ID работы: 14030113

Шелест души

Гет
NC-17
Заморожен
9
автор
marie me бета
Размер:
29 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
Блеклые лучи солнца просачивались в женскую спальню, освещая спящих девочек. Наступал новый учебный день, момент пробуждения становился все ближе. Почувствовав на лице щекотливое солнце, девочка зажмурилась, стараясь прикрыть лицо краем одеяла. Поняв через некоторое время, что все попытки спрятаться от света тщетны, Стефани не хотя откинула одеяло, потягиваясь. Сладко зевнув, волшебница присела на кровати, свешивая ноги к полу. Разлохмаченные волосы щекотно лезли в лицо, а на щеке виднелся красный след от складок подушки. Слева послышался сонный голос Анджелины. —Доброе утро, девочки, — зевнув, пожелала проснувшаяся. Ей еще предстояло снова будить Алисию, что вечно спала непробудным сном. —Доброе-доброе, — вяло отозвалась Диггори, поправляя упавшую лямку пижамной майки. С трудом покинув манящую теплом постель, Стефани не спеша направилась в ванную. Тщательно почистив зубы и освежив заспанное лицо прохладной водой, девочка насухо вытерла его и направилась обратно в комнату. Алисия, негодуя, сползала с кровати, попутно выслушивая томный говор подруги, а Анджелина бодро направлялась в ванную комнату. Непроизвольно улыбнувшись от вида заспанных подруг, Диггори села за туалетный столик, вновь поправляя лямку майки. Принявшись расчесывать волосы, девочка решила не причесывать их и оставить распущенными: густые прямые волосы доставали до середины спины, отливая темно-коричневым оттенком. Закончив с волосами, Стефани взяла флакончик с духами и пшикнула на себя пару раз. В воздухе послышался терпкий аромат миндаля и ванили. Тем временем соседки по комнате тоже были готовы одеваться. Студентки, немного поторапливаясь, надели юбки с белыми гольфами, сверху чисто-белые рубашки и, конечно, пестрый галстук Гриффиндора. Наконец накинув мантии и обувшись, девочки выбежали из спальни, спускаясь в общую гостиную. Стефани бежала, не поднимая взгляда и не оглядываясь.По соседней лестнице неслись близнецы Уизли, так же не замечая ничего на своем пути. Вдруг случилось ожидаемое: первокурсники столкнулись и кубарем покатились в общую гостиную. —Дураки!, — недовольно буркнула девочка, оглядывая близнецов. —Чего ты злая то такая?, — с усмешкой спросил один из мальчиков. —Подумаешь, вгх’езались, — согласилась с братом Джордж, подавая сокурснице руку, чтобы помочь встать. Рядом уже стояли разозленные Анджелина с Алисией, отчитывающие Фреда. Вложив ладошку в чужую руку, Стефани поднялась на ноги, поправляя мантию. —Фордж, скрываемся скорее, пока нас в пиявок не превратили!, — наигранно прыснул Фред, таща брату к выходу. —Все мальчишки такие глупые, — недовольно покачала головой Джонсон, скрещивая руки на груди. —Ой, да брось ты, через пару лет поумнеют, — рассмеялась Алисия. —Будете болтать, завтрак закончится без нас, пойдемте уже, — начала поторапливать подруг Стефани, подталкивая их ко входной двери. Девочки шагали по лестницам школы, надеясь, что ни одна не начнет сворачивать в другую сторону. У входа в обеденный зал они столкнулись с другими первокурсниками из Пуффендуя. —Я вас догоню, идите, — улыбнулась подругам Стеф, останавливаясь рядом с братом. Получив в ответ одобрительный кивок, девочка повернулась к брату, пропуская проходящих студентов. —Ты знаешь, эти Уизли такие балбесы!, — напомнила ему сестра. —После того, как они подсыпали слицезирнцам хрюкающий порошок в бокалы, я уже не удивлен, — усмехнулся Седрик. —Но знаешь, — начал он. —Я уверен, что ты с ними еще подружишься, — и не дождавшись возмущений о его глупых предположениях, мальчик поскорее ретировался на завтрак, оставляя сестру позади. Недовольно