ID работы: 13981844

Бесконечная галактика

Mass Effect, BioShock, BioShock Infinite (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-17
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
411 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
Букер медленно открыл налитые кровью глаза, лежа на кровати. Он не помнил, чтобы заснул или зашёл в эту комнату . Он думал про себя, пока его голова пульсировала, а его размытое зрение пыталось разглядеть изображения вокруг него. Когда к нему вернулось зрение, он взглянул на что-то знакомое на тумбочке — стакан с водой. Когда он потянулся за столь необходимой жидкостью, чья-то рука потянулась к его воде и забрала ее у него прежде, чем он успел. Букер поднял глаза и увидел, что Эшли смотрит на него сверху вниз. У Эшли были каштановые волосы, завязанные в низкий хвост, а на ней были соответствующие синие спортивные штаны Альянса и майка. Она качает головой и осуждающе смотрит на него, прежде чем дать ему стакан. "Как ты себя чувствуешь?" Букер знал, что она собирается сказать, и старался избегать взгляда любопытных глаз Эшли, поэтому решил сразу что-то сказал. «Я знаю, ты хочешь заставить меня чувствовать себя виноватым за прошлую ночь, но я не хочу, чтобы ты думала, что я просто пил, чтобы отвлечься от своих проблем. Мне просто нужно было ненадолго отвлечься и выпить с фанатом». Нахмуренное выражение лица Эшли быстро превратилось в более зловещую улыбку. «Судя по тому, что Анна сказала мне вчера, кажется, что именно эти отвлекающие факторы и вызвали у тебя большие проблемы». Букер поморщился, когда она с радостью подала ему стакан. Как только он взял стакан, он быстро выпил прохладную жидкость, чувствуя на какое-то время некоторое облегчение. Поставив пустой стакан обратно на тумбочку, он обратил внимание на то, во что он одет. На нем была белая майка и черные брюки, которые он часто носит под доспехами или гражданской одеждой. — Мы… э-э… вчера вечером, не так ли? Эшли качает головой. «Нет. Ты быстро потерял сознание на кровати, когда мы приехали. Я зарегистрировал нас». Она скользит прямо в кровать, ложится рядом с Букером и шепчет ему на ухо. «Это та же самая комната, что и в прошлый раз». Букер слегка усмехнулся. «Хех, может быть, нам стоит платить за аренду». "Конечно." - сказала Эшли. «Я больше не злюсь на тебя, но мне бы хотелось, чтобы с этого момента ты был со мной честен». "Что ты хочешь, чтобы я сказал?" — спросил Букер. ответила Эшли. «Ну что-нибудь, например, расскажи мне о себе». Букер несколько озадаченно посмотрел на Эшли. Затем он выбрал свой ответ. «Зависит от того, что Анна сказала тебе вчера». Эшли делает глубокий вдох. «Она сказала мне, что изначально вы родились где-то в 19 веке. Предположительно вы умерли в 1912 году. Затем вас привезли сюда в теле, которое она предоставила вам, чтобы вы пришли в этот период времени». Эшли зачарованно посмотрела на Букера. «Она также сказала кое-что, о чем я должна спросить тебя сама». Букер посмотрел на нее и начал предвкушать, в чем может быть вопрос. — Хорошо, что ты хочешь знать? «Я знаю, они говорили, что ты был там, в Торфане…» — начала Эшли. Букер резко прервал его. «Что я помню благодаря тем дополнительным воспоминаниям, когда приехал сюда». Эшли прищурилась, показывая, что ей явно не нравится, когда ее перебивают. Букер быстро исправился. «Извини. Что ты спрашивала». Эшли продолжила. «В любом случае, я знаю, что они говорили, что ты был там в Торфане. Но Анна сказала, что ты был на резне в Вундед-Ни». Букер отвернулся от Эшли и посмотрел на потолок. «По крайней мере, они дали этому имя собственное, потому что, насколько я помню, они называли это битвой. Но битвой это не было». Букер вздыхает. «Это была резня». "Это верно." Эшли вспомнила, что произошло, когда Букер приехал в Иден Прайм. «Когда вы разговаривали с Дженнером, вы говорили на его языке. Вы никогда не рассказывали нам, откуда вы его знаете, но как вы выучили этот язык?» Букер вздохнул, прежде чем рассказать Эшли то, что он знал. «Они поместили меня на 7 Кавалерийский полк. Мы часто вели торговлю с местными индейскими племенами и часто вербовали их в дипломатических целях, как переводчиков. Мы двигались на запад, в сторону территории Дакота, и поездка верхом занимала у нас до двух месяцев. Командование считало, что нам следует воспользоваться возможностью в свободное время выучить язык сиу, и наши переводчики собирались нас этому научить. Наше командование предложило повышение по службе, если кто-то из нас выучит язык быстрее всех». Он качает головой. «Я выучил язык лучше, чем кто-либо другой в моем подразделении, и поэтому меня повысили с рядового до капрала. Потом какой-то проклятый сержант позавидовал, что я получил повышение вместо него, поэтому он вызвал меня сразу после моего повышения перед отрядом». — Что сказал сержант? — спросила Эшли. Букер делает глубокий вдох, понимая, что он собирался сказать. «Он обвинил меня в том, что в моем прошлом было какое-то индийское происхождение. Он сказал, что «у меня в поленнице был вигвам», и это все взорвало». Эшли смутилась лишь на мгновение, потому что ассоциация с другой человеческой национальностью не казалась чем-то неправильным. Именно тогда она поняла, что за это время космических путешествий и смешения с другими видами, кроме людей, дискриминация среди людей практически исчезла. Она помнит, как в детстве читала в историческом кодексе, что в прошлом существовала человеческая дискриминация из-за этнических связей, религиозных убеждений и цвета кожи. Букер заметил ее замешательство и объяснил. «Видишь ли, тогда времена были другие. Если вас обвинили в каких-то других этнических связях, помимо того, что вы белый или протестант, это может доставить вам много неприятностей, а также может сделать вас мишенью. Когда кто-то обвинил меня в этом, особенно наш сержант, с этого момента дела будут только ухудшаться». Затем Букер начал немного отставать. «Затем была Колумбия. Там было намного хуже. Когда ты небелый и непротестант, именно там ты был не более чем гражданином второго сорта. Капитан Андерсон и адмирал Хакетт — два примера. Андерсон — награжденный солдат и Хакетт — уважаемый адмирал, но в Колумбии Андерсон был бы не чем иным, как негром-официантом или парикмахером , а Хакетт был бы просто Пэдди, работающим на фабрике или укладывающим кирпичи ». Букер возмутился, подчеркнув, что сделал эти замечания. Затем он поймал себя на разглагольствованиях и понял, что отходит от этой истории. «В любом случае, после того, как сержант сказал мне, что в моём роду есть вигвам прямо на глазах у остальных членов его подразделения, мне пришлось доказать всем им, что я преданный солдат. Тогда я нашел свой шанс когда мы прибыли в Вундед-Ни. Мы все искали шанс вступить в бой, особенно когда некоторые из нас жаждали мести за то, что сиу сделали со многими товарищами-кавалеристами в Литтл-Бигхорне. Когда прозвучал первый выстрел и когда эти пушки взревели, тогда весь ад вырвался на свободу. Я потерял контроль над собой; это было похоже на то, что я был одержим. Когда ярость текла по моим венам, это было так, как будто мое тело было включено на… Я думаю, это слово будет автопилот». Букер сделал паузу после использования этого термина, поскольку