ID работы: 13993200

Их комната (Their Room)

Гет
Перевод
R
Завершён
123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
236 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 32 Отзывы 60 В сборник Скачать

6 глава — Их маленькая комната.

Настройки текста
Драко сидел в самом дальнем углу библиотеки, положив ноги на стол перед собой. На коленях у него лежала открытая книга. Только здесь слизеринец смог избавиться от навязчивых Крэбба и Гойла. Они заискивали перед ним с тех пор, как узнали, что Мантикора не убила его, и они были очень благодарны, когда молодой человек сообщил им, что он не очень возражает против их поспешного бегства. В конце концов, его друзья поверили, что Драко справился с монстром в одиночку. Эти подхалимы действительно действовали ему на нервы, поэтому, чтобы избежать их назойливых извинений, он спрятался в библиотеке, поскольку это единственное место, куда они не пойдут. Тогда он действительно не винил их за то, что они сбежали. Но, оставаясь в библиотеке, Малфой понял, что этот поступок был очень серьезной причиной потерять своих лучших друзей и какие-либо обязательства перед ними. Драко также хотел воспользоваться возможностью узнать больше о мантикорах. Стол был завален книгами с информацией о них. Он признал, что мантикоры были необыкновенными существами. Молодой человек перевернул страницу и начал читать. Мантикора — жестокое и смертельно опасное животное, обитающее в Греции и на ближайших к ней островах. Известно, что некоторые из них мигрировали немного дальше на юг, на Ближний Восток. Однако их продвижение на Запад, в Африку, было остановлено присутствием сфинксов в Египте. (Мантикоры и сфинксы долгое время были врагами). В Англии нет Мантикор. Они запрещены на Британских островах из-за их свирепого характера, могущественной магии и вкуса к человеческому мясу. Услышав это предположение, Драко безрадостно промурлыкал. — Это точно. Мантикоры обладают магией непостижимой природы, которая позволяет им внушать животному несуществующие чувства. Они могут заставить свою жертву делать то, что им нужно. В этом аспекте телепатии они похожи на боггартов (см. стр. 120). Драко остановился. Наконец-то он все понял. Долгое время после инцидента молодой человек пытался понять, что заставило его тогда открыть клетку. Он прекрасно знал, на что способно это существо. Но, глядя в глаза монстру, слизеринец не чувствовал агрессии и был убаюкан приступом необъяснимого доверия, просто потому, что монстр этого хотел. Чувства, которые это вызывало у него, были настолько теплыми и дружескими, что Драко не заботили такие нелепые вещи, как опасность. Молодой человек еще глубже погрузился в книгу, пока краем глаза случайно не заметил, как кто-то движется между полками. Он оторвал взгляд от книги, чтобы посмотреть, кто это был. Фигура остановилась возле полки с книгами о мантикорах, Малфоя охватило чувство раздражения, когда он узнал, кто это был. Грейнджер появилась из-за полки с несколько разочарованным видом. — Разве это не то, что ты ищешь, грязнокровка? — Драко протянул руку, показывая ей книгу. Грейнджер мрачно посмотрела на него. — Нет. Я просто жду профессора Вектора. Малфой небрежно взглянул на часы. — На полтора часа раньше? Я вспомнил, что на самом деле ты живешь в библиотеке. Но все же, я уверен, что комната, полная гриффиндорцев — лучшее место для отдыха. — Ты пришел сюда первым, — спокойно сказала Грейнджер. Драко смотрел на нее. Девушка не поддалась на его колкости, и в чем-то это было немного обидно, но все равно перепалка с Грейнджер была довольно интересной. Однако, присмотревшись к ней повнимательнее, Драко заметил, что гриффиндорка только пыталась выглядеть спокойной. В ее обычно теплых карих глазах теперь проглядывали уныние и признание поражения. Драко встал со своего места и протянул ей книгу. Гермиона подозрительно посмотрела на него и потянулась за ней, но заколебалась, задержав руку в воздухе. — Грейнджер, я не зачаровываю библиотечные книги, — ему стало казаться забавным, что, преодолев себя, он предложил девушке книгу. И, удивляясь все больше и больше, он почувствовал, что бледнеет. Грейнджер удивленно моргнула, но все же взяла книгу. — Спасибо, — пробормотала Гермиона и ушла. Она остановилась у выхода, чтобы еще раз удивленно взглянуть на него, прежде чем исчезнуть.

