ID работы: 14072940

Cyberpunk: Fatherhood

Cyberpunk 2077, Cyberpunk: Edgerunners (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-21
В процессе
263
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 801 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 55 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 19 Скажи Своим Мечтам Прощай

Настройки текста
      Было много вещей, которые могли вывести Ви из себя. Тяжелая работа на недельном задании, из-за которой он сидел за письменным столом. Надоедливая коллега-сплетница, которая не переставала донимать его подробностями о его ученике, поскольку ее дочь тоже училась в Академии. Автоматический звонок от одного из арендодателей о том, что арендная плата просрочена из-за сбоя в их системах (заметьте, третий менее чем за два месяца). Однако на этот раз его раздражение было чем-то полуновым и даже более раздражающим, чем все остальное вместе взятое.       Огромное количество хвостов, которые наблюдали за ним в последнее время.       Некоторые из них справлялись со своей работой лучше, чем другие. Ему удавалось держаться в тени настолько, что Ви потребовалось немного больше времени, чем он хотел бы признать, чтобы понять, что за ним наблюдают. У других все было похоже на парад клоунов, и Ви не мог не задаться вопросом, с каким бюджетом работали их кураторы. Многих из этой последней толпы уже вырезали, когда представился шанс. Их тела выбросили в тот или иной контейнер. Или выбросили в канал, чтобы его унесло вниз по течению куда угодно.       Однако у бывшей толпы Ви не оставалось другого выбора, кроме как либо съехать с дороги, либо разобраться с ними по разным причинам. Иногда это происходило потому, что они были позади или рядом с ним в потоке машин, и он не мог перестроиться, повернуть или набрать достаточную скорость, чтобы уйти. В других случаях они находились в тех же торговых центрах, что и он, или на той же улице, удобно направляясь туда, где был он. И когда вокруг было так много других людей, было практически невозможно начать что-то и потенциально не допустить, чтобы это пошло прахом.       Даже сейчас был синий «Сион», который следовал за ними почти с тех пор, как они покинули квартиру Дэвида, чтобы навестить Глорию. Ви пытался отделаться от них, даже проехав живописным маршрутом, но водитель был настойчив. Он издал стон разочарования, делая очередной крюк, и «Сион» последовал за ним.       — Черт… — Он слегка хлопнул по рулю, вызвав обеспокоенное хмыканье Джеки, сидевшего сзади.       — Ты в порядке, чум? — Джеки наклонился вперед: — Ты вел машину немного агрессивно, даже для тебя.       — Отлично, Джеки. — Ви оглянулся через плечо на другого мужчину, выезжающего на шоссе. — Просто немного раздражен.       — Строительство отстой. — Предложил Дэвид, заметив, что Ви ранее объезжал стороной. Пиджак был почти благодарен за неосведомленность своего сына. — Не хочу показаться ребенком, но я хочу увидеть свою маму.       Это вызвало смех у Джеки, а Ви заставил себя улыбнуться. — И не ты один.       — Эй, ты чего такой нервный, Ви? — Джеки положил руки каждому из них на плечи. — Ты знаешь, что она в хороших руках у Травмы с Надей. И она пробудет там всего неделю или около того, верно? — Ви кивнул, что Джеки воспринял как приглашение продолжать. — Так что сосредоточься на этом и на положительных моментах, которые из этого вытекают. Глория возвращается домой к своей любящей семье. Дэвид возвращает домой свою маму. У тебя появляется шанс на семейное счастье. И у меня появиться невестка, которую я могу развлекать историями о проделках моего брата.       — Похоже, в этом деле выигрывают все. — Дэвид улыбнулся: — Ты ведь тоже расскажешь мне эти истории, верно, Тио?       — Собрино, у меня так много историй. — Джеки замолчал, и Ви мог сказать, что чумба собирался сказать что-то глупое. В то же время Сион позади них ускорился, практически оседлав их задницу. Покончив с выходками машины, Ви опустил стекло и достал пистолет. — Я когда-нибудь рассказывал тебе о том, как твой отец нарядился…       Ви произвел одиночный выстрел в окно, заставив своих пассажиров подпрыгнуть. Оба пассажира как один обернулись, увидев, как синюю машину позади них занесло, прежде чем она врезалась в ограждение и несколько раз перевернулась.       — Что, черт возьми, это было?! — Воскликнул Дэвид, широко раскрыв глаза, когда Ви убрал свой пистолет.       — Придурок следил за нами с тех пор, как мы выехали из Долины. — Ви поднял стекло, снова сосредоточившись на дороге. — Наконец-то у меня был шанс избавиться от него.       — Мне показалось, что эта машина выглядит знакомо. — Джеки пожал плечами: — Итак… Думаешь, это был один из парней Фарадея? Головорезы Дженкинса? Или просто какой-нибудь безмозглый бандит, которому нужны были деньги?       — Водитель явно из Мальстрёма. Трудно сказать, на кого он мог работать. — Это была еще одна особенность недавних «хвостов» и «наблюдателей», которая выводила Ви из себя. В большинстве этих сообщений не было почти ничего, что позволило бы определить, кто их отправил, или какие-либо общие знаменатели. Лучшее, что он получил в какой-то момент, — это три Когтя в три разных дня, которые, как он смог понять, Фарадей отправил после разговора с Вакако о них.       — Думаешь, они становятся умнее?       — Не знаю. — Он ответил честно. — Что я точно знаю, так это то, что все стороны с подозрением относятся друг к другу, и нам нужно быть начеку. Кто знает, какое дерьмо они попытаются провернуть.       — Как ты думаешь, они пойдут за командой?       — Я ничего не слышал от других, поэтому подозреваю, что я — главная мишень… По крайней мере, для Дженкинса. Фарадей, возможно, присматривает за остальной командой. — Ви пожал плечами, — но он время от времени наблюдал за ними с самого начала, так что это не так уж и важно, но…       — Достаточно, чтобы быть начеку. — Джеки закончил свою мысль, и Ви кивнул.       — Как ты думаешь, они могли бы предпринять что-нибудь против мамы? — Слова сорвались с губ Дэвида, и Ви чуть не зашипел на этот вопрос. Мысль о том, что Дженкинс преследует Глорию, всегда была в глубине сознания Ви. Что может быть лучшим рычагом воздействия, чем ударить по его уязвимому месту? Но теперь и Фарадей представляла возможную угрозу для нее. Ви почти не сомневался, что четырехглазый фиксер, вероятно, знал о Глории и ее связях с командой. Конечно, она едва ли классифицировалась как поставщик для них, но любой мог видеть, что многие члены команды заботились о ней, как о своей.       — Возможность есть, но она сомнительна. — Ви попытался рассказать о своем мыслительном процессе. — Самая большая угроза — это то, что Дженкинс что-то делает со мной, чтобы испортить мою репутацию, но это вызвало бы много вопросов и красных флажков. Потенциально это приведет к большей головной боли, чем если бы он оставил ее в покое. Фарадей представляет большую угрозу для Глории, чем она для него, но ему все равно придется пережить Травму, чтобы добраться до нее. Аккаунты твоей мамы и некоторые другие записи уже в основном испорчены, так что и ее туда не затащишь. Короткий ответ: я бы не стал слишком беспокоиться о твоей маме и наших друзьях… Больше беспокоюсь о ее предстоящей операции.       — Да, не хочу напрягать ее больше. — Дэвид кивнул, похоже, желая сменить тему. — Наверное, вместо этого стоит рассмешить ее.       — Смех — лучшее лекарство… По крайней мере, так говорят. — Джеки потер подбородок, на его лице появилась легкая ухмылка. — Думаю, я продолжу свой рассказ, как только мы окажемся в центре Травмы. Я думаю, она тоже получит от этого удовольствие.       — Не смей, блядь,… — Ви прищурился, бросив на Джеки тяжелый взгляд, когда они проехали дорожный знак, указывающий, что приближается их очередь.       — Послушай, я не скажу ей, почему ты это сделал. — Он поднял руку в клятвенном жесте, — просто реакции каждого. О, я все еще вижу лицо мамы Веги, когда она поняла, что это был ты…       Подошел поворот к центру, и Ви сделал это немного резче, чем нужно. Толчок заставил Дэвида выругаться, в то время как Джеки просто рассмеялся, даже когда его отбросило к борту автомобиля.       — Думаю, мы должны быть благодарны, что почти добрались до цели, а, Джеки? — Дэвид повернулся, приложив руку к груди и сделав несколько успокаивающих вдохов.       — Почему это собрино?       — Не придется долго ждать, чтобы получить лечение, когда старик неизбежно надерет тебе задницу за то, что ты рассказываешь эти истории. — Латинос начал смеяться над собственной глупой шуткой, и Джеки вскоре присоединился, ударив его по руке. Закатив глаза, Ви глубоко вздохнул, чтобы успокоить нервы, снова сосредоточив взгляд на дороге, в то время как его разум работал над составлением плана защиты Глории в случае необходимости.