это было одно из немногих слов, которые он выучил после прибытия в эту эпоху. Букер продолжил. «Когда все закончилось, я вышел из ярости и тогда понял, что натворил. Я убивал мужчин, женщин и детей. Я сжигал их заживо, пока они были в своих вигвамах. Я даже собирал скальпы с людей, которых я убил». Эшли ахнула, когда он признался. Он заметил это и сказал ей. «Жаль, что я не говорил тебе этого, но ты хотел, чтобы я был честен во всем. Но быть честным во всем – это неправильно, потому что о некоторых вещах не следует говорить. В любом случае, после того, что произошло, со мной стали обращаться лучше. На самом деле они называли меня Белым Индейцем из-за моей жестокости, но я продолжал видеть их лица. Их смерть. Их крики о боли. Я пытался найти ответы после того, как меня выписали; я имею в виду, я пытался связаться с религией, но когда я собирался окунуть голову в воду, я буквально отказался от крещения». «Думаю, именно поэтому ты часто съеживаешься, когда я говорю о своей вере в Бога». - сказала Эшли. Букер кивает. «Я часто так делаю, особенно когда вижу, что это зашло слишком далеко. Так что ты думаешь? Что ты думаешь обо мне настоящем?» Эшли ухмыльнулась, а затем наклонилась, чтобы поцеловать его в губы. «Я люблю тебя настоящего, со всем багажом и всем таким». Затем ее тон стал более ругательным, когда она указала указательным пальцем на Букера. «Но больше не скрывай от меня ничего столь важного, как бы безумно это ни звучало». Букер улыбнулся. «Да, мэм. Так что вы хотите делать сейчас?» Эшли снова поцеловала его и приподнялась, оседлав его на талии, снимая рубашку. Тали и Анна работали недалеко от рабочего места, где обычно работала Эшли, но они решили использовать это место, так как она в данный момент была в отпуске, и нашли время, чтобы собрать воедино механические детали, купленные Тали на днях. Две сестры в костюмах обсуждали дела и придумывали, как лучше всего реализовать то, что у них есть. Они обе были рады, что смогли получить взамен новое оборудование, которое было куплено, а не произведено одной из «Слез Анны» или утилизировано в результате продажи подержанного металлолома. Теперь, когда Тали и Анна приобрели необходимые им технические детали, у них есть технология для создания дрона с интерфейсом VI, по одному для каждого. Они почти закончили то, что делали, когда Кайден подошел к ним двоим. «Эй, ребята. Что вы делаете?» Анна подняла голову и поприветствовала биотика. «О, привет, Кайден. Мы как раз заканчиваем работу над нашими новыми AMP». "Кто они такие?" — спросил Кайден. Тали ответила. «Это дроны с интерфейсом VI. Они созданы, чтобы защищать нас и помогать нам, когда мы находимся на поле боя». "Это интересно." Кайден проявил некоторый интерес к их проекту, но проявил немного своего робкого поведения, стоя за их верстаком. — Тебе что-нибудь нужно? — спросила Анна. Кайден ответил. «Ну, думаю, мне следует извиниться в первую очередь». — Извиняться за что? — спросила Анна. Затем Тали что-то прокомментировала, так как решила, что Кайден хочет с ней немного поговорить. «Ммм, мне пора взять компонент из коробки с деталями. Я сейчас вернусь». Анна отвечает кивком, и Тали ушла. Теперь Кайден мог свободно говорить Анне то, что он хотел сказать. «Я просто думал о том, что произошло на Новерии. Узнав, на что ты способна, и впервые увидев твое лицо, я был немного сбит с толку. Я не знал, что сказать после того, что увидел, потому что… Ну… я понятия не имею, что сказать». Реакция Анны застала Кайдена врасплох. Она начала хихикать за своим красным козырьком. «Разве это не смешно?» "Что смешно?" – спросил Кайден. «Я помню, что потеряла дар речи, когда впервые встретила тебя». - сказала Анна. Кайден закатывает глаза и улыбается. «Насколько я помню, именно тогда я тебя очень сильно разозлил». «Я не злилась, я просто была расстроена, вот и все». Анна наклоняет голову в сторону и возвращает предмет под руку. «В любом случае, все в порядке. Я не ожидала, что все сразу поймут, кто я и что я могу сделать, но все постепенно возвращается в норму». Она снова колебалась лишь мгновение, а затем почувствовала себя достаточно смелой, чтобы спросить. — Так что ты хочешь у меня спросить? «Я был немного занят, выполняя поручения Шепарда, о которых он просил ранее…» - сказал Кайден. «Но мне интересно, не хочешь ли ты поужинать, пока у нас еще есть время здесь, на Цитадели. Знаешь, на этот раз нам не придется, чтобы кто-то присматривал за нами, как Гаррус раньше». Анна посмотрела на Кайдена. — Ты приглашаешь меня на свидание? Кайден пожимает плечами. «Да, наверное. Хочешь?» "Да." - добродушно сказала Анна. «Мне бы этого хотелось». "Спасибо" - сказал Кайден. «Сегодня в двадцать часов тебя устраивает?» "Да." - сказала Анна. «Я приеду и заберу тебя». Сказал Кайден с улыбкой и ушел. Тали вернулась ровно после того, как Кайден поднялся на лифте на верхние палубы, и это было первое, о чем она нетерпеливо спросила. — Что он хотел сказать? Анна посмотрела на Тали и улыбнулась за визором. «Он пригласил меня на ужин». Тогда Тали излучала счастье для своей сестры. «Это здорово, не говоря уже о том, что я нашлп нужные программы комплектующих для наших дронов прямо здесь». Тали показала крошечные чипы, быстро вставив один в ядро ​​своего омни-инструмента на левом запястье, а затем отдала другой чип Анне. Анна установила свой компонент, и обе девушки начали запускать свои модифицированные программы. Когда на их экранах появилось сообщение «СИСТЕМА ГОТОВА» , они обе глубоко вздохнули, так как обе девушки не определились, кто первым попытается это сделать. Тали еще раз глубоко вздохнула и заговорила первой. «Я пойду первой». Анна кивает, и Тали активирует программу дронов VI. Из ее омни-инструмента вылетела светло-фиолетовая голографическая сфера, которая щелкнула электрическим гудением. Он парил вокруг, исследуя окрестности, подобно новорожденному щенку или котенку. Пурпурная сфера оглянулась на своего создателя и издала еще больше электрических звуков, приближаясь к Тали. Тали хихикнула, а затем сфера приблизилась к Анне и сделала то же самое. Теперь обе девушки захихикали. Тали пошутила. «Я думаю, ты ей нравишься». Прежде чем Анна успела что-либо сказать, фиолетовая сфера перелетела на другую сторону грузового отсека, где мяч опрокинул белый ящик, а рядом с этим ящиком стояла военнослужащий Эстер Мейлер. Авария застала ее врасплох, и она сделала шаг назад, когда увидела, что опрокинуло ящик. В панике Тали отозвала дрон и быстро извинилась перед слегка шокированной Эстер. «О, Кила! Мне очень, очень жаль! Я просто пыталась опробовать свой новый дрон, и ей, должно быть, было любопытно, кто ты такая, и…» — сказала Тали, подходя к Эстер. Женщина стряхивает удивление и успокаивает извиняющегося кварианца. «Все в порядке. Несчастные случаи случаются. Я уберу это». Тали с облегчением поняла, что с ней все в порядке, и вернулась к верстаку. «Еще раз мне очень жаль». Когда Эстер поставила ящик на место и слегка спряталась за стопкой, она активировала усилитель прослушивания на своем омни-инструменте и направила устройство на двух сестер в костюмах. На этот раз Анна опробовала свой дрон VI. Дрон Анны по цвету отличался от светло-фиолетового оттенка Тали. Ее новый дрон был