ID работы: 14015025

Скрытый мотив

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
190
переводчик
Каринэ86 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
482 страницы, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 66 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
— …Итак, не могли бы вы все сейчас построить векторы на сетке на четвертой странице, — пробурчал профессор. Кастиэль почувствовал, как в кармане зажужжал телефон, и сунул его под стол. На главном экране появилось уведомление о сообщении от Дина Винчестера. Подняв бровь, он открыл сообщение. Мы можем поговорить? Кастиэль нахмурился. Дин был настойчив. Либо так, либо он не мог понять слова «не интересно». Незаметно, чтобы не раздражать своего профессора (у которого была строгая политика в отношении телефонов в классе), Кастиэль напечатал ответ. О чем именно? О пятнице — последовал незамедлительный ответ. Кастиэль вздохнул и нацарапал векторы в своей рабочей тетради. Не о чем говорить На этот раз возникла пауза, прежде чем Дин прислал сообщение. Я хочу извиниться. Я не хотел причинять тебе дискомфорт. Мне искренне нравится твоя компания, и мне не хотелось бы думать, что я лишил себя шансов когда-либо снова поговорить с тобой. Можем ли мы встретиться, пожалуйста? Сегодня? Рот Кастиэля опустился вниз. Он знал, что это все еще часть плана Дина, направленного на то, чтобы уложить его в постель, и пытался убедить себя, что ему не следует встречаться с этим человеком. Однако его любопытство было сильнее, и он задавался вопросом, как Дин объяснит свои действия в пятницу вечером. У них состоялся глубокий, содержательный разговор, и молодой человек быстро попытался отвлечься от своих эмоций, приставая к Кастиэлю неуместным образом, и Кастиэль хотел посмотреть, как Дин будет себя оправдывать. Он не хотел допускать мысли о том, что ему хочется снова встретиться с Дином, потому что какая-то недоразвитая часть его мозга была заинтригована прикосновениями Дина той ночью. Он напечатал простой вопрос. Где? Парк в 5:30? Кастиэль посмотрел на часы. Его лекция закончилась в пять. Увидимся там Спасибо Кастиэль нахмурился от такого искреннего ответа и быстро сунул телефон в карман, когда профессор взглянул на него. Ему было интересно, что скажет Дин.

* * *

— Эй, э-э… спасибо, что согласился встретиться, — пробормотал Дин, усаживаясь рядом с Кастиэлем на траву, и, вероятно, это был первый раз, когда парень услышал, что он не уверен в себе. — Чего ты хочешь, Дин? — прямо спросил Кастиэль. Дин опустил взгляд. — Извиниться, — пробормотал он. — Стриптиз-клуб был не лучшей моей идеей. Мне не следовало водить тебя туда, когда я знал, что ты не одобришь. Кастиэль разочарованно посмотрел на Дина. Так вот как он собирался играть? Свалить вину на место встречи? Он даже не собирался обсуждать их разговор и последовавшие за ним события? Он пошел трусливым путем. — Понятно, — сказал Кастиэль, поджав губы. — Ну, если это все, то я бы хотел вернуться домой. Мне нужно написать несколько конспектов лекций. Когда он поднялся, Дин ошеломленно уставился на него. — Вот и все? — спросил он недоверчиво. — Я прошу прощения, а ты даже не удостоил меня взглядом? — Если ты не можешь вложить никаких усилий или искренности в извинения, зачем мне утруждать себя их выслушиванием? — фыркнул Кастиэль. — Ты думаешь, я не приложил к этому никаких усилий? — спросил Дин сердито. — Я ведь пригласил тебя сюда, не так ли? Неужели тебе этого недостаточно? — Перестань быть таким трусливым, Дин, — фыркнул Кастиэль, вставая, и почувствовал удовлетворение от того, как ощетинился Дин. — Я ушел из того клуба не потому, что мне не понравилось место встречи. Когда Дин вызывающе посмотрел на него, Кастиэль покачал головой и пошел прочь. Через несколько секунд чья-то рука схватила его за плечо. — Ладно, я был придурком, — прохрипел Дин, заставив Кастиэля повернуться к нему лицом. Молодой человек вздохнул и опустил руку. — Мне