ID работы: 14092165

Нефритовая чешуя на рыбьем хвосте

Слэш
NC-17
В процессе
79
Горячая работа! 25
автор
Simba1996 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 25 Отзывы 32 В сборник Скачать

Неловкость

Настройки текста
Примечания:
Вэй Ин узнал его с первого взгляда. Такого, как Лань Чжань, невозможно было не узнать, даже обладая настолько плохой памятью, как у Вэй Ина. Он пронёсся мимо него не глядя, но обернулся, чтобы извиниться, и слова едва не застряли у него в горле, перекрытые, кажется, подскочившим к нему сердцем. Не сказать чтобы надеялся на новую встречу. Не после всех тех лет, на протяжении которых он каждый день приходил на тот самый пляж, выжидательно глядя на водную гладь. Вэй Ин был не самым терпеливым человеком, но надежда вновь встретить столь необычное создание каждое утро заставляла его пораньше вставать с кровати и нестись к морю, сидя у него до тех пор, пока его не приходили искать. Время шло, он становился взрослее, сильнее и вскоре завоевал звание Первого ученика своего ордена, что накладывало на него немалые обязательства. Жизнь текла бурным потоком, не оставляя ему времени на грустные мысли: он должен был обучать младших учеников, помогать дяде Цзяну, проводить время с любимыми названными братом и сестрой, заботиться о родном ордене. Он стал приходить на пляж реже. Затем у него появились новые друзья, а дядя Цзян принялся обучать их с Цзян Чэном ведению дел ордена. Его шиди в будущем должен был стать главой, поэтому Вэй Ин поклялся, что всегда будет рядом с ним и будет ему помогать. От бумажной волокиты и безмерной скуки ему хотелось выть волком, однако выхода не было, и пришлось разбираться. Итак, теперь он мог выбираться на пляж лишь раз в месяц, в остальное время не покидая Пристань. Плавание в привычной солёной морской воде сменилось быстрыми заплывами по пресным рекам и озёрам пристани, цвет его кожи стал бледнее, а взгляд несколько потух, чего, впрочем, никто и не заметил. Одно осталось неизменным ― блестящая серебряная чешуйка, которую он носил теперь как оберег на груди, никогда не снимая, но и не показывая другим. Она всегда была скрыта несколькими слоями одежд, соприкасаясь с кожей, грея душу. Вот и сейчас, ловя взгляд сияющих янтарных глаз, Вэй Ин чувствовал, будто чешуйка, отзываясь на присутствие хозяина, начинала жечь кожу, напоминала о себе, не позволяя сомневаться, что перед ним тот самый русал, которого он встретил в далёком детстве. Это не был обман зрения. Это не был бред скучающего сознания. Это и правда был Лань Чжань, только смотрел он так холодно и безразлично, будто не узнал Вэй Ина. Будто и не знал его никогда. А возможно, он узнал его, но обиделся, что Вэй Ин не остановился тогда поздороваться? Даже если Вэй Ин и хотел, он не смог. Непонятно откуда взявшийся страх и смущение погнали его дальше, а недоверие собственным глазам всё время до очередной встречи больно жгло сознание. Он ведь мог и ошибиться, не так ли? А теперь был уверен, что нет ― не ошибся. Лань Чжань повзрослел. Его волосы отросли, были непривычно сухими и лежали аккуратно, прекрасным чёрным каскадом закрывая спину. Черты лица давно потеряли ту милую детскую округлость, которую запомнил Вэй Ин. Испуганные широко раскрытые глаза, также хорошо отпечатавшиеся в памяти, сейчас смотрели холодно и рассудительно, но не потеряли своего чудесного блеска. Лань Чжань изменился. Лань Чжань стал невыносимо красив. Но и этот новый Лань Чжань заставлял его сердце трепетать, как и прежде. Вэй Ин с трудом заставил себя оторвать от него взгляд, но краем глаза поймал глубокий