***
Утром пятого декабря было солнечно, тепло и ветрено. Градусник показывал 24 градуса по Цельсию. Завтрак в отеле был просто шикарен, хоть сам отель не дотягивал до пятизвёздочного. Ребята проснулись, умылись, побрились, позавтракали и отправились пешком до Kasr El Nil Police Station. Карим их встретила на стоянке участка и провела в свой кабинет. — Вот смотрите, — она разложила на столе множество голографий, — это всё он, Хамелеон, но что из этого — его настоящее лицо, никто не знает. — Судя по этому, — Кэн перекладывал снимки, — он с одинаковой легкостью перевоплощается в любого человека. — Да. Но нам нужно его поймать, — взволнованно сказала Арсин, став необыкновенно красивой, что тут же заметили парни, а Ранма откровенно залюбовался. — Конечно, мы его поймаем, — согласился Кэндзи, — даже не сомневайтесь. — Для удобства, давайте перейдем на ты, — предложила Арсин, — поскольку, я думаю, что нам предстоит БОЛЬШАЯ работа вместе! — Элементарно, — улыбнулись оба копа.***
Седьмого декабря они все втроём сидели в Klakit Art Space, что находился недалеко от Каирского музея древностей. Они облюбовали столик на летней площадке, с которой был прекрасный вид на музей древностей. — Арсин, думаешь, этот козел полезет в крупнейший в Каире музей? — поинтересовался Ранма, кивая на красивое красное здание. — Полезет, — утвердительно ответила девушка-детектив, — только вот когда? Но тут к краю дороги подрулил Mercedes Savannah — мощный внедорожник на воздушной подушке, рассчитанный на прохождение труднодоступных дорог, цвета охры. Из него вылез мужчина, старше полицейских на добрых десять лет — черноволосый, по виду египтянин, но неуловимо похожий на знакомого Карим английского аристократа. Мужчина был одет в ветровку цвета хаки, джинсы и высокие шнурованные ботинки. В общем, ожившая картина — Археолог на отдыхе. Только он сделал пару шагов к кафе, как к его мерседесу подлетел черный фургон, из которого вылетели мускулистые типы в черном и балаклавах на мордах. Двое схватили незнакомца и потащили в фургон, несмотря на отчаянное сопротивление. — Это похищение?! — не веря своим глазам, проговорила Карим. — Не позволю!!! — А мы тебе поможем, — все три копа сорвались с места и бросились отбивать жертву похищения от бандитов. Отбили. Бандиты смылись, а мужчину полицейские посадили к себе за столик. — Арсин Карим, детектив, — сказала девушка. — Кэндзи Сасаки, сержант из Подразделения по мистическим преступлениям, — отрекомендовался Кэн. — Ранма Хинамацури, офицер полиции. Подразделение по мистическим преступлениям города Лос-Анджелеса, — представился Ранма. — Стефан Аджари-Карнарвон, — ответил спасенный, — спасибо, что помогли. — Хм, — Кэн посмотрел на мужчину, — а супруги Сахемхет и Эмилия Аджари-Карнарвон вам кем приходятся? — Это мои отец и мать, — ответил Стефан, — а что? — Да так, просто уточнил, — Кэндзи еще раз с любопытством оглядел спасенного, — вы знаете, зачем вас хотели похитить? — Понятия не имею, — пожал тот плечами, — живу тихо, никому не мешаю и занимаюсь древностями. И сегодняшнее происшествие стоит трех чашек крепкого кофе… — Может из-за родителей… — вмешался Ранма. — А что с моими родителями? — Стефан поднял брови, — они в порядке? — Да, но они сейчас проходят консультантами по одному делу, которое ведет наш отдел, — объяснил Кэн, — поэтому, может, объявились какие-нибудь вредные оппоненты или… — Опять отец куда-то влез, — беззлобно проворчал Стефан, — неймется же ему, дедуле… Уж остепениться надо, в его-то возрасте… — Вернемся к нашим крокодилам, — встряла Арсин, — может вы какое-нибудь ограбление сорвали, раз вас похитить хотели? — Месяц назад музей пытались ограбить, — Стефан посмотрел на полицейских, — но сторожа предварили это действо, и теперь мы усилили охранные меры. Впрочем, мы сейчас можем сходить в музей, и я вам покажу. — Будем благодарны.***