фыркнув, студентка последовала за братом. Быстро преодолев расстояние, девочка плюхнулась на лавку рядом с подругами, но, не рассчитав место падения, ушиблась коленом о край стола. Недовольно шикнув, Стефани глянула на ногу и увидела лиловый синяк, оставшийся после недавнего столкновения. Но, решив долго не злиться на мальчиков, она решила приступать к еде. Осматривая стол, ломившийся от количества сытных блюд, отдающих неимоверно аппетитными запахами, что заставляли желудок голодно урчать, студентка не знала, с чего начать трапезу. —Я такая голодная, что готова слона съесть!, — воскликнула Анджелина, завороженно оглядывая тарелки. Напротив них сидели близнецы, увлечено обсуждая что-то с Ли. —Мы будем пробоваться в команду в следующем году, — кивал Фред, закидывая виноградинку в рот. —А я хочу комментатором быть, — сказал Джордан. —Мне всегда было интереснее обсуждать квиддич, нежели летать на метле и уворачиваться от бладжеров, — произнес он, запивая сказанные слова тыквенным соком. —А вы будете пробоваться в команду?, — спросила у девочек Стеф, накладывая себе салат. —Конечно, — одновременно ответили девочки, после чего все трое расхохотались. —Седрик тоже будет пробоваться в команду Пуффендуя, а я не очень то и хочу, — сказала Стефани, —все-таки предпочитаю оставаться на земле, — подытожила Диггори, уплетая завтрак. — Но, думаю, если мы опоздаем, Снейп задушит нас на месте, так что надо поторопиться. Девочки согласились с подругой и вскоре торопливо покинули обеденный зал, выходя в коридор и двигаясь в сторону подземелья. По коридору сновали ученики разных факультетов, оживленно обсуждая учебу и квиддич. Вдруг мимо стрелой пронеслись близнецы с Ли, едва не снеся однокурсниц с пути. Они стремглав пробегали мимо студентов и преподавателей, чудом не врезаясь ни в кого. —Ну, зато они точно уж не опоздают, — усмехнулась Алисия, ускоряя шаг. Спустя пару минут и девочки добрались до нужного кабинета, рассаживаясь на места. Алисия приземлилась с Джорданом, оставляя Стефани и Анджелину. Девочки сели перед близнецами, раскладывая свои вещи на парту. Уизли ни на минуту не затихали, пока в помещении не возникла черная фигура профессора. Все резко замолкли, устремляя взгляд на Снейпа. —Приступим к лекции, — безынтересно произнес он, оглядывая учеников. Взяв перо в руки, Стефани принялась записывать все, что доносилось из уст преподавателя. Его предмет казался интереснее остальных, и хоть атмосфера царила жуткая, девочка старалась не отвлекаться ни на секунду. Неожиданно кто-то начал пинать стул Диггори, не переставая до тех пор, пока она не огрызнулась в сторону Уизли. —Мисс Диггори, что я только что сказал?, — донесся раздраженный голос профессора, вмиг выросшего у парт ребят. Слизеринцы ехидно захихикали, пока Снейп не наградил их укоризненным взглядом. —Для приготовления дыбоволосного зелья необходимо добавить 5 крысиных хвостов, 12 капель медовой воды и корень имбиря, — не задумываясь, выпалила студентка, растерянно хлопая ресницами. —Верно, мисс Диггори, — с недовольной физиономией произнес преподаватель, явно неожидавший такого ответа. —Но в следующий раз за нарушение дисциплины я сниму с вас очки, — пригрозил он, оглядывая близнецов и сидящих перед ними девочек, после чего снова вернулся к уроку. —Подумаешь, пнул стул! Тоже мне тгх’агедия, — недопонимал возмущений Джордж, когда компания из шестерых гриффиндорцев поднималась из подземелья. —Нам повезло, что ты пнул стул Стеф, а не Анджелины, вряд ли кто-то смог бы ответить на вопрос Снейпа так же быстро, — начала выговор Спиннет. —Он сегодня вообще чересчур добрый, я удивлена, как он не снял очки с близнецов за поведение, — сказала Стефани. —Ну отнял бы он десять очков, ничего