вдох, будто Лань Чжань не дышал всё то время, что Вэй Ин на него смотрел. Ладно, возможно, этот новый Лань Чжань заставляет его сердце трепетать даже больше, чем прежде. Кое-как заставив себя улыбнуться, он невпопад кивал в ответ на наставления Цзян Фэнмяня, которые толком не слышал из-за гула крови в ушах. Да, дядя Цзян, мы дождёмся, пока Цзян Чэн распустит адептов, и покажем гостям Пристань Лотоса. Конечно, дядя Цзян, я не буду забывать о приличиях и тем более не стану уговаривать наших гостей выпить, если правила их клана этого не допускают. Естественно, дядя Цзян, мы не забудем о времени и распорядке и вовремя доставим гостей в отведённые им комнаты. Череда бесконечных убеждений всё же подошла к концу, и их наконец-то отпустили, однако Вэй Ин не почувствовал привычного облегчения и свободы. В груди что-то сдавливало, словно тисками, страх пережимал горло, вынуждая его молча идти вперёд ставшими будто из дерева ногами. Цзян Чэн, который уже успел их догнать, недоумённо поглядывал на него, однако не спешил с расспросами, правильно рассудив, что он не станет отвечать при посторонних. Да и гостей следовало развлечь беседой. К тому моменту, как они подошли к воротам, Цзян Чэн и глава Лань уже активно что-то обсуждали с мягкими улыбками на губах, а вот сам Лань Чжань шёл чуть позади, такой же тихий, как и Вэй Ин. Неловкость, возникшая между ними, буквально утяжеляла воздух и мешала дышать, поэтому Вэй Ин, имея натуру активную и в крайне степени неугомонную, совсем скоро сдался. ― Как вам мир людей? ― предпринял попытку к общению Вэй Ин, да от сквозившего напряжения и волнения таким высоким голосом, что ещё немного ― и было бы похоже на писк. Поймав удивлённый взгляд в ответ, он поспешно отвернулся и принялся бить себя ладонью по губам, которые теперь уже извергали тихое, но яростное «Дурак, дурак, дурак!». Это же надо было так опозориться перед тем, кого все эти годы видел в своих грезах! Однако момент самобичевания прервал тихий, будто неуверенный ответ, который он уже и не ждал: ― Нормально… Вэй Ин замер, а потом так же резко повернулся обратно к Лань Чжаню, едва не сталкиваясь с ним носами. ― Ой, ― выдохнул он, одеревенев. Лань Чжань, видимо, продолжил идти за ним, пока Вэй Ин остановился, и теперь не просто поравнялся с ним, но и невольно сократил все допустимые нормы расстояния. Растерялись они оба, и, видя, как быстро пунцовеют уши русала, Вэй Ин поспешил скинуть оцепенение и взять инициативу в свои руки. Отвернувшись с наигранным смехом, он почесал в затылке и продолжил путь, принимаясь тараторить первое, что придёт на ум: ― «Нормально» ― это хорошо! Однако вы будете в полном восторге после нашей прогулки, я вам обещаю! Спросите кого угодно ― меня в городе знает каждый! Все как один скажут, что Первый благородный ученик Пристани Лотоса всегда держит своё слово! Поток бахвальства не произвёл, однако, на Лань Чжаня ровным счётом никакого впечатления. Он быстро справился с эмоциями, и от былой рассеянности во взгляде не осталось и следа. Едва слышно хмыкнув, он последовал за Вэй Ином, даже, видимо, не пытаясь обращать внимания на его речи. Но разве ж Вэй Ин лгал? Он и правда был любимчиком у всех, кто встречал его на своём пути! Решив, что докажет дело, а не словом, Вэй Ин подбежал к Цзян Чэну и дёрнул того за рукав, нагло прерывая их с главой Лань диалог. Если глава Лань и возмутился подобному поведению, то никак этого не выказал, лишь снисходительно улыбнувшись, как сам Вэй Ин иногда улыбался младшим адептам. А вот на лице Цзян Чэна появилось это его любимое недовольное выражение, за