— Мистер Аджари-Карнарвон! — приветствовал мужчину сторож, — как приятно вас видеть. А это кто? — посмотрел на троицу, стоявшую рядом. — Полиция Гизы и Лос-Анджелеса, — ответили те. — Вы решили помочь вашему коллеге? — Какому коллеге? — спросила Карим. — Примерно полчаса назад пришел полицейский из Giza Police Department и сказал, что хочет проверить музей на предмет нахождения там очень ловкого вора, — объяснил сторож, — вроде как сигнал поступил… — В каком он зале? — отрывисто спросил Стефан. — На втором этаже, — испуганно ответил работник музея.— Там сейчас выложена коллекция предметов из гробниц Нового царства! — Вызывайте полицию! — крикнула Арсин, и вся компания устремилась наверх. На втором этаже они очень быстро нашли лжеполицейского; он, немало не смущаясь, складывал в мешок бирюзовые и сердоликовые статуэтки, золотые изделия. — МЕШОК — НА ПОЛ!!! — заорал Кэн, выхватывая пушку. — РУКИ ЗА ГОЛОВУ!!! — завопил Ранма. — МОРДОЙ В ПОЛ!!! — подхватила Арсин. — Сушенных скарабеев мне под простынь! — процедил грабитель, свалил мешок; экспонаты там жалобно звякнули, наполнив болью сердце Стефана, и распахнул на себе рубашку. Как оказалось, у него под рубахой была черная водолазка, а на обоих сторонах рубашки были прикреплены несколько черных ножей, напоминающие японские кунаи. — Хрен вы меня живым возьмете, — выдернул два ножа и метнул их в непрошенных свидетелей. Ранма в яростном броске закрыл собой Арсин и почувствовал боль в спине; детектив Карим была девушкой сильной, но, толчок и вслед за тем обмякшее тело коллеги, заставили её пошатнуться и осесть на пол. Уложив потерявшего сознание японца на пол, Карим наставила на грабителя оружие и спустила курок. А в это время происходило следующее — Стефан бросился, презрев опасность, к мешку, Кэн — за ним. Нож, посланный грабителем, попал мистеру Аджари-Карнарвон в правое плечо и развернул мужчину боком к бандиту, чем тот и воспользовался, метнув следующий нож. Но третий клинок попал уже в грудь Кэну, который закрыл собой, опускающегося на пол, Стефана. Но Кэндзи, падая на пол, успел сделать выстрел. Обе пули попали в четвертый кунай, сбив его направление, отрикошетили от него в разные стороны, ударились об каменные колонны и пронзили бандиту правую руку аж в двух местах. — Ваал чертов! — взвыл грабитель и дал деру.***
А в Лос-Анджелесе происходило следующее. Четвертого декабря лейтенант и офицер Тайлер проверили могилку усопшего Трота Тодда и обнаружили, что трупа там нет. Это навело их на мысль, что догадка об зомби-полицейском была верна. Пятого Мик и Фрэнк отправились с утра по визитам к семьям жертв ублюдочного копа. — А зачем? — спросил Фрэнк. — Нужно понять, — втолковал ему Меллоун, — кто же этого урода на тот свет отправил и зачем… — Но… — Да, кто бы это не сделал — он герой, потому что этого ублюдка нужно было придушить еще в младенчестве. Но если Тодду снесли голову, то как зомби может не только ездить на мотоцикле, но и убивать? — Понятно, — ответил Фрэнк, ничего не разумев.***
Шин и Дарси, наконец, получили то, что хотели — поддельные детишки купили сладости у страшного горбуна и отправились домой. Все это происходило в полдень четвертого декабря. Ребятишки весело поглощали леденцы и конфеты, за ними следили полицейские, пара патрульных оставалось в засаде около лавки горбуна. Детишки упали на перекрестке бульвара Санта-Моника и Северной Виста-стрит; к ним тут же подъехал зеленый фургон Western Star Апач с логотипом Клоун Красти, который загрузил бездыханные тела и рванул на по бульвару в сторону водохранилища Силвер Лейк, там фургон свернул на бульвар Силвер Лейк и затерялся в переплетениях улиц, став невидимым для полицейских машин, но не для робоптиц, которые следовали за ним. Полицейские силы сосредоточились в парке Силвер Лейк Медоуз, разложили аппаратуру и принялись ждать.***
Кристал и Кэрри установили слежку за лавкой на Северной Спринг-стрит 755 и заодно выяснили, скольким детишкам исполняется в ближайшее время десять лет. Выяснилось, что очень многим и поставить около каждого ребенка по копу просто невозможно. Поэтому они попросили помощи у лейтенанта. Тот их выслушал и на следующий день принес целую кучу детской бижутерии и брелоков, велев их раздать всем, кто может попасть под удар стеклянной куклы. Девушки так и поступили. Аканэ была отправлена на больничный, а медицинское обследование показало, что она ждет ребенка. После чего Мик отстранил её от оперативной работы, заняв на работе бумажной. Аой и Юлия все наблюдали за больницей, но там как-то не торопились. Леон и Релла носом рыли землю, но вампир и метаморф как в воду канули. Макс копал под капитана Скотта и заодно отслеживал подозрительных гостей старушек вместе с Андре. Лью и Логан носились по Санта-Кларита, ища неуловимого маньяка, а в остальном всё было очень спокойно.