***
Смятение. Просветление. Ярость. Что-то было не так. Когда он зашёл в комнату безопасности, то какое-то чувство неправильности происходящего не покидало Старскрима. Баррикейд склонился над чем-то спиной к Сикеру и был неподвижен — что крайне шло вразрез с его обычной активной жестикуляцией и поведением. У Командующего появилось мрачное предчувствие вкупе с лёгким любопытством. Оно усилилось, когда охотник поднялся с земли и перед взором Сикера предстала кровавая сцена. Интуиция его не подвела. Он окинул взглядом Баррикейда, который потерял своё триумфальное настроение и теперь в ответ смотрел в оптику Старскрима без единой эмоции. — Если Вам не терпится узнать, то она не в дезактиве. Пока что, — в словах Кона слышалась лёгкая насмешка, весьма опасная, учитывая, что обстоятельства были явно не в пользу разведчика. — Но обязательно будет. Самое обидное, я не смогу лично наблюдать за этим, приятного было бы больше. Старскрим стоял неподвижно, полный собранности и молчания — сказывались ворны испытаний и тренировок. В его внутренних системах начинал бушевать адский огонь, и сам Командующий не знал, к чему приведёт этот всплеск. — Оставь нас. Отправляйся в место встречи с остальными, — приказал Старскрим Циклонусу, всё также сохраняя ледяное спокойствие. Его непоколебимый взгляд не спадал с Баррикейда. — Но Старскрим, я… — Я сказал, прочь! Циклонус медленно попятился назад и вышел в коридор, в последний раз осмотрев комнату. Тяжело провентилировав, тот исчез за углом. Внимание Старскрима полностью было приковано к Баррикейду. Сикер сделал к нему пару шагов, остановился и слегка отклонился назад. Затем со всей силы его манипулятор, стиснутый в жёсткий кулак, въехал в правую оптику разведчика. Раздался грохот металла об металл. Маленькие осколки от лицевой пластины Баррикейда разлетелись в стороны. Старскрим оттолкнул меха и продолжал наносить удары, оттиснув того назад, пока охотник не оказался зажат между стеной и яростным мехом. Манипулятор Командующего трансформировался в циркулярную пилу. — В последний раз, слышишь, в последний раз ты ослушался меня, Баррикейд, — гневно прошипел Сикер. Он поднёс острое лезвие ближе к грудному отделу разведчика и слегка прошёлся по нему, от чего полетели яркие искры; комната наполнилась резким лязгом металла. — Ты заслуживаешь, чтобы тебя разобрали на запчасти. Медленно и долго. По кусочку, — острый клинок прорезал металл глубже. Здоровой оптикой Баррикейд следил за движениями Старскрима. — Но поскольку Автоботы почти прорвали нашу автоматизированную систему защиты, я решил, что самое малое для тебя — вырвать Искру. Не полностью. Оставить лишь малую часть, чтобы она поддерживала твой функционал во время пыток Автоботов, — ядовито усмехнулся Старскрим, поднимая смертоносное лезвие к голосовому модулю разведчика. — Ах, и конечно же, ты не сможешь передать им никаких данных о нас. Командующий наблюдал за тем, как второй Десептикон смог поднять шлем, мрачным взглядом сверля Сикера. На его лицевой читалось неприкрытое отвращение, и следующие слова Баррикейд выплюнул в желчной усмешке: — Я догадывался… Но отрицал. У тебя и правда нездоровое внимание к ней. Больная привязанность к этой фемке. Теперь понятно, почему ты не хотел отдавать её мне. — Эта фемма здесь не при чём, шлакодел ты грёбанный, — прохрипел Старскрим, не обратив внимания на резкий переход на «ты». Его клинок опустился ближе к Баррикейду, и тот отпрянул как можно дальше. — Всё из-за твоего неподчинения. — Неужели? — ответил Кон, искривляясь в очередной ухмылке. Кое-как Баррикейд выпрямился на сервоприводах и поддался вперёд, совсем без волнений о смертоносном оружии, что в опасной близости норовило проткнуть насквозь его камеру Искры. — А если я скажу, что знаю, как её починить?***
Баррикейд понял, что попал в самое яблочко. Давление с его корпуса пропало, клинок Старскрима трансформировался обратно в манипулятор. Кончики его крыльев резко поднялись, а потом также быстро опустились. Взгляд Сикера переместился на неподвижную девушку, которая лежала на холодном полу сзади них. — Тогда делай всё, что нужно, и я обдумаю смягчение твоего приговора, — ответил Старскрим, полностью отвлекаясь на бессознательную женщину. Баррикейд неуверенно стоял на своих двух от причинённого урона и от того, что его зрение было полно помех и доставляло дискомфорт. Он почувствовал, что система регенерации запустилась сама и отключила нейроцепи, ведущие к правому окуляру, чтобы не спровоцировать новую череду локальных повреждений. На привыкание у него ушло несколько нанокликов. Быстро оценив ситуацию, Баррикейд понял, что стрелять Старскриму в спину — не самая лучшая идея. Особенно сейчас. Потом — может быть. Обижался ли он на Старскрима за его жестокость, чтобы