Четвертого декабря в отдел пришли сразу же двое — мисс Кристал Ибарра и мистер Фрэнк Тэйлор. Мик их представил ребятам и за чаем принялся раздавать указания.
— Шин и Дарси! На вас — горбун! Постарайтесь до рождества это дело закончить.
— Я понимаю, — сказал Шинья, — в рождество детишек может быть больше…
— Верно. Что предпринимаете?
— Сегодня
детишки купят у него сладости, — встряла Дарси, — а мы возьмем в помощники ребят из патруля и будем наблюдать за магазином.
— Разрешаю. Аканэ и Кэрри?
— Мы проверили лавочку на Северной Спринг-стрит 755, — ответила Кэрри.
— И?
— Там работает очень уродливая парочка — массивная женщина с лошадиным лицом* и тощий хихикающий тип с тонкими губами, — пробурчала Аканэ, — они так обрадовались нашему приходу, что предложили сделать из нас кукол… Но мы отказались.
— Аканэ, ты не заболела? — спросил Мик, — выглядишь не очень. Пожалуй, я сегодня тебя оставлю в отделе, а с Кэрри пойдет Кристал.
— И что я буду делать в отделе? — приуныла Аканэ.
— Координировать действия.
— Ладно, лейтенант, — согласилась сержант Цунэмори.
— Аой и Юлия?
— На территории больницы была замечена Аманда Поп**, а также какие-то очень несимпатичные личности, — ответила Аой.
— Есть вероятность, что в подвалах больницы что-то готовится, — поддакнула Юлия.
— Какие вы предпринимаете действия?
— Мы приманили множество робоптиц для визуального наблюдения, — улыбнулась Аой, — а наши засланные
казачки подтверждают, что в больнице что-то происходит.
Практиканту сделали соблазнительное предложение, от которого он не смог отказаться.
— Хорошо. Леон и Релла?
— На нас работает вся патрульная служба, — доложил Леон, — всё подозрительное сразу же докладывается нам и мы выезжаем на место происшествия. Предотвратили два убийства и смогли увидеть наших подозреваемых.
— Совпадения по базе данных есть?
— Нет.
— Это плохо. Кэн, Ранма?
— Получили данные на горничную, — пробурчал Кэн, — это неуловимый грабитель по кличке
Хамелеон. Для дальнейшего расследования необходимо съездить в Каир.
— Поездка одобрена, — ответил на это лейтенант, — электронные билеты ждут вас в космопорте Лос-Анджелеса. В Каире вам нужно будет найти детектива Арсин Карим, она из Полицейского департамента Гизы, но сейчас она находится в Каире.
— Когда отправляться?
— Как только чай попьете. Макс? Как там с старушками?
— Ничего не понимаю, — синеглазый пожал плечами, — еще одна старушка скончалась…
— Но зато у нас есть видео, — встрял Андре.
— И? — прищурился Мик.
— С ним Барт сейчас работает, — ответил Макс, — вкратце — пришла какая-то тень, заиграла музыка и хриплый женский голос запел песню, старушка побила пятками и затихла. Музыка перестала играть, тень ушла. Всё.
— Ладно. Занимайтесь дальше, — Мик отпил чай и поглядел на ребят, — Аканэ сегодня будет в отделе, неохваченными остались лишь Логан, Лью, Фрэнк и я.
— И что мы будем делать?
— Мы тоже не у дел, — проворчал Макс, — Андре может посидеть около мониторов и пялиться в старушечьи спальни.
— У тебя уже есть дело, — многозначительно напомнил ему Мик.
— Да. Точно, — внезапно вспомнил младший лейтенант Тански.
— Вот и отлично. Фрэнки, Кристал! Вот ваши браслеты. Пока по городу ходит неизвестный маньяк — вас нужно обезопасить. Льюис! Ты сегодня опять работаешь с Логаном по делу об очень странных убийствах, его сбросил нам округ. В Санта-Кларита находят людей с вырванными сердцами. Доктора говорят, что рвут голыми руками, а это значит, что негодяй достаточно силен. Так что будьте осторожны.
— А ты чем будешь заниматься? — поинтересовался Шин.
— А мы с Фрэнком сейчас отправимся в Главное Управление на чрезвычайное заседание, посвящённое неизвестному маньяку, который стреляет в полицейских. На сегодняшний день по больницам околачивается двадцать патрульных с ранениями разной степени тяжести и шесть детективов, троих из которых я знаю…
— Кто?
— Мартин Риггз, Джон Макклейн и Чейз Макдональд. Всех троих подстрелили, когда они находились на задании.
— Детектив Макклейн вроде из Нью-Йорка, — неуверенно произнес Макс.
— Ага. Он на два города живет. Выполнял задание, которое начал в Нью-Йорке, — объяснил Мик, — из Города Большого Яблока уже претензии пошли. Описания одинаковые — высокий мотоциклист в черном, блестящий черный шлем, лица не видно. Стреляет два раза из
SIG Sauer P228 прямо в грудь, потом скрывается. После первых нападений — всем полицейским велено надевать бронежилеты и бронеодежду. Наше подразделение попросили помочь.
— А с тем маньяком что?
— С каким?
— Ну с тем, что ФБР ищет? — пояснил Макс.