страшного, — фыркнул Фред. —А ты это братцу своему скажи, тогда и посмотрим, что страшно, а что нет, — ответила Алисия, вспоминая о должности старшего Уизли. —Кстати о нем, у него сегодня тгх’енировка, давайте напгх’осимся пойти с ним, — вспомнил Джордж. —В кое-то веки я согласна с вашей идеей, — без раздумия согласилась Анджелина. —А какой у нас сейчас урок?, — спросила Алисия, вновь вовлекая друзей в учебный процесс. —Полет на метлах, если не ошибаюсь, — ответил Ли. —Ну вот сейчас и посмотрим, кто способен попасть в команду, — хитро улыбнулся Фред, переглянувшись с братом. Первокурсники всех четырех факультетов стояли в две ширинки друг напротив друга. Перед каждым на пестрой траве лежали метлы, ожидавшие своего часа. —Добрый день, дети! Встаньте с левой стороны от метлы, протяните правую руку вперед и скажите уверенно «вверх»!, — начала занятие подошедшая мадам Трюк. Двор залился громкими возгласами усердно старающихся подчинить метлу студентов. Первыми с метлой в руках были Алисия и Анджелина, вскоре к ним присоединились однокурсники с других факультетов, последними с этим заданием справились близнецы и Джордан. —А теперь сядьте на метлу и крепко зажмите ее ногами, чтобы не упасть. После этого оттолкнитесь от земли и повисните над землей на высоте не более полутора метров. Уизли хитро переглянулись и, ухватившись за рукоять крепче, тут же взмыли над землей. —Ничего себе, чего это они так резво, — удивилась Анджелина, и через пару мгновений витала рядом с близнецами. Стефани приподнялась довольно быстро, но держалась на весу крайне неуверенно. —А теперь попробуйте полететь направо, либо налево, главное – держите дистанцию и не взлетайте выше, — продолжила инструктаж преподавательница. Пока все были заняты новым заданием от учителя и осторожно разлетались по сторонам, Уизли резво кружились, гоняясь друг за другом. Спустя пару минут веселья метлы внезапно остановились и братья стукнулись лбами, после чего с глухим стуком рухнули на землю. —Уизли!, — крикнула мадам Трюк и ринулась в сторону пострадавших. —Они не ушиблись?, — забеспокоилась Алисия, сбавляя высоту. Однако близнецам не было ни капли больно, они во всю хохотали, катаясь по траве и не давая друг другу встать обратно на ноги. —Не думаю, что падение с высоты для них не привычное дело, — усмехнулась Стефани, ни капли не переживавшая за друзей. По окончанию всех занятий ребята вернулись в общую гостиную, надеясь найти старосту, и им все же повезло словить на месте старшего из Уизли. —Чарли, любимый братец, возьми нас на тренировку сегодня, пожа-а-алуйста, — сложив руки в молящем жесте, начал просить Фред. —Мы ничего твогх’ить не будем, честно-пгх’ичестно, — подключился Джордж. Немного поразмыслив и оглядев толпу первокурсников, глядящих на него самыми ангельскими глазками, какие только бывают, ответил: —Ну раз так, то..— не успел закончить он, как близнецы запрыгали вокруг него с радостными возгласами. —Через пять минут чтоб были в гостиной, тренировка начинается совсем скоро, — предупредил он, унимая младших братьев. Проходящий мимо Перси лишь цыкнул, недовольно глядя на поведение братьев. Только последние слова вылетели с губ старосты, как от мальчиков и след простыл. Девочки тоже побежали в спальню, дабы переодеться во что-нибудь поудобнее школьной мантии и юбки. Как и договаривались, ровно через пять минут компания первокурсников нетерпеливо стояла у входа, ожидая прихода Чарли. —Быстро вы, — улыбнулся он, спускаясь в гостиную. Рассевшись на среднем ярусе трибуны, ребята стали наблюдать за начавшейся тренировкой. Мальчики что-то бурно обсуждали, не обращая внимания на девочек, пока те в свою очередь пристально смотрели на игроков, рассекающих воздух метлами. —Видите того, который