***

      Потребовалось еще десять минут езды, прежде чем они добрались до Медицинского центра, так как, несмотря на то, что он находился прямо у шоссе, Ви хотел еще раз убедиться, что он всех растормошил. Зарегистрировавшись на стойке регистрации, он дал администратору и охране указание, что любой желающий увидеть Глорию должен пройти у него проверку, даже если они были в списке «разрешенных посетителей».       — Конечно, сэр. — Администратор кивнула, набирая что-то на компьютере. — Статус безопасности мисс Мартинес и посетителей повышен до оранжевого до дальнейшего уведомления.       Ви одобрительно кивнул. Он подумывал о том, чтобы присвоить ей красный цвет, что означало бы, что только ближайшие родственники из списка могли видеть ее после его одобрения. Но он не хотел рисковать и расстраивать ее, особенно если она хотела увидеть кого-либо из съемочной группы перед важным днем. Конечно, всегда существовал шанс, что кто-то снова возьмет взятку, чтобы отменить директиву… Но именно здесь должна была вступить в действие вторая часть его плана.       Поблагодарив администраторшу, Ви воспользовался моментом и повел Дэвида и Джеки к лифту. Он сморщил нос, когда они шли по коридору к палате Глории. Запах рвоты, антисептиков и бог знает каких еще химикатов всегда вызывал у него дискомфорт, независимо от того, сколько раз он приходил. Вот почему, несмотря на все происходящее, Ви был искренне рад, что пребывание Глории скоро закончится.       Глория была взволнована, увидев их, тепло поприветствовав его объятиями и целомудренным поцелуем. Она взъерошила волосы Дэвида, поцеловала его в лоб и даже обняла Джеки, как только заметила его.       — Кто-то рад гостям. — Джеки рассмеялся, когда Глория отпустила его, и женщина проводила их троих к обеденному столу, за которым она сидела, наслаждаясь чашкой чая. Увидев их, Надя кивнула и принялась готовить еще несколько чашек, в то время как Джеки и Дэвид заняли свои места, Ви предпочел остаться стоять.       — Просто немного заскучала. Что за ожидание, пока эта штука закончит делать свое дело. — Глория пошевелила внешним биомонитором на запястье. — К счастью для меня, теперь все синхронизировано. Хотя разве это плохо, что я испытываю странное сочетание волнения и нервозности?       — Этого следовало ожидать. — Джеки мягко подтолкнул ее под руку, когда Надя предложила ему чашку чая. — Спасибо. Я был бы больше обеспокоен, если бы серьезные операции, меняющие жизнь, не вызывали у тебя таких чувств, куньяда.       — Джеки! — Ви закатил глаза, когда лицо Глории приобрело оттенок, похожий на цвет ее волос.       — Мы не вместе… Я имею в виду… — Рыжеволосая заикалась, и Ви мог сказать, что она пыталась понять, кем они были друг для друга в данный момент. Конечно, они разделили несколько мгновений, пару поцелуев тут и там. Но он точно не просил ее снова стать его девушкой, и Глория тоже не сделала ни единого движения.       — Ш-ш-ш, не порть мне момент. — Щенячьи глазки Джеки были на виду, голос чересчур громкий, несмотря на то, что он шикал. — Это самое близкое, что я смог сделать, чтобы подразнить его по поводу отношений за последние несколько лет.       Дэвид слегка поперхнулся своей чашкой. — Так, подожди… У старика был период застоя после мамы?       Двое взрослых латиносов рассмеялись, а Ви просто усмехнулся и отвернулся, заставив Дэвида хмыкнуть. На самом деле он не злился, даже когда Джеки начал рассказывать им историю о последних злополучных отношениях, в которых оказался Ви.       Ви обернулся, глядя на свою семью (потому что, черт возьми, если это, честно говоря, не относилось к Джеки на данном этапе его жизни) и пожелал, чтобы они могли остаться или иметь больше таких моментов расслабленного удовлетворения, как это.       Однако он знал, что над всем нависла темная туча. Та, которая все больше и больше угрожала перерасти в проливной шторм, к которому Ви ничего не мог противопоставить, кроме как подготовиться в попытке уменьшить любой ущерб, который она может причинить. Он оглядел комнату, Глория была здесь в безопасности… и, он надеялся, она будет в еще большей безопасности, когда выберется отсюда. Взгляд Ви упал на Надю, которая в данный момент стояла, облокотившись на кухонную стойку, ее внимание было сосредоточено на планшете в ее руках.       — Эй, Надя, могу я с тобой поговорить минутку? — При этих словах брюнетка подняла голову, ее глаза обратились к Ви. — Наедине?       — Конечно. — Она встала и направилась в спальню, жестом пригласив Ви следовать за ней. Он оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что Глория, Дэвид и Джеки все еще полностью поглощены друг другом, прежде чем присоединиться к ней. — Хорошо, о чем ты хотел поговорить?       — Я не хочу волновать Глорию больше, чем она уже волнуется, поэтому, если она спросит тебя, о чем мы говорили… У меня просто возникли некоторые вопросы и опасения по поводу процедуры, хорошо? — Он почти полностью закрыл дверь, когда Надя кивнула. — Послушай, я не могу сказать, от кого, но Глории могут грозить неприятности.       — Как так? — Надя скрестила руки на груди, ее глаза встретились с его.       — Я не знаю. — Ви хмыкнул, этот странный факт беспокоил его больше всего на свете. — Что я точно знаю, так это то, что мне нужно, чтобы ты была начеку, пока я не дам команду «все чисто».       — Возможно, легче сказать, чем сделать. — Брюнетка отвела взгляд, — процедура долгая и запутанная. И обычно они разрешают присутствовать только врачам, работающим с пациентом. — Ее глаза закрыты, голова склонена набок. — Подожди, есть один вариант, который может позволить мне остаться… Но мне нужно поговорить об этом с Глорией.       — Мне все равно, за какие ниточки тебе придется дергать. Какие истории ты должен рассказать Травме или ей… Главное, чтобы ты была рядом, а в идеале — с ней.       — Думаю, я собираюсь сказать ей правду. — Надя вздрогнула, подняв руку, чтобы остановить протест, готовый сорваться с его губ. — Правду в том, что ты так беспокоишься о ней. Что ты попросил меня, стороннего квалифицированного специалиста и друга, быть с ней все время. Глория, не желая тебя расстраивать или беспокоить, должна согласиться с этим. Тогда мне просто нужно, чтобы она сообщила врачам об этой просьбе.       — Хорошо, тогда почему ты не можешь быть тем, кто скажет это врачам? — У него было чувство, что он знает ответ, но хотел подтверждения.       — Потому что я не пациентка. И у меня нет никакой фактической доверенности на нее. Как таковая, я не могу обратиться с такой просьбой и придать ей какой-либо вес. — Надя сдула выбившуюся прядь волос со своего лица. — Ви, учитывая характер этой операции и платиновый уровень обслуживания… Травма позволяет пациенту несколько вольностей для обеспечения его комфорта. Некоторые предпочитают, чтобы звучали определенные песни. Другие хотят, чтобы в комнате был определенный запах. Третьи просят семью, друзей или какой-то предмет побыть с ними.       Кусочки головоломки начали вставать на свои места. — Итак, если Глория попросит тебя побыть с ней…       — Тогда у них нет причин отказывать в этой просьбе. — Медсестра одарила его понимающей улыбкой. — Вероятно, помогает то, что у меня медицинское образование. Также дает им дополнительную пару рук. Так что в лучшем случае я буду рядом с Глорией от начала до конца. В худшем случае, мне придется ждать за пределами операционной… Где я смогу запретить вход любому подозрительному лицу.       — Надеюсь, ты права. — Ви вздохнул с облегчением. — Еще раз спасибо, Надя. Я действительно ценю все, что ты для нас сделала. Если тебе что-нибудь нужно или ты хочешь получить в обмен на эту дополнительную работу.       — Тебе нужен короткий список или длинный? — Надя рассмеялась, показывая, что она не имела в виду ничего дурного по отношению к просьбе. — Э, мы можем обсудить это после окончания лечения Глории. Хотя, говоря о леди часа, вероятно, стоит вернуться к ней.       Он выглянул за дверь и увидел, что Дэвид оживленно рассказывает какую-то историю. — Да, не уверен, сколько времени я смогу провести с ней сегодня.       — Тогда используй по максимуму то, что у тебя есть. — Она достала свой планшет и кое-что проверила. — Просто, чтобы ты знал, хирургическая бригада будет готова принять ее еще через два дня. Они как раз заканчивают последние приготовления и проверяют, все ли готово к работе.       — Приятно слышать. — Ви кивнул, сдерживая вздох. — Не знаю, увижу ли я ее снова до того, как все закончится.       — Что ж, надеюсь, ты сможешь. — Надя прошла мимо него и открыла дверь. — Я позвоню тебе утром, и, возможно, ты также получишь автоматическое оповещение из Травмы. — Она повысила голос, положила руку на плечо Ви и мягко вывела его из комнаты. — Так что не волнуйся, хорошо? Она в хороших руках.       — Легче сказать, чем сделать. — Он выдохнул, на его лице появилась напряженная улыбка, когда он посмотрел на троицу. — Не думаю, что я смогу расслабиться, пока все не будет сделано.       — Как ты думаешь, что я чувствую? — Глория нахмурилась, жестом подзывая его ближе. — Здесь лечат меня, а не тебя.       — Я все еще могу волноваться, хорошо? — Ви подошел к ней и нежно обнял. В ответ Глория хихикнула и уткнулась лицом ему в бок.       — Я знаю, но, как сказала Надя. Я в хороших руках, и все получится. — Она отстранилась, ее глаза сияли, а улыбка была мягкой, когда она посмотрела на него снизу вверх. Он позволил более искренней улыбке появиться на своем лице, когда ответил на ее пристальный взгляд. Даже сейчас, годы спустя, это выражение могло подарить ему странное спокойствие и утешение, которых не приносило ничто другое.       — Так что сядь, расслабься, выпей чашечку чая… И удержи меня от желания ударить их обоих «Ла Шанклой». — В руке Глории, казалось, материализовалась больничная тапочка, и она указала ею сначала на Джеки, потом на Дэвида.       — Что вы сделали? — Ви одарил сына и брата тяжелым взглядом.       — Возможно, он рассказал Глории, а может, и нет, как я позволил Дэвиду покататься на моём АРКе без меня. — Джеки потер затылок, отказываясь встречаться взглядом с другими взрослыми.       — Он заставил меня надеть шлем, если это тебя утешит. — Добавил Дэвид, почесывая голову. — И мы были на пустой парковке.       — Дэвид, нет, это аюдандо.       — Правда милый?       Дэвид кивнул, и Ви собирался добавить что-то от себя, но сообщение пришло раньше, чем он успел. Это было то, чего он ждал, но одновременно ненавидел за то, что оно пришло именно так.       [«Ви, есть время встретиться? Нужно обсудить пару вещей».]       — Сукин сын… — выругался он себе под нос, осознав, что его семья все еще наблюдает за ним. Ви действительно хотел проводить больше времени с Глорией, со своей семьей. Он хотел смеяться и шутить с ними. Убедитесь, что Глория чувствует себя непринужденно, и продолжайте показывать ей, что он поддерживает ее решение на сто процентов. Вместо этого судьба и несколько других неприятностей решили, что его вкусу домашнего блаженства снова придется подождать. И как бы ему ни было неприятно признавать это, Ви знал, что это то, что не может ждать.       [«Да, будь там в течение часа».]       — Все в порядке, Хермано? — Джеки был первым, кто заметил перемену в его настроении.       — Дай угадаю, работа? — Улыбка Глории выражала разочарование, даже когда он кивнул.       — Да, давай продолжим. — Он сжал ее, видя, как Дэвид и Джеки начинают двигаться, чтобы присоединиться к нему. Ви поднял руку, останавливая их. — Нет, вы двое можете остаться здесь, если хотите. Уверен, Глория оценила бы компанию своего сына и потенциального шурина.       — Я была бы признательна, если бы ты был здесь почаще. — Глория на мгновение усилила хватку, прежде чем ослабить ее. — Но я понимаю. — На лице Мартинес появилось озорное выражение. — Эти коробки с маршрутизаторами сами себя не обслужат.       — О, помолчи лучше. — Он приложил палец к ее губам, заставив ее снова захихикать. — Послушай, я постараюсь вернуться до твоей операции, но если у меня не получится… Я, по крайней мере, позвоню тебе, хорошо? — Палец переместился с ее губ вниз к подбородку, заставляя ее поднять голову, чтобы встретиться с ним взглядом.       — Прямо сейчас я просто хочу, чтобы ты была расслаблена и счастлива, чтобы все прошло гладко, хорошо?       — Хорошо. — Глория улыбнулась, когда Ви на мгновение захватил ее губы своими, прежде чем отпустить. — Хотя тебе лучше быть тем, кто заберет меня, как только мне дадут добро убираться отсюда.       — Я сделаю это, обещаю. — Ви осторожно высвободился из объятий Глории.       — Теперь береги себя, хорошо? — Он еще раз поцеловал ее, прежде чем многозначительно посмотреть на Джеки и Дэвида. — А вы двое, ведите себя прилично. — Двое мужчин кивнули, оба стараясь казаться меньше ростом, в то время как Глория рассмеялась. Затем Ви посмотрел на Надю, которая вернулась на свое обычное место на кухне. — Надя?       — Я буду держать вас в курсе. — Брюнетка сделала жест рукой, и Ви кивнул в последний раз, прежде чем уйти.