— Не нашего ума дело, — отрезал Мик, — пусть сами бегают, а то нас в качестве приманки, а сами ровно на жопе. Перетопчутся. Ну, ребята! Чай/кофе допили?
— Да! — нестройный хор.
— Булочки и вкусняшки съели?
— Ага!
— А теперь и за работу пора.
***
В Главном Управлении было не протолкнуться — все чины пришли, чтобы выяснить, каким это образом можно остановить неизвестного ненавистника полицейских.
Меллоун с своим офицером держались в сторонке, в дискуссии не вступали, держали уши открытыми и внимательно слушали.
Мотоцикл, на котором этот маньяк совершал свои противоправные деяния, был без номеров, внешний вид — черный блестящий хромированный. Пытались отследить — не получилось. Преследуемый заехал в какие-то трущобы, в которых невозможно было уже дальнейшее преследование.
— Коллеги! Что теперь нам делать?! — воззвал какой-то хлыщ из Управления, — если мы не можем справиться с этим маньяком, то это означает, что доверие к полиции будет подорвано!
— Надо его поймать!!! — загремел лейтенант убойного из 16 участка.
— Пристрелить на месте!!! — это уже из Первого участка.
— Посадить на 500 лет без права на помилование!!! — 11 участок.
— Кто-нибудь что-нибудь предложит? — спросил комиссар Полиции Лос-Анджелеса.
— Надо привлечь к работе Специальное Подразделение по мистическим преступлениям!!! — выкрикнул кто-то, — они-то с таким уже работали!!!
— Я их вызвал, — ответил комиссар, — лейтенант Меллоун, что скажите?
Глаза всех присутствующих уставились на полицейского.
— Что я могу сказать, — собравшись духом, ответил Мик, — мы пока не знаем, кто это такой и почему он это делает, но знаем, что он работает по всему городу и круглые сутки. А также, что сей бандит крайне самоуверен и нагл, раз позволяет себе нападать на полицию средь белого дня.
— Это мы заметили, — проворчал кто-то из толпы.
— Да. И еще. Он пользуется
SIG Sauer P228. Кто-нибудь подымал данные по поводу — сколько у нас пистолетов этой марки по городу?
— Да, — откликнулся чей-то голос, — по городу их насчитывается около трех тысяч.
— Легальных?
— Ага.
— Нелегальных, наверняка, больше… — Мик замолчал, что-то обдумывая.
— И что из этого следует? — комиссар посмотрел на Меллоуна.
— Я не исключаю версию… хотя, — Мик почесал голову, взлохматив и без того лохматые волосы, — если это так, то нам нужно срочно входить в боевое положение.
— О чем вы, лейтенант? — раздались недоуменные возгласы.
— Я объясню, но прошу не ржать, — сказал Мик, — не так давно был убит Трот Тодд. Помните, кто он такой?
— Грязный коп, который убивал полицейских, — отозвался капитан 14 участка, — к чему ты клонишь?
— У Тодда был незарегистрированный
SIG Sauer P250 и расправлялся он со своими жертвами, всаживая две пули в грудь…
— Слушай, а похоже, — удивленно сказал комиссар, — но его уже убили?
— Да, но сейчас в городе действует
Институт Духовных Практик графини Калиостро, и мы знаем, что в нем не гнушаются работать с трупами. Во всяком случае, давайте так, — Мик оглядел присутствующих, — мы займемся разработкой этой версии, а остальные будут искать неизвестного маньяка, причем вы дадите заявление во все СМИ, что у нас завелся маньяк…
— И что это нам даст?
— Это притупит его бдительность или бдительность кукловода. Мы ведь до сих пор не знаем, что им движет — месть ли копам, желание посеять панику или ему просто нечего делать…
— Ладно, — ответил на это комиссар, — я даю добро. Лейтенант Меллоун, вы можете действовать по своему усмотрению и с привлечением любых сил полиции.
— Спасибо.
Позже.
— И как мы собираемся ловить этого негодяя? — спросил Фрэнк, не принимавший никакого участия в беседе.
— Будем ездить по городу и смотреть. Наведаемся на кладбище, проверим могилку мистера Тодда. Работы предстоит куча, — объяснил Мик, — садись в джип, отправляемся осматривать могилу грязного копа.
***
Льюис и Логан отправились в офис шерифа, расположенного по адресу 26201 Golden Valley Rd, Санта-Кларита. Там они встретили такого крепкого мужика с непроницаемым лицом героев Стивена Сигала, который представился им шерифом Бэном Луком.
— Сержант Льюис Мориарти и офицер Логан Сакетт, — представились полицейские, — говорят, у вас тут нашли трупы с вырванными сердцами?
— Да, — ответил шериф Лук, — три трупа отдыхают в морге.
— Где их нашли?
— В парке Санта-Кларита. Аккуратно лежали на берегу, — ответил шериф, — смотреть будете?
— Конечно.
В морге оказалось два женских и одно мужское тело; во всех трех в груди зияла дыра.
— Наш док говорит, что рука пробила плоть и кости и вырвала сердце жертвы. И этот маньяк, видимо, забирает сердца с собой.
— Понятно, — вздохнул Мориарти, — а теперь поедем на место преступления и посмотрим на окрестности.