вратарь?, — шепнула подругам Джонсон. Девочки закивали. —Это Оливер Вуд. Он третьекурсник. Говорят, по нему все второкурсницы сохнут!, — сказала она, лишь изредка переводя взгляд с поля на однокурсниц. —Я его не видела раньше, — сказала Стеф, усердно стараясь разглядеть лицо парня, о котором говорила Анджелина. —Он часто сидит в гостиной, — сказала Алисия. —Действительно симпатичный, — сладко улыбнулась она своим воспоминаниям о внешности мальчика. —А еще он хорошо учиться, — добавила Анджелина. —И очень добрый, — закивала Алисия. —Думаю вы просто преувеличиваете, — цыкнула Диггори, сомневаясь в описанной идеальности третьекурсника. —Ну и зануда ты, — отмахнулась Спиннет, завороженно наблюдая за игрой, на что в ответ получила лишь ехидный смешок. —Теперь у Вуда плюс две фанатки?, — саркастично рассмеялась Стефани. —Вы что, втюрились в него?, — обернулся на девочек Фред с загадочной улыбкой. —Гх’астаяли пегх’ед чагх’ами игх’ока команды?, — залюлюкал Джордж, вводя девочек в смущенный румянец. Остальная часть тренировки прошла под легкие разговоры первокурсников, больше не затрагивающих тему красивых мальчиков-третьекурсников. —Это было потгх’ясно!, — восхищался Джордж после окончания занятия, спускаясь с трибун. —В следующем году мы точно поступим в команду, — решительно заявил он, уверенно глядя на брата. —Не сомневаюсь в этом, малышня, — рассмеялся Чарли, ведя детей через поле к выходу. —А теперь вам пора садиться за домашку, — напомнил он, выпроваживая их обратно в Хогвартс. Близнецы недовольно фыркнули и, показав отвернувшемуся брату язык, поплелись следом за друзьями, весело обсуждавшими прошедшую тренировку. —Стеф, просыпайся!, — бухтела над ухом Анджелина несколько минут. Даже Алисия уже не спала, сидя на кровати у ног однокурсницы. —Еще чуть-чуть, воскресенье же, — невнятно промычала девочка, накрываясь одеялом с головой. —А как же день рождения?, — ехидно спросила Джонсон, наконец заставив подругу вылезти из теплого укрытия. —Ну раз та-ак, — зевая, присела на кровати девочка, — уговорили, — сонно произнесла она, потирая заспанные глаза. —Мы сделали тебе скромный, но сделанный с большо-о-ой любовью подарок, — раскинув руки так широко, насколько было возможно, девочка радостно улыбнулась и протянула имениннице плетенный из белых перламутровых бусинок браслет, на котором красовалось три бусины с буквами: «АСА». —Мы подумали, что парные браслеты с нашими инициалами будут отличным подарком для тебя, —улыбнулась Анджелина, показывая такой же браслет на своем запястье. Алисия тоже протянула руку, показывая точно такое же украшение. Нацепив подарок на руку и восхищенно рассмотрев его, Стеф ахнула: —Спасибо вам большое, девочки, вы просто чудо!, — обняв обеих разом, тем самым полностью повалив их на постель, именинница звонко рассмеялась. —Если мы поторопимся, то еще успеем на завтрак, — сказала Алисия, поправляя пижамную футболку, вечно спадающую с плеча. —Тогда побежали умываться, — вскочив с кровати крикнула Стеф, за секунду оказываясь в ванной, девочки в свою очередь, не отставая, побежали за именинницей. Расплескивая воду по всей ванной комнате, подруги умывались вместе, с трудом помещаясь перед одной широкой раковиной. Закончив с освежающими процедурами и оттерев лицо от мятной зубной пасты, студентки расчесали волосы, Анджелина оставила тонкие афрокосички нетронутыми, Алисия заплела волосы в незамудренную гульку, а Стефани решила оставить их распущенными. Наспех одевшись в свободную магловскую одежду, девочки побежали на завтрак. Спиннет проворно неслась быстрее всех, Диггори же, на удивление, бежала медленнее, но намного неосторожнее. Пробегая гостиную, в которой было не так много людей, Стефани умудрилась споткнуться