***

      Как бы ни было больно Ви покидать Глорию так скоро, он знал, что в долгосрочной перспективе это будет к лучшему. И, надеюсь, эта встреча между ним, Мэйном, Дорио и Бестией станет началом конца. Желая добраться туда быстрее, Ви принял решение оставить «Рагнар» с Джеки, чтобы он мог отвезти Дэвида домой, и вместо этого решил взять свой собственный мотоцикл. Ярко-желтый «Кусанаги» подкатил к Медицинскому центру, и Ви так же быстро вскочил в него, прежде чем умчаться к Посмертию.       Прибыв на место, он был удивлен, обнаружив на парковке Бегущего по Краю вместо любимой «Квадры» Мэйна. Он лениво подумал, не пришли ли еще члены команды, кроме одного Мэйна, с которым он связался вскоре после получения сообщения Бестии. Стряхнув с себя эту мысль, Ви хрустнул шеей, прежде чем спуститься по лестнице в бар. Он огляделся, пытаясь заметить Королеву Фиксеров или кого-либо из членов команды. Поймав взгляд Клэр, женщина кивнула головой в сторону одной из кабинок в задней части клуба, безмолвно сообщая Ви, где он может найти тех, кого ищет.       Подняв руку в знак благодарности, он направился туда, куда указал бармен. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы найти Мэйна и Дорио, которые сидели в одной из более уединенных кабинок. Ну, Мэйн сидел в нем, в то время как Дорио был у него на коленях. Закрыв глаза, пара сцепилась в том, что казалось интенсивной борьбой языков. Ви слегка отвел взгляд и громко прочистил горло. Он наблюдал, как глаза Дорио приоткрылись, прежде чем широко распахнуться, когда она поняла, на кого смотрит. Она высвободилась из объятий своего парня, и это движение заставило его открыть глаза.       — Вот почему я говорю не на публике… — пробормотала Дорио, легонько хлопнув мужчину по груди, когда она соскользнула с его коленей на место рядом с ним.       — О, привет, Ви. — Прохрипел он, меняя позу. — Когда, э-э, ты здесь появился?       — Примерно минуту назад. — Ви занял место на противоположном конце от того, где сидела парочка. — Вы долго ждали?       — Не совсем. — Ответила Дорио, разглаживая свой жакет, прежде чем наклониться к Мэйну. В ответ блондин обнял ее за плечи и притянул ближе. — Я бы сказал, минут двадцать, максимум полчаса.       — Остальные члены команды тоже здесь?       — Нет. Киви кое с чем помогает Люси, а Фалько уехал помогать брату с сестрой с ремонтом автомобиля. — Лицо Мэйна расплылось в довольной улыбке. — Пилар врезался в бордюр как раз таким образом, чтобы проколоть шину у его Колби.       Слова блондина причинили боль, и все, что Ви мог сделать, это спросить «как».       — Очевидно, наш любимый технарь не обратил внимания, когда мы уходили с завтрака в Турбо ранее. — Дорио покачала головой, стараясь не рассмеяться. — Въехал прямо в эту чертову штуку. Единственным предупреждением, которое мы получили, был громкий хруст и хлопок, прежде чем мы услышали, как Пилар раздраженно ругается, а Бекка отчитывает его. — Очевидно, воспоминания о кричащем гремлине было достаточно, чтобы сломить сопротивление Дорио, и женщина разразилась приступом смеха, прежде чем закашляться. — Уф, извини меня. Думаю, я схожу за пивом. Хочешь? Первые порции за мой счет.       — Конечно. — Ви наблюдал, как она выскользнула из кабинки, прежде чем оглянуться на Мэйна. — Итак, что Фалько подумал об этом?       — Никогда не видел, чтобы этот человек выглядел более смущенным. Или удивленным. — Мэн вздохнул. — Как наш штатный механик, Фалько почувствовал необходимость убедиться, что Пилар понимает ценность хорошего автомобиля в нашей работе. В знак доброй воли он отбуксировал грузовик в гараж, принадлежащий его приятелю. Настоял на том, чтобы он прошел полную настройку в дополнение к новым шинам.       — И дай угадаю, он велел своему приятелю переплатить ему за все? — Мэйн кивнул, заставив Ви фыркнуть. — Так вот почему вы двое приехали на Бегущем по Краю? Потому что Фалько забрал грузовик Пилара?       — Вроде того. — Дорио вернулась как раз вовремя, чтобы услышать вопрос, держа в руках маленький поднос с четырьмя бутылками пива. — Фалько проводил тест-драйв Колби, обсуждая тонкости правильного управления, а Пилар ездил на грузовике, когда нам позвонила Бестия. — Она поставила поднос в центр, предложив Ви одну из бутылок, и заняла свое место рядом с Мэйном. Приняв это, Ви увидел, как она взяла бутылку для себя, прежде чем продолжить. — Мы подумывали о том, чтобы привести остальных, но, учитывая ситуацию, решили, что нам лучше держаться в тени.       — Пилар и Бекка согласились быть наготове. — Мэйн схватил одну из бутылок, но пить не стал. — А Фалько одолжил нам свою тачку, потому что у нее лучшая броня, если дела пойдут плохо, как только мы здесь закончим.       — Умно. — К похвале Ви водителю присоединился еще один голос, и он был удивлен, увидев, что появилась Бестия. Увидев ее, Ви подвинулся, позволяя женщине сесть рядом с ним. — Думаешь, у нас будут какие-нибудь проблемы, Бестия?       — Это возможно, но, учитывая, что снаружи патрулирует Хилдрин. — Бестия схватила оставшуюся бутылку и махнул ею в сторону входа. — И Эммерик стоит прямо у входа, тоже присматривая. Я думаю, шанс уменьшился.       — Меня устраивает. — Ви поднял бутылку с кривой улыбкой на лице. — Выпьем?       — Выпьем. — Остальные трое повторили, чокаясь бутылками.       — Так по какому поводу эта встреча? — Спросил Ви, ставя бутылку обратно на стол.       — Наш четырехглазый друг. — Королева вздохнула. — Мне неприятно это признавать, но Фарадей начеку… На то, чтобы безопасно вывести моих людей на позиции, уходит гораздо больше времени, чем мне бы хотелось. — Бестия сделала глоток пива. — Вудуисты недовольны таким количеством чужаков на своей территории. Они не проявляют открытой враждебности, но то, что они делают, замедляет прогресс настолько, что это раздражает.       — Дори, разве у тебя нет пары друзей среди Вудуистов? — Мэйн легонько подтолкнул ее локтем. — Думаешь, ты сможешь уговорить их помочь нам?       — У меня недостаточно связей с ними. Я просто та, кто может безопасно пересечь границу и взять с собой несколько человек, когда я это сделаю. — Мускулистая женщина нахмурилась. — И я не прошу семидесятидвухлетнюю женщину о помощи в этом.       Ви посмотрел на Бестию, которая прятала довольную ухмылку за своей бутылкой. Ирония их нынешней ситуации не совсем дошла до сознания молодой женщины.       — Ты уверена, что она не может нам помочь?       — Мама Батчили на самом деле не связана с Вудуистами. Просто пользуется большим уважением у них и сообщества. — Дорио закрыла глаза, задумавшись. — И, насколько мне известно, только один или двое из детей, с которыми я выросла, из них. И они, вероятно, в лучшем случае просто на подхвате.       — Не беспокойся об этом. — Бестия отбросила эти мысли, покачав головой. — Я не хочу вовлекать больше людей, чем необходимо.       — Ценю это. — Блондин сделал глоток, выглядя задумчивым. — Наверное, стоит навестить маму, как только с этим покончим.       — Чья это мама? — Ви сделал еще глоток, ожидая ответа Дорио. Бестия, возможно, и не хотела привлекать посторонних, но Ви чувствовал, что еще один союзник не помешает.       — Старая гаитянка, которая живет в Пасифике. Что-то вроде деревенской мамы. — На лице Дорио появилась ностальгическая улыбка. — У нее не могло быть собственных детей, поэтому она «усыновила» больше половины соседских детей, которые были рядом в то время. Давала нам случайную работу здесь и там, чтобы мы помогали ей. Совет, когда мы в нем нуждались. — Затем женщина рассказала какую-то историю о себе. И, несмотря на его прежние мысли, к тому времени, когда она закончила, Ви согласился не впутывать ее.       — Итак, ты выросла в Пасифике? — Бестия заказала еще по порции выпивки.       — Да. Место было довольно милым, пока война за объединение не отправила его в ад. — Улыбка Дорио слегка померкла. — Родители работали в одной из компаний-подрядчиков, ответственных за строительство всех отелей и других достопримечательностей. Для них было выгоднее жить там, где они работали.       Ви кивнул, на мгновение почувствовав родственную душу в Дорио. — Что ж, тогда напомни мне взять тебя с собой, если нам придется там немного поработать ногами.       — Думаешь, именно поэтому Фарадей выбрал нас в свою команду? — Поинтересовался Мэйн, когда Клэр принесла еще по одной порции выпивки. — Потому что у нас есть кто-то оттуда?       — Это возможно, но вы, ребята, также доказали, что на вас можно положиться. — Голос Бестии вывел молодую женщину из ступора, и обсуждение вернулось к Фарадею и планам его устранения. Пока они продолжали разговаривать и покупать напитки, Ви поймал себя на том, что постоянно высматривает что-нибудь необычное. Особенно привлек его внимание один парень. За парой столиков напротив них сидел одетый по-дорожному кочевник с кучей бутылок перед собой. Ви списал бы этого человека со счетов как пьяницу, если бы не тот факт, что кочевник продолжал смотреть на них. Раскачивающееся и расфокусированное выражение его лица было слишком слаженным для человека, в котором было шесть банок «Брозефа».       По чистой случайности на последнем снимке пьяницы Ви тоже смотрел на него. На мгновение он встретился взглядом с кочевником, заметив блеск в глазах мужчины, указывающий на какой-то тип оптического импланта. В ответ на то, что его заметили, мужчина моргнул, и его глаза приняли более естественный вид, прежде чем спокойно встать со своего места, добавив преувеличенную раскачку к своему первому шагу, когда он начал двигаться. По тому, как были направлены его ноги и глаза, Ви понял, что он движется к выходу.       — Черт. У нас тут шпион. — Прошипел Ви, убедившись, что только они четверо могли слышать.       — Что? — Бестия встала и переставила их бутылки, делая вид, что она прибирается.       — Каштановые волосы, синяк на правой стороне черепа. — Взяв одну из пивных бутылок, Ви использовал ее в качестве прикрытия на подносе, чтобы указать на пьяницу. Глаза Фиксерши проследили за пальцем Ви и сразу увидели парня. По какой-то причине пьяница выбрал именно этот момент, чтобы оглянуться через плечо, нерешительность была единственным приглашением, в котором нуждался Ви, чтобы встать и продолжить его. Поняв, что его поймали, шпион бросился бежать.       — Эммерик! Есть беглец! — Ви услышал крик Бестии как раз в тот момент, когда Мэйн и Дорио встали, чтобы присоединиться. Находясь на несколько шагов впереди остальных, Ви прекрасно видел момент, когда шпион вытащил из кармана куртки электрошокер и ударил Эммерика в бок еще до того, как вышибала закончил поворачиваться. Мужчина издал страдальческий стон, ударившись о землю, а наблюдатель прошел мимо него и скрылся за дверью.       — Блядь! — Ви выругался, взбегая по ступенькам. Он вышел из здания как раз вовремя, чтобы увидеть, как гонк умчался на белом мотоцикле. Добежав до парковки, Ви вскочил на свой мотоцикл, чтобы продолжить. Не желая тратить время на проверку, следуют ли за ним Мэйн и Дорио, он вызвал пару на голограмму.       [«Я преследую его. Шпион на белом «Аполлоне» на шоссе, направляется к набережной!»]       [«Держу тебя на мушке, но не его».]— Ответ пришел от Дорио, но Ви не смог ответить, так как ускорился. Заметив, что за ним следят, гонк резко развернулся и направился к съезду с шоссе позади них. Ви сам повернул, едва увернувшись от машины, которая выбрала тот же момент, чтобы перестроиться, и провел «Кусанаги» сквозь поток машин.       Мотоцикл шпиона взревел, въезжая на мост, гонк, управлявший им, без колебаний лавировал между машинами. Ви был бы впечатлен, если бы это не было так безрассудно, и он выругался, когда «Аполлон» поймал тягу восемнадцатиколесного грузовика и использовал силу, чтобы обогнуть его сбоку. Из-за этого действия Ви потерял «Аполлон» из виду, и шпион, возможно, ушел бы, если бы впереди не раздалась какофония звуковых сигналов, когда «Аполлон» пересек три полосы движения, чтобы съехать с пандуса, ведущего в центр города. Используя скорость своего байка на полную катушку, Ви выскочил на выездную полосу и сумел догнать гонка.       [«Ублюдок выскочил на пандус, направляясь в центр города!»]       [«Черт. Слишком далеко позади, чтобы тебя увидеть».]       [«Мы тоже воспользуемся съездом. Держи нас в курсе!»]       Ви полностью сосредоточил взгляд на дороге перед собой, следуя за наблюдателем по переполненным улицам. Он надеялся, что более оживленные и многолюдные улицы в центре города замедлят гонка. Но это, казалось, только подстегнуло его. Шпион больше не довольствовался тем, что петлял по полосам движения и объезжал машины. Теперь он мчался по боковым улицам, делал виражи и даже выезжал на тротуары, чтобы объехать поток машин. Его последний прыжок на тротуар произошел прямо перед офицером полиции Найт Сити, когда они переходили Уэллспрингс. Ви разразился проклятиями, заметив офицера, кричащего в рацию, без сомнения, чтобы вызвать подкрепление. Конечно же, звук сирен наполнил воздух, и Ви понял, что беглец теперь тоже замечен полицией.       [«Хорошие новости, у нас подкрепление. Плохие новости, я не могу подобраться к нему слишком близко или наброситься на него, не попав в ловушку».]       [«Позволить им забрать его? Или заставить его бежать туда, где мы сможем его достать?»]       Ви не ответил, изо всех сил стараясь не спускать глаз с убегающего, который теперь срезал путь по переулкам и делал все, что в его силах, чтобы оторваться от того, кто мог следить за ним. Был короткий момент, когда номад заложил вираж и обогнал Ви на противоположной стороне. Это был бы идеальный шанс нанести удар, если бы патрульная машина ПДНС не ехала сзади. Ви повернул при первой же возможности, увидев, что «Аполлон» делает еще один поворот — на этот раз направляясь обратно к шоссе.       — Черт! — Ви ускорился, изо всех сил стараясь держать «Аполлона» в поле зрения.       [«Цель направляется обратно к шоссе, вероятно, направляется в Пасифику или Санто».]       [«Черт. Пройдет несколько минут, прежде чем мы сможем вернуться».]       Мысленно Ви одновременно проклинал и восхвалял свою удачу, когда «Аполлон» ускорился на въезде. Более крупные машины ПДНС были не такими маневренными, и Ви воспользовался этой возможностью, чтобы выехать на шоссе раньше них. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы восстановить видимость Аполлон, белая краска, мелькающая между другими цветными автомобилями, была легкой мишенью для Ви, на которой он мог сосредоточиться. Ви перешел на крайнюю правую полосу и прижался к ограждению, когда шоссе изогнулось над водой. «Аполлон» делал то же самое, и у Ви почти не было сомнений в том, что их гонк движется к Пасифике.       — Сейчас или никогда… — Ви мог видеть поворот, отмечавший, где находится съезд на Пасифику, угол давал ему мгновение, чтобы выстрелить. Потянувшись за пистолетом, Ви разогнал мотоцикл до максимальной скорости и прицелился так хорошо, как только мог. Аполлон замедлился совсем чуть-чуть, дав Ви дополнительную секунду на выстрел. Хотя выстрел не попал в водителя, он разбил лобовое стекло мотоцикла. Осколки стекла заставили шпиона дико вздрогнуть, отвлекая его в решающий момент. Переднее колесо его байка задело бетонные ограждения, отправив и машину, и мотоциклиста на тротуар. Пара заскользила и остановилась как раз в начале поворота на территорию Вудуистов.       Бегун какое-то мгновение лежал на земле, ошеломленно глядя в небо после своей внезапной остановки. Ви, не теряя времени, благополучно припарковал свой байк в стороне. Двигаясь, чтобы перехватить шпиона, который перевернулся и пытался ухватиться руками за ограждение и подтянуться. Увидев Ви, загнанный в угол бегун предпринял последнюю отчаянную попытку убежать и заставил себя перелезть через ограждение. Его падение сопровождалось криком, прерываемым только звуком удара ныряльщика о воду.       Ви издал рычание, на его лице появилось хмурое выражение, когда он уставился вниз на воду, Кироши изучал рябь на поверхности жидкости в поисках своей цели. Через мгновение он увидел, как бегущий всплыл на поверхность, мужчина предпринимал слабую попытку доплыть до берега. Не спуская глаз со своей цели, Ви глубоко вздохнул и сам перепрыгнул через перила. Приняв почти идеальную форму для погружения карандашом, он намеревался приземлиться в воду как можно ближе к бегуну.       Цель Ви была верной, и он нырнул всего в нескольких футах позади бегуна. Того факта, что его кибернетические ноги пронзили воду, было недостаточно, чтобы сила удара не вызвала боли в костях. Это просто означало, что он все еще функционировал.       Выбравшись на поверхность, Ви не потребовалось много времени, чтобы догнать шпиона. Еще мгновение, и Ви поймал кочевника в захват. Тот боролся с хваткой Ви, но уже измотанный погоней, с болью от удара о дорогу и разбитый падением в воду, он был немногим больше умирающей рыбы, барахтающейся в сети.       Вода плескалась вокруг них обоих, и не раз Ви ловил себя на том, что отплевывается, когда морская вода попадала ему в нос и рот. Бегуну повезло меньше, его голова оказалась во власти собственных движений Ви.       — Черт! Отпусти меня! — Закричал кочевник, пытаясь вырваться из хватки Ви. — Мы ведь оба утонем, мудак!       — Тогда скажи мне, кто тебя послал! — Потребовал он, когда особенно большая волна накрыла их обоих.       — Отпусти меня первым!       — Неправильный ответ. — Сделав глубокий вдох, Ви потянул их обоих под воду. В то время как он был готов к этому, бегун — нет, и его некогда вызывающие крики превратились в бульканье паники, когда морская вода заполнила его легкие. Они пробыли под водой максимум секунд десять, но этого было достаточно, чтобы, когда Ви вынырнул, бегун давился и кашлял.       — Я спрошу еще раз. — Ви уставился на парня сверху вниз, глаза были злее обычного из-за соли. — Кто. Тебя. Послал?       — Да пошел ты!       — Будешь упрямиться? — Изменив позу, Ви снова погрузил голову мужчины под воду. Сделав еще один вдох, Ви позволил себе тоже погрузиться, чтобы ему было легче удерживать его. На этот раз Ви досчитал до пятнадцати, прежде чем дать гонку еще раз глотнуть кислорода.       — Ты… сошел с ума?! Ты, тьфу, убьешь нас обоих! — Кашель и удушение перемежали слова бегуна, и Ви мог видеть, как страх и паника вытесняют то немногое, что еще оставалось в глазах мужчины.       — Тогда скажи мне то, что я хочу знать! — Ви быстро погрузил мужчину обратно под воду. На этот раз двадцать секунд, хотя могло быть и больше, и меньше, поскольку Ви сбился со счета, когда волна ударила ему в рот и заставила закашляться. Он подтянул бегуна обратно, используя мужчину как ступеньку, чтобы поднять свою голову чуть выше над уровнем моря.       Едва не утонувший мужчина закашлялся, изо рта у него вырвалось подобие слов или слогов, когда он попытался заговорить.       — Прости, я не расслышал?       — Ф-Фарадей! Это имя было буквально выплюнуто с полным ртом морской воды.       Услышав имя фиксера, Ви выдвинул на передний план все свои разочарования, его эмоции окрасились дурными мыслями и гневом. Сделав глубокий вдох, Ви снова погрузил их обоих. Как и раньше, бегун закричал, замахал руками и сделал все, что было в его силах, чтобы вырваться из хватки Ви. В ответ Пиджак усилил хватку, увлекая их к илу и песку залива, игнорируя жжение в собственных легких, пока шли секунды. Только после того, как его мозг потребовал, чтобы он обеспечил организм кислородом, Ви позволил себе всплыть на поверхность.       Он сделал вдох, поток воздуха почти захлестнул его, и у него закружилась голова. В его руках появилась тяжесть, и Ви посмотрел вниз на бегуна, которого он все еще держал мертвой хваткой. В какой-то момент мужчина расстался с жизнью и утонул в море. Наконец, ослабив хватку, Ви отпустил тело кочевника, не заботясь о том, куда его может унести. Оно несколько раз подпрыгнуло на поверхности, прежде чем его частично утянуло в более глубокие воды. Не обращая внимания на труп, Ви устремил взгляд на береговую линию и поплыл к ней.       Каким бы грубым, мокрым и неудобным он ни был, ощущение полутвердого прибрежного песка под ногами было приятным. Это ощущение исчезло, когда мать-природа решила, что он недостаточно промок, и небо разразилось порцией калифорнийского дождя. Запрокинув голову к небу, он выругался, когда его взгляд упал на дюны, ведущие к дороге. Издав стон, Ви потащился вверх по теперь уже грязному холму, радуясь случайному пучку травы или цепкому кустарнику, за который он мог ухватиться, чтобы помочь себе двигаться вперед. Как только он добрался до дороги, мимо него проехал «Бегущий по Краю». Взвизгнули тормоза, машина отъехала в сторону. Мгновение спустя и Мэйн, и Дорио двинулись к нему.       — О черт! Ви! — Он услышал голос Дорио, женщина добралась до него первой. — Ты в порядке?       — Да… я в порядке. — Он кашлянул, не оказывая сопротивления, когда Дорио обняла ее за плечи, чтобы поддержать. — Просто устал. И промок. Плавать с хромом после погони — отстой. — Дорио нервно рассмеялась: — О. И пешие прогулки по дюнам, под дождем — тоже.       — Ты уверен? — Теперь перед ними стоял Мэйн, подводя их к тачке. — Ты весь в крови.       Ви посмотрел на свой костюм и понял, что ранения убитого кочевника, должно быть, были серьезнее, чем он думал. Его пиджак был испачкан кровью не в одном месте. Морская вода сделала немногим больше, чем просто смыла излишки.       — Не моя… — у него вырвалось что-то вроде смешка, когда Мэйн открыл раздвижную дверь фургона. Ви забрался внутрь, улыбаясь, потому что дождь больше не хлестал его. — Его.       — Бегуна? — Дорио повернулась, оглядываясь на береговую линию.       — Где он?       — В море. — Увидев коробку с одноразовыми салфетками, Ви попытался немного вытереться. — Кормит рыб.       — Ты узнал что-нибудь?       — Да. — Он провел одним из полотенец по лицу. — Фарадей послал его.       Блондины выругались, воспользовавшись моментом, чтобы самим забраться в машину, чтобы не промокнуть от непогоды.       — Он сказал что-нибудь еще?       — Не дал ему шанса. — Ви высморкался, пытаясь избавиться от остатков соли.       — Лучшее, что я могу понять, это то, что Фарадей послал его следить за нами. Поймал его на записи нашего разговора как раз перед тем, как он ушел.       — Думаю, он…       — Да, вероятно, отправил это в тот момент, когда понял, что его засекли.       — Итак, что теперь?       — Что теперь? — Ви отбросил грязную тряпку в сторону и пересел на одно из сидений, а не на половицы.       — Мы отчитываемся перед Бестией. Как только она будет проинформирована, ты соберешь команду и отведешь их в Кохо. И я встречу вас там.       — А что ты собираешься делать тем временем?       — Приму душ. — Ви провел рукой по волосам, они уже начинали становиться жесткими от соли и песка, покрывавших их. Еще одна вещь, в которой можно было обвинить Фарадея.       Ви поклялся прикончить мудака.