которым обычно следовала лучшая юньменская брань, которую Вэй Ин никак не мог позволить услышать из гостям, поэтому поспешил высказать свою идею: ― Цзян Чэн, помнишь, я говорил, что в Музыкальном Доме сегодня будет новое представление? ― зачастил он, с тревогой поглядывая за спину Цзян Чэна на остановившегося Лань Чжаня. ― Мы просто обязаны сводить туда наших гостей! На днях прибыли знаменитые музыканты с Запада и остановились у нас ненадолго, разве ж можно упускать такой шанс? Если до этого Цзян Чэн был просто недоволен, то теперь был в ярости. Замахнувшись, он отвесил Вэй Ину хорошую затрещину. Схватившись за голову, Вэй Ин громко захныкал и принялся ругаться. ― Да за что? ―искренне возмутился он, не понимая, что такого сказал. Хорошая же была мысль! ― Да как тебе в голову вообще могла прийти идея вести наших высокоуважаемых гостей в подобное заведение? ― прорычал Цзян Чэн, подобно собаке, и замахнулся ещё раз, однако в этот раз его рука была мягко остановлена. Удивившись, они оба уставились на главу Лань, который аккуратно опустил руку Цзян Чэна и улыбнулся, будто не нарушил сейчас несколько правил своего же ордена. ― Не гневайтесь так, молодой господин Цзян, ― казалось, его звучный голос способен остановить не только ярость Цзян Чэна, но и буйство самой природы. ― Молодой господин Вэй вряд ли хотел оскорбить нас с Ванцзы. А затем он перевёл взгляд на Вэй Ина, которому вдруг сделалось очень стыдно, да так, что он отступил на пару шагов, едва не потупив взор. ― Молодой господин Вэй, вы, должно быть, не знаете, но в нашем ордене запрещено посещение подобных мест без жизненной необходимости, обусловленной безопасностью или особым поручением. Однако я очень благодарен за проявленную вами заботу и внимание. Вэй Ин шумно выдохнул, понимая, что бури удалось избежать, однако чувство стыда, поднимающееся к самому лицу и уже явно окрашивающее его в цвет ленты в его волосах, не позволило выдавить и слова. И правда, как он умудрился забыть о том, что Лань Чжань и Лань Сичень принадлежат к самому строгому и нравственному клану из всех в Поднебесной? Музыкальный дом, полный праздных развлечений и порой бесстыдства, ― не место для таких возвышенных созданий. Он собирался было извиниться, чтобы прервать образовавшуюся тишину, однако его от этого спас тот, от кого он не ожидал услышать и слова: ― По дороге я слышал, что к середине часа обезьяны на главной городской улице открывается рынок, ― всё так же тихо произнёс Лань Чжань, подходя к ним. Глава Лань тут же просиял, переводя взгляд с брата на Цзян Чэна. ― А ведь и правда, ― поддержал он. ― Ванцзы никогда не бывал на вечернем рынке, было бы неплохо, если бы мы могли прогуляться к главной улице в это время. Вэй Ин едва не пропустил слова Лань Сиченя. Он затаил дыхание, смотря на приближение Лань Чжаня, а потом отвесил себе мысленную оплеуху, будто той, что он только что получил от названного брата, было мало. Ну что он как девица, сражённая красотой благородного господина, в самом деле! Не может же он каждый раз терять дар речи при Лань Чжане? «Соберись уже, Вэй Ин!» ― воскликнул он мысленно и тряхнул головой, скидывая наваждение. Это всё русалочьи чары виноваты, однозначно! Легенды явно не врали, эти создания умеют очаровывать людей без прилагаемых усилий. Тогда почему же он никак не реагирует на Лань Сиченя?.. Должно быть, потому что встретил Лань Чжаня раньше его. Сочтя подобное объяснение вполне логичным, Вэй Ин задорно улыбнулся и кивнул. ― В таком случае мы обязательно отправимся туда!
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.