об свою же ногу и кубарем полететь вперед на проходящего мимо мальчика. Быстро среагировав, гриффиндорец вытянул руки, ловко подхватывая девочку у самого пола, не давая ей рухнуть на ковер. —Не ушиблась?, — спросил студент, помогая подняться на ноги. —Нет, все хорошо, спасибо, — улыбнулась девочка. —Ты, полагаю, первокурсница? —Угадал, — ответила девочка, поправляя волосы. —А зовут тебя?, — поинтересовался парень. —Стефани, — улыбнулась девочка, с интересном поднимая взгляд и оглядывая своего спасителя. —Я Оливер, — улыбнулся в ответ мальчик, протягивая руку для знакомства. Стеф тут же протянула в ответ свою ладонь, что казалась очень маленькой и хрупкой по сравнению с чужой, и радостно пожала ее. —Ну где там наша именинница? Сейчас весь завтрак пропустим, — прибежав обратно к задержавшейся подруге, спросила Анджелина. —У тебя еще и день рождения сегодня?, — спросил Вуд, переводя взгляд с прибежавшей девочки на новую знакомую, и, получив в ответ положительный кивок, произнес: —С днем рождения! Смотри не падай больше, — посмеявшись, пожелал он. —Хорошего дня, — сказал он наконец на прощание, после чего пошел в сторону спален. Анджелина же в свою очередь проворно потащила подругу в коридор, где их уже заждалась Алисия. —Алисия, ты представляешь, наша Стеф с Вудом познакомилась!, —восторженно воскликнула Джонсон, вылетая из гостиной с именинницей под рукой. —Это получилось так случайно, — совершенно невинным голосом начала девочка. —Я просто споткнулась и упала на него, а он помог мне встать, — пожала она плечами. —Просто упала?!, — воскликнула Спиннет, удивляясь спокойствию подруги. —Да всем бы так просто падать на Оливера!, — продолжала негодовать она. —Да если бы об этом узнали второкурсницы, они бы умерли от зависти, — согласилась Анджелина. —Не вижу в этом ничего такого, — непонимающе пожала плечами Стеф, одаривая девочек милой улыбкой. Тем временем первокурсницы уже приближались к обеденному залу, болтая о предстоящей учебной неделе. Заходя вовнутрь, девочки заметили, что пришли они очень даже вовремя и ничуть не опоздали. Тут же многочисленные совы залетели в зал, роняя посылки и письма над получателями. За секунду преодолев расстояние между дверью и столом, девочки уселись на свои места и принялись высматривать своих сов. Почти сразу Стефани прилетела небольшая коробочка с письмо, привязанным розовой атласной ленточкой к подарку. Спустя минуту и девочкам прилетели письма с гостинцами из дома. —Распаковывай давай!, — тут же сказала Анджелина, наклоняясь к подруге. Стеф не стала спорить и потянула за ленту, освобождая письмо. Решив прочитать его в спальне, именинница отложила пергамент в сторону и начала открывать коробку. Ловко справившись с упаковкой, девочка увидела внутри подарка необычайно красивые серьги искусной работы, выполненные в виде колбочек зелий: сами колбы были сделаны из серебра, а переливающиеся алмазики служили в роли самих растворов. Достав серьги из алой бархатной обивки, первокурсница принялась их крутить в руках, разглядывая каждую деталь. —И как они угадали с подарком?, — дивилась Стеф, надевая украшение. —Думаю не только ты помогала родителям подобрать точный подарок для Седрика, — улыбнулась Алисия, рассматривая необычайно чудные серьги. —Даа, сережки просто отпад!, — восхищалась Джонсон. —Интересно посмотреть, что же все-таки они подарили Седрику, — сказала Стеф, начиная накладывать себе полную тарелку завтрака. —Вот позавтракаем и узнаешь у него, — сказала Алисия. —А пока давайте есть, я такая голодная! —С днем рождения, — раздался со спины знакомый голос, как только гриффиндорки вышли в коридор. Обернувшись, именинница радостно улыбнулась появлению брата. —И тебя, любимый братец, — крепко обнимая