***

      Как и в тот раз, когда они отмечали успехи Дэвида на промежуточных экзаменах, команда собралась за столиком в задней части зала. Кто-то взял на себя смелость заказать напитки, хотя среди команды сохранялось очевидное напряжение. Мэйн обнимал Дорио за плечи, которая прислонилась к его груди, и оба выглядели немного более усталыми, чем когда Ви видел их несколько часов назад. Киви и Люси были сосредоточены на планшете в руках старшей нетраннерши. Глаза Фалько были закрыты, и Ви мог видеть, как его рука слегка постукивает по столу в такт песне, звучащей по радио Кохо. Пилар опустил голову на стол, прикрывая ее одной рукой, а в другой держа пиво. Бекка тихо разговаривала со своим братом, пытаясь подбодрить его.       Однако самым большим сюрпризом для него стало то, что он так же увидел Дэвида и Джеки за столом. Дэвид был рядом с Люси, а Джеки сидел напротив него. Он полагал, что они остались с Глорией, но…       — Мэн рассказал нам о произошедшем по голо. — Джеки ответил на невысказанный вопрос Ви. — Решил, что будет лучше, если мы придем лично.       — Сказал маме, что вернемся позже. — Дэвид нервно улыбнулся ему. — Обещал, что мы принесем ей ужин отсюда, когда вернемся.       — Просто убедись, что продукты в утвержденном списке. — Съязвила Бекка, жестом приглашая Ви сесть рядом с ней. — Серьезно, их ограничения смехотворны. Они устроили мне допрос третьей степени только за то, что я принесла с собой кусок пиццы.       — Ты принесла любимый фаст-фуд моей мамы и съела его у нее на глазах? — Выражение ярости маменькиного сынка на лице Дэвида, казалось, немного разрядило напряжение. — Ты сука.       — Тебя утешит, если я скажу, что поделилась этим с ней? — Гремлин ухмыльнулась, и Ви почувствовал, как у него начинает болеть голова. С другой стороны, он должен был знать, что Глория нашла бы способ раздобыть контрабандную еду. Во всяком случае, Глория временами могла быть очень изобретательной.       — Ребекка…       — Что? — Она надулась: — Я не виновата, что прежде всего хотела, чтобы моя любимая милфа была счастлива.       За столом раздались различные стоны, поднятые брови и взгляды, варьирующиеся от озадаченных до удивленных. Даже Пилар, казалось, пришел в себя от того, что сказала его сестра.       — Итак… В чем дело? — Киви решила сменить тему. — Все, что сказал нам Мэйн, это то, что нам нужно встретиться из-за чего-то, что провернул Фарадей?       — Да. У нас был шпион в Посмертии. Гонк, вероятно, записал видеозапись, на которой мы разговариваем с Бестией о том, как убрать Фарадея.       — Полагаю, ты поймал его? — Спросил Фалько, предлагая Ви пиво с подноса перед ним.       — Только после того, как он напал на нас. — Ви взял пиво, желая, чтобы это было что-нибудь покрепче.       — Думал, в Посмертии охрененная система безопасности, чтобы предотвратить подобное дерьмо? — Пилар наклонил голову: — Как он проник внутрь?       — Спрятался у всех на виду. Выглядела как любой другой ранер, который забрел бы в ее бар. — Ви сделал большой глоток, прежде чем рассказать оставшейся команде о том, как он нашел парня и погоню. — Я уже проинформировал Бестию, и она согласна со мной в том, что мы не можем обнародовать наш план слишком рано, не рискуя потерять крысу. Что-то, чего мы не можем позволить случиться.       — Итак, каков план? — Спросила Люси, уходя в себя, когда Дэвид, подражая Мэйну, успокаивающе обнял ее за плечи. — Сидеть сложа руки и позволить ему прийти за нами?       — Вроде того. — Ви посмотрел на команду, убеждаясь, что они сосредоточены. — У нас есть данные, которые ему нужны для его ребят из Милитеха. Он хочет заручиться их поддержкой, ему нужно то, что есть у нас. На этой же ноте у нас нет доказательств, что он за нами следит. Не похоже, что мы наблюдали за загрузкой. На данный момент у нас нет другого выбора, кроме как перейти к обороне и ждать удобного момента для удара.       Он мог сказать, что никто из команды не был рад этому, но также мог видеть, что они понимали и соглашались с ним.       — Чувствую, что у тебя больше всего опыта в такого рода делах. — Он увидел, как несколько членов команды кивнули, соглашаясь с тем, что сказал Мэйн. — Так что же нам следует делать?       — Держитесь группами и по возможности избегайте посторонних глаз. Если кому-то по какой-либо причине нужно выйти в одиночку, вы сообщаете всем каждую деталь о том, куда идете. — При этом он мог заметить больше, чем несколько взглядов. — Я серьезно. Как бы банально это ни звучало, в цифрах есть безопасность. Если Фарадей хочет обнулить кого-либо из нас, ему придется делать это с целой группой или по одному за раз.       — Думаю, тогда я просто останусь дома. — Пилар постучал пальцем по подбородку: — У меня действительно накопилось много порнухи, которую я собирался просмотреть.       — Тьфу, серьёзно? — Бекка дернула себя за косички, ударившись головой о стол. Подняв глаза, она одарила Ви самой кокетливой, умоляющей гримасой, на которую была способна. — Ви? Можно я останусь у тебя, пока это не закончится?       За столом раздалось несколько смешков, и даже Ви пришлось спрятать улыбку, когда Дэвид скривился от отвращения. И хотя его апартаменты, вероятно, были самыми безопасными из всех, что были у Фарадея…       — Нет, у меня есть идея получше. — Ви бросил Бекке две связки ключей.       — Что это? — спросил я.       — Ключи от твоей новой конспиративной квартиры. — Ви прислал ей и Пилар карту. — Знаю, что в настоящее время у вас есть квартира в Нортсайде, но эта квартира в Кабуки. Она ненамного больше, чем ваша нынешняя квартира, но в ней есть настоящие спальни, а не те комнатки в стиле кабинетов, как у вас.       — О черт. Моя собственная комната? — Бекка уставилась на ключи, в то время как Пилар забрал у нее другой комплект. — Хочешь пойти со мной домой и помочь мне взломать его?       — Сестренка, у пиджака есть дела поважнее, чем твоя неутолимая жажда. — Технарь ухмыльнулся, взглянув на ключи. — Наконец-то у меня будет нормальная стена, на которую я смогу повесить свои плакаты. Может быть, я даже смогу переехать и жить в…       Он замолчал, когда Бекка ударила его кулаком в лицо. — Нет, если кто-то и получит новую квартиру в качестве жилья, так это я!       — Но я старше. — Пилар оттолкнул сестру, держась рукой за то место, куда она его ударила.       — И меня тошнит от твоих обносков!       — Дети. — Дорио встала, разглядывая ребят. — Вы можете поспорить о том, кто где будет жить позже, но здесь и сейчас… Я предлагаю вам разделить пространство.       — Ладно, мам… — Бекка скрестила руки на груди, — Я думаю, мы можем поделиться.       — Мэн, ты уверен, что не обрюхатил ее? — Пилар указал на Дорио, — потому что я чувствую здесь сильные мамины флюиды, ААА! — Технарь закричал, когда Дорио схватила его за палец и согнула его назад под неудобным углом. — Ах, отпусти! Отпусти! Ты сломаешь его! — Она подчинилась, и Пилар, нахмурившись, отошёл. — И прекрасно, я поделюсь со своей сестрой.       — Хорошо. Еще какие-нибудь деловые встречи?       — И последнее, Кохо станет нашим новым местом для публичных встреч.       — Почему это? — Глаза Мэйна слегка сузились.       — Как я уже говорил, Кохо — нейтральная территория. Что делает его безопасным местом для встреч и приема пищи. Это также недалеко от конспиративной квартиры.       — Чьей конспиративной квартиры?       — Дэвида.       — Нам обязательно там оставаться? — Спросил явно веселый Мэйн, но то, как он это сказал, обеспокоило Ви. — Должно быть, там воняет гормонами, сухими жидкостями и застарелым потом.       Боковым зрением Ви мог видеть, как Дэвид очень быстро бледнеет. — …Почему? — Отец спросил спокойно, вежливо. На его лице появилось отсутствующее выражение.       — Подожди, подожди, подожди. — Бекка оборвала его со своей гаденькой ухмылкой: — Большой Папочка не знал, что его сын посеял семена в одной блондиночке?       Взгляд Винсента Линдера медленно повернулся к сыну, который не мог ни встретиться с ним взглядом, ни скрыть постыдный румянец на своем бумажно-белом лице. Молчаливый, осуждающий взгляд отца задержался на нем достаточно долго, чтобы кожа Дэвида покрылась испариной, несмотря на кондиционер в баре.       — У меня еще столько поводов для беспокойства, поэтому все, что я скажу, это: -Ты будешь использовать защиту. Капиш? — Тон был истинно библейский. Ветхий завет, библейский тип гнева божьего. Сам способ, которым он это сказал, свидетельствовал о десяти тысячах лет отцовской дисциплины и ожидаемого послушания. Невысказанные последствия пропорционального наказания, которое последовало бы, если бы эта простая команда не была выполнена, были мучительными.       Дэвид энергично кивнул с молчаливой покорностью, которую можно ожидать от своенравного проблемного ребенка, без сомнения, его член спрятался внутри тела для безопасности, даже когда его задница сжалась достаточно сильно, чтобы расколоть алмаз.       Не в первый раз Ви сомневался в компании, которую составил его сын. Его единственным доступным решением было опустошить бутылку пива и надеяться, что та секунда, за которой он потянулся, не даст иронии убить его.