не нравится чувствовать себя уязвимым, а ты продолжал делать все эти замечания обо мне. У меня было такое чувство, как будто ты вскрыл меня и копался в моих внутренностях, делая комментарии о том, как работает мой мозг, — нахмурился он. — Итак, я отклонился, ясно? Мне не нравилось чувствовать себя таким открытым, поэтому я попытался изменить ситуацию, сделав то, в чем, как я знаю, я хорош. — Дин отвел взгляд. — За исключением того, что мои обычные трюки, очевидно, на тебя не действуют, и в итоге я выставил себя дураком. — он пристально посмотрел на Кастиэля. — Теперь счастлив? Было ли это достаточно искренне? Достаточно ли я приложил усилий? Кастиэль внимательно посмотрел на Дина. По сжатым кулакам и напряженной челюсти было ясно, что собеседнику не по себе. Очевидно, эмоции Дину были не свойственны. Он так долго прятался за своей репутацией и предполагаемым обаянием, что ему было трудно открыться людям и признать, что у него тоже есть чувства. Он так привык к тому, что люди хотят его только для сексуального удовлетворения, и он так привык использовать других людей по тем же причинам, что не знал, как разговаривать с другими людьми или строить отношения, в которых секс не был бы конечной целью. Кастиэль медленно вернулся на траву, похлопывая место рядом с собой, чтобы удивленный Дин мог занять его. — Почему ты почувствовал себя уязвимым? — тихо спросил Кастиэль и Дин сразу напрягся. — Ты не мой психотерапевт, — огрызнулся он. Кастиэль холодно наблюдал за ним. — Почему ты не любишь говорить о своих чувствах? Они совершенно естественны для любого человека с твоей историей. — Что значит с «твоей историей»? — прошипел Дин, явно обиженный. — Как ты можешь так снисходительно разговаривать с людьми? Кастиэль прищурился. Неужели Дин специально усложнял ситуацию? — Я не отношусь к тебе снисходительно, Дин. Я имею в виду, что, учитывая твои отношения с отцом в детстве, вполне понятно, что у тебя могут быть определенные эмоции, которые ты хотел бы обсудить. — Мне нечего обсуждать, — выдавил Дин. Кастиэль отвернулся, не впечатленный. Ему уже надоела оборонительная позиция Дина. Возможно, была нужна другая тактика. Он на мгновение задумался, почему он беспокоится о Дине; он не был ему чем-то обязан и уж точно не был заинтересован в том, чтобы согревать его постель. Может быть, ему просто было любопытно узнать об этом человеке и его привычках. А может быть, дело было в чем-то другом. — У тебя есть друзья, Дин? — спросил он, не глядя на молодого человека. Дин моргнул, увидев нелогичность. — Конечно, есть, — фыркнул он. — Есть кто-нибудь, с кем ты не спал? Дин замолчал. Кастиэль старательно сохранял нейтральное выражение лица. —Тебе это не кажется странным? Последовала долгая пауза, прежде чем Дин наконец заговорил. — Габриэль, — тихо сказал он, все следы прежнего гнева исчезли. Кастиэль вопросительно приподнял бровь, и Дин вздохнул. — Габриэль Милтон. Я с ним не спал. — Он друг? Дин неловко поерзал. — Я… я бы не сказал, что мы лучшие друзья, но иногда он спит на моем диване. Он… он хороший парень. Упорно трудился, чтобы достичь того, что у него есть. Кастиэль увидел, как виноватая гримаса мелькнула на лице Дина, прежде чем она снова исчезла. — Тебе небезразличен этот человек? — легкомысленно спросил Кастиэль. Он никогда не слышал, чтобы Дин присматривал за кем-то, кроме своего брата. Еще одно виноватое вздрагивание. — Да, наверное, так и есть. Он… он сейчас не в лучшем состоянии. На самом деле у него не так много. На самом деле у него нет ничего, даже кровати. Люди… люди много над ним смеются, а его семья отреклась от него, потому что ему нравятся не только девушки. Он сильный, но он… иногда мне кажется, что он… — Дин вздохнул и опустил взгляд. — У него никого нет. Он заслуживает лучшего. Кастиэль мог сказать, что здесь было что-то еще, другая история, но он не хотел давить. Дин наконец-то открылся ему, и он не хотел спугнуть другого мужчину. Кроме