голубого цвета с красной полоской. VI зависал так же, как раньше Тали, и издавал тот же жужжащий звук, что и другой. Они захихикали, когда два дрона сошлись друг с другом, как две собаки, встретившиеся в первый раз. «Думаю, можно с уверенностью сказать, что это работает, но я думаю, что нам следует провести еще несколько тестов, прежде чем мы выведем их в бой». указала Тали, отводя дрон назад. «Планируешь назвать свой дрон так, как обещала?» — спросила Анна. "Да." Тали посмотрела прямо на свой дрон. «Ты — Чикктика вас Паус. Так как ты назовёшь своего?» «Это мой защитник, мой друг, и я знаю просто идеальное имя». Анна посмотрела на свой дрон. «Ты — Соловей». Эстер отдернула свой омни-инструмент, и ее позвоночник вздрогнул, услышав, как назвали дрон VI. Потом она тихо сказала себе. «Соловей? Это имя, которое я давно не слышала». Прошло три недели с тех пор, как Букер и Анна рассказали остальной команде, кто они такие. Шепард решил, что следующим шагом будет исследование планеты-колонии Ферос, но по пути им придется выполнить несколько побочных миссий. Первая миссия заключалась в том, чтобы помочь Гаррусу выследить сбежавшего от него преступника, которая началась как ужасное дело с участием саларианского врача, доктора Салеона, который сбежал из Цитадели с заложниками, потому что власти не открыли огонь по его кораблю, несмотря на Гарруса. сказав им, что доктор будет использовать заложников только в качестве подопытных. Они нашли Салеона, прячущегося на корабле MSV Fedele под именем Доктор Харт. Гаррус был рад, когда у него появился шанс самому убить Салеона. Вторая миссия заключалась в том, чтобы изгнать гетов из туманности Армстронг, и в результате в терминале главной базы гетов на Солкраме был обнаружен тайник данных, подробно описывающий эволюцию гетов с момента их разделения с кварианцами. Тали попросила у Шепарда копию данных, чтобы принести ее флоту в качестве подарка Паломничества от имени ее и Анны. Шепард был рад подарить им копию, которая сделала Тали и Анну более лояльными к миссии по остановке Сарена. Третья миссия была личной миссией Рекса. После нескольких небольших бесед с Рексом Шепард узнает, что Рекс ищет свою семейную броню, захваченную турианцами после восстания кроганов и теперь находящуюся во владении военного спекулянта по имени Тонн Актус. База Актуса была найдена на планете под названием Тантау, и после того, как Рекс убил Актуса, он был полон радости, когда вернул свои семейные доспехи. Четвертая миссия была секретным заданием, сообщение предназначалось Шепарду и было отправлено ему самим адмиралом Хакеттом. Миссия заключалась в поиске шпионского зонда, вооруженного ядерной боеголовкой, который был утерян во время Войны Первого контакта. Он появился на Агебиниуме, и по какой-то причине маяк активировался. Как выяснилось, маяк активировал пират по имени Эланос Халиат, который был практически призраком из прошлого Шепарда. Халиат был человеком, который возглавил атаку на Элизиум, но именно Шепард успешно отразил атаку, и теперь именно Халиат собирался отомстить, когда он заминировал зонд, чтобы он взорвался, когда Шепард найдёт его. К несчастью для Халиата, ему снова помешали, когда Шепард успешно обезвредил бомбу, а затем убил Халиата и его банду пиратов. Следующей миссией был Ферос, но прежде чем они успели проложить курс, «Нормандия» получила сигнал бедствия с планеты-колонии Терра Нова. Металлический астероид под названием X57 был оснащен массивными ракетами-носителями, чтобы его можно было добывать для получения ресурсов на орбите Терра Нова, однако инженеры, организовавшие обратный путь, замолчали, и астероид находился на пути к столкновению с планетой, которую населяет четыре миллиона человек. Шепард приказал «Нормандии» взять курс на Терра Нова. Когда они достигли орбиты Терра Нова, Букер и Шепард стояли позади Джокера в кабине. Они могли видеть планету, похожую на Землю, а рядом с ней находился астероид, о котором им рассказывали. Женский VI голос «Нормандии» сделал объявление. « Статус: Датчики обнаружили три термоядерных двигателя, приводящих в движение астероид X57. При нынешней скорости астероид столкнется с Терра Нова примерно через четыре часа. Анализ: Двигатели необходимо отключить, чтобы прекратить движение» . Затем в кабине раздался голос другой женщины. « Привет? Здравствуйте? Я слышала вашу передачу. Вы меня слышите? Они меня еще не нашли, но я не могу долго говорить. Пожалуйста, выключите двигатели, иначе мы все умрем. Боже, я надеюсь вы это слышите». Букер был первым, кто спросил. "Кто это был?" «Я не знаю, но это был сигнал бедствия». Джокер сказал. «Он был разработан, чтобы послать сигнал, но мы не можем послать сигнал обратно. Я не думаю, что они смогут это сделать, когда она сказала: «Они еще не нашли меня». Это звучит неправильно, коммандер». "Я согласен." - сказал Шепард. «Загрузи «Мако» и «Кадьяк». Я скажу подобрать команду, а ты пойдешь и скажешь Кортесу подготовиться». "Понятно." Букер ответил и бросился к лифту, вызвав небольшую панику среди членов экипажа, увидев, что агент ДеВитт бежит куда-то срочно. Несмотря на срочность, он не смог пройти мимо медленно движущегося лифта, который его всегда раздражал. Когда лифт остановился, он быстро подошел к Кортесу. "Лейтенант?" Кортес отошел от станции связи и встал по стойке смирно. "Да сэр?" «Шепард сказал подготовить шаттл». — заявил Букер, быстро взглянув на шаттл позади пилота. — Когда ты сможешь его подготовить? «Теперь он готов». Кортес с радостью заявил. "Рад слышать." Букер замолчал и подошел к своему шкафчику. Он быстро надел свое снаряжение и вернулся к шаттлу, где его ждал Шепард. «Какой план, Шепард?» «Мы собираемся разделиться на две группы». - сказал Шепард. «Я возьму Уильямса и Рекса на Мако. Ты возьмешь Тали и Анну на Кадьяке». "Верно." Букер согласился с выбором. — Что мы будем делать, когда доберемся туда? Шепард объяснила. «Я воспользуюсь «Мако», чтобы расчистить все на нашем пути, когда мы доберемся до одного из объектов, где активированы двигатели. Когда будет чисто, посади шаттл». "Понятно." Букер сказал. «Если можно спросить, коммандер, что происходит?» — спросил Кортес. «Мы приземляемся на астероид, который мог быть захвачен». Шепард рассказал ему короткую версию истории. «Так что будьте готовы ко всему». Кортес заверил командующего перед посадкой в ​​шаттл. — Вас понял, коммандер. Шепард поговорила с Букером прямо перед тем, как броситься к Мако. «Увидимся на поверхности». Поверхность астероида Х57 была безвоздушной, а гравитация — небольшой, немного похожей на земную Луну. Когда «Нормандия» активировала свои функции скрытности, чтобы избежать обнаружения, «Мако» вышел из корабля, а «Кадьяк» также вылетел из двери грузового отсека. Букер сидел на сиденье рядом с Кортесом и быстро допивал немного Тупари. Он также заметил, что шаттл пролетел близко к группе, и ему захотелось задать вопрос своему пилоту. — Так почему ты летишь так близко к земле? Кортес ответил. «Мы просто скользим по поверхности, чтобы нас не засекли радары, если кто-то попытается нас убить». Букер заметил, что они довольно быстро отрываются от поверхности, и это заставило его немного нервничать из-за возможности врезаться в склон большого каменистого холма