***

      Потребовалось два дня, чтобы предсказание Ви сбылось.       Первый день был потрачен на то, чтобы затаиться, перевезти припасы в выбранные ими убежища и укрепить оборону, которую предлагало каждое место. Звонки были организованы поочередно, каждые несколько часов отправлялось сообщение с информацией о местоположении и статусе. Если кому-то требовались дополнительные припасы, Ви звонили, и он привозил все необходимое. Бекка, конечно, злоупотребляла этим, чтобы в «ее новой квартире» было много ее любимых горячих блюд. Ви сделал пометку запомнить, что большая часть ее заказа касалась спагетти с мясным соусом.       С наступлением темноты команда спала посменно в своей части Найт Сити с оружием наготове. Дэвид, Джеки и, к большому неудовольствию Ви, Люси все были в квартире Дэвида. Оставляя Ви одного бродить по ночному городу, сея обман и приманку, на которую клюнет фиксер. Мелкие детали тут и там. Рассказывая друзьям или своим постоянным клиентам о том, как команда обосновалась в Пустошах. Ложь, конечно, единственное, что там было, — это одна из команд убийц Бестии, ожидающая, когда кто-нибудь клюнет на приманку.       С рассветом произошла небольшая оплошность. Собравшись вместе, команда получила неплохой запас боеприпасов для себя. Достаточно, чтобы обеспечить небольшую осаду. По отдельности, даже в парах, количество боеприпасов было недостаточным, чтобы отразить атаку отряда без идеальной прицеливания.       Решение было найдено достаточно легко. В отдаленном филиале сети оружейных магазинов «Вторая поправка» в Мега-Башне H10 были излишки, и там работал человек, который был готов предоставить им скидку на оптовую сделку, как они и ожидали. Люси быстро высадили вместе с Беккой. В то время как Джеки и Дэвида привезли в качестве дополнительного прикрытия и дополнительных рабочих, перевозивших груз на тележке с запасными патронами.       Ви едва не пришлось похвалить команду Фарадея за то, что они вовремя выбрали время. Владелец магазина Уилсон только что вручил Ви счет на продажу. Джеки болтал с Дэвидом, а у того были заняты руки, когда он толкал платформу к лифту. Засранцы не могли выбрать лучшего времени, чтобы завернуть за угол с оружием, уже нацеленным на троицу. Четверо мусорщиков в коже, без тяжелой брони. Трое с винтовками и тузом.       Здоровенный ублюдок в снаряжении открыл огонь из Mk.31, разрывные пули крупнокалиберного пулемета разнесли бы их троих в клочья, если бы не сработал предохранитель Ви. Дэвида оттащили назад, и он, спотыкаясь, ввалился в магазин, когда парень за прилавком попытался вызвать охрану. Металлические ставни скользнули вниз и плотно защелкнулись над кабинкой владельца. Они не смогли скользнуть вниз над входом.       Прицел был дерьмовым, крупнокалиберный пулемет дергался взад-вперед при каждом выстреле. Брызги взрывающегося свинца служили скорее для подавления огня, чем для реального покушения на их жизнь. Штабеля коробок с боеприпасами на тележке хорошо служили импровизированным щитом. Делали все возможное, чтобы предотвратить что угодно, кроме прямого попадания. Когда здоровяк рванулся прочь, остальные трое мусорщиков были рады откинуться назад и понаблюдать за их борьбой.       Быстрый взгляд по сторонам дал им шанс на тактическое преимущество. — Джеки, лестница позади нас! Тяни!       Джеки вытащил из кармана куртки гранату, ничего взрывоопасного, но светошумовую. Ви мог бы поцеловать его, если бы не боялся переступить черту броманса. Светошумовая граната была приготовлена и брошена, не дав падальщикам времени среагировать и вынудив их использовать полную вспышку, когда она взорвалась в воздухе.       Тележку откатили назад, защищая их от стрельбы вслепую из пулемета. Железобетонные перила на балконе наверху давали им прекрасный обзор вниз и позволяли прикрывать угол. Джеки не нуждался в инструкциях, уже открыв огонь из пары лексингтонов. Полностью автоматические пистолеты были как «спрей», так и «молись» на их дальности, но это сработало, чтобы отбросить падальщиков назад. Пулеметчик попытался нанести ответный удар, но с его дерьмовым контролем отдачи он больше пробивал стены далеко позади себя, чем что-либо рядом с ними.       — Бастер! Забудь о долбаной высокой цели и достань сопляка!       Было сделано шесть выстрелов, прежде чем Ви услышал, как Дэвид вскрикнул от боли.       Ви перестал думать. Он почувствовал, как Джеки потянул его за рукав, и почувствовал, как он вырывает свою руку из его хватки. Его брат по крови что-то говорил ему, но он не слышал этого.       Ви видел, как он перепрыгивает через перила, бросаясь на мусорщиков. Он увидел выражение лица здоровяка, когда тот прыгнул на него. Почувствовал сопротивление, когда лезвия богомола глубоко вонзились и вспороли его. Видел, как следующего поднимали кончиком одного лезвия, в то время как острие другого вонзалось снова и снова, прежде чем сбросить его на нижние этажи.       Третий упал на землю, попытался отползти. Ему в бедро вонзили лезвие, которым его оттащили обратно к краю. Ви не сбросил его. Его подняли и прижали к перилам за шею. Горло было раздроблено при первом ударе, второй сломал позвоночник. Третий раз сломал ему шею, брызнула кровь, когда сила разорвала кожу. Последний выживший поднял пистолет, но не дулом, направленным на Ви, а как щит. Клинки «богомола» превратили «Аякс» в металлолом, забрав с собой держащие его руки.       Крик вывел Ви из транса, но не настолько, чтобы ослабить его хватку. Ровно настолько, чтобы в него просочилась человеческая жестокость.       В живот выжившего вонзили лезвие. Нижняя часть кишечника, не немедленный смертный приговор, но очень болезненный.       — Да или нет: вас прислал Фарадей?       Он упирался всего секунду, этого хватило, чтобы Ви слегка повернул лезвие: — Да! Черт! Да! Фарадей прислал нас! Сказал, что ты перешел ему дорогу!       — У тебя все еще есть его номер?       — Д-да…       Личный порт Ви был вдавлен в шею выжившего с гораздо большей силой, чем требовалось. — Позвони ему и прочитай то что я тебе дал, если хочешь жить. — Выживший колебался всего мгновение, прежде чем позвонить.       [«Сделано?»]       [«Привет, босс»]— наемник ответил устно, Ви не держал на него зла, коммуникатор у него на шее устарел почти на двадцать лет. Тем не менее он резко наклонил лезвие, давая понять, что нужно правильно прочитать подсказку.       [«П-п-привет, ты, четырехглазый ублюдок».]       [«Что ты…»]       [«Т-ты совершил сегодня б-большую г-гребаную ошибку. Я п-перебил всех парней, которых ты послал за м-мной».]       [«Это новый трюк, Мэйн? Что-то, что должно меня напугать?»]       [«О-опять ошибся, м-мертвец. Я н-найду тебя. К-когда я это сделаю… о-о боже…»]       Ви снова наклонил лезвие, позволив электрической искре пробежать по лезвию всего на мгновение.       [«К-когда я найду тебя, я прикажу самому грязному риперу из отбросов превратить тебя в п-полуночную леди, в-выставляющую на всеобщее обозрение.] — Безрукий мужчина поперхнулся, но Ви не нужно было подталкивать его, чтобы он продолжал. [К-когда они закончат, я продам тебя каждому производителю ЧБД в городе, и… а-и после того, как от твоего живого трупа не останется ничего, кроме использованных дырок и спермы, я, наконец, похороню твое тело.»] — Мусорщик расплакался, то ли от боли, то ли от того, что его заставили сказать. В любом случае, Ви чувствовал, что у него есть последняя цель.       Ви не дал закончить вызов и не дал Фарадею возможности ответить. Его все еще пронзенный клинок богомола заработал на полную мощность, электрические дуги прошлись по лезвию и попали в выжившего. Все еще находясь на связи, Фарадей услышал, как его приспешник издал последний крик, прежде чем сам вызов прервался, когда он, наконец, истек.       Ви бросил труп на землю. Он не обернулся, слишком боясь увидеть лежащего там Дэвида.       — Оу! Джеки слишком туго!       — Извини, михо, нужно придержать повязку, чтобы кожный лоскут прижился.       Ви повернулся на месте так быстро, что почувствовал, что его мышцы вот-вот порвутся.       Дэвид прислонился к входу в оружейный магазин, а Джеки прижимал к его левому боку медицинский пластырь.       Представление, приличия, положение, внешний вид — все это вылетело в трубу, когда Ви размытым пятном скользнул к сыну и притянул его к себе. — Слава богу. — пробормотал он в волосы сына. О, слава богу, с тобой все в порядке.       Винсент чувствовал, как его сын неловко, ошеломленно находиться у него на руках, но ему было все равно. Подняв взгляд, Джеки увидел, что он переводит взгляд с брата на устроенную им бойню и обратно, на его лице открыто читалось беспокойство.       Ви было все равно. Дэвид выжил, и он не мог чувствовать себя счастливее.

***

      Убедившись, что с Дэвидом все в порядке, Ви и Джеки заручились дополнительной помощью нескольких прохожих, чтобы загрузить свои покупки в «Рагнар». Стараясь быть жестким, Дэвид предложил помощь, но, не желая рисковать еще больше усугубить травмы своего сына, поместил мальчика в инвентарь. Доверив Дэвиду вести счет, а Джеки — присматривать за происходящим, Ви на мгновение отошел в сторону и отправил сообщение остальным членам команды.       Ви не стал дожидаться, кто возьмет трубку, решив заговорить в тот момент, когда услышал «щелчок», сигнализирующий о соединении вызова.       [«Нужно срочно собраться. На нас только что напали во время перегона боеприпасов».]       [«Ты слишком пугливый?»]       [«Пилар сейчас не время для шуток».]       [«У нас была встреча в Кохо. Перекус и что-то вроде планирования. Двадцать или около того одноразовых придурков Фарадея пытались на нас наехать».] — В голосе Технаря был гнев, который Ви редко слышал.       [«Черт. Насколько все было плохо? Мы кого-нибудь потеряли?»] — Он собрался с духом, сжав одну руку в кулак.       [«Нет. Мы получили ранения, но не без потерь».]       Он вздохнул с облегчением, все могло быть гораздо хуже. [«Как?»]       [«Когда ты сказал, что это нейтральная территория, я думал, ты имел в виду «молчаливое соглашение», а не «придурки из Валентино любят здесь выпить».»] — Голос Пилара слегка повысился. [«У кого-то был день рождения, несмотря ни на что. Так что, когда достали пистолеты, нас поддерживало человек сорок или пятьдесят. С ними в центре это был гребаный тир.»]       Ви оглянулся через плечо, увидев, что Джеки что-то перепроверяет у Дэвида.       [«Что насчет мамы Уэллс? Она была ранена?»]       [«Я думаю, она была в подсобке, только что получила посылку, когда началось это дерьмо».]       [«Повреждений нет, никто не применял взрывчатку или тяжелое оружие?»] — Мысленно Ви пробежался по списку потенциальных повреждений, ожидая ответа Пилара.       [«Нет, все стрелковое оружие».] — Этот факт, казалось, почти позабавил технаря. [«Я думаю, они собирались попытаться взять нас живыми или что-то в этом роде».]       [«Есть какая-нибудь причина, почему? Они что-нибудь сказали?»]       [«Ну, четырёхглазому все еще нужны данные, которые есть у вас с Мэйном, не так ли?»]       Глаз Ви заметно дернулся при этом вопросе. [«Я могу посочувствовать тому, что чувствует Бекка, когда ты указываешь на что-то очевидное».]       [«Ты в порядке? Ты словно не в себе».] — Тон собеседника смягчился.       [«Засада на нас была небольшой, четыре гонка, но у них был самый крупный MK.31».]       На линии раздалось шипение. [«Оу, с вашей стороны все в порядке?»]       На этот раз Ви полностью повернулся, не сводя глаз с сына. [«Дэвида зацепили. Ничего жизненно важного, но оторвало большой кусок кожи.»]       [«Держу пари, это тебя разозлило».]       [«Сказать, что они покойники, это ничего не сказать».] — Ви закрыл глаза, сжав губы в линию.       [«Точно, устанавливаю ежедневное напоминание, чтобы не злить тебя».] — Он проигнорировал комментарий Пилара, задав вместо этого другой вопрос.       [«Вы все еще в «Кохо»?»]       [«Да, подумал, что было бы просто вежливо помочь прибраться».]       [«Оставайтесь на месте, мы скоро приедем».] — Ви закончил разговор, радуясь, что все в порядке… и уже собрались в одном месте.       Джеки заметил мрачное выражение лица Ви, когда он приблизился: — Я знаю этот взгляд, чум. Что случилось и насколько все плохо?       — Хорошие новости и плохие новости. Хорошие: никто не погиб, только несколько небольших травм. Плохие в том, что Фарадей отправил подручных в «Кохо».       — Мерда! С мамой ничего не случилось, верно? — По тому, как расширились глаза Джеки, Ви понял, что друг раздумывает, стоит ли ей позвонить.       — Пилар говорит, что она была в подсобке, когда все произошло. — Он положил руку на плечо Джеки. — Очевидно, этот маленький налет сорвал день рождения у Валентино. — Джеки съежился, издав ворчание, которое Ви прекрасно понял. — Да, именно так я и думал.       — Ну, я знаю, что наш первоначальный план состоял в том, чтобы отнести это дерьмо на конспиративные квартиры… Но могу ли я быть эгоистом и потребовать, чтобы мы вместо этого отправились в Кохо? Нужно убедиться, что с мамой и всеми остальными все в порядке, понимаешь?       — Да, в этом я согласен с тобой. — Ви кивнул, наблюдая, как загружаются последние покупки и закрывается багажник. Он подошел к фургону, выдав наемному работнику премию сверх первоначальной суммы, которую он согласился им заплатить. Ви посмотрел на Дэвида, который уставился на купчую, которую использовал в качестве контрольного списка. — Все на месте?       — Да. — Парень кивнул со страдальческой улыбкой на лице, протягивая счет. — Все тоже в хорошем состоянии, учитывая обстоятельства. — Именно тогда Дэвид заметил выражения на лицах взрослых. — Эй, пап, дядя? Ребята, вы в порядке?       Ви обменялся взглядом с Джеки, это было все, в чем они нуждались.       — На команду напали в Кохо примерно в то же время, что и на нас. — ответил Ви, переходя прямо к делу, жестом приглашая Дэвида садиться в фургон. — Все в порядке, но мы собираемся сделать крюк и заехать туда, прежде чем доставить это барахло.       — По-почему? — Проворчал Дэвид, открывая дверь и запрыгивая на заднее сиденье «Рагнара», позволяя Джеки взять дробовик.       — Фарадей взбешен, и он хочет устранить все, что встанет у него на пути. — ответил Джеки, хмуро глядя на невидимого помощника, когда тот устраивался в машине.       — Учитывая, что мы немного усложнили ему задачу поимки кого-либо из нас в одиночку… Наверное, подумал, что лучше всего попытаться убрать всех сразу.       — Но… Все в порядке, верно? — Ви услышал беспокойство в голосе своего сына, увидел тревогу в глазах мальчика, когда оглянулся через плечо. В то время как многое из этого было знакомо Ви и Джеки, для Дэвида это было в новинку. Он мог сказать, что его сын все еще не до конца смирился с тем, что произошло во время промежуточных экзаменов. И теперь именно он получил травму? На его команду нападут?       — Да. Все в порядке. — Больше не подпитываемый адреналином и эмоциями, видя, что с сыном все в порядке, Ви надеялся, что выражение его лица обнадеживает. — Никто из наших не пострадал, хотя некоторые из Валентино, которые помогали, получили незначительные травмы.       — Так что не волнуйся. — На лице Джеки была натянутая улыбка, похоже, ему было трудно последовать собственному совету. — У твоей Абуэлы только на первом этаже есть по меньшей мере три аптечки первой помощи.       — Правда? — Голос Дэвида возвысился от все еще юношеской надежды, когда Джеки кивнул. — Это хорошо, хотя я думаю, что почувствую себя лучше, когда увижу всех лично.       — Мы оба собрино. — Ви услышал нервный смех Джеки, увидев, как голова латиноса смотрит на спидометр. — Не могу поверить, что я собираюсь спросить об этом. Учитывая количество взрывчатых веществ которые мы перевозим. Но только на этот раз, ты не против еще немного поддать газку, чум?       — Не нужно просить меня дважды. — Будучи честным с самим собой, Ви тоже не терпелось отметиться и повидаться со всеми. Они почти загнали Фарадея в угол, и было ясно, что четырехглазый зверь готовится к своему последнему бою.       Ему оставалось только надеяться, что все тоже будут готовы.