того, ему было любопытно; зачем Дину заботиться о человеке, у которого ничего нет? Зачем ему предлагать ему место для ночлега? Дин никогда не казался ему человеком, который заботится о нуждающихся; он ошибся? Неужели Дин не был таким же эгоистом и самовлюбленным, как он думал вначале? — Ты хочешь помочь ему? Дин колебался, задумавшись на несколько мгновений, прежде чем медленно кивнул головой. — Думаю, да. Он приходит каждый вечер. Любит готовить. Он готовит нам с Сэмом ужин и любит командовать нами на кухне. Он… забавный. Большая личность. Приятно, что он так часто бывает рядом. — тихо признал Дин, уголки его губ приподнялись вверх. Кастиэль молча наблюдал за выражением лица Дина. Он не ожидал, что Дин будет заботиться о ком-то, кто не был его братом. Он привык к тому, что этот человек заботится только о себе и не заботится о том, что при этом причиняет боль другим людям. Он всегда предполагал, что Дин был таким поверхностным, каким притворялся, но со временем Кастиэль начал понимать, что это не так. — Ты к чему-то клонишь? — внезапно спросил Дин, нахмурившись. Кастиэль приподнял бровь. — Да. У тебя есть только один друг, с которым ты не спал, и некоторые из твоих ближайших «друзей» не совсем хорошие люди. — Что именно ты хочешь сказать? — Дин напрягся. — Я хочу сказать, что ты можешь быть лучше этого. Вызов и раздражение исчезли с лица Дина, и он удивленно уставился на Кастиэля. — …А? Кастиэль облизал губы и сложил руки на коленях. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы убедить себя смотреть на Дина, когда он заговорил. — Мое первое суждение о твоем характере было ошибочным. Я прошу прощения за это. Ты не тот, кем я тебя считал. Или, по крайней мере… я так не думаю, — он сделал паузу, чтобы собраться с мыслями, ненадолго опустил взгляд, прежде чем снова перевести его на лицо Дина с настолько искренним выражением, насколько только мог. — Я верю, что ты можешь быть… лучше, чем ты себя изображаешь. — Что это значит… — Выслушай меня, Дин. Ты красив и богат, и все это знают. Но ты также умный и, судя по всему… заботливый. Даже если ты не часто это показываешь. Ты можешь быть вдумчивым, когда настроишься на это, и иногда я задаюсь вопросом, не является ли эта… репутация, которую ты создал, фасадом, позволяющим защитить себя. Тебе явно трудно обсуждать свои эмоции, и мне интересно, спишь ли ты со всеми, кого встречаешь, потому что это мешает тебе развивать более значимые отношения с кем-либо. — Если все используют тебя для секса, тебе не нужно обсуждать свои чувства, и ты можешь продолжать притворяться, что ты секс-бог, у которого нет никаких проблем, и все остальные на это купятся. Тебе не нужно думать о своих проблемах, и все обращают на тебя внимание благодаря репутации, которую ты сам создал. — Но дело в том, что когда ты станешь старше и все вокруг тебя начнут взрослеть, это все, что у тебя останется; репутация. С прошлых лет. Ты правда думаешь, что через десять… пятнадцать лет люди по-прежнему захотят играть с тобой в эту игру? Как ты думаешь, люди будут просить тебя переспать, когда выйдут замуж или получат постоянную работу и семью? Думаешь, кого-то будет волновать то, что с тобой случится? Ты будешь просто воспоминанием; каким-то горячим парнем, с которым они переспали в колледже. Для некоторых, таких как Бальтазар, ты станешь ошибкой; человеком, о котором больше никогда не вспомнят, потому что ты не стоишь того, чтобы о тебе говорили. Ты ни для кого ничего не будешь значить. Ты этого хочешь? Дин напрягся, глаза стали жесткими и холодными. —У меня будет мой брат, — прорычал он. — Да кого волнует, что ты думаешь? Ты ничего для меня не значишь! В этом мире всем на всех наплевать! Ты правда думаешь, что твои друзья будут поддерживать с тобой связь после окончания колледжа? Им на тебя наплевать! — Бальтазар переехал сюда из Флориды через три недели после того, как я поступил в этот университет, — спокойно сказал