сразу взять и отомстить? Нет. Побои — вполне нормальное явление среди ранга Десептиконов. Охотник прошёл вперёд и встал рядом с Сикером. — Немедленно почини её. Время не терпит, — Старскрим замолчал и повернулся в сторону разведчика, упёршись в того жёсткой оптикой. — Я думал, она ничего не значит для тебя. — Что я чувствую или не чувствую по отношению к кому-то или чему-то — не твоего ума дело, — Сикер сжал манипулятор и сожалел о том, что слишком рано убрал оружие. — Она приносит пользу. И. Не. Более. — Как скажете, Командующий, — улыбка охотника сменилась издевательской ухмылкой. — Только разве я говорил, что смогу её починить? — Что?! — Старскрим рванул с места, едва успев опустить крылья, чтобы не задеть их об корпус Баррикейда. Его твёрдый манипулятор схватил разведчика за плечевую пластину, провоцируя внутренние системы на оповещение о новой порции боли у последнего. Чёрно-белый Кон всё игнорировал. Боль давно была его другом, поскольку являлась частью его боевых тренировок, так что сейчас он был закалённым воином с высоким болевым порогом. — Когда мы прибыли на эту планету, я стал изучать людскую анатомию, — начал Баррикейд осторожно, чей внимательный взгляд не спадал со Старскрима, в поисках малейших признаков нового приступа ярости. — Исходя из того, что мне удалось выяснить, их жизненные функции прекращают работать от большой потери крови. — И как, во имя Праймуса, это нам поможет? — Сикер навис над Баррикейдом, теряя последние капли терпения. — Ей нужно переливание крови. Таким образом её организм сможет восстановиться со временем. — Твои предложения? Как мы это сделаем? Автоботы давно забрали остальную кучку белковых. Другого ты по своей шлаковой инициативе уничтожил, поэтому он не пригоден для этого. Более того, ТР-сканер только что отключился, и подобные функции ему теперь недоступны, — последние слова прозвучали отрывисто, оптика Командующего потускнела. Баррикейд нахмурился, на него резко нахлынуло беспокойство, особенно под убийственным взглядом Старскрима. Разведчик раздумывал над тем, что ответить, но в этом не было смысла. Сикер нетерпеливо продолжил: — Сколько времени осталось у феммы? — Старскрим грубо отчеканил свой вопрос и отошёл в сторону. Молчание Баррикейда говорило лучше всяких слов. — Мы возьмём её с собой. Починим потом, — Старскрим направился к фемме и просунул пальцы под её тело в целях поднять с пола бессознательную фигуру. Баррикейд не знал, зачем ему вообще нужно было что-то говорить в тот момент. Следовало просто позволить Старскриму сделать то, что он хотел, и функционирование белковой прекратилось бы раз и навсегда. Но по неизвестной причине разведчик не смог сдержаться. Слова вырвались сами по себе. — Сдвинешь её с места, и она погибнет моментально. Долгое молчание целиком захватило двух Десептиконов. Внезапно Старскрим вскинул шлем, уставившись на Баррикейда в раздумии, потом его оптика приобрела более осознанный вид. У Сикера появилась идея, которую он не собирался озвучивать, поэтому тот отмахнулся манипулятором в сторону меха: — Ступай. Задержи Автоботов насколько сможешь. И не забудь продумать план своего побега. Баррикейду хватило примерно наноклика, чтобы сообразить над ситуацией и не поверить своим слуховым рецепторам. — Ты позволишь мне вот так функционировать, когда фемма одной ногой в дезактиве из-за меня? — разведчик отступил на пару шагов назад, прикидывая шансы Старскрима напасть на него сейчас. Ожидать от Командующего можно что угодно и в любой момент. Пальцы охотника нетерпеливо сжимались, ибо его одолевало желание потянуться к оружию, однако он не стал предпринимать никаких попыток. И всё же, Баррикейд не сдержался от колкой издёвки. Его слова разлетелись сардоническим эхом: — Лорд Старскрим? Ты не стоишь и полировки моего бластера. Эта планета сделала тебя слабаком! — Ошибаешься, — Старскрим усмехнулся. Баррикейда передёрнуло, потому что он давно был знаком с этой ухмылкой: за ней таились многообещающие мрачные последствия, от которых даже у разведчика нервно сжимались внутренности. Она напомнила ему о том, почему Старскрим, единственный среди всех Десептиконов, заслужил право Командующего после Мегатрона. — Я знаю, что всегда существует "после". Ты не единственный, кто получает удовольствие от хорошей охоты. Баррикейд больше ничего не ответил и покинул пределы комнаты. Он стоял без движения пару нанокликов, пока дверь не закрылась перед ним, и не щёлкнул замок. Он потянулся к углублению, где должна была находится правая оптика, но вместо окуляра оттуда торчал оголённый провод с запёкшимся энергоном. Разведчик решил последовать приказу Старскрима — бежать отсюда. В плавильни этих Автоботов. Пускай Старскрим и разбирается, потому что теперь он был сам за себя.