***

      Даже учитывая рассказ Пилара, сцена, которая встретила троицу, когда они прибыли, была не такой, какой они ожидали. Несколько Валентино собрались вокруг своих товарищей, на разных столах лежали открытые аптечки первой помощи, пока перевязывали раны. Еще несколько человек подметали пол или избавлялись от стульев и других предметов, поврежденных настолько, что их уже нельзя было починить.       — Мама? — Позвал Джеки, на мгновение оглядев бар в поисках женщины. — Пепе! Донде эста, моя мама?       — На заднем дворе, беру еще несколько чистящих средств. — Бармен махнул бутылкой текилы, из которой он наливал, казалось бы, бесконечную порцию. — И еще немного льда, он нужен как для напитков, так и для травм.       — Я это вижу. — Джеки подошёл к бару, взял рюмку и осушил ее, когда дверь открылась. Дорио вошла первой, держа в руках несколько пакетиков со льдом, которые были опущены в невидимую ванну, чтобы отдохнуть за стойкой. Люси вышла мгновение спустя, держа в одной руке несколько чистых мочалок, а в другой — небольшое ведерко с теплой мыльной водой.       — Дэвид! — Все еще с мочалками в руках Люси выбежала из-за прилавка и обняла его. Лицо мальчика исказилось от боли, и он застонал, заставив ее ахнуть и отстраниться. — Ах да. Прости…       — Иди сядь, ниет-о! — Мама Уэллс вышла как раз вовремя, чтобы увидеть представление, ее собственные слова оборвались, когда Джеки обнял свою мать.       — Мама, всё хорошо?       — Да, Джакито.       Несмотря ни на что, Ви улыбнулся при виде мамы Уэллс, нежно поглаживающей спину своего сына, заверяя его, что с ней все в порядке. Он посмотрел туда, куда Люси увела Дэвида, парень уже показывал ей свой «боевой шрам», даже когда подошел Валентино с аптечкой первой помощи, чтобы убедиться, что все в порядке.       — Ви! Вот ты где! — Он почувствовал, как что-то схватило его за талию, и, посмотрев вниз, увидел зеленоволосую гремленшу, уткнувшегося носом ему в бок. — Так рада, что вы, ребята, все еще целы. Когда Пилар упомянул парня с дробовиком и что Дэвид был ранен…       — Вроде как думала, что будет хуже. — Киви перешагнула через них двоих, Мэйн и Фалько последовали за ним.       — Как ты себя чувствуешь, малыш? — Спросил Мэйн, переводя взгляд туда, где ухаживали за Мартинесом.       — Бывало и получше. — Дэвид потер бок, одарив при этом группу кривой улыбкой. С помощью Люси он встал и направился к одному из незанятых столиков. Затем остальные члены команды подошли, чтобы присоединиться к нему и рассказать друг другу о том, что произошло с обеих сторон.       — Честно говоря, это было как в тех фильмах о Диком Западе. Заходит плохой парень и достает ствол, весь салун делает то же самое. — Фалько засмеялся, поглаживая усы одной рукой. — Почти сочувствую другим парням.       — Чего ты ожидал, парень? — К их столику подошла девушка, пригласив их выпить по стаканчику с большого подноса, который она несла. — Возможно, это территория Падре, но все знают, что в Кохо нет места разборкам.       Ближайшие к ним Валентино кивнули, несколько человек похлопали друг друга по спине, когда женщина протянула им поднос.       — Да, да. Никаких встреч со Святой. — Предложил мужчина, вызвав еще несколько одобрительных возгласов собравшихся Валентино, когда он поднял бутылку в тосте.       — Силенсио. — Мама Уэллс легонько стукнула говорящего по затылку, заставив его выругаться и придержать его, игриво демонстрируя боль. — Но серьезно, Ви. Им следовало бы знать лучше, прежде чем приходить сюда и пытаться начать это дерьмо.       — Да! — крикнул Пепе из бара, показывая большой палец вверх, одновременно наливая еще по стопке. — Здешние парни даже вызвались охранять заведение. — Он показал большой палец небольшой группе парней, ближайших к бару. Все пятеро приняли какую-то боевую позу, как отряд героев комиксов.       Вокруг раздался смех, несколько других сделали то же самое, или объявили войну, или призвали к возмездию. От всех сторон, собравшихся в данный момент под крышей Кохо, исходило чувство товарищества, и Ви почувствовал, что слегка расслабляется.       — Честно говоря, чум, я не думаю, что он мог бы облажаться сильнее. — Джеки, наконец, вернулся к группе, предлагая Ви одну из рюмок текилы, которые держал в руке. — Только что закончил разговор с Падре. И позвольте мне сказать вам, я никогда не слышал, чтобы такой адский огонь исходил из уст святоши. — Глаза мужчины посмотрели на дробовик в его руке. — Он прямо сейчас направляется сюда, и что-то подсказывает мне, что нам не придется беспокоиться об этом месте какое-то время.       — Зачем Падре приходить сюда? — Дэвид закашлялся и проглотил порцию того, что могло быть водкой или другим чистым алкоголем. — Хм… Разве он не просто еще один фиксер?       — Да, но правило среди Фиксеров — не наступать друг другу на пятки… — Первым на вопрос ответил Мэйн, обратившись к Ви и Джеки за дальнейшими объяснениями.       — Себастьян Ибарра, или Падре, как все его называют, — главный фиксер Валентино. — Джеки взял инициативу в свои руки, указывая на различных членов банды вокруг бара. — Он для них то же, что Фарадей для Вудуистов. — И Мэйн прав в том, что этот человек нарушил несколько правил этим маленьким трюком. — Дэвид слегка наклонил голову, демонстрируя свой интерес. — Во-первых, он действует за пределами своей территории. Одно дело, когда заказ твоей команды пересекает границы. Например, ваша цель перевезла свое барахло с территории Вакако на территорию Падре. Совсем другое дело намеренно отправлять их на дело.       — Во-вторых, он открыл огонь на нейтральной территории. — Экс-Валентино уставился на небольшое скопление пулевых отверстий, испещривших одну из стен. — Не имеет значения, где ты находишься, кто рядом, что угодно. Ты никогда не обнажаешь оружие на нейтральной территории, если только другой парень не обнажит его первым или не придет с оружием в руках. Этого и множества других вещей, которые я не назвал, более чем достаточно, чтобы вызвать гнев не только других фиксеров, но и любых банд, которые могут действовать в этом районе.       — Итак, Фарадей… — По тому, как заблестели глаза Дэвида, Ви понял, что мальчик понял.       — Не смог облажаться сильнее, даже если бы у него была целая команда Кукол, укомплектованная мистером Стаддсом. — К тому времени, как он закончил говорить, Джеки смеялся, как и большая часть команды и те, кто был достаточно близко, чтобы услышать комментарий. Даже Ви издал короткий смешок, когда несколько человек попытались опровергнуть заявление Джеки о том, каким хреновым был четырехглазый фиксер.       Чем больше было комментариев, тем больше лилось напитков, и собравшиеся смеялись. Тем больше Ви искренне позволял себе расслабиться, чувствуя, что может хоть ненадолго ослабить бдительность.       Он должен был знать лучше.       И у него, и у Дэвида одновременно загорелись глаза, когда они получили сообщение.       [Это автоматическое медицинское оповещение. Пациент: Мартинес, Глория попала в аварию, включающую, помимо прочего, осложнения во время операции, нападение со смертельным исходом и внезапную остановку сердца. Мы с уважением просим вас лично явиться в ближайший центр Травмы, чтобы обсудить ваши варианты. Спасибо и хорошего дня.]       Ви посмотрел на Дэвида, выражение шока и ужаса на лице его сына, без сомнения, отражало его собственное.       Они оба побежали к двери.

***

      Ви было все равно, сколько законов он нарушит. Сколько нарушений правил дорожного движения он совершит. У него была одна цель, и никто не собирался вставать у него на пути. Он проигнорировал крики Джеки, когда они с Дэвидом выбежали из Кохо, решив взять свой Кусанаги для максимальной мобильности по сравнению с Рагнаром или любым другим транспортным средством. Всю дорогу он чувствовал, как Дэвид цепляется за него сзади изо всех сил, но знал, что хватка сына не ослабнет. Мальчик испытывал те же эмоции, что и отец, хотя Ви мог сказать, что у Дэвида был более высокий уровень беспокойства, в то время как у него был более высокий уровень ярости.       Мотоцикл занесло и он остановился перед центром, и Ви оставался на байке ровно столько, чтобы Дэвид успел соскочить, прежде чем они вбежали внутрь. Он не обращал внимания на звонки администратора. Проигнорировав голоса, звавшие его вслед, он велел Дэвиду активировать свой Санде и подняться по лестнице, чтобы подняться на этаж, на котором находилась его мать, прежде чем сделать то же самое.       На этаже, казалось, царил организованный хаос. Врачи, медсестры и санитары сновали из палаты в палату, проверяя пациентов, расходные материалы или пытаясь утешить друг друга. Никто не обратил внимания на команду отца и сына, когда они перешли на контролируемую пробежку, Дэвид немного отставал из-за своей предыдущей травмы.       Вооруженный охранник стоял у входа в зал, где находилась послеоперационная палата Глории. Увидев Ви, охранник поднял пистолет, хотя Ви видел, что палец мужчины лежит на спусковом крючке.       — Повернись, приятель, у тебя нет разрешения…       Удар Ви был нанесен с жестокой эффективностью, сломав лодыжку охраннику при ударе. Когда платный защитник начал падать, Ви схватил его за руку и сломал ее в локте. Не закончив, еще одно движение вырвало руку из сустава, когда разъяренный отец перевернул своего кратковременного противника через голову и закончил тем, что швырнул его на кафельный пол с такой силой, что из его легких выбило весь воздух.       Он сделал два шага по коридору, прежде чем вбежал второй с дубинкой в руке. Ви быстро сломал ему запястье, локоть, нос и ногу.       Усвоив урок, третий отреагировавший, который появился, попятился, прижимаясь к стене и жестом предлагая Ви свободно проходить. Он оглянулся через плечо, увидев, что Дэвид смотрит на двух поверженных охранников, даже когда следовал за Ви.       — Ви! Что за хрень?! — Он услышал голос Нади, увидев бывшего пехотинца-Травмы, одетого во что-то, похожее на совершенно новый травматологический доспех, в комплекте со шлемом, хотя все клейма были стерты. Он повернулся, увидев, что появилась пара новых охранников, но Надя подняла руку. — Позаботесь о них. Я разберусь с ним!       Видя состояние своих павших товарищей и того, кто все еще стоял, новоприбывшие выполнили просьбу. Ви схватил Надю за плечи, пристально глядя на нее сверху вниз.       — Где она?!       — Где моя мама?! — Дэвид тяжело дышал, глаза начали краснеть, слезы грозили потечь.       — Вы оба, успокойтесь. — Брюнетка подняла свои руки, положив их на плечи Ви, пытаясь их опустить. В ответ тот сильно встряхнул ее и повторил свой вопрос. — С ней все в порядке! Ты слышишь меня? С Глорией все в порядке!       Выкрикнутый ответ каким-то образом прорвался сквозь ярость, которую испытывал Ви, слова медленно доходили до него. Он посмотрел на Дэвида, видя, как выражение лица мальчика меняется от страдальческого к шокированному, прежде чем остановиться на том, что лучше всего можно было бы описать как недоверчивое облегчение.       — Она жива? — Дэвид обрел дар речи раньше Ви, что еще больше вытащило его из трясины ярости, в которой он находился.       — Да. — Теперь Ви почувствовал прикосновение рук Нади и позволил ей убрать его руки со своих плеч. Даже когда его руки снова оказались по бокам, она не убрала свои.       — Твоя мама. — Она посмотрела на Дэвида, прежде чем снова перевести взгляд на Ви. — Глория, жива. Ты понимаешь?       — Но сообщение… — выдавил Ви, в то время как Дэвид кивал, как болванчик.       — Бесполезные автоматизированные системы. — Женщина выплюнула: — Иногда у них один шаг вперед, иногда три шага назад.       — Она жива… Папа! Она жива! — Дэвид начал смеяться, эмоции переполняли его, когда он заключил Ви и Надю в объятия. Ви почувствовал, как Надя убрала руки, увидел, как медсестра осторожно высвободилась из семейных объятий, в то время как его собственные руки бессознательно дернулись в ответ на этот жест.       — Я знаю. Я знаю, слава богу, Дэвид. — Ответил он, его собственные эмоции были в смятении, когда они стояли там. Его глаза посмотрели на ближайшую дверь, и он увидел, как Надя возится с чем-то на медицинской тележке, чтобы положить рядом с ней.       — Вот, вы оба, возьмите это. — Брюнетка вернулась к паре, держа перед собой небольшой поднос с двумя медицинскими стаканчиками с какими-то таблетками и двумя стаканами воды. Дэвид без колебаний взял свой, осушив воду, когда его тело почувствовало облегчение.       — И что это?       — Успокоительное. — На лице Нади была невеселая улыбка: — Недостаточно, чтобы усыпить вас, но достаточно, чтобы успокоить. Я думаю, вам обоим это нужно, прежде чем я продолжу.       — Конечно. — Ви проглотил таблетки, а Надя убрала стаканчики, прежде чем начать свое объяснение.       — Хорошо, теперь, я думаю, что знаю, почему вы получили неправильное сообщение и из-за чего здесь такая хрень. — Начала Надя, — Она донор органов.       — Что?       — Глория — донор органов. — Надя попробовала еще раз. — Вы знаете, что все системы организма контролируются мозгом, да? И они, в свою очередь, поддерживают жизнь мозга? — Оба мужчины кивнули. — Ну, во время операции по полной замене организм подключается к системе жизнеобеспечения, которая служит дополнительными системами, пока нейрохирурги работают над отделением нервной системы от остального тела. — Бывшая сотрудница Травмы постучала себя по голове. — Без мозга, который мог бы управлять ими, другие системы отказывают. Таким образом, в тот момент, когда мозг Глории был удален, ее тело было мертво.       — Опять же, ее тело. — Она положила руку им обоим на плечи, подчеркнув это слово. — Обычно в этот момент системы жизнеобеспечения отключаются, и с телом обращаются в соответствии с пожеланиями пациента. Однако в случае доноров органов эти системы будут продолжать функционировать до тех пор, пока все пригодные для донорства органы и ткани не будут удалены и надлежащим образом сохранены до трансплантации. Только тогда системы будут отключены и телу будет позволено, как говорится, отдохнуть.       — Итак… Глория… — проворчал Ви, обдумывая слова женщины. — Тело Глории было мертво в тот момент, когда ей удалили мозг? — Он увидел, как Надя кивнула. — Значит, застрелить ее в момент…       — Ничего не дало, кроме того, что потратило впустую три пули и стоило кому-то нового сердца. — Надя выглядела так, словно съела что-то особенно горькое. — Не совсем плохо, поскольку это сердце, вероятно, досталось бы какому-нибудь богатому придурку, а не кому-то, кому оно действительно было нужно, но…       — Надя. — Настала очередь Ви вернуть ее обратно.       — Прости. — Брюнетка покачала головой. — Но да. Я была с мозгом Глории все это время. С того момента, как ее усыпили, до удаления и трансплантации. — Она посмотрела на дверь, перед которой стояла. — На самом деле, это первый раз, когда я выхожу из ее палаты. — Ви проследил за ее взглядом до двери. — Не волнуйся, она сейчас там одна. На данный момент врачи или кто-либо еще мало что могут сделать, кроме как следить за ее жизненно важными показателями и статистикой, поскольку все синхронизируется в ожидании ее пробуждения.       — Можно… Могу я ее увидеть? — Наконец спросил Дэвид, его голос звучал одновременно по-взрослому и по-детски в равной мере.       — На пару минут. Но тебе нужно одеться и привести себя в порядок. — Надя вернулась к тележке и взяла что-то с одной из полок. Это был одноразовый комбинезон для всего тела, пара перчаток и маска для лица. — Сними куртку и надень костюм. Чтобы облегчить себе задачу, надень маску, прежде чем натягивать капюшон на голову. И прежде чем вы сделаете какие-либо комментарии о том, что в этом нет необходимости, нам все равно нужно поддерживать стерильность, пока мы не убедимся, что все в порядке.       Дэвид с благодарностью взял предложенную одежду, тщательно следуя ее указаниям. Надя хотела предложить Ви комплект, но он отказался, задав другой вопрос, который был у него на уме.       — Как это произошло?       — Стрелок был сотрудником центра, а не Травмы. — Она закатила глаза, и Ви стало интересно, на кого это было направлено. — Парень был игроком с большими долгами. Нашел подарочную коробку от фиксера в своем шкафчике. Долги исчезнут, если он всадит пулю в маму твоего ребенка.       Ви перевел взгляд обратно в коридор, вспоминая, как его встретили, когда он входил. — Он все еще жив?       — Нет. Гонк попытался сбежать размахивая пушкой. Милая небольшая перестрелка в коридоре, вот что всех взбесило. — Надя указала в конец коридора. — Охрана гнала его несколькими этажами ниже, когда у него закончились патроны. Он получил выстрел из дробовика в поясницу. — Она указала на свою поясницу: — Если тебе от этого станет легче, это был плохой способ умереть.       — Могу я увидеть ее сейчас? Пожалуйста? — Прославленный костюм МедТех был Дэвиду великоват, и этому не способствовала детская озабоченность на его лице.       — Отведи ребенка к Глории, вы двое можете присмотреть за ней. Я должен разобраться с этим, прежде чем это зайдет дальше.       — Поняла. — Надя воспользовалась моментом, чтобы поправить шлем, прежде чем повернуться и посмотреть на Дэвида. — Готов, малыш?       — Да. Хотя почему я должен носить это, в то время как ты можешь надеть свою броню?       Ви не стал дожидаться ответа Нади, вместо этого направился по коридору к лифту.       Поездка на лифте на первый этаж была достаточно медленной, чтобы Ви набрался ярости и сосредоточился. Мысленная команда заставила его детоксификатор перегрузиться, заставив кибероружие нацелиться на успокоительные, которые Надя заставила его проглотить. Ему нужна была ясная голова, работающая на ярости.       Следующим шагом был звонок Бестии, она, должно быть, ждала звонка, потому что ответила немедленно.       [«Ви? Что случилось на этот раз? Мне уже сообщили, что твоя команда попала в засаду…»]       [«Фардей пытался убить Глорию».] — Он прервал ее, когда лифт зазвенел.       [«О».]       [«Я сейчас покидаю центр Травмы. Направляюсь в Пасифику».] — Он вошел в вестибюль, на этот раз никто не пытался остановить его или противостоять ему.       [«Это займет время…»]       [«Ты найдешь его, а я убью».] — Ви сделал паузу. [«С поддержкой или без нее».]       [«Ха. Отлично. Мы сыграем по-твоему. Я позвоню тебе, если мои люди найдут какой-нибудь намек на него.»]       [«Спасибо».]       Внезапное отключение могло быть воспринято как грубость, но он не хотел, чтобы его отвлекали за рулем. Необходимо было сделать второй звонок, прежде чем он смог свернуть на улицы Найт Сити.       [«Служба Безопасности Арасаки, автоматическая линия. Ваш звонок может быть…]       [«Винсент Линдер. NC770416. Приоритет один. Пароль: P, Q, ноль, ноль, один, Лексингтон.»] — Каждое слово было тщательно произнесено, его шаги соответствовали словам.       [«Обработка. Пароль принят. Команды авторизации активированы.»]       [«Целевая тема: «Фарадей, Фиксер». Изменить статус, «Черный список». Причина: «Угроза корпорации». Подтверждаю.»] — Его голос был более роботизированным, чем тот, которым он «разговаривал».       [«Команды распознаны. Команды приняты. Внимание, данные команды подлежат пересмотру. Внимание, команда обозначит цель приказом «Ликвидировать на месте». Подтверждаете команду?»]       [«Подтверждаю».]       [«Цель принята. Есть ли еще приказы?»]       [«Нет.»]       [«Могу я вам еще чем-нибудь помочь?»]       [«Нет.»]       [«Спасибо, что воспользовались…»]       Ви закончил разговор до того, как ему пришлось выслушать автоматическое прощание и его постоянно раздражающий звон.       К тому времени, когда он добрался до своего байка, его приветствовал вид какого-то позера, сидящего на нем, разговаривающего с парой придурков и, без сомнения, пытающегося их поднять.       Кулак Ви сбил его с байка, вероятно, разбив губу и нос. Позер смог только отшатнуться, когда Ви сел на мотоцикл, завел его и рванул с места. Чуть не переехав мудака.       Фарадей ясно дал понять, что хочет умереть.       Ви был очень заинтересован в том, чтобы ускорить его отправку на тот свет.