или горы. — Ты уверен, что знаешь, что делаешь? «Мистер Девитт». Вместо того, чтобы обидеться на это замечание, Кортес широко и широко ухмыльнулся. «Я один из лучших пилотов шаттлов в Альянсе. Некоторые говорят, что я лучший». Сделав это заявление, он выполняет перекатывание бочки. Букер подумал про себя: «Надеюсь, они правы» его начинает немного подташнивать, и теперь он сожалеет, что выпил Тупари. Он также начал понимать, что не является поклонником полетов. Пытаясь отвлечься от полета, Букер заглянул в пассажирский отсек шаттла и увидел крепко пристегнутых Анну и Тали. Все они казались спокойнее, чем он в тот момент, но он никогда этого не узнает, поскольку на них были козырьки, скрывающие их лица. Затем он оглянулся на Кортеса и спросил. «Какой сейчас статус Шепарда?» Прежде чем Кортес успел ответить, по радио раздался голос Шепарда. «Шепард здесь. Мы зачистили первый комплекс. Там уже были установлены артиллерийские турели, и кто-то перепрограммировал их, чтобы атаковать нас. Что-то здесь происходит. Посадите «Кадьяк» возле входа». «Вас понял, коммандер.» Кортес признал это, изменив направление шаттла в сторону первого комплекса, содержащего первую термоядерный двигатель. Подойдя к объекту, Букер и Кортес были поражены великолепным видом термоядерного двигателя. Большая структура напомнила Букеру старую ракету 1960-х годов, которую он однажды нашел на космическом корабле. Выглядело так, будто он врезался в склон горы, однако двигатель его главной ракеты остался неповрежденным и давал форсажной камере яркий спектр пурпурной дымки, смешанной с красными вспышками, вырывающимися из сопла пламени длиной в милю. Шаттл приземлился рядом с «Мако», и обе команды сошлись в шлюзовой камере комплекса. Они быстро осмотрели свое снаряжение и приготовили оружие. Букер снял перчатки и зарядил свои силы, прежде чем войти в главный центр здания. И Букер, и Шепард медленно подошли к двери, готовясь к тому, что может быть за дверью. Они активируют элементы управления, и дверь быстро открывается. К их шоку, они увидели не группу инженеров, а три гуманоидных двуногих существа, сгрудившихся вокруг двух четвероногих существ, похожих на помесь льва, боевой собаки и пираньи. У четвероногих существ были большие глаза, острые как бритва зубы, чешуйчатая синяя кожа, и они грызли тело мертвеца на полу. Гуманоидные существа обернулись, чтобы раскрыть, к какому виду они принадлежат. У них были гротескные черты лица: загорелая кожа, отсутствие волос, что-то вроде жабр на месте носов и четыре сплошных черных глаза. Букер знал, кем были эти существа, благодаря своим имплантированным воспоминаниям, и существам, похоже, тоже не нравился их вид. Шепард сказал то, что подумали все остальные. «Батарианцы!» Батарианцы вытащили оружие, в то время как один из солдат выкрикивал приказы. «Харак. Чект! Чект!» Когда солдат выкрикнул эти приказы, два четвероногих существа бросились вперед, на группу, и Букер теперь узнал в них варренов. Букер использовал быстрое решение проблемы приближающейся атаки варренов. Он использовал своего Старика Зиму, чтобы заморозить двух существ там, где они стоят, что дало Шепарду, Рексу и ему самому возможность убить варренов, когда они впрыскивали патроны в их замороженные тела, и мерцающий шум, похожий на Звук разбитого стекла эхом разнесся по коридору. Следующим их вниманием были батарианцы, укрывшиеся за различными ящиками. Было очевидно, что варренов просто использовали, чтобы отвлечь внимание, пока батарианцы окопались, но это не защитило батарианских солдат от энергии Букера. Он поднял левую руку и применил свой «Дикий Мустанг» в том месте, где укрывались трое батарианцев. Все трое солдат в шоке взлетели в воздух и понятия не имели, что происходит. "Какого черта!" — крикнул один из солдат. «Это не биотика! Что это...» Речь батарианца оборвалась, когда он получил снайперскую пулю в череп благодаря Эшли. Два других батарианца также встретили свою судьбу от огня наземной команды. Как только эффект левитации прошел, безжизненные тела упали на пол кровавой лужей красной крови. Шепард был первым, кто отреагировал на ее точность. «Отличный выстрел, Уильямс». Эшли кивнула в знак признания его комплимента, но времени не было. Еще больше батарианцев вышло из дверей этого объекта, который оказался своего рода гаражом или мастерской. Группа, должно быть, насчитала еще десять солдат-батарианцев, бросившихся в бой, а также еще парочку атакующих варренов, приближавшихся к ним. Анна была хорошо знакома с батарианской культурой, несмотря на то, что ее первый опыт общения с батарианцами произошел после потери ее матери и когда они пытались доставить ее на космическую станцию ​​​​Омега. После того, как она открыла Разрыв, который выбросил ее похитителей-батарианцев в открытый космос, ее спасли кварианцы. Во время своего пребывания на Флотилии она изучала различные виды галактики и особенно восхищалась батарианцами, несмотря на свою ненависть к ним. Анна обнаружила, что батарианцы использовали кастовую систему, похожую на индуистское общество Индии, и, судя по маркировке на униформе этих батарианцев, эти группы батарианцев были из касты рейдеров . Каста рейдеров состояла из потомков опозоренных или трусливых каст воинов; в некоторых случаях целые семьи были изгнаны из касты воинов за действия своих отцов. Пятьсот лет назад они стали новой подкастой, и многие считают их отбросами. Им нет места в обществе, но их используют в качестве наемников. Она также поняла, что налетчики связаны с другими батарианцами, носящими знаки касты работорговцев, которые являются подразделением касты торговцев . Это заставило Анну задаться вопросом, почему работорговцы пытаются разбить астероид на человеческую колонию, но она приостановила эту мысль, пытаясь уклониться от выстрелов, что натолкнуло Тали на мысль. «Эли!» Тали закричала, убирая дробовик и активировав омни-инструмент. «Сейчас самое время опробовать наши дроны!» "Ага!" — крикнула Анна в ответ, подняв свой личный дрон. Обе девушки активировали свои дроны, и их защитники пошли в атаку. «Найди их, Чикктика!» «Атака Соловья!» Два дрона двигались быстро и обошли свои батарианские цели с фланга, поскольку оба дрона выпустили заряды энергии, чтобы вывести из строя щиты солдата. Солдаты сражались с двумя целями, надвигавшимися на них, как смыкающийся зажим, и допустили ошибку, оказавшись в зоне поражения. После окончания битвы единственными, кто остался в живых, были команда Шепарда и команда Букера. После того, как они проверили тела на наличие пульса, они поняли, что можно безопасно отключить первый двигатель. Они исследовали верхний уровень объекта и нашли элементы управления, позволяющие отключить его. После того, как двигатель был деактивирован, из пульта управления раздался женский голос. « Я читаю, что двигатель отключен. Вы меня слышите? » Шепард подошел к рации и ему были нужны ответы. «Кто ты? Что происходит?» Женщина ответила. « Меня зовут Кейт Боуман. Я инженер. Я была частью команды, которой было поручено доставить этот астероид на Терра Нова. Вчера на нас напали батарианские экстремисты. Я пряталась с тех пор, как они прибыли. Думаю, они знают двигатель деактивирован». Шепард задал следующий вопрос. "Почему они это