. Загорелся зеленый блок, и Стюарт разразился радостными криками.       Задыхаясь, оба бойца снова стояли в стороне.       — Последний, Блейн… — прошептал Логан, не заботясь о том, слышит его Блейн или нет.       — Начнем, Логан, — пробормотал Блейн, разминая запястье. Аплодисменты достигли ажиотажа, и Курт, наклонившись, увидел, что если они не закончат поединок в ближайшее время, то он перейдет в ничью. А эти двое выглядели так, словно предпочли бы получить травму.       — Последний, Блейн, последний! — закричали близнецы, хлопая в ладоши.       Группа поддержки Стюарта скандировала в унисон, перекрывая разрозненные возгласы Виндзоров. Курт почувствовал себя дезориентированным, но повернулся обратно к фехтовальщикам.       Шпаги снова осторожно поднялись вверх, совершенно неподвижно.       — Allez!       Один удар-два-три-четыре… Логан снова заставил Блейна отступить, двигаясь теперь быстрее.       Блейн отступал, снова заставляя их сходиться в центре. Рид пригнулся под баррикадой, не готовый увидеть это. Несмотря на все рамки приличий, спортивный зал Далтона должен был взорваться от всеобщего ликования.       Часы продолжали тикать, когда двое на мгновение остановились, а затем с огромной скоростью возобновили движение.       Пять-шесть-       — Давай, Блейн! — крикнул Курт с трибуны, его голос заглушала толпа, но ему было все равно — он не мог смотреть, как тот проигрывает. Блейн сосредоточился на одном единственном проблеске.       И Логан нырнул для добивания.       Зал вскрикнул. Блейн увидел шпагу, несущуюся на него, и в мгновение чистого божественного вмешательства отступил на полдюйма назад, что привело к промаху. В следующее мгновение он двигался без раздумий.       Раздался звон колокола.       Виндзор взорвался, выходя из-за баррикад единой массой, за ним последовали ганноверские парни и ученики дневного отделения. В едином порыве победившие Виндзоры бросились на Блейна, повалив его на пол, прижатого в основном Уэсом и Дэвидом.       Курт стоял в стороне, не желая принимать участие в истерии, рядом с ним стоял Рид. Рид был в восторге, вскидывая кулак в воздух. Курт широко улыбался и хлопал в ладоши, наблюдая за тем, как его друзья пытаются помочь Блейну подняться с земли.       Рядом с Куртом материализовался Логан, который тихонько смеялся и качал головой. Его волосы были влажными от пота. Он протянул руку Курту.       — Поздравляю с победой.       Курт в недоумении кивнул и протянул ему руку, которую Логан на мгновение сжал и задержал на целую секунду дольше, чем положено по протоколу, после чего направился к разочарованным Стюартам.       Обернувшись к остальным, Курт увидел Блейна, стоящего в центре фехтовальной площадки, в стороне от обезумевшей толпы. Ему только что вручили медаль. Блейн засмеялся, подошел к нему и крепко обнял.       — Поздравляю, — усмехнулся Курт, похлопав его по плечу и отпустив. — Это был отличный матч.       — Ты чуть не отвлек меня, — с огромной ухмылкой заметил Блейн. — Я услышал твой крик, и он был таким пронзительным, что я подумал, что ты пытаешься попасть в высокую фа.       Курт ударил его по плечу, открыв рот от шока, не в силах поверить, что он только что это сказал, но он был слишком счастлив, чтобы беспокоиться об этом.       — Неважно, ты выиграл. Тебе повезло, что я это видел. Логан тебя точно поймал.       — Да, я даже не могу вспомнить, как я это сделал, — согласился Блейн, ухмыляясь.       — ВЕЧЕРИНКА! — кричали близнецы с вершины судейского стола. — ВЕЧЕРИНКА В ВИНДЗОРЕ, НЕМЕДЛЕННО!       — Вечеринка? — спросил Курт, когда Виндзоры оттащили его и Блейна в сторону и начали тащить их за собой. — Разве у нас не репетиция? Отборочные?       К этим словам никто не прислушался, пока торжествующие парни, за исключением Блейна, пробирались через кампус к своему дому.

***

<tab>В следующем эпизоде: один уик-энд в Далтоне никогда никому не вредил — по крайней мере, всерьез. В этом близнецы будут уверять Курта. Вернувшиеся домой люди начинают волноваться, и Курт не уверен, что готов оценить условия жизни в Виндзоре, когда они решат сами убедиться в том, почему Курт не вернулся домой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.