его, ответила девочка. —А я смотрю ты уже открыл подарок, — осматривая Нимбус 1700, заметила гриффиндорка. —Да, родители даже договорились с Макгонагалл, чтобы меня весь этот год тренировал Оливер Вуд, — радостно поделился новостью мальчик, почесывая затылок. —Обалдеть!, — удивилась его сестра, вспоминая случай в гостиной. —Говорят, он хороший игрок. —Я в этом не сомневаюсь, — согласился Седрик, рассматривая серьги сестры. —Они тебе очень идут к лицу, — заметил он. —К глазам подходят. —Спасибо большое, — смущенно ответила девочка на комплимент. —Когда вы приступаете к тренировкам? —На этой неделе начинаем, уже жду не дождусь прям, — гордо ответил пуффендуец. —Удачи тебе, расскажешь потом, как успехи? —Спрашиваешь еще, конечно! увидимся, меня уже заждались — улыбнулся он на прощание, помахав рукой. —У всех Диггори принято так быстро и ловко знакомится с Оливером?, — улыбнулась Алисия после ухода Седрика. —Ой, да брось, подумаешь, парой слов перекинулись, а ты мне это всю жизнь теперь вспоминать будешь!, — отмахнулась Стеф, направляясь в сторону гостиной. —А вдруг у вас что-то будет?, — улыбнулась Анджелина. —Опять упадешь на него, у вас все завертится, закрутится и оп! Уведет нашу подружку Вуд. —Эй!, — возмутилась раскрасневшая Стефани. В глубине души она отчаянно начинала надеяться, что это был их далеко не последний разговор с Оливером, но себе в этом признаваться она не спешила, а уж подругам сообщать об этом – тем более.

***

Незаметно пролетел месяц с момента двенадцатилетия двойняшек Диггори. Летающие тыквы с вырезанными светящимися рожицами витали под туманным потолком, придавая атмосферу празднику. Столы пестрили различными угощениями и сладостями, вокруг красовалась атрибутика Хеллоуина. Праздничный зал дышал радостью и детским смехом. —Очередной день, когда близнецы в любом случае натворят гадость, — рассмеялась Джонсон, оглядывая украшенное помещение. —Не будь такой увегх’енной, что в твоей тагх’елке не будет копошиться паучок, — подмигнув брату, обратился он к подруге. Получив в ответ злобный взгляд, Джордж сделал вид, будто ему стало стыдно, стараясь сдерживать порывистый хохот. —Какого вы о нас плохого мнения!, — драматично воскликнул Фред, покачивая головой. Мимо пролетел заинтересованный Почти Безголовый Ник, подслушивающий разговоры учеников накануне праздника. —Был бы рядом Перси, точно сказал бы, что один проведеный день с вами – самый что ни на есть страшный кошмар всей его жизни, — хихикнула Стеф, отпивая тыквенный сок из позолоченного бокала. —Какое счастье, что его здесь нет, — фыркнул Фред, вспоминая о существовании братца-зануды. —А вдруг вы вырастите такими же, как Перси?, — наигранно ужаснулась Алисия, оглядывая по очереди двух близнецов. —Тогда придется умереть, — настолько серьезно сказал Фред, что ребята не смогли понять, шутит ли он на самом деле. —Вспомнишь солнце, вот и лучик, — рассмеялась Стефани, глядя на приближающихся гриффиндорцев. —О не-ет, — страдальчески промычал Джордж с забитым до отвала ртом. —Я бы про него сказал бы немного другое, — ответил Фред подруге. —Смотри, а вот и Вуд пришел, — шепнула Анджелина Диггори, пихнув ее в бок. —А свободные места только рядом с тобой! Третьекурсники уселись рядом с девочками, почти сразу приступая к еде. —Перси, а ты мог выбрать другое место, или ты специально сел напротив нас, чтоб испортить все настроение?, — съехидничал Фред. Компания первокурсников с трудом сдерживала смех, хотя и сидящие рядом старшекурсники стали порядком веселее после слов мальчика. В ответ Перси лишь недовольно цыкнул и принялся есть, смиряя братьев недовольным взглядом. Сидящий рядом со Стефани Оливер с трудом сдерживал смех, стараясь запихнуть в себя кусок еды. —Уже прошла