***

Сквозь большие окна было видно темнеющее небо. Последние лучи заката постепенно переходили в сумерки. Взглянув на часы, Драко обнаружил, что пора идти на встречу с профессором Вектор. Он медленно слез с подоконника, откинул назад свои серебристо-пепельные волосы и направился по проходу. Обойдя довольно большую полку, он резко обернулся и тут же на кого-то наткнулся. — Смотри, куда идешь, — прошипел слизеринец, едва способный устоять на ногах. — Почему бы тебе не сделать то же самое? — возразил кто-то недопустимо фамильярным тоном. — Грязнокровка, — прошипел Драко и опустил взгляд. Попытка Грейнджер удержать равновесие провалилась, и она благополучно растянулась прямо перед ним. Ее волнистые волосы выбились из конского хвоста, обрамляя раздраженное лицо. Девушка поднялась на ноги и повесила сумку обратно на плечо, поморщившись при этом, как заметил Драко. Он был немного удивлен, потому что мадам Помфри вылечила его очень легко. Он много раз задавался вопросом, почему Грейнджер вообще спасла его. В конце концов, она тоже могла умереть. И совсем недавно он подумал о чем-то другом. Чего она хочет взамен? Но гриффиндорка, храня молчание, поставила книги на ближайшую полку и бросила на него сердитый взгляд. Повернувшись на каблуках, она пошла искать профессора Вектор. У Драко не было другого выбора, кроме как последовать за ней. Профессор Вектор, очень взволнованная, стояла возле стола мадам Пинс. Она нежно улыбнулась студентам, направляясь к ним. Драко почувствовал слабый аромат духов и заметил, что профессор была одета не так, как обычно. — О, как хорошо. Вы оба пришли вовремя. Давайте поторопимся… Я вам все объясню по пути. У меня не так много времени, — обратилась к ним женщина. Малфой посмотрел на нее. От ее все возрастающего энтузиазма молодому человеку стало дурно. — Итак, — начала профессор, в то время как Драко и Гермиона изо всех сил старались не отставать от нее. — Вы будете пользоваться небольшим вестибюлем в библиотеке. Я дам вам оба ключа, которыми будете пользоваться только вы. Гораздо легче работать, если никто не мешает. Таким образом, у вас будет тихое рабочее место. А, вот и мы. Они поднялись по винтовой лестнице в конце библиотеки, которая вела в небольшой коридор с несколькими закрытыми дверями. Драко с удовлетворением отметил, что Грейнджер начала задыхаться от быстрого бега, в то время как его пульс оставался спокойным. Профессор Вектор остановилась у второй двери, достала связку ключей и вставила маленький серебряный ключик в замок. Малфою пришлось задействовать все свои навыки, чтобы не показать своего удивления. Комната оказалась больше, чем он ожидал. В нем было много окон и камин, в котором уже горел огонь. Посередине стоял большой стол и несколько стульев вокруг него. Несмотря на большие размеры, в комнате все еще оставалось немного свободного пространства — все было заставлено горами книг и коробок. В открытом ящике лежали древние пергаменты и книги, корешки которых были перевязаны веревками. — Как я уже говорила, эти пергаменты принадлежат волшебнику, который жил около пятисот лет назад. Я сказала приблизительно, потому что никто не знает наверняка. Долгое время ходили слухи, что он был монахом и жил где-то в дебрях Ирландии. Я не знаю, как профессор Дамблдор нашел эти раритеты, но вот они, перед нами. Этого волшебника звали Грегориус О’Лири, — профессор Вектор прошлась по комнате и проверила коробки. — Большинство этих книг и графиков связаны с арифмантикой и тем, как она влияет на людей. Профессор Дамблдор сказал мне, что этот волшебник верил, что последовательность чисел, которая является основой арифмантики, также может быть основой для всей остальной магии. И он провел всю свою жизнь, экспериментируя с этими образцами. Драко взглянул на Грейнджер, которая вошла в комнату. Раннее она казалась ему усталой, но сейчас была даже взволнована. Крепко сжав руки, она огляделась по сторонам, стараясь охватить взглядом как можно больше. Гриффиндорка совершенно не умела скрывать свои эмоции. Драко иронично усмехнулся, но она проигнорировала его. Молодой человек почувствовал нестерпимое желание броситься к этим коробкам и найти что-нибудь интересное, но он продолжал спокойно стоять, скрестив руки на груди. Его лицо выражало умеренную скуку. Вектор