Кастиэль. Дин замер, а затем сдулся. — Ну и что? — он ворчал. — У меня есть брат, и это все, что мне нужно. — А когда он съедет? Когда он женится или решит устроиться на работу, которая находится на другом конце страны? Что будет с тобой, когда твой брат начнет жить своей собственной жизнью? Дин молчал, опустив взгляд и слегка поморщившись. Кастиэль вздохнул. — Почему ты так не любишь подпускать людей близко? В течение долгой минуты казалось, что Дин встанет и уйдет, но затем он закрыл глаза и отвернулся. — Папа не обращал на меня ни капли внимания, а мне это всегда было нужно. Ему не нужно было, чтобы все постоянно обращали на него внимание, но я делал все, что мог, чтобы он обратил на меня внимание, даже когда знал, что это навлечет на меня неприятности. Я испортил свои оценки в школе и даже не пытался исправить их. Я не пошел в армию, как хотел папа. Меня привлекают парни, хотя папа всегда говорил мне, что это неправильно. Я сделал все, что мог, чтобы его разозлить. Стоит ли удивляться, что он не заботился обо мне? Дин наконец повернулся к Кастиэлю. — Если мой собственный отец не заботился обо мне, то почему кто-то другой должен заботиться обо мне? Если бы я не должен был говорить с ним о своих чувствах, с какой стати мне было бы обсуждать их с кем-то еще? Взгляд Кастиэля на секунду расширился, прежде чем Дин снова отвернулся с раздражением. — Твой отец был жестоким человеком, и ты не заслужил всего того, через что он тебя заставил пройти, — твердо сказал Кастиэль. — Я хотел бы, чтобы ты это понял, потому что ты совсем не похож на него, и это очень хорошо. Дин удивленно моргнул, и Кастиэль продолжил. — Не будь тем человеком, которым тебя хотел видеть твой отец, и не позволяй ему влиять на то, кем ты являешься. Я видел, каким заботливым и внимательным ты можешь быть, когда рядом никого нет. Тебе не следует это скрывать. Не стоит стыдиться таких замечательных качеств. Ты мог бы быть хорошим человеком, великим; намного лучше, чем когда-либо был и будет твой отец… но ты должен перестать использовать людей. Ты должен перестать транжирить деньги и причинять боль людям, чтобы получить то, что ты хочешь. Если бы ты только мог подумать о том, как твои поступки влияют на других людей… — Кастиэль решительно посмотрел на Дина. — Я знаю, что ты можешь быть лучшим человеком, чем ты думаешь. Дин долго смотрел на него, между ними воцарилась напряженная тишина, когда страдающие зеленые глаза встретились с искренними голубыми. Спустя несколько часов Дин взглянул на свои колени. — Ты действительно это имеешь в виду? Его голос был таким мягким, таким обиженным, что Кастиэль не поверил бы, что Дин сказал это, если бы не увидел, как движутся губы мужчины. — Да, — просто ответил Кастиэль. Дин снова замолчал. — Ты не такой, как остальные, — прошептал Дин. Кастиэль не был уверен, что он имел в виду, но все равно кивнул и перевел взгляд на остальную часть парка. Лабрадор с прошлой недели вернулся. — Если я перестану так много спать с кем попало и начну больше думать о других, ты… ты будешь… — он внезапно оборвал себя и начал снова. — Это сделает тебя счастливым? Кастиэль задавался вопросом, как он изначально планировал закончить предложение. Он повернулся к Дину, приподняв бровь. — …Наверное. Однако это скорее для того, чтобы показать тебе, что испытывать эмоции — это нормально. — Принято к сведению, — пробормотал Дин, прежде чем с надеждой посмотреть на Кастиэля. — Но если я все это сделаю, ты будешь счастлив? Губы Кастиэля опустились вниз. Дин не понимал. — Да, — наконец сказал он, потому что чувствовал, что объяснять что-либо бесполезно. Не похоже было, что Дин все равно изменился бы. Скорее всего, он все равно продолжит придумывать, как заманить Кастиэля к себе в постель. Дин просветлел и кивнул, выглядя гораздо более бодрым, чем минуту назад. — Эй, могу я пригласить тебя на ужин? — спросил он Кастиэля с кривой усмешкой. Кастиэль закрыл глаза и вздохнул.