половина ужина, а близнецы до сих пор никому не напакостили, — заметила Алисия. —Ты уверена в этом?, — улыбнулся Ли. —Твой брат отличный игрок, — неожиданно обратился Оливер к Стефани. —Он обязательно поступит в следующем году в команду. —Откуда ты знаешь, что он мой брат?, — удивилась девочка, отпивая тыквенный сок. —Спрашиваешь еще? Вы же похожи как две капли воды, двойняшки? —А, ну да, двойняшки, — смущенно улыбнулась Диггори, удивившись своему глупому вопросу. Непринужденная болтовня за праздничным столом продолжалась до позднего вечера, пока старостам не было велено начинать сгонять своих студентов в башни. Нехотя вставая из-за столов, сытые и развеселенные ребята, не умолкая болтали, как вдруг одному из близнецов пришла на ум интересная мысль. —Давайте не пойдем по комнатам и останемся в гостиной, расскажем страшилки всякие?, — озвучил он свою идею, выходя одним из первых из яркого обеденного помещения. —Точно! Я за, — оживленно согласился Ли, едва приунывший из-за конца праздничной посиделки. —Я тоже не против, — сказала Стеф, радуясь идее друга. Оставшиеся ребята безоговорочно согласились, после чего толпа из шестерых сорванцов понеслась по длинным коридорам в тихую гостиную Гриффиндора. Чудом не попав на меняющиеся местами лестницы, ребята довольно быстро преодолели путь из длинных коридоров и, добежав до картины, остановились. —Снежный дикобраз, — назвала пароль запыхавшаяся Джонсон. Через пару минут первокурсники уже расположились перед камином, заняв все места у огня. Близнецы и Стефани заняли диван, девочки уселись в кресла по бокам от него, а Джордан же предпочел усесться прямо на ковре. —Кто начнет?, —спросила Алисия, усаживаясь поудобнее. —Я хочу!, — первой отозвалась Диггори. Ребята принялись слушать, затаив дыхание. В одном городе была старая башня. Говорили, что если вечером, перед заходом солнца, заглянуть в единственное целое окно башни, можно увидеть в нем другой город. И там все сделано из конфет. Еще часто поговаривали, что можно через окно это попасть в тот сладкий город. Тогда надо схватить какую-нибудь вещь и быстро вылезти назад, пока жители этого города не поймали тебя. А если поймают - то похоронят живым в шоколадном гробу, украшенном, по слухам, сахарной пудрой. Один мальчик как-то вечером, на заходе алого солнца, проходил мимо башни и заметил в окошке яркий свет. Он неуверенно подошел ближе, заглянул в окно и увидел там целый конфетный мир. Стены и крыши домов в этом городе были сделаны из печенья и бисквита, на клумбах росли карамельные букетики. А прямо возле окна мальчик увидел маленькую девочку, которая играла с ирисками, как с обычными камнями. Больше никого рядом видно не было. Мальчик быстро залез в окно, спрыгнул вниз и, подбежав к девочке, схватил две конфеты и тут же сразу побежал назад. Но когда он залез на окно, его родного города в окне уже не было. Мальчик удивленно посмотрел назад и увидел, что девочка стоит и смотрит на него. - Ты не сможешь попасть назад, - сказала девочка, - все, кто пришел оттуда, не смогли вернуться.  Мальчик слез с окна на землю. - Значит теперь меня похоронят в конфетном гробу? - спросил он. Девочка кивнула. - Зачем вы это делаете? - сказал мальчик, - вам жалко сладостей? Я их отдам, - и он протянул девочке пару конфет. - Нет, не из-за них, - сказала девочка, - ты пришел из мертвого города. И сам ты мертвый. Значит надо тебя похоронить. Ведь мертвые не живут с живыми.  - Но я ведь живой, - сказал мальчик. - Ты мертвый, - покачала головой девочка, - посмотри на свои руки. Мальчик посмотрел на свои руки и увидел, что это руки мертвеца.  Он испугался и стал плакать.  