взглянула на свои маленькие наручные часы и заговорила еще быстрее, чем раньше. — Ваша задача состоит в том, чтобы просмотреть эти фолианты и изучить открытия этого мага и выяснить, действительно ли существуют какие-либо связи между образцами арифметического числа и остальной магией. Вы можете брать книги из запретной секции библиотеки. Директор Дамблдор думает, что они могут пригодиться. Вы будете отчитываться о своих достижениях каждую неделю и, пожалуйста, старайтесь избегать неприятностей. Мы с директором возложили на вас огромную ответственность, — она снова нервно взглянула на часы и, повернувшись, посмотрела на свое отражение в окне. Драко мог бы поклясться, что профессор проверяла свой макияж. — Ну, вот и все. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной завтра. Я сейчас очень спешу. Вот, ваши ключи. Удачи! — с этими словами профессор Вектор практически выбежала из комнаты. Грейнджер больше не могла сдерживаться. Она бросилась на колени перед открытой коробкой, ее глаза горели от возбуждения. Драко услышал, как она прошептала про себя. — Потрясающе! Малфой повернулся, чтобы посмотреть в открытую дверь. Была видна небольшая часть библиотеки. Профессор Вектор быстро двинулась между стеллажами к выходу. Он закрыл дверь и подошел к девушке, которая с благоговейной осторожностью разворачивала свиток. — Эй, это не твой ребенок, Грейнджер. О, это была бы страшная картина — твое лицо и волосы Уизли, — Драко поморщился, но когда Гермиона подняла голову и посмотрела на него, она вся сияла от восхищения. — Посмотри на это, Малфой. Это удивительно, — девушка протянула ему свиток, и на секунду Драко осознал, на что было бы похоже, если бы она стала его другом. Грейнджер пристально посмотрела на Драко, протягивая ему пергамент. — Я не хочу это трогать. Оно испачкано твоим прикосновением, — проворчал Драко, чувствуя себя неловко из-за того, как она только что посмотрела на него. Восхищение Гермионы, казалось, немного поутихло, и она положила обратно свиток, на который Драко до смерти хотелось взглянуть. Девушка некоторое время молчала. Она открыла еще несколько ящиков и порылась в них, Драко сделал то же самое. Наконец, он решил начать со старых томов в темно-красных переплетах, в то время как Грейнджер уже разложила стопку свитков на столе перед собой. Они работали молча, делая заметки и внимательно перечитывая пункты. Но Гриффиндорка была первой, кто нарушил молчание. — Ты знаешь, мы собираемся провести много времени вместе. И я не собираюсь упускать такой шанс, просто чтобы не встретиться с тобой, — Гермиона свернула пергамент, который только что прочитала, в трубочку. Там было много информации о флоббер-червях и их цикле размножения, связанном с числом девять. — И что ты предлагаешь, грязнокровка? — спросил Драко, не глядя на нее. — Мы заключим что-то вроде перемирия. Ошарашенный таким предложением, Драко поднял голову и встретился взглядом с Гермионой. На мгновение он удивился, как в ее глазах может быть столько оттенков коричневого. — Перемирие? — повторил Малфой, думая о последнем и убеждая себя, что ему совершенно все равно, сколько оттенков коричневого в глазах этой грязнокровки. — Да. Перемирие. Ну, ты знаешь, белый флаг, который обычно держат в руках… — Грейнджер развернула новый свиток и начала делать пометки. — Так нам будет легче работать вместе. — Работать вместе? Драко Малфой работает с грязнокровкой Грейнджер? Ты с ума сошла? — но, произнеся эти слова, молодой человек понял, что она была права. Их работа была бы намного проще, если бы они не играли друг другу на нервах. Гермиона перестала работать, наблюдая, как он обдумывает эту идею. — Я не хочу беспокоиться о том, что ты наложишь на меня заклятие, — сказала она. — И мне не доставляет никакого удовольствия постоянно следить за тобой. — Грейнджер, ты следишь за мной? Я не знал, что ты интересуешься мной. Малфой одарил ее своей лучшей улыбкой. Гриффиндорка закатила глаза. — Хорошо. У нас будет перемирие. Я клянусь, что в этой комнате я не буду очаровывать тебя. Это нормально? Немного подумав, Грейнджер, наконец, согласилась. — Конечно, за пределами комнаты перемирия не существует, — твердо сказал Драко, ожидая возражений, но девушка кивнула в знак согласия. — Это то, что я имела в виду, Малфой. — Ну, раз