* * *

— Заказ на седьмой столик, — крикнул Габриэль, прежде чем нырнуть обратно к духовке и приступить к следующему заказу. Почему сегодня днём так много людей захотели пиццу? Джо проскочила к окну подачи блюд. Она схватила четырнадцатидюймовую овощную пиццу и сочувственно посмотрела на Габриэля. — У тебя все в порядке? Отвечая, Габриэль старательно сохранял спокойствие. — Моя смена заканчивается через час, а через два у меня практическое занятие. От меня пахнет потом и пепперони, и у меня не будет времени переодеться прежде, чем идти на занятия. Еще я забыл кондитерский мешок, а мы готовим макароны, так что Асмодей мне не обрадуется. Опять. В остальном у меня все отлично. — Может быть, ты можешь одолжить один? — вздрогнула Джо. — Может быть, я тоже выиграю в лотерею. — Хорошо. Я всего лишь пытаюсь помочь. Габриэль осекся, когда начал обмазывать томатной пастой десятидюймовую основу из теста. — Я знаю. Мне жаль. Я просто… расстроен. Выражение лица Джо снова стало сочувственным. — Держи голову выше. Ты добьешься своего. Как только окончишь колледж, ты станешь полноценным шеф-поваром с огромным опытом за плечами, который выделит тебя из толпы. — Спасибо. Я ценю это. — Габриэль слегка улыбнулся. Джо кивнула и пошла прочь, оставив Габриэля снова возиться с тестом. . «Роудхаус» было небольшим семейным кафе с небольшим штатом сотрудников и большим количеством клиентов. После обеда всегда было невероятно много народу, независимо от дня, а вечера в выходные дни превращались в настоящий кошмар, когда Габриэль был единственным поваром на кухне (что случалось чаще, чем хотелось бы хозяйке). — Эш, налей мне колы, ладно? — позвал Габриэль, слегка задыхаясь от жара печей. Пока он получал свой напиток, пришел еще один заказ, в котором просили карбонару и еще одну пиццу. Габриэль застонал и прижал руку ко лбу, морщась от выступившего на нем пота. Он бросил свою нынешнюю пиццу в духовку и начал работать над следующей, меняя между делом перчатки. После часа каторжной работы, в течение которой он как минимум четыре раза смотрел на морозильник и подумывал просто посидеть в нем до окончания смены, Габриэль наконец вышел из кухни, похожий на потный помидор. Он выпил литр воды и на минуту прислонился к стойке, кивнув Бенни, когда тот надевал белый колпак. — Ты выглядишь так, словно тебе не помешал бы десятичасовой сон, а не двухчасовые занятия, — усмехнулся Бенни со своим мягким южным акцентом. Габриэль усмехнулся, но обнаружил, что слишком вымотан, чтобы ответить. Лицо Бенни исказилось извиняющимся выражением, прежде чем он похлопал Габриэля по плечу и проскользнул на кухню. Габриэль сдернул шляпу и начал стягивать куртку, когда в баре появилось знакомое лицо. Он удивленно моргнул. — Сэм? Краем глаза он заметил, как Джо напряглась, и даже Эш немного оживился, настороженно наблюдая за Сэмом. Они никогда не встречали самого младшего Винчестера, но наверняка слышали рассказы Габриэля о нем. Не обращая внимания, Сэм ухмыльнулся и подошел ближе, но остановился при появлении Габриэля. Габриэль посмотрел на себя и поморщился. Его куртка была забрызгана томатным соусом, и от него, вероятно, исходил неприятный запах. Его лицо и волосы блестели от пота, и он выглядел так, словно только что пробежал марафон. Габриэль застенчиво откинул волосы со лба. — Что ты здесь делаешь, малыш? Сэм ошеломленно посмотрел на него. — У меня… эм… у меня было только полдня лекций, поэтому я решил зайти. Ты говорил, что работаешь здесь, но я никогда не заходил. Я вспомнил, что ты сказал, что у тебя сегодня смена, поэтому решил поздороваться. Он вдруг стал что-то искать в своей сумке. — Я подумал, что принесу тебе перекус, чтобы ты мог дотянуть до урока Асмодея. — он протянул пачку шоколадного печенья. Габриэль удивленно посмотрел на угощение и осторожно взял его. — …Спасибо, Сэм. Как приятно. Сэм снова улыбнулся, выпрямившись. — Ты… отвезти тебя на занятия? — он спросил, и Габриэль мог бы поцеловать его. — Пожалуйста, — сказал он вместо этого с некоторым отчаянием. Он не был уверен, что