***

      Людям нравилось сравнивать свой гнев с огнем. С кипящей лавой. Даже с бомбой.       Винсенту Линдеру нравилось сравнивать свой гнев с пирокластическим потоком. Чтобы это началось, потребовалась взрывная сила, но когда это произошло… Все, подвергшееся воздействию, погибло.       Если бы полиции было насрать на предполагаемые ограничения скорости в городе, Ви объявили бы в розыск за то, что он сжег резину и охлаждающую жидкость двигателя по пути в Пасифику.       Как он и надеялся, Королева Фиксеров позвонила ему, когда он был в пути.       [«Где он сейчас?»]       [«Пока ничего не подтверждено, только надежная зацепка. Яхта Фарадея переместилась. Вместо уютного и охраняемого причала яхту заметили стоящей на якоре в водах недалеко от торгового центра Гранд Империалl. Ставлю на то, что он попытается сбежать по воде до восхода солнца».]       [«Спасибо, Бестия. Я у тебя в долгу.»]       [«Всади в него пулю, и мы будем квиты. Удачной охоты».]       Торговый центр Гранд Империал так и не был открыт и выглядел как заброшенные руины. Единственной частью названия, которая хотя бы отдаленно подходила, было слово «Имперский», весь строительный проект был еще одной напрасной демонстрацией богатства и власти для и без того тщеславной элиты, контролирующей город греха. Тем не менее, место, которое осталось недостроенным, имело свои преимущества.       Например, полное отсутствие внешней охраны.       Кое-что, чем Ви слишком стремился воспользоваться при приближении.       Спрятав свой байк под поношенным брезентом рядом с кучей мусора, Ви добрался до места пешком. Из-за отсутствия освещения, черного пиджака и под покровом темноты добраться до здания было трогательно легко. Охранники патрулировали парами, Вудуисты и Животные. Ни одна из сторон не смешивалась. Обе стороны держались на расстоянии друг от друга на случай, если из-за каких-то старых споров в Пасифике начнут разгораться страсти.       «Кто я такой, чтобы игнорировать такую полезную возможность, создающую брешь в безопасности?» — Спросил себя сотрудник разветки.       Помимо когтей богомола, едва спрятанных в его руках, снова пригодилась давняя привычка Ви носить с собой слишком много режущих инструментов. Два ножа в рукавах его пиджака, два на пояснице, два прикреплены к лодыжкам и два в кармане пиджака. С примесью антикоагулянтов и паралитических токсинов.       Винсент часто оправдывал количество ножей, которые носил с собой, тем фактом, что он часто терял их, либо из-за неудачного броска, либо из-за того, что они застревали во что-то или в ком-то. Замечание подтвердилось, поскольку его первый бросок за ночь попал в шею охраннику из Животных и остался на месте, когда имплантаты жертвы зажали лезвие. Ви был просто благодарен, что второй удар ножом в сердце напарника по патрулированию вышел легким.       Трупы он оттащил к брошенному «юнкерсу», оставленному ржаветь на стоянке, сгнивший металл не скроет их от посторонних глаз при любом внимании или освещении, но вполне сойдет под покровом ночи.       Ви не планировал, что потребуется так много времени, чтобы найти или убить свою цель.       Пока он обходил здание, двигаясь от входа против часовой стрелки, были встречены еще три патруля, которые были ликвидированы. Единственной примечательной сложностью была потеря еще одного ножа из-за внутренних соединений высококачественных лезвий богома от Вудуиста. Две банды были слишком уверены в своей численности и слишком заняты тем, что поливали друг друга дерьмом, чтобы должным образом выполнять свою работу.       При бдительной охране пара или трио прикрывали бы друг друга, сохраняя тишину и сосредоточенность. Охранники Фарадея были слишком ленивы для этого, их патрули больше походили на двух чумов, обменивающихся сплетнями на прогулке. Нет сосредоточенности, нет беспокойства. Пара, которой удалось услышать его благодаря нескольким осколкам стекла на асфальте, выдала это за проходивших мимо коллег.       Очевидно, что предпочтение количества качеству не всегда было лучшим выбором.       Прибытие Ви в заднюю часть руин совпало с отплытием небольшого грузового катера, груженного несколькими полками ящиков, и дюжиной головорезов, сгрудившихся вокруг своих контрабандных товаров. Находясь слишком далеко от воды и вне досягаемости своего нынешнего арсенала, Ви решил, что ему больше подойдет время поисков провизии на месте.       Повсюду вокруг опорных балок, все еще ожидая погрузки, громоздились штабеля ящиков, коробок и бочек. Все они были засыпаны песком и скрыты вышиной. Это почти создавало иллюзию заказа на доставку… если бы не все этикетки с оружием, знаки опасности и ценные на вид контейнеры, которые никогда бы не были замечены, если бы не желание Фарадея уехать.       Дорога, похожая на пандус, сделанная из фанерных досок, вела от воды обратно к торговому центру. Огороженная сеткой территория, заставленная коробками, была очевидным источником припасов. Звуки чьего-то перемещения за линией видимости, загораживающей коробки, были единственным необходимым намеком.       Призрак Ви был зажат в его левой руке, другой нож он держал правой обратным хватом. Вокруг было слишком людно, чтобы пытаться вести себя тихо. Три тяжелых вдоха, чтобы разогнать кровь, и он побежал к воротам забора.       Нечто вроде комнаты было взломано ударом по замку. Грохот, с которым дверь свободно повернулась на петлях, застал шестерых, спрятавшихся внутри, врасплох. Ви подбежал к ближайшему и выставил ногу, прежде чем громила смог повернуться к нему лицом. Приставив нож к шее, Ви направил пистолет на головореза номер два. Один рывок, два выстрела. Как он и сказал Дэвиду. Пули попали цели в грудь, в центр масс и ниже горла. Мертв и точка.       Третий и четвертый вели себя нехорошо. Либо заложник не был приятелем, либо эта парочка была просто безжалостна, в любом случае они открыли огонь слишком легко, чтобы даже притвориться, что им небезразлична жизнь живого щита. Вес пули все еще служил ему блоком, поэтому Ви удерживал его, даже когда он обмяк. Корпоративный киллер открыл ответный огонь более точно, оба выстрела были направлены в центр тяжести.       Пятый был умнее остальных, вместо того, чтобы стоять как истукан, он нырнул за стеллажи, чтобы обойти их. Жаль, что он открыл рот.       — Я убью…       Ви развернулся и ударил его телом мишени для пуль, завершив импровизированную атаку холодным оружием. Сбитый с ног и изнывающий от бездыханности, номер пятый смог только поднять руку, прежде чем Ви всадил две пули ему в голову.       Пустой магазин был извлечен и заменен, зоркие глаза осматривали комнату, когда движение было сделано с отработанной легкостью опытного стрелка. — Я знаю, что видел шестерых. Выходи сейчас, и я сделаю это быстро.       Появившийся сопляк был безоружен, молод и лишен каких-либо признаков киберпанка или преданности банде. Его одежда была едва ли больше лохмотьев, а на коже виднелись следы запущенности. Его руки были подняты и пусты, очевидно, он был в одной секунде от того, чтобы выплакать глаза и умолять сохранить ему жизнь.       Это была всего лишь минутная мысль, сравнение с Дэвидом, которое остановило руку Ви.       Дисциплина и опыт удерживали оружие направленным на парня, каким бы жалким он ни выглядел. — Где фиксер?       — Черт возьми, чувак, я не знаю! Просто отпусти меня! У меня сломана нога, я тебе не угрожаю! — Взмолился сопляк.       — Сосредоточься, или я пущу в тебя немного свинца.       Угрозы было достаточно, чтобы заставить его собраться: — Хорошо! Хорошо! Боже милостивый! Я… э-э, я думаю, он на яхте. Я всего лишь новичок в своей команде. Предполагалось, что это будет легкая работенка по перевозке товара для какого-нибудь богатенького хрена!       — Что в ящиках?       — О… Э-э… Оружие, много патронов. Один из парней подсмотрел за другими. — мальчик указал на стопку: — Я думаю, вон в той стопке были ракетные установки! Я думаю, что это от Милитеха.       Чем больше Ви смотрел на мальчика, тем очевиднее становился его возраст. Если бы он был старше пятнадцати, Ви бы посрал в вестибюле башни Арасака, прямо на глазах императора, если понадобится.       — Убирайтесь отсюда. — приказал пиджак. — Предупреди свою команду, чтобы валили, если понадобится, но если вы все еще здесь или стоите у меня на пути, вы покойники. Понял.       — Да, чувак. У меня плохое предчувствие, и я решил сбежать. Понял тебя громко и чётко.       Ви наблюдал, как парень убегал, верный тому, что, по его словам, мальчик явно прихрамывал. С уходом парня у Ви появилась рыба покрупнее, которую нужно было сжечь, и несколько ящиков, которые нужно было открыть. Его клинки «богомол» быстро справлялись с любыми замками, с легкостью вскрывая контрабанду. Первыми двумя были боеприпасы, ничего такого, чего у него уже не было в избытке. В третьем были промышленные трубы из всех чертовых материалов. В четвертом удача улыбнулась Ви.       — Прозорливость, ты красивая сучка. — Пиджак схватил тележку и запихнул чемодан внутрь, насвистывая издевательски веселую мелодию, пока толкал чемодан к береговой линии.       С лодками всегда было непросто проникнуть внутрь или справиться с ними. Четкая линия подхода, которая вынуждала к глупо медленному или безрассудно быстрому нападению, легко устраивала ловушку и еще проще использовалась в качестве приманки. К счастью, ракетная установка Милитеха Урбан, представленная в данном кейсе, была более чем способна решить эти мелкие проблемы.       Поскольку оружие имело форму винтовки и крепилось на плечо, было до глупости легко прицелиться из него в гигантскую плавучую мишень, закрепленную на якоре в воде. Ви предпочел бы убийство более личное, такое, в котором он был уверен, что ублюдок умер, например, если бы он задушил его голыми руками. Как раз хватило бы магазина с двенадцатью патронами взрывчатки.       При каждом нажатии на спусковой крючок линия разрушения скользила бы по заливу, врезаясь в стоящую на якоре яхту с ударной силой и взрывным апломбом. Первоначального удара от носа до кормы было почти достаточно, чтобы опрокинуть роскошное судно.       Ключевое слово — «был».       Серия взрывов привела именно к тому, чего желал разъяренный отец: воспламенилось другое контрабандное оружие, находившееся на борту. От взрыва, дребезжащего в окне, лодка наклонилась вбок, как будто собираясь опрокинуться, прежде чем внутри обреченной лодки прогремело несколько взрывов поменьше. Затем топливный бак лопнул, и стофутовый актив стоимостью в несколько миллионов евродолларов превратился в самый дорогостоящий фейерверк, который Пасифика видела за последние десятилетия.       На короткое мгновение огни и звуки бомб, пуль и взорванной лодки были видны по всему Найт Сити.       Останки затонувшего корабля тлели, поднимая клубы пара и дыма, каждый дюйм которых был поглощен загрязненными водами залива Сан-Морро.       Ви воспользовался моментом, чтобы просто полюбоваться разрушениями, представив, как разозлился бы Фарадей, если бы не был мертв.       — Что случилось с моей яхтой?!       Или Ви мог обернуться и увидеть объект своей досадной ярости, стоящий у перил над ним, наблюдая, как его план побега буквально превращается в дым.       Именно в такие моменты сотрудник Арасаки ценил его привычку всегда носить с собой запасной вариант. Буря. Русский кирпич, называемый пистолетом, заряженный деталями из четырех наборов кранча и оптимизированный по кинетической мощности. Он брыкался, как взбесившийся клайдсдейл на стероидах, но мог пробить шесть стен из железобетона с легкостью танкового снаряда.       Со спокойствием, скрывавшим его намерение убить, Ви вытащил этот ручной пистолет из потайной кобуры в своем пиджаке и направил дуло на сбитого с толку фиксера, наблюдающего, как его мечты превращаются в пепел.       Первый выстрел пришелся точно в цель, пуля пробила его чуть ниже левого колена. Без сомнения, мышцы передней большеберцовой кости были разорваны перегретой пулей, которая прорвалась там, где связки соединяются с суставом.       Второй выстрел был выше, в живот. Входное отверстие явно проходит непосредственно над печенью и нижними отделами кишечника. Болезненное, инфекционное, нуждается в немедленной медицинской помощи.       Третий и четвертый ушли в молоко. Разочаровывающими, но несущественными. Первого и второго выстрелов было более чем достаточно, чтобы остановить фиксера от немедленного бегства. Нога будет хромать, и если Фарадей попытается убежать, не залатав хотя бы рану в животе, то истечет кровью прежде, чем доберется до парковки. Искалеченный и испытывающий невыносимую боль, объект мог только отшатнуться назад и рухнуть на землю. Звуки паники «Дерись или беги» и крики, наполненные болью, были всеми показателями, в которых нуждался Ви.       Еще больше завывания, призывающего подкрепление или позвать его, не было.       