уж у нас теперь мир, то у меня есть к тебе один вопрос… — Драко захлопнул книгу, которую просматривал, и сел на пол. — Что именно произошло той ночью? — Я… Я увидела тебя в окно и поспешила к Хагриду, чтобы предупредить его. Когда Мантикора напала, я… — Грейнджер замолчала и отвела взгляд от Малфоя. — Я обездвижила ее, затем разбудила тебя и помогла добраться до замка. — Но где же ты была? — спросил парень. — Мы тебя не видели, — Драко пристально смотрел на нее, не упуская из виду ни малейшего ее движения. То, как она оглядела комнату, избегая его взгляда, накрутила прядь волос на палец и неловко заерзала на месте, чувствуя себя крайне неуютно. Все это показывало ему, что девушка что-то скрывает от него. — Я была невидимкой, — пробормотала Гермиона. — Как ты могла стать невидимой? Невидимые чары очень сложны даже для всезнающей Грейнджер. Для тебя это так же маловероятно, как и то, что у тебя есть мантия-невидимка, — ухмыльнулся ей Драко, но она решительно не смотрела на него. — У тебя есть мантия-невидимка? — Н… Нет. У меня нет никакой мантии-невидимки! — ответила Гермиона, и Драко понял, что она не лжет, но и правды тоже не говорит. И тут он понял. У нее ее нет, но есть у кого-то другого. Без сомнения, Уизли не смог бы снабдить ее такой мантией, так и должно быть… — Поттер. Это была мантия Поттера… — уверенно сказал он и внутренне улыбнулся. Это определенно было интересно выяснить. — Почему ты спасла меня? — Никто не заслуживает такой смерти, — прошептала девушка и снова начала читать свой свиток. Драко перегнулся через стол и вырвал пергамент у нее из рук. Он пристально посмотрел на нее. — Даже я, Грейнджер? — Даже ты, Малфой… — ее карие глаза вспыхнули гневом, и Драко подумал, что она может быть очень опасной, если сильно разозлится. Девушка протянула руку и выхватила свиток у него из рук, но молодой человек успел схватить ее за руку. — Отпусти меня, Малфой! — закричала гриффиндорка, пытаясь отцепить его руку. — Почему ты не сказала правду? Почему ты меня не выдала? — парень снова наклонился к ней. Этот вопрос возник в его мыслях сразу после того, как все произошло. Драко не хотел чувствовать себя в долгу перед гриффидоркой, и ему нужно было выяснить, почему она защищала его. — Я не хотела. Вот почему я не сказала. Это все. А теперь отпусти меня, — гриффиндорка посмотрела на него еще свирепее, но Драко удержал ее, потому что знал, что если он отпустит ее, Грейнджер немедленно убежит. Но слизеринец чувствовал, что он держит ее за запястье гораздо аккуратнее, чем в больничном крыле. Какая-то крошечная часть его не хотела причинять боль девушке. — Я тебе не верю. Я знаю, что ты и твои смешные друзья сделали бы все, чтобы меня выгнали из школы. Что тебя останавливало? — Драко наклонился к ней еще ближе. Их лица были всего в дюйме друг от друга. Он посмотрел прямо ей в глаза, пытаясь найти в них ответ. И он нашел это. Вина. — Ты чувствовала себя виноватой? — удивленно спросил молодой человек. Грейнджер, казалось, утратила всякое возбуждение и снова выглядела усталой. Она перестала вырываться и успокоилась… — Я хотела оставить тебя… Глаза Драко расширились. — Я хотела оставить тебя умирать. Я собиралась убежать, но не смогла. Я не такая. Я не знаю, что это говорило во мне, умоляло меня оставить тебя. Но никто этого не заслуживает… — ее голос становился все тише и тише, пока не смолк совсем. Теперь гриффиндорка смотрел на него с выражением, которое шокировало его. Ее глаза, казалось, просили прощения. Девушка выглядела так, словно вот-вот заплачет. Это была не та грязнокровка Грейнджер, которую знал Драко. Внезапно Гермиона осознала, как близко они были друг к другу, и откинулась назад. Малфой отпустил ее, и Гермиона снова села на свое место. Драко просто сидел и смотрел на нее. Он не знал, что делать дальше. Было гораздо легче, когда они оскорбляли друг друга. Грейнджер начала собирать свою сумку, тишина стала гнетущей. Девушка положила свой маленький ключик в карман и направилась к двери. Она бросила последний взгляд на Драко и открыла дверь. Малфой встал и вышел в коридор вслед за гриффидоркой. Он увидел, как ее волнистые волосы исчезли за поворотом. — Что ж… — прошептал он сам себе. — Это было интересно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.