ID работы: 14068765

Златокрылый король

Гет
NC-17
В процессе
43
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 44 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 4-2

Настройки текста
      Ксия старательно обрабатывала раны мужчине. Она заранее приготовила травяные настои и мази для небесного царя, но пригодились они раньше. Еще за день до этого Алатус улучшал одну из комнат, что стала хранилищем трав и лекарственных средств. В ней гораздо теплее, чем на входе.       Мужчина сидел на скамье, вел себя тихо, но в какой-то момент он начал рассказывать о произошедшем. — Все случилось ночью… Люди деревни спали. Существовала договоренность, что двое мужчин в поселение выйдут на дежурство, обойдут округу, осмотрятся, дабы все могли спать спокойно. Только у этих мужиков что-то произошло. Одного нашли разрубленным, а второй звонил в колокол тревожный, что было мочи. Будили всех. Люди стали выходить на улицу. Тут и началась чертовщина какая-то. Женщины видели матерей своих, кто мужей, покойников в общем. Они плакали, кричали. Бабы то от счастья бросаться к ним в объятия стали, а бесы их подчинять. Глаза краснющие, злые, сильнее мужиков. Сцепились люди между собой. Я испугался, деру дал. На помощь позвать надо кого-то толкового… А царапины… На выходах полупрозрачные нечто с огромными когтями стояли, будто территорию огораживали. Жуть то какая. Не увидел бы лично, не поверил в жизнь.       Мужчина тяжело вздохнул, посматривая на бутылку с настоем. — Может лучше выпить? Нет? Не смотри на меня так. — он вновь тяжело вздохнул.       Ранее Ксия не общалась с этим человеком и даже не была знакома. Скорее всего, он был из числа новых жителей, что приехали из разрушенной деревни севернее от поселения. Их девушка не застала, а те и понятия не имели, что кого-то принесли в жертву.       После услышанной истории, руки малышки Ксии все сильнее дрожали. Вся мистичность описаний наталкивала на мысль о незнакомке. И о том, что именно Ксия попросила наказать деревню. — Испугалась? Понимаю. Но тот паренёк крепким кажется. Защитит тебя, когда вернется. Ты это… Не дрейф! — Мужик похлопал девушку по плечу. Вблизи он напоминал большого мишку, но глаза гораздо добрее. Его густая борода очень отличалась от тех, что носили жители ее деревни. — Спасибо. Зовут меня Ксией. — Девушка выдавила из себя улыбку. — А меня Марик! Будем знакомы.       В это время Алатус только начинал разбираться в ситуации. Он встречал существ, что ранее не видел за все прожитые годы. Они отличались даже от тех, что шли из-за гор.       Алатус разбирался с каждой тенью, с каждым призраком, что встречал на пути. Они не имели иммунитет к физическим ударам, а значит не были призраками, только имели устрашающий вид. Их сущность иная.       Дети оказались правы. Старейшина деревни и небольшая горстка людей ушли к могучему древу, что считали вторым защитником местных жителей. Они падали ниц перед ним, молясь о спасении снова и снова. — Спрячьтесь! Быстрее! — Алатус появился перед ними, его копьё окроплено темной жидкостью, что была кровью странных существ. — Не мешай нам! Если мы перестанем молиться от нас отвернется не только небесный царь, но и древо! — Старик даже не понимал, что говорил с тем, кому ещё недавно пожертвовал девушку. Его облик молодого воина только внушал недоверие со стороны людей. — Ты с ума сошел, старик? Молись один, но спрячь хотя бы детей и женщин. — Алатус осмотрелся. Вооруженным взглядом не видно врага, но он ощущал приближение чего-то темного. — Как ты смеешь со мной так разговаривать? Гаденыш! Кто тебя воспитывал? Не учили почтению к старшим? — Старик разбушевался. Он поднял свой после и попытался шлёпнуть им презренного.       Алатус с лёгкостью остановил палку и посмотрел на женщин, что крепко прижимали к своей груди детей. Все были разных возрастов, но все плакали. Отобрав посох, он крепко впечатал его в землю, что не вытащить ни одному взрослому мужчине. — Кто хочет спастись, хватайтесь. Я отправлю Вас в горы. Как все утихнет, вы сможете вернуться.       Проигнорировав последующие выкрики старика, тело юноши напряглось, ощутив оскал голодного зверя, что пряталось, выжидало. Сзади все больше усиливался его ветер, унося в орлиное гнездо людей. — Приношу извинения, но я помешал твоей охоте. Остался только он. Я не стану мешать глодать кости. — На губах Алатуса блеснула улыбка. Он обернулся, посмотрев на старика. — Я же просил следить за детьми лучше, не отпусках в горы одних.       