делают?" " Я не знаю ." - сказала Кейт. « Но если этот астероид не замедлить, миллионы людей на Терра Нова умрут. Если я что-нибудь найду, я… мне придется уйти » . «Похоже, она пытается не попасться». Букер сказал. «Букер. Командир». Анна вскрикнула. «Я изучила маркировку на этих батарианцах. Они состоят из работорговцев и рейдеров». "Ну и что?" — спросил Рекс. Анна посмотрела на Рекса и ответила. «Согласно словам г-жи Боуман, эти батарианцы являются экстремистами. Что делают работорговцы и рейдеры, пытаясь совершить террористический акт… акт, который может начать войну с Альянсом?» «А может быть, они просто маскируются под работорговцев?» добавила Эшли. «Может быть, если их миссия провалится или если их опознают, они просто обвинят в этом работорговцев». «Мы никогда не узнаем, просто стоя здесь». Букер сказал. «Вы также слышали, что сказала Кейт: нам нужно замедлить движение этого астероида, а мы теряем время на политику». "Я согласен." - сказал Шепард. «Мы должны выключить остальные двигатели». Группа из шести человек вернулась к шлюзу на нижнем уровне, но встретила еще одного человека. Это был не батарианец, а мужчина-человек с короткими каштановыми волосами с проседью, прядью волос на подбородке и несколькими морщинками вокруг глаз, и он направлял пистолет в угол. Шепард был первым, кто обратил на него внимание. "Привет." Мужчина был явно поражен замечанием Шепарда, потому что он направил пистолет на Шепарда и нажал на спусковой крючок. К счастью для нервного человека, он сделал только один выстрел, и пуля отскочила от щита Шепарда, когда синее мерцание завибрировало от его тела. Букер завернул из-за угла, чтобы посмотреть, что происходит, но Шепард поднял левую руку назад, давая ему понять, что все в порядке. Мужчина испугался еще больше, когда понял, что натворил. "О Боже!" Мужчина немедленно убрал пистолет и подошел к Шепарду. — Я не хотел… с вами все в порядке? Шепард лишь улыбнулся и отмахнулся от инцидента. «Чтобы меня сбить с ног, нужно нечто большее, чем один выстрел». - сказал он гордо. "Извините." Мужчина еще раз извинился. «Я не осознавал, что вы человек, пока… ну. Думаю, я не очень хороший солдат». «Я знаю, что ты боишься». - сказал Шепард. «Но я здесь, чтобы помочь. Коммандер Шепард из Альянса». Затем Букер представился. «Агент ДеВитт, отдел специальной тактики и разведки. С вами все в порядке, мистер…» «Саймон». Мужчина назвал свое имя. «Саймон Этвелл. Я главный инженер на этой скале. Слушайте, у нас мало времени. Батарианцы зажгли термоядерные двигатели. Вы оба должны выключить их, прежде чем мы ударимся по Терра Нова. Там четыре миллиона человек. Там внизу. Моя семья. Они живут на Аронасе. Мои дети и внуки. Они…» Букер остановил Саймона от разглагольствований. «Мы понимаем мистера Этвелла, но нам нужно знать, как погасить их». «О, да, я вижу». Саймон собрался и сказал двум Спектрам, что делать. «Один из двигателей окружен действующими капсюлями-детонаторами. Когда мы прибыли на Терра Нова, мы готовили место для раскопок. Я оснастил их датчиками приближения. Ваш танк их включит, так что вам придется идти пешком. Но даже в этом случае они взорвутся, если вы подойдете слишком близко. Просто идите медленно и легко, и все будет в порядке». Шепард задал следующий вопрос. «Вы их настроили. Можете ли вы их отключить?» «Отсюда, нет». Саймон признался. «У входа в помещение, внутри зоны взрыва, есть ручное управление. Оттуда можно отключить их». «А что насчет Кадьяка?» — спросил Букер. «Нет, даже шаттл не сможет обойти эти заряды». - сказал Саймон. «Но есть кое-что, что вы могли бы сделать, используя шаттл, который вас привез. Когда произошла атака, у меня была команда, работавшая за пределами объекта. Я беспокоюсь о них. Вы могли бы использовать его для разведки поверхности этой скалы». Букер кивает Саймону. «Я могу это сделать, но ты знаешь, где они?» «Они проверяли наше оборудование по периметру». - сказал Саймон. «Проще всего было бы подключиться к передающей вышке на поверхности. Станции оборудования отобразятся на ваших сенсорах». Шепард кивает. «ДеВитт, двигатели будут моим приоритетом. Мы можем разделить ответственность за эту миссию, и ты можешь искать его пропавшую команду. Тебе понадобится техническая помощь, чтобы заставить эту передающую вышку работать, чтобы ты, Анна и Тали могли искать пропавший экипаж на Кадьяке». «Я сделаю это, но дайте мне знать, если вам понадобится помощь». Букер сказал. "Без проблем." - сказал Шепард. "Спасибо вам обоим." - сказал Саймон. «О, на главном объекте есть еще куча инженеров, но они, вероятно, все мертвы. Или они взяты в заложники батарианцами». Тогда Букер успокоил мужчину. «Не Кейт Боуман. Она связалась с нами, так что, думаю, они ее еще не поймали». Саймон оживился. «Кэти жива? Она один из моих лучших инженеров. Она подписала контракт со своим братом Аароном. Он из службы безопасности. Надеюсь, с ними все в порядке». Двое мужчин заверили Саймона, что все будет в порядке, и посоветовали ему найти место, где можно спрятаться, пока оно не станет безопасным. После того, как начальнику инженерного отдела было предоставлено немного утешения, группа снова разделилась на назначенные им машины. Лиара подошла к рабочему месту Кайдена, все еще чувствуя себя неловко, несмотря на все, через что ей пришлось пройти с тех пор, как она присоединилась к миссии по уничтожению Сарена. Несмотря на то, что она буквально и метафорически вышла из-под своего щита безопасности на Теруме, она все еще нервничала, приближаясь к людям, особенно к людям, которые моглт бы её напугать, таким как Рекс, Букер, Эшли и Гаррус. Ей требовались некоторые корректировки ее оружия, но вооружение не входило в ее сферу знаний. Ей нужно было поговорить с Гаррусом о внесении таких корректировок, поскольку Тали, Анна, Эшли и Рекс находились на поверхности астероида внизу, но сначала она почувствовала, что ей нужен посредник, чтобы преодолеть разрыв. Лиара подошла к своему потенциальному посреднику, который все еще работал над некоторыми настройками оборудования. - Лейтенант Аленко, сэр? Кайден поднял голову и улыбнулся. «О, эй, Лиара. Чем я могу тебе помочь?» Лиара подавила нервозность и спросила. «Мне нужно, чтобы ты помог мне попросить об одолжении или хотя бы поделился этой идеей с Гаррусом». "Конечно что это?" — спросил Кайден, убирая промасленную тряпку. «Мне нужна корректировка моего вооружения, но я не знаю, как это сделать самой». Лиара призналась. «Мне сказали, что Гаррус является экспертом в этом вопросе, но я не знаю, как правильно его спросить. Я надеялась, что вы поможете мне попросить его откалибровать мое оружие. Я буду очень признательна, мистер Аленко, если вы сможете… " Кайден поднял руку, чтобы заверить доктора. «Все в порядке, Лиара. Я пойду с тобой и, пожалуйста, зови меня Кайден». — Хорошо, Кайден. - сказала Лиара. — Так где Гаррус? «Он должен быть внизу, в грузовом отсеке». Кайден визуально призвал Лиару идти рядом с ним, пока они спускались на лифте в грузовой отсек. Когда они прибыли к месту назначения, и Лиара, и Кайден были удивлены Гаррусом, стоящим перед лифтом. Вместо того, чтобы войти в лифт, Гаррус, казалось, почувствовал какое-то срочное облегчение. «Кайдан. Лиара. Спасибо духам, что вы здесь, потому