сможет дойти до кухни за двадцать пять минут. — Когда у тебя начинаются занятия? — с любопытством спросил Сэм. — Примерно через час. — посмотрел на часы Габриэль и Сэм кивнул, довольный. — Тогда ты можешь остаться здесь и выпить? Габриэль почувствовал, как улыбка тронула его губы. — Конечно. Сэм подвел его к свободному столу, и Габриэль покачал головой, глядя на приподнятую бровь Джо и едва заметный жест в сторону ближайшего ножа. Он обожал эту вздорную официантку, но иногда она слишком охотно резала тех, кто ей не нравился. — У тебя есть все, что нужно для занятий? — спросил Сэм, когда они заняли свои места, и Габриэль остановился, раздумывая, стоит ли рассказать про забытый кондитерский мешок. Через мгновение он сел и и смущенно посмотрел на Сэма. — Почти все. Забыл свой кондитерский мешок. Надеюсь, мне удастся стащить из шкафа запасной прежде, чем Асмодей заметит. — Сэм, наверное, думал, что он такой беспечный и глупый. Как он и опасался, Сэм нахмурился и сморщил нос. — Твой профессор — придурок, — фыркнул он. — Он действительно разозлится на тебя за то, что ты забыл кондитерский мешок? Приятно удивлённый, Габриэль выпрямился. -Определенно. Он выгнал меня за то, что у меня не было сетки для волос, поэтому я сомневаюсь, что он позволит мне одолжить кондитерский мешок, учитывая, как трудно его чистить. Сэм покачал головой. — А я думал, что мои профессора строгие. — он задумчиво наклонил голову. — Хочешь, я отвезу тебя обратно в твою квартиру, чтобы ты мог взять его? Глаза Габриэля расширились, и он заколебался, ожидая развязки. Должно быть, это какой-то розыгрыш, верно? Ему никогда так не везло, и источником такого везения никогда не был Сэм. Обычно, когда люди были так добры к нему, это приводило к унижениям и насмешкам или к тому, что на его голову вываливали что-нибудь. А тут Сэм защитил его на вечеринке. И он купил ему новую одежду. И он позволил ему спать на своем диване, когда у Габриэля случился душевный срыв. …Может быть… может быть, Сэм был искренен? — …Это не составит большого труда? — осторожно спросил Габриэль. Сэм снова покачал головой. — Нисколько. Пойдем, я отвезу тебя сейчас, чтобы у тебя было время добраться на занятия. Габриэль вздрогнул, когда Сэм встал и жестом пригласил его следовать за собой. Он взглянул на пустой стол и почувствовал себя немного виноватым из-за того, что помешал Сэму пообедать. — Послушай, тебе это не нужно. Почему бы тебе не пообедать, а я пройдусь до кампуса… — Гейб, все в порядке, — усмехнулся Сэм, открывая «Ламборджини». — Садись. Габриэль моргнул, услышав сокращенное имя, и молча скользнул в машину. Он все еще не был до конца уверен в том, что это не розыгрыш. Просто с такими людьми, как он, ничего хорошего не случалось. — Ты еще придешь сегодня вечером? — небрежно спросил Сэм, но на его губах заиграла улыбка, и она стала шире, когда он бросил короткий взгляд на Габриэля, а затем вернул взгляд на дорогу. Габриэль уставился на него, и в груди у него вдруг стало легко. Глаза Сэма заблестели, когда он улыбнулся. — Ну… конечно. Если ты не против. Может быть, ты хочешь что-нибудь на ужин? — Я подумаю над этим. Есть ли что-нибудь, чему ты меня еще не научил? — Сэм задумчиво хмыкнул. Габриэль почувствовал, как его губы тронула ухмылка. — Многому, малыш. Сэм широко ухмыльнулся. — Тогда что-то новое. Что-то, в чем мы сможем убедить Дина помочь нам. Габриэль усмехнулся и расслабился на сиденье. — У меня есть несколько идей. — ему нравилось, когда оба Винчестера суетились рядом с ним на кухне. Иногда он представлял себе, что именно такой была бы его семья, если бы они приняли его выбор профессии. Он хотел бы, чтобы именно такой была его семья. — Потрясающе, — промурлыкал Сэм. Он помолчал несколько минут, прежде чем почти застенчиво прочистил горло. — Ты можешь остаться на ночь, если хочешь, — мягко предложил он. — Я пойму, если ты предпочтешь, чтобы я отвез тебя домой, но… предложение в силе, если ты этого хочешь. На лице Габриэля появилась легкая улыбка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.