Ви сумел добраться до лестницы, ведущей с пляжа непосредственно в торговый центр, прежде чем охрана Фарадея смогла его заметить.       Буря была переложена в левую руку, Призрак вернулся к игре.       Первым появился еще один боец из Животных одетый в тяжелую броню, которая, без сомнения, выдержала бы суровое наказание. У мускулистого человека даже был защитный щит ПДНС и Канабо. Если бы он подошел на близкое расстояние с таким комбо, это означало бы неприятности. Лай и укус Бури Ви сделали это «если» неуместным. Пуля, похожая на рельсотрон, пробивает смертельную дыру в сердце потенциального танка.       Преследовавшие его муки быстро прекратили свою атаку, позволив Ви пробежать мимо тела, когда оно начало падать на песок внизу.       Внезапность и скорость были его ближайшими союзниками в этой битве, и он держал их близко и доил их за каждое преимущество, которое мог получить. Собравшиеся пехотинцы были заряжены, никаких выстрелов или атак не производилось, пока он не подошел вплотную. Затем появились клинки, горящие и наэлектризованные. Пригибаясь, вращаясь и нанося удары справа налево, Ви целился им в ноги. Неожиданное действие заставило их натолкнуться друг на друга или принять удар на себя.       Это не помешало большинству почувствовать острие клинков богомола, но явно скомпрометировало их собратьев по оружию.       Те, кто был непосредственно рядом с Ви, кричали, ревели или хныкали, когда их валили на землю с порезанными или изуродованными ногами. Позади них другие падали от того, что их сбивали с ног или тащили вниз слабеющие руки, которые отчаянно пытались найти опору.       Как только появилась возможность, лезвия принялись за работу, как деловитый мясник, стремящийся приготовить дневной товар. Заточенные серпы поднимались и опускались. Вверх и вниз. Вверх и вниз. Эффективность машины соответствовала клиническому мышлению, лезвия приводили защитников в замешательство.       Казалось, это длилось мгновение, но в его голове стало пусто. Никаких мыслей. Никакого восприятия времени. Всего лишь мгновение, когда все человеческое уступило место чему-то первобытному.       Ви перестал раскачиваться, только когда все стихло. Все, что он мог слышать, — это свое тяжелое дыхание, синтетические легкие предупреждали его о том, что его выносливость восстанавливается. Все, что он чувствовал, — это напряжение в суставах и стекающую с него кровь.       То, что следовало назвать кучей тел, было больше похоже на пюре. Кость и хром, торчащие из окровавленной мякоти, были единственной убедительной уликой относительно того, что это было несколько минут назад.       — Черт. Я снова теряю самообладание. — Клинки богомола не хотели закрываться, его рука задрожала от команды, но мысленный приказ противоречил.       Глубокий вдох. «Сосредоточься, контролируй свое дыхание». Выдох.       Второй вдох. «Сосредоточься, контролируй свое сердце». Выдох.       Третий вдох. «Сосредоточься, держи себя в руках». Выдох.       Клинки «богомола» вернулись в кобуры. Дрожа, почти неохотно, но они повиновались. Биомонитор Ви выдавал все возможные сигналы тревоги, не вызывая бригаду Травму. Его руки были напряжены, оба сердца работали на пределе, рефлекторный регулятор и синаптический ускоритель были отключены, а биотические легкие в его груди кричали ему, чтобы он глотал воздух, пока уровень O2 не придет в норму.       Он почти снова ушел на глубину.       «Буря» была убрана в кобуру, а свободной рукой он вытирал кровь, какую только мог, с лица и рук. Вид, запах или присутствие жидкости никогда его не беспокоили. Просто было неприятно, что слишком много этого задерживалось на его коже, всегда оставляя у него ощущение нечистоты, которое исчезало целую вечность.       [Ви, Чум, где ты?]       Ви проигнорировал сообщение Джеки и, что еще хуже, отключил связь. Он был на охоте. Слишком увлечен тем, чтобы идти по следу Фарадея, пока фиксер не прекратил утечку информации. Дорожка из отпечатанных кровью следов и капель вела к задней части торгового центра и промышленным дверям, которые содрогнулись и были заперты.       Без сомнения, с очередным скоплением охранников-гангунов и, возможно, с какими-нибудь ловушками на пути. Серия заряженных выстрелов из его фирменного оружия разнесла замок вдребезги, позволив распахнуть дверь.       Поднятая дверь открыла коридор, полный по-настоящему разумного корма, у этого набора было достаточно серого вещества, чтобы соорудить баррикаду и устроить засаду на него в тот момент, когда поднимется закрытая дверь. В его сторону было направлено восемь винтовок, и по коридору в него полетел поток пуль со смертельной силой.       Только его синаптический ускоритель и подкожная броня спасли его от мгновенной и унизительной смерти. Он уклонился влево, получив всего около семи выстрелов в грудь. Четверо оставили бы множество синяков, которые расцвели бы по всему телу. Три попали почти в одно и то же место, прямо под правыми ребрами. Вероятно, поэтому номеру седьмому удалось проникнуть внутрь, и он почувствовал, как что-то болезненно плавает где-то между ребрами справа от него и поясничной частью позвоночника.       Судя по ощущению входного отверстия и сильной боли, которую он испытывал, Ви был уверен, что в его кишках плавает пуля сорок пятого калибра. Разум затуманился от ярости, выброшенного адреналина, гормонов, контролируемых биомонитором, и стресса, вызванного реакцией на бегство или драку, все, о чем мог думать Ви, было: «Насколько испорчена моя жизнь, что в меня стреляли, и это то, о чем я думаю? Насколько велика пуля внутри меня?»       Быстро следуя своим болезненно хорошо натренированным реакциям, Ви отскочил назад и воткнул инъектор рядом с раной. «Не стоит истекать кровью до того, как это сделает врач». Еще одна затяжка от Мкс-Док и он вернулся в бой.       Рефлекторный взгляд из-за края позволил его Микоши выделить цели. Призрак переключился на Бурю, и четыре выстрела из советской пушки позволили ему сократить их количество вдвое. Второй взгляд, и процесс повторился. Номер семь или восемь, должно быть, был злобным маленьким засранцем, его последнее действие перед смертью — бросить зажигательную гранату в открытую дверь.       У Ви было достаточно времени, чтобы рассмотреть оранжевый корпус с логотипом Милитеха на нем и откатиться в сторону. На что у него не было времени, так это на то, что примерно через четыре секунды химикаты загорелись и заблокировали дверной проем.       В ту секунду, когда пламя сожрало все их топливо, Ви бросился в атаку, перепрыгивая через трупы и готовясь к новым задержкам, финансируемым фиксером.       Коридор вел к центру торгового центра, где больше не было ловушек, бомб или баррикад, преграждающих путь. Вместо этого в конце ждали две дюжины или больше наемных убийц. Подпитываемых стимуляторами, химикатами и самодовольной ерундой. Защищенный старым декором торгового центра и большим количеством самодельных пуленепробивателей.       — Вот он! Это тупой ублюдок, который подстрелил нас в день выплаты жалованья! — выкрикнул их рупор.       Ви мысленно подсчитал свое снаряжение, полагаясь на память и ощущение патронов, давящих на него в карманах. «Осталось четыре скорострельных пистолета для кирпича, три магазина для пистолета. Шесть ножей, бомб нет. К черту все…» Численный перевес и варианты на исходе, задержка или погружение были его единственными реальными вариантами. — Один шанс, уйдите с дороги. Я убиваю фиксера, вы живете. Договорились?       Большинство посмотрели на него, как на сумасшедшего. Остальные рассмеялись. Конечно, они бы так и поступили. Один человек против всех? В открытую? Это было самоубийство. Унизительное затишье было тем, в чем нуждался Ви. Каждая секунда задержки стрельбы означала, что он был на секунду ближе к победе.       Взломать сеть в летнюю жару было проще простого. Грязно, но гладко. Демон уязвимости был загружен и завладел им в течение нескольких секунд. Животные в сети, вероятно, останутся слепыми, но в любой момент Вудуисты в комнате может заметить загрузку, и ему крышка. Было загружено больше программ, каждая из которых была отложена, чтобы они появлялись почти в унисон.       Смех утих, оружие снова поднялось, чтобы прицелиться. — Будьте благоразумны. Нет причин, по которым мы все не можем уйти.       Рупор не выдержал. — К черту это, и к черту тебя. А теперь кто-нибудь, блядь, прикончите этого психа!       — Ну разве ты не болтливый маленький мертвец? — Пошла первая волна загрузок. Высококачественные пакеты для заражения, быстрые хаки для короткого замыкания и перегрева начали сеять хаос и отвлекать внимание.       Потребовались годы практики и повторений, чтобы привыкнуть к отдаче Призрака. Особенно после того, как она была снова скорректирована с помощью мода. Однако еще не было времени, когда Винсент не смог бы оценить конечный результат. При одном нажатии на спусковой крючок, направленном в туловище, отдачи было ровно столько, чтобы поднять пистолет на высоту головы, чтобы пули попали в центр тяжести и выстрелили в голову в последовательном порядке.       Сандевистан Ви стал активным. Дюжина предупреждений заполнила его поле зрения, поскольку вспомогательная операционная система сильно нагружала его систему. Аппаратного и программного повышения скорости было более чем достаточно, чтобы выпустить в собранную защиту два магазина патронов. Рупор упал замертво, и неожиданности выстрела было достаточно, чтобы оглушить или рассеять оставшихся в живых.       Спрятавшись за прикрытием заброшенной витрины магазина, сетевой драйвер Ви снова стал активным, и он проигнорировал горячую вспышку, которая вспыхнула, когда это произошло. Заражение сработало так, как хотелось, и сотрудников службы безопасности Фарадея начало рвать на самих себя, поскольку искусственное головокружение нанесло ущерб их чувствам.       Пинг представил новую проблему, гораздо более серьезную. Сканирование сети выявило все, что подключено к локальной сети. Все и каждого. Более сотни гангунов, покидающих свои позиции, чтобы нейтрализовать нарушителя, было достаточно, чтобы заставить Винсента остановиться. И вспомни старую тактику, от которой он зарекся раньше.       Ему нужно было все обдумать, урезонить себя относительно того, что он хотел сделать. «Время ответа полиции на звонок — тринадцать минут двадцать секунд, вычеты, потому что это, вероятно, будет приоритетом из-за фейерверка, и задержка, потому что это Пасифика и начальство. мне насрать.» — Он оправдывался перед самим собой: — У меня есть максимум тридцать пять минут, прежде чем кто-нибудь вмешается и армия придурков замедлит меня.       Корпоративный киллер почувствовал, что риск может стоить вознаграждения.       Пули все еще летели в него, Винсент вытащил нож и осторожно направил его в точку на спине, чуть выше левого бедра. Кончик лезвия больно кольнул, когда он сделал надрез, открывая скрытый под ним подкожный карман. В рану засунули два пальца, раздвинув ее шире, чтобы вытащить единственную карту данных.       Его пистолет выглянул из-за укрытия и выстрелил вслепую, опустошив обойму, чтобы заставить их колебаться еще несколько секунд. Было разослано больше быстрых взломов, несмертельное программное обеспечение работало скорее для отсрочки, чем для реального убийства.       Ви посмотрел на осколок в своей руке. На него капнуло немного крови, его или жертвы, он не был уверен. Было почти иронично видеть этот чип покрытым кровью, учитывая, сколько жизней разрушило программное обеспечение на нем.       Глубокий вдох и выдох воздуха, затишье перед бурей. Ви вставил осколок в гнездо, программное обеспечение внутри сразу же активизировалось.       [Загрузка: пароль?]       Голосовые команды были жестко встроены в программное обеспечение. Чтобы программное обеспечение заработало, недостаточно было подумать об этом, нужно было произнести это вслух. — Мой сын. — сказал он со страхом. — Мой мальчик. — сказал он с яростью. — Мое наследие. — он сказал это с ядом. Фраза из трех частей из его ночных кошмаров была произнесена со всем отвращением и ненавистью к себе использованной подростковой игрушкой, подробно объясняющей своим ранее гордым родителям, как она отрабатывает свои долги.       И вместе с этим программное обеспечение было разблокировано.       [Статус: Икар, готов. Протей, готов. Харон, готов. Фоной, ЗАБЛОКИРОВАН. Лета, готова.]       Икар не позволил бы ему эффективно действовать.       Харон был бы бесполезен, если бы у них не было достаточно технологий, чтобы иметь значение.       Лета не предназначалась для помощи в бою.       Фоной он больше никогда не собирались использовать.       — Активировать Протея.       [Протей Онлайн — БЕРЕТ НА СЕБЯ ПРЯМОЙ КОНТРОЛЬ]
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.