что вы оба нужны мне прямо сейчас, так что следуйте за мной». Лиара и Кайден последовали за офицером СБЦ к столу, где должен был находиться офицер по реквизиции. Кайден собирался спросить, что происходит, но на его вопрос был дан ответ прежде, чем он успел задать вопрос, когда он увидел бессознательное тело офицера Альянса, распростёртое на полу грузового отсека, лежащее за несколькими ящиками. Лиара почти ахнула, и Кайден спросил. — Что случилось с лейтенантом Соло? Гаррус не ответил; он просто затащил двоих за ящики и спрятался, рассказывая им ситуацию. «С ним все в порядке. Я только минуту назад пришел сюда, чтобы забрать роль, когда нашел здесь лейтенанта. Я проверил его статус, и он был нокаутирован какой-то продвинутой формой сыворотки». "Что?" - сказала Лиара. «Что за сыворотка». Гаррус тихо объяснил. «Это была какая-то высококачественная сыворотка, используемая в спецоперациях, и по какой-то причине ее использовали на лейтенанте Соло. Я просто вернулся к лифту, чтобы забрать кого-нибудь, пока… подожди». Он указывает на кого-то, выходящего из инженерной зоны. Кайден тихо рассказывает Гаррусу. «Военнослужащая Мейлер?» Все трое наблюдали из-за ящиков, как Мейлер приближался к панели управления лифтом. Она открывает панель и выключает питание. Вмешавшись в работу лифта, она подходит к шкафчикам и начинает перебирать вещи. «Это шкафчик Букера, не так ли?» — спросил Кайден. «Да, я думаю, мы поймали ее с поличным». Сказал Гаррус, вытаскивая пистолет. «Вам двоим придется использовать биотику на случай, если я не смогу удержать ее». — Хорошо, Гаррус. Кайден посмотрел на Лиару. — Ты готова, Лиара? "Да." Сказала она, прокачивая свою биотику. "Сейчас." Сказал Гаррус, когда он, Кайден и Лиара выбежали из своего укрытия. «Ни с места!» Мейлер замерла, понимая, что ее поймали на обыске чьего-то шкафчика. Она медленно отвела руки от шкафчика и спокойно положила их рядом с собой. Гаррус отдал ей еще один приказ. «Держите руки высоко и медленно повернитесь. Держите руки так, чтобы мы могли видеть…» Мейлер быстрым ударом назад выбила пистолет Гарруса из его рук, и она вытащила небольшой спрятанный пистолет. Она нажала на спусковой крючок. Кайден получил пулю в правую ногу. Она быстро отводит пистолет в сторону и стреляет в Лиару. Лиара упала на землю, и Мейлер теперь целилась из пистолета в Гарруса и раненого Кайдена. «Не двигайся». — сказал Мейлер. «Просто делай то, что я говорю». "Кто ты?" — потребовал Гаррус. "Не ваше дело." Мейлер огрызнулся. «Теперь слушай внимательно, турианец. Ты и этот мальчик-биотик будете стоять там». Она указала на рабочее место Эшли. «Теперь ляг на землю, чтобы я могла…» Без предупреждения Мейлер была поднята в воздух голубым всеведущим туманом, покрывающим ее тело. Несмотря на шок, она попыталась выстрелить, но Кайден быстро использовал свою биотику, чтобы вытащить ее пистолет. Затем Мейлер оглянулась и поняла, что азари, которую она застрелила, не была мертва, а просто поцарапала себе руку. Мейлер понял, что она находится в стазисном поле; она изо всех сил пыталась выбраться, но поняла, что ее борьба тщетна. Лиара подняла правую руку и злобно нахмурилась. «Вы никуда не пойдете!» Букер, Анна и Тали сели на шаттл по просьбе Шепарда, чтобы активировать передающую вышку и найти трех пропавших инженеров. После повторного включения передающей вышки они смогли получить карту всех объектов и аванпостов на астероиде, что значительно облегчило миссию как для Букера, так и для Шепарда. Пока Шепард, Эшли и Рекс выключали двигатели, Букеру, Анне и Тали удалось найти пропавших инженеров. К их разочарованию, все трое инженеров были найдены мертвыми. После того, как их тела были найдены, Букер собирался сообщить о находках своему товарищу Спектру, но его опередили. « ДеВитт, ты здесь? » Букер ответил на звонок на своем омни-инструменте. «Я здесь, Шепард». «Мы выключили двигатели», — сказал Шепард. «Оставшиеся батарианские экстремисты спрятались на главном объекте, и мы направляемся туда прямо сейчас. Вы нашли пропавших инженеров?» Букер не колебался и сказал ему. «Мы их нашли. Они все мертвы». Тишина на несколько секунд прервала другой конец радиопередачи. Затем Шепард ответил. «Мы сделали все, что могли, но теперь нам нужно завершить эту миссию» . "Понял тебя." Букер сказал. «Увидимся в главном здании». Букер взглянул на Кортеса, но ему не нужно было напоминать. «Я слышал. Мы направляемся туда прямо сейчас». Кортес изменил курс шаттла в сторону главного объекта. Когда они прибыли, они обнаружили, что Мако завершает бой с помощью нескольких мобильных турелей. Кортес приземлил шаттл возле входа в комплекс, а Мако припарковался рядом с шаттлом. Пока все выходили из машин и готовились к штурму объекта, Шепард подошел к Букеру и сообщил ему важные новости. «ДеВитт. Мы только что вернулись из третьего объекта. Что-то происходило с этой террористической атакой, и Анна была права, когда указала на это ранее». "Что это такое?" — спросил Букер. «Оказывается, батарианцы, с которыми мы столкнулись до сих пор, были не чем иным, как рейдерами и работорговцами». - сказал Шепард. «Но когда мы столкнулись с лидером работорговцев по имени Чарн, он сказал, что ему и его людям сказали, что это всего лишь простой захват рабов. Но оказалось, что это была какая-то миссия, возглавляемая каким-то экстремистом по имени Балак." Сознание Букера на секунду изменилось, но этого было недостаточно, чтобы из носа пошла кровь. Это имя действительно прозвучало, и это было имя одного из самых рьяных батарианцев, которых служили Гегемонии. Он также запомнил это имя, потому что наткнулся на него еще тогда, когда исследовал объект Торфан после того, как помог его захватить. «На самом деле я его помню». Букер сказал. «Он самый опасный тип. Он фанатик своих убеждений и пойдет на любые крайности, чтобы донести свою точку зрения». Тогда Букер подумал про себя, что он знаю о фанатиках всё. Шепард смотрит на вход и снова смотрит на Букера. «Думаю, мы будем иметь дело с солдатами-экстремистами, и они могут быть более опасными, чем самый хорошо обученный солдат». "Я знаю." — сказал Букер, вытащив винтовку, а затем пробормотал про себя. «Поверьте мне, я слишком хорошо знаю». Шепард, Букер, Рекс, Эшли, Анна и Тали ворвались через главный вход и оказались внутри объекта, который больше походил на торговый центр, чем на инженерный объект. Они надеялись увидеть заложников живыми и здоровыми, когда штурмуют объект, но вместо этого наземную команду ждали более дюжины батарианских солдат, а также варренов и летающих боевых дронов. Батарианцы открыли огонь, и наземная команда открыла ответный огонь в полном составе. Пытаясь разобраться в происходящем, Букер попытался получить обзор поля боя. Его внимание привлекли боевые дроны, которые натолкнули его на идею. Он активировал «Отражатель», чтобы отразить град пуль, обрушившихся на команду. Щит был достаточно большим, чтобы защитить остальную часть группы от нападения, когда команда обрушила шквал огня на батарианских экстремистов. Букер увернулся от пуль и нырнул за большой столб с растением в горшке. Он увидел один из летающих дронов, жужжащих вокруг. Он поймал дрон в свою личную сеть, когда выстрелил в летательный аппарат дозой