ID работы: 14107203

Семнадцать столетий бессмыслицы

Джен
R
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник Скачать

Эпизод 11. Хуячу на дачу

Настройки текста
— Вы знали, Штирлиц, что у Кальтенбруннера есть дача? — внезапно осведомился Мюллер. Штирлиц качнул головой: — Теперь знаю. — Так вот, в субботу Кальтенбруннер зовёт всех, кто в звании старше оберштурмбанфюрера, к себе на дачу в эту субботу, — бросил первую удочку Мюллер. — На шашлыки? — Поработать, Штирлиц. Это была стандартная проверка на еврея. Штирлиц кивнул: — Можно поработать, а потом и шашлыки со шнапсом, нет? — Можно, конечно, — Мюллер коварно улыбнулся. — Что-то вроде старого-доброго коммунистического субботника. — На субботниках не пьют, к сожалению, — вырвалось само собой из Штирлица. — Но идею я полностью поддерживаю и, конечно, поеду. Через пару секунд до него дошли две неизбежные мысли. «Это провал», — подумал Штирлиц во-первых. «Блять, теперь реально придётся Кальтенбруннеру грядки копать», — подумал Штирлиц во-вторых. Не медля, он сел тут же за стол Мюллера и написал на чистом бланке: «Я, штандартенфюрер фон Штирлиц, на самом деле являюсь советским разведчиком». Это решило бы обе проблемы разом. Передал признание Мюллеру. Тот, бегло пробежав его глазами, хмыкнул и снял трубку телефона. — Алло, Вальтер? — похоже, он дозвонился до Шелленберга. — Идите сюда и посмотрите, что только ваши люди ни выдумают, лишь бы не ехать к Кальтенбруннеру сажать картошку. Шелленберг правда пришёл и правда лишь тихо посмеялся над признанием Штирлица, которое тут же было смято и выброшено. Теперь это точно был провал. Помимо грядок и картошки, на даче Кальтенбруннера были ещё вредители, которых нужно было обрызгать ядом — кому это доверять, как не гестапо — и созревшая малина, что Штирлица уже порадовало — в малинник он был залезть вполне не прочь. А вечером были шашлыки. И оказалось, что только Штирлиц в итоге не забыл привезти хоть что-то более стоящее, помимо всем опостылевшего кислого шнапса. Кальтенбруннеру сказали, что это английский джин, но все в тесной компании Штирлица понимали, что это обычная водка. Не хватало, пожалуй, только гитары, но Штирлиц подумал, что оно и к лучшему. Сонный весенний вечер навевал странную меланхолию даже на чужбине, и так легко было затянуть что-нибудь родное, окончательно закопав себя — благо, место под это на сотках Кальтенбруннера было достаточно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.