Из аппетитных домов стали выходить люди. Они смотрели на мальчика, а двое уже несли тот самый сладкий гроб. - Жалко, что ты мертвый, - сказала девочка, - а то мы бы поиграли с тобой. - Но я живой! - стал кричать мальчик, - Мне только надо вернуться назад! Пустите меня! Но люди из города не слушали его. Они поймали мальчика, положили в шоколадный гроб и заколотили крышку гвоздями-пряниками. —Нам с Седриком эту страшилку папа рассказывал на Хеллоуин в прошлом году, — закончила девочка свой рассказ. —Сказал, что у знакомых маглов ее услышал. —Ну маглы, опять все замудрили! Кто бы полез в опасное место за конфетами!, — сетовала Алисия. —Да ты на близнецов посмотри, они уже небось готовы спрашивать, где же находится эта чудесная башня с бесконечными конфетами, — рассмеялась Анджелина, наблюдая за Уизли, что с таким интересом слушали подругу. —Ну можно же было поколдовать немного и выбраться через окно обратно, — фыркнул Фред. —Ну или еще чего-нибудь придумать. Недолгое обсуждение непродуманности страшилки прервалось заявлением одного из близнецов. —Моя очередь рассказывать, слушайте внимательно, дважды повторять не буду. Один мальчик нашел старую железную банку. Внутри этой банки что-то тихо пересыпалось. Мальчик хотел открыть банку, чтобы посмотреть, что внутри, но никак не мог – железо проржавело.  Тогда мальчик взял большой камень и стал стучать по железной банке. Но тут вдруг услышал: - Не открывай. Мальчик обернулся, но никого не было. - Не открывай, - снова послышался голос. Тут мальчик увидел на ветке дерева большую птицу. Птица опять повторила: - Не открывай.  Но мальчик вновь стал сбивать ржавчину с железной банки. Через какое-то время он попробовал открыть банку. Банка не открывалась. А птица все сидела на дереве и повторяла: - Не открывай, не открывай! Мальчик разозлился на птицу и бросил в нее железной банкой. Ударившись о ветку, банка раскрылась и какая-то тень выскользнула из банки, схватила птицу и проглотила ее. Это была Тень-смерть. Мальчик испугался и убежал. Но Тень-смерть не стала преследовать мальчика. Увидев, что Тень-смерть не гонится за ним, мальчик обрадовался и пошел играть дальше.  Но когда он вернулся домой, в доме никого не было – Тень-смерть всех убила и проглотила.  Мальчик заплакал и выбежал из дома. А на улице его ждала Тень-смерть. —Ну тут прям совсем неоригинально, — рассмеялся Ли. —Я то уж думал, ты придумаешь что-то пооригинальнее, — съязвил он, после чего получил подушкой в лицо. Еще час ребята поочередно старались удивить друг друга страшилками, обсуждая каждую из них по паре минут, пока не пришел Чарли, намереваясь разогнать первокурсников спать. —Вам на занятия завтра вставать, а вы тут расселись!, — причитал он. —А ну марш в комнаты! —Как скажете, мистегх’-стагх’оста-зануда, — недовольно цыкнул Джордж, сползая с дивана. —Иногда мне кажется, что у нас в семье два Перси, — добавил Фред, еле волоча ноги в сторону лестницы. Чарли лишь оставалось сдерживать смех, стараясь сохранять вид серьезного старосты. Девочки же направлялись в комнату охотнее, так как уже хотели поскорее уснуть. Вечер выдался на славу веселым и интересным, а главное – Хеллоуин они проводили страшными историями, как и полагается делать по традициям их семей. —Ты опять болтала с Оливером, — как бы невзначай сказала Анджелина, пока девочки переодевались в пижамы. —Видела бы ты себя, когда он с тобой заговорил!, — рассмеялась она. —Он просто похвалил моего брата, отстань, — отмахнулась Стефани. —А может он тебе нравится?, — подхватила Алисия. —Девочки, не говорите глупостей, — цыкнула Диггори, устало падая на кровать. —Давайте лучше спать, я так устала за сегодня, — пробухтела она, кутаясь в одеяло. —А все вопросы решим попозже, — быстро падая в сон, напоследок сказала она.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.