Лицо старейшины изменилось на глазах. Эти слова заставили его вспомнить наказ Златокрылого короля. Он пал перед ним на колени, готовясь молить о спасении жизни. — Не признал! Прости, дурака слепого, небесный король! Как я мог не узнать божественность Вашу! — С каждой фразой он ударялся головой о землю, стараясь вызвать жалость, но в глазах Алатуса старик разыгрывал очередной спектакль. Он более не верил ему.       Молча, повернувшись к теням, он вытянул копье. — Я не простил тебя. Мы обсудим твои прегрешения после. — Его голос холоден, подобно ветрам в горах. Честь и совесть не позволят бросить нуждающегося в беде.       Тень обретала физическое воплощение. Прозрачность сменялась плотностью цвета и форм. Оно приняло облик существа из старых сказок, коими пугали детей. Существо похожее на гигантского волка, в силах которого сожрать всю деревню и не подавиться. Его хвост развивается, а пасть наполнена острыми зубами. Глаза налитые яростью и кровью наблюдали за юношей, что встал против него. Морда оскалилась, слюна потекла, уже мысленно вкушая молодую плоть.       Только соперник монстра спокоен. Частота ни дыхания, ни сердцебиения не увеличилось, будто он не видел, что предстало пред ним. Алатус видел, но противник не внушал страх. Скорее любопытство, ведь существо не может появиться из ниоткуда, а тень не обретёт тело по щелчку пальцев. Что-то здесь было не так. Алатус чувствовал подвох.       Сражение началось. Копьё, разрывая ветер, устремилось к волку, но только коснувшись тело, оно перестало быть осязаемо. Алатус разрезал и протыкал воздух. Никакого урона по существу не было нанесено. Против такого необычного противника нужна особая стратегия, а для ее выработки — время. Он постепенно отступал, наблюдая. Момент, когда оно готовится атаковать, практически неуловим, цвет тогда незаметно меняется, пробегает мистическая волна. «А может…» — Алатус решил проверить одну из своих теорий. Волк прыгнул на парня, а он не двигался. За секунду до прикосновения клыков Златокрылый король исчез, взмыл в воздух, но не задерживался долго в полете. Камнем падал вниз, выставив копьё вперёд. Хитрость сработала. Монстр получил значительный урон. Темная тягучая жидкость вытекала из ран.       Вой оглушал. Пробуждал страх, что растекался по венам, подобно яду. Захватывал разум под контроль. Старик не мог выдержать ментальную атаку. Он вцепился дряхлыми ручонками в свои уши. Звериный крик переродился в его голове в мольбы о помощи, в вопли ненависти и боли.       Рана на теле существа зарастала на глазах, а длина хвоста увеличивалась. Слезы старейшины деревни лились по щекам, он кричал так, что казалось: ему открывали ноги, руки на живую.       Алатус не сразу понял, что происходит. Ему пришлось отступить ближе к дереву, забраться на него. Но благодаря этому, вся ситуация предстала картиной в новых красках. Чем больше кричал старик, тем сильнее становилось существо, оно будто питалось его эмоциями, а именно страхом. «Безумие… Почему именно сейчас?» — Алатус цыкнул, посмотрев краем глаза на небо. Ещё немного и Солнце взойдет. Густые облака перестанут прятать его в своих объятиях. В этот момент Алатуса, будто молнией ударила мысль. Он всматривался в тени. У этого существа их не было. «Оно не из нашего мира. У него нет тела… Все это иллюзия.» — Алатус спустился вниз. Теперь он все понимал, не было толку уклоняться от атак. Он мог ранить, если в это верить, но Алатус освободился от страха. Волк вновь прыгнул на копейщика, но пролетел сквозь, растворившись на секунду. Его глаза становились все злее. — Исчезни.       Увидев доказательства своей теории, он вытянул руку вперёд коснувшись иллюзии. Мощный порыв ветра развеял туман, из которого состояло ведение. Частички тумана рассыпались песком, а порывы унесли их куда-то. Ветер не подчинялся в этот момент Небесному царю.       Окончив бой, защитник людей подбежал к старосте, что корчился, валяясь на земле. Из его рта текли слюни, а из глаз — слезы. — Замолчите! Отвалите! Исчезните! Я делал все ради вас! — Он не замолкал, кричал все сильнее. Все его лицо краснело от истошного крика. Алатус положил руку на его лоб, пытаясь очистить разум от страшных ведения. То не было в силах молодого парня. Старик лишь уснул. Взор хранителя был обращен в даль, к тому месту, где находилась деревня. Похоже впереди у него ещё полно работы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.