Гипноза. Машина начала восставать против своих хозяев, когда дрон открыл огонь по экстремистам. Тали и Анна активировали свои дроны, чтобы преследовать потенциальных нападавших, а затем использовали хакерскую программу, чтобы деактивировать летающие дроны, за исключением того, который Букер использовал для нападения на экстремистов. В сочетании со всеми дронами, находящимися под контролем Букера, Анны и Тали, это вызвало небольшой хаос среди экстремистов и заставило этих солдат переместиться в нижнюю часть объекта. У Рекса, естественно, не было проблем с обеспечением боя. Он смог использовать свою биотику, чтобы разрушить защиту, которую использовали некоторые батарианские экстремисты. Это было особенно полезно, когда они также использовали боеприпасы-разрушители, чтобы целенаправленно перегреть вооружение команды. В какой-то момент его штурмовая винтовка была повреждена этими надоедливыми пулями, поэтому Рекс использовал свою биотику, чтобы притянуть жертву к себе. Затем он вытащил дробовик и вместо того, чтобы выстрелить в солдата-батарианца, ударил его дубинкой по голове и избивал свою жертву до тех пор, пока тот не превратился в кровавое месиво. «ХА!» Шепард и Эшли, воспользовались замешательством, созданным вмешательством Букера, и создали зону поражения в нижней части площади, когда некоторые из батарианцев попали в их ловушку. Рекс заметил, что делают два солдата Альянса, и сразу же присоединился к их маленькой ловушке, развлекаясь, стреляя по батарианцам выстрел за выстрелом из своего дробовика. Батарианцы пытались сопротивляться, но поняли, что оказались в положении, которое гарантировало им неминуемую смерть, и именно смерть наступила, когда наземная команда добила оставшихся экстремистов. После того, как пыль улеглась, команда успешно уничтожила всех экстремистов, собравшихся у главного входа в этот объект. Однако ни заложников, ни каких-либо признаков инженерной команды нигде не было, по крайней мере, до тех пор, пока Анна не нашла запертую комнату и, заглянув в затемненные окна, не обнаружила людей, сгрудившихся вокруг большой конструкции, похожей на танк. Похоже, они отчаянно пытались удалить компоненты. Анна поняла, что эти люди пытались обезвредить бомбу. Анна поняла, что она обязана что-то сделать, поэтому сделала то, что у нее получалось лучше всего, и поработала над запирающей панелью. Тали не отставала, приближаясь к Анне. — Ты можешь открыть эту дверь? Сразу после того, как Тали задала этот вопрос, свет на дверной панели сменил цвет с красного на зеленый. "Легко" «Хорошая работа, Эли». - сказала Тали. «Но что теперь нам делать с бомбой?» «Наверное, нам следует привлечь к этому внимание Шепарда». — предложила Анна, пока Тали общалась с ним через свой омни-инструмент. «Командир. Бомба готова взорваться. Мы открыли комнату, в которой она хранится, но внутри находятся заложники, и я не хочу ничего делать, пока не удостоверюсь, что им безопасно выйти». - сказала Тали. Шепард ответил. «Тали пока ничего не делай, пока я не приеду, но посмотри, что ты можешь сделать с заложниками, если сможешь их вывести…» «Вы, люди». Шепард был прерван другим голосом с вершины лестницы. Это был батарианец с зеленой кожей, и по обеим сторонам его головы были черно-желтые отметины, похожие на рисунок пчелы. Его сопровождали еще один батарианец справа и варрен слева. Было очевидно, что этим батарианцем был Балак. «От вас больше проблем, чем вы того стоите». Букер увидел, что происходит, и решил встать рядом с Шепардом, пока Шепард будет отвечать Балаку. «Отпусти заложников, и, возможно, ты проживешь достаточно долго, чтобы объясниться перед Советом». «Я не отвечаю перед Советом!» Затем он посмотрел на обоих мужчин. «Или вам обоим! Не думайте, что я не знаю, кто вы оба, Джон Шепард, так называемый Лев Элизиума. Но ты определенно заслужил прозвище Торфанский Мясник, Букер ДеВитт!» Балак возмущенно указал на Букера. «Значит, лидер экстремистов знает, кто мы». В тоне Букера звучало немного сарказма. «Приятно быть в популярным». Балак продолжил. «Я покидаю этот астероид. Если ты попытаешься меня остановить, я взорву эти заряды, и твоя помощница и заложники умрут». Балак не знал, что Шепард никогда не прерывал общение с Тали. Они с Анной слушали весь разговор. Они поняли, что им нужно действовать быстро, пока Балак отвлекся настолько, чтобы произнести длинную многоречивую речь о том, что батарианцы теперь являются расой, изолированных по вине человеческой расы. Они оба знали, что делать, пока они выигрывали время. Анна медленно открыла дверь и тихо привлекла внимание заложников. Тали указала на одну из женщин-заложниц. «Кейт Боуман?» Женщина с короткими светлыми волосами оживилась и ответила. "Да?" «Мы здесь, чтобы вытащить вас и вашу команду отсюда». Тали ответила. Кейт оглянулась и сохранила тихий голос. — А что насчет бомбы? «Я позабочусь об этом». - уверенно сказала Анна. «Просто держись тихо и выбирайся из этой комнаты. У нас все под контролем». Кейт и инженеры быстро покинули потенциальную смертельную ловушку, как и велела им Анна. Затем две сестры в костюмах подошли к бомбе. «Ты знаешь, как обезвредить эту бомбу?» — спросила Тали. Анна посмотрела на то место, где Балак все еще объяснял причины своей попытки атаковать Терра Нова. «У меня только что появилась идея. Тали используй подъемную балку, чтобы переместить эту бомбу». Прежде чем Тали успела спросить, почему, Анна открыла слезу. Тали активировала подъемную балку и медленно перенесла бомбу через порог Слезы Анны. Балак понятия не имел, что происходит с ситуацией с заложниками, и продолжал разглагольствовать. Однако Букер и Шепард заметили, что за ничего не подозревающим террористом что-то происходит. Они оба не выдали ситуацию и позволили речи продолжиться. «Мы были вынуждены покинуть родину». - заявил Балак. «Вынуждены выживать за счет того, что можем добыть. Так было на протяжении десятилетий». «Зачем срываться на этих людях?» — спросил Шепард. «Они ничего не сделали ни тебе, ни батарианцам». Балак пришел в ярость от этого комментария. «Ничего не сделали? Кроме колонизации мира, который мог бы принадлежать нам? Помимо использования ресурсов, которые должны были принадлежать нам? Нам пришлось защищаться. Но люди были сильнее нас. Мы знали это. Совет знал это. Но это не имело значения. Это были ваши люди. Ваш вид — единственная причина, по которой мы находимся в таком положении». «Как это компенсируется убийством невинных людей?» — спросил Шепард. «У нас не было других вариантов». - сказал Балак. «Иногда нужно привлечь чье-то внимание, прежде чем они начнут слушать». Букер высказался. «Точно так же, как Элизиум? Значит, убийство невинных людей привлекает для тебя внимание, а затем компенсирует все ужасные вещи, которые произошли с батарианцами? Твои люди, которые веками хватали невинных людей только для того, чтобы они могли служить рабами, и теперь это что-то идет не по-твоему, ты просто кричишь, плачешь и пропагандируешь массовые убийства. Ты ханжеский сукин сын». "Достаточно!" Балак закричал. «Мы не ожидаем, что вы двое поймете, и я закончил тратить свое дыхание! Теперь, если вы хотите, чтобы ваши друзья остались живы, я предлагаю вам отойти в сторону». Именно тогда Шепард и Букер присмотрелись и кивнули в знак невербального согласия. Затем Шепард обратился к террористу. «Мы не позволим такому террористу, как ты, уйти. Делай с остальными, что хочешь, но это будет последнее, что ты сделаешь». Балак активировал свой омни-инструмент и обратился к двум спектрам. «Надеюсь, это того стоит!» «О, так и будет». - сказал Букер Шепарду, когда двое мужчин нырнули в укрытие. Балак активировал бомбу, но тут же растерялся, когда заметил, что Букер и Шепард исчезли из поля зрения. Именно тогда он услышал позади себя громкий звуковой сигнал. Балак, другой батарианец и варрены быстро обернулись и узнали, что та самая бомба, которую он оставил в комнате, полной заложников, теперь находится позади него. "Что, как!?" Это были единственные два слова, которые он смог выкрикнуть, прежде чем попытаться убежать в укрытие, но было уже слишком поздно. Взрыв был мощным, и мгновенно убил другого батарианца и варренов. Балаку, вероятно, не так повезло, поскольку шрапнель пронзила его тело, а сила взрыва заставила его полетать. Он приземлился прямо перед одним из посаженных деревьев, посаженных здесь для отдыха работающих инженеров. Балак попытался встать, но ему это не удалось. Он еще не был мертв, но мог только лежать спиной к дереву, в которое буквально влетел, пытаясь понять, что пошло не так. Хотя его зрение начало ухудшаться, он изо всех сил пытался говорить, когда Букер и Шепард оказались прямо перед его уменьшающимся зрением. — Что? Как… это… ха… произошло? Балак прокашлялся и повалился вперед. Балак был мертв. Анна и Тали быстро присоединились к Букеру и Шепарду, чтобы стать свидетелями смерти Балака и узнать все, что Анна могла сказать о ситуации. «Он пожинает то, что посеял». В течение часа инженерам удалось направить астероид в сторону от Терра Нова, а наземная команда очистила главный объект от оставшихся батарианских экстремистов и оставленных ими подрывных зарядов. После того, как работа была закончена, Саймон прибыл на главный объект, чтобы узнать, что произошло. Он был рад обнаружить, что астероид был отклонен от удара, Балак мертв, а Кейт Боуман выжила. Однако он был встревожен тем, что брат Кейт был убит, как и трое инженеров, которых Саймон поручил Букеру найти и спасти. Шепард, Букер, Рекс, Эшли, Анна и Тали были готовы покинуть астероид, пока им не поступило щедрое предложение от Саймона. Он позволил группе взять с собой любое оборудование, необходимое для будущих миссий. У них были разнообразные человеческие доспехи: легкие, средние и тяжелые. Они также знали, что Лиара может использовать часть этой брони, поскольку легкая броня человека и тела азари совместимы. У них даже была кварианская броня, которую они могли предложить, так как кварианец был у них в Паломничестве с самого начала их миссии по добыче полезных ископаемых, так что она будет охватывать и Тали, и Анну. Саймон даже предложил свой омни-инструмент Шепарду и Букеру в знак благодарности за спасение его семьи на Терра Нова. К их разочарованию, у них не было турианской или кроганской брони, поэтому они компенсировали это, предложив лицензионные права на покупку брони и оружия в будущем, чтобы это распространялось как на Гарруса, так и на Рекса. Когда команда вернулась на «Нормандию», ожидалось, что Шепарда и Букера встретят тепло после завершения еще одной миссии. К сожалению, когда команда вернулась через стыковочный отсек, Гаррус сообщил им довольно тревожные новости. "Что случилось?" Шепард спросила еще раз, выйдя из Мако. «Мы поймали шпиона». Гаррус повторил еще раз. "Шпиона?" — добавил Букер, выйдя из Кадьяка. «Это был шпион Сарена?» Гаррус посмотрел на двоих мужчин, пока остальная часть команды вышла из назначенных им транспортных средств, также желая узнать, что произошло, пока они находились на поверхности астероида. «Я не знаю. Я нашел лейтенанта Соло распростертым на полу после того, как узнал, что он был усыплен высококлассной сывороткой. Я побежал к лифту и увидел спускающихся сюда Лиару и Аленко. Я показал им, что произошло. а потом из инженерного отдела вышла военнослужащая Мейлер. Она начала рыться в твоем шкафчике, Букер. «Моем шкафчике?» Глаза Букера расширились. "Зачем?" — Тебе придется спросить ее. - сказал Гаррус. «Когда мы подошли к ней, она вытащила спрятанный пистолет. Она выстрелила Лиаре в руку, а Аленко в ногу». Анна ахнула, когда услышала, что Кайдена ранили, а Гаррус продолжил. «Лиара использовала свою биотику, чтобы запереть Мейлер в стазисе, в то время как Аленко использовал свою биотику, чтобы отобрать у нее пистолет. Затем мы позвали мастера по оружию, чтобы тот приехал сюда, и они быстро поместили ее под арест. Мы занялись инженерным делом только для того, чтобы найти остальную часть инженерная бригада которая была усыплена Мейлер». «А как насчет Кайдена и Лиары?» Анна срочно спросила бывшего офицера СБЦ. "Они в порядке." - сказал Гаррус. «Доктор Чаквас заботится о них в медицинском отсеке». «Где Мейлер?» — спросил Шепард. Ответил Гаррус. «Поскольку у нас нет камеры предварительного заключения, мы предоставили пустую уборную». Он указал на угол рядом со станцией логистики, где перед входом стоят двое вооруженных мужчин. «Джокер». - объявил Шепард по внутренней связи. «Установи курс на станцию ​​Арктур. Мы собираемся доставить посылку». — Вас понял, командир. Джокер сказал. — А что насчет Мейлер? – спросил Букер у Шепарда. «Я хочу знать, что она искала в моем шкафчике». «Иди и посмотри, что она знает». - сказал Шепард. «Я собираюсь проверить Аленко и Лиару». — Да, я пойду с вами, командир. - сказала Анна. Все поднялись наверх, кроме Эшли. Она спросила его. "Ты будешь в порядке?" Букер оглянулся на нее и кивнул. «Со мной все будет в порядке, Эш, но если дела пойдут не так хорошо, просто будь готов, на случай, если что-то случится». "Да сэр." Она отдает честь, а Букер подходит ко входу. Двое охранников узнали Букера и впустили его в пустой чулан. Букер нашел женщину сидящей в углу пустой комнаты. Она лежала в наручниках, обхватив голени, лодыжки также были скованы наручниками, а лицо уткнулось в колени. Она потеряла шапку, скрывавшую волосы, обнажив прическу, в которой волосы заплетены в тугие косы, свисающие со всех сторон. Она не заметила присутствия Букера, когда он вошел; она скрывала свое лицо от взгляда Спектра. Букер посмотрел на женщину перед ним и спросил. «Кто ты и почему ты рылась в моем шкафчике?» Мейлер не ответил. Она просто молчала. «Что ты надеялась там найти? Мои секреты? Личные вещи?» спросил Букер и на краткий миг болезненного счастья он с меланхолией вспомнил время, когда служил Пинкертоном. Он снова почувствовал себя детективом. «Разве вы не хотели бы знать, что я на самом деле искала?» Женщина ответила. Внезапно женский голос показался мне странно знакомым. "Кто ты?" «Я думаю, ты уже знаешь». Она ответила, подняв голову. Женщина улыбнулась, глядя на Букера. «Жаль. Я ожидала, что они пришлют коммандера Шепарда… а не Лже-Пастыря». — Ты… — Букер узнал ее лицо. «Приятно снова тебя видеть, Букер ДеВитт». Сказала женщина с пугающе знакомым южным акцентом. Именно тогда Букер узнал, кем на самом деле была эта женщина. Она не была военнослужащей